Субтитры, Гадкий я
Despicable Me.srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)
Давай, сфоткай меня, цыпа! У меня на руках пирамида!
Джастин, а ну вернись сейчас же!
Погоди. Не спеши, мальчонка.
Так, стоять, пацан! Стоять, не двигаться! Нет!
Нет, нет, нет! О, полетел.
Ловлю его! Я ловлю его!
В Египте все возмущены известием о том, что.
Большая Пирамида в Гизе была похищена
и заменена гигантской надувной копией.
Во всём мире царит паника, так как страны и их граждане
пытаются защитить свои достопримечательности.
У полиции по-прежнему нет никаких зацепок,
что заставляет всех недоумевать, кто же из мировых злодеев
стоит за этим гнусным преступлением?
У меня плохой, очень плохой день
Он, как холодный, порватый пельмень
Делать мне добро ужасно лень.
Морозолуч! Морозолуч! Морозолуч!
У меня плохой, очень плохой день
Делать мне добро ужасно лень.
Смотрите, завидуйте: я злодей
Я жалкая и ничтожная личность.
Доброго утречка, Грю.
Знаешь. А твой пёс на моём участке заложил жидкие бомбы.
Извини. Беда с этими собаками. Гуляют, где хотят.
Пока лапы не откинут.
Хотя, какие тут шутки. Ну, всех благ.
Ага. И тебе. Того же.
Ой, сегодня все как сговорились.
Уходите. Меня дома нееет.
Нетушки. Я вас слышу.
Нет. Не слышишь. Это.
Слушай. «Оставьте сообщение. Бииип».
Порченный пёс! Нет! Нет, нет. Сидеть. Мой бублик.
Знаю, что ты чувствуешь,
мне тоже, как бы, не до веселья.
Но в моих глазах ты навсегда останешься одним из великих.
Ты новости смотришь?
Ктой-то спёр пирамиду!
Все трезвонят, что другие злодеи рядом с ним.
Миньончики, общий сбор!
Классный видок, Кевин! Как семья? Всё путём?
Салют, Билли! Как жизнь, Ларри?
Полагаю, вы, ребята, наверное, слыхали.
о каком-то злодее, похитителе пирамид.
Это, типа, что-то с чем-то.
Все видят в этом преступление века и всё такое прочее.
Но! Я огорчён? Нет, нискока!
У нас с вами тоже год был урожайный.
И вы, ребята, все ма-ла-дцы!
Нет, зарплату не прибавлю!
За прибавкой к другому дяде.
мы с Таймс-Сквер унесли здоровенный экран!
Футбол на таком смотреть не пересмотреть, правда?
Мы украли Статую Свободы.
Махотошную. Из Лас-Вегаса.
Не говоря уже об Эйфелевой Башне. Тоже из Вегаса.
Ладно. Я не хотел вам говорить, но!
Сейчас я работаю над очень крупной афёрой!
Перед которой Египетские Пирамиды это детский лепет!
И благодаря усилиям моего старого друга, доктора Нефарио.
Короче, мы узнали, что в тайной лаборатории.
И когда мы заполучим этот Уменьшелуч.
У нас появится возможность.
Я ещё не сказал, что мы хотим.
Дэйв? Сперва выслушай!
. этот мир отдаст мне всё, лишь бы я вернул её на место!
. величайшим злодеем всех времён и народов!
Вот. о чём. я тут. толкую!
Алло, Грю? Я тут мыслишки поднапряг,
и не дотумкал, как мы это провернём.
Знаешь, по чудесам, это не ко мне.
Я снова возьму кредит в банке. Я же там свой человек!
Эдит, хватит шлёпать!
Что? Уже ходить нельзя?
ПРИЮТ ДЛЯ ДЕВОЧЕК МИСС ХЭТТИ
Нас кто-то удочерил, пока нас не было?
Эдит! Что ты положила на мой стол?
Тебя никто никогда не удочерит, Эдит. Ты ведь знаешь это?
Ну что, девочки, сегодня мы выполнили план продаж?
Мы продали 43 мятных, 30 шоколадных и 18 кокосиков.
Значит, по-твоему, это удачный день продаж?
В глаза мне смотреть!
Ты всё ещё думаешь, что это был удачный день продаж?
Полагаю, нам не помешает ещё чуточку постараться, правда?
Мы же не хотим провести выходные в Позорном Ящике?
Ну, скажите. ведь нет?
Вот и чудненько. Идите. Вымойте там что-нибудь моё.
Алло, мам. Прости, я хотел тебе позвонить, но.
Хочу поздравить тебя с кражей пирамиды.
Или это был злодей поудачливей?
Мама, знай. Я работаю над афёрой.
Очень крупной. И очень важной.
Когда ты о ней узнаешь, ты будешь мной гордиться.
Грю на приём к мистеру Перкинсу.
Да. Присядьте, пожалуйста.
Один маленький шаг человека,
приравнен к гигантскому прыжку для всего человечества.
Мам! Когда-нибудь я тоже полечу на луну.
Боюсь, ты припозднился, сын.
НАСА уже не посылает в космос мартышек.
Я тут за злодейским кредитом. Подписываюсь под именем. Вектор.
Это математический термин.
Он выражен стрелкой в обоих направлениях и значимостью.
Потому что я преступник и в обоих направлениях.
Стреляет живыми пираньями. Видал такой? Вряд ли! Я его изобрёл.
Ой, муть! Так трудно иногда их. обратно внутрь засунуть в мой.
Мистер Грю. Господин Перкинс ждёт вас.
. и всё, что мне нужно, это деньги банка, чтобы соорудить ракету.
Могу я увидеть Уменьшелуч?
Как только он у меня будет.
У тебя его ещё нет?
И ты набрался наглости просить у банка деньги?
Ты хоть знаешь, сколько средств этот банк уже в тебя вложил, Грю?
А от твоих коварных замыслов, коих очень мало.
. прибыли с гулькин нос.
Как бы это сказать. Представь, что у меня в руке не яблоко, а ты.
И если деньги не вернутся.
Видишь ли, Грю. Сейчас вокруг появилось много новых злодеев.
Моложе тебя, голоднее тебя.
Например, как тот молодец по имени Вектор.
Это он спёр пирамиду!
Так. что с деньгами на ракету?
СВЕРХСЕКРЕТНЫЙ ОБЪЕКТ ВОСТОЧНАЯ АЗИЯ
Теперь подумаешь, прежде чем людям бошки отмораживать!
За ним. Он не должен уйти!
Как конфетку забрать у.
Померяй-ка вот этот размерчик!
Очень странно. Что тут проис.
У меня клаустрофобия!
Маленький. Он мне жмёт!
. и присматривай за нами. Благослови нас на добрый сон.
. и чтобы во сне к нам в уши не заползали жуки
и не откладывали нам в головах яйца.
Класс. Спасибо за картинку перед сном, Эдит.
И пусть нас скорее кто-то удочерит.
И чтобы мама и папа были добрые.
И у них была лошадка.
Я люблю лошадку Я люблю лошадку
C рогом, рогом в голове.
Шёрстка гладкая. Причесала я
Я её купила, к себе приручила
И она моя, шёрстка гладкая.
МИСС ХЭТТИ Приют для девочек
Здрасти. Мы сиротки из приюта для девочек мисс Хэтти.
Купите наши печеньки, чтобы. жизнь нам улучшить.
Мне нужна дюжина мелких роботов, сделанных, как заварные печенья!
Что ж. я вижу вы заполнили наш опросный лист,
О! И даже составили список своих. некоторых достижений?
Спасибо. Я обожаю читать.
Надо же, вы обладатель Медали Почёта
и. рыцарского титула!
У вас есть своё кулинарное шоу, и вы можете задержать дыхание на.
Ну, это мало впечатляет.
Ну. как бы дельце-то вот в чём.
Мне сейчас так одиноко.
с тех пор, как моя жена.
И теперь моё сердце, словно зуб.
заполнить которое могут лишь детишки.
Вы красивая женщина. Говорите по-испански?
Меня что, испанская внешность выдаёт?
Ваше лицо «комо ун бурро».
Спасибо за комплимент!
Что ж. Давайте продолжим эту процедуру удочерения.
Пожалуйста, пригласите в фойе Марго, Эдит и Агнес.
Спорим, что мама красавица!
А папа глазками сверкает.
И их домик сделан из мишек Гамми.
Ну, мне бы так вот хотелась бы.
Ой, мой червяк так и не стал бабочкой.
Что ж, Дебби, наверное, была очень счастливой женщиной.
Девочки, познакомьтесь. Это мистер Грю.
Привет. Я Марго. Это Эдит.
Я мартышка, я мартышка!
Ну всё, девочка-припевочка.
Как их отдирают? Волшебным словом?
Ладно, девочки, пойдёмте.
Ты на кого смотришь?
Ты уменьшен, ополаскиватель!
Да, Уменьшелуч у меня.
Нет, я с ним не играюсь, нет.
Постскриптум, он луну не получит,
И ещё постскриптум, когда я с ним покончу,
он будет молить о пощаде.
Ой, какой маленький унитазик, для маленького карапузика.
Унитазик, заткни фонтан!
Ну, ладно. Вот и пришли.
Это вы притворялись автоответчиком?
Возьмёшь меня за ручку?
Кайл, это не кости, это гости.
Девочки, это Кайл. Мой.
И вы думаете, в таком доме могут жить дети?
Я лично так не думаю.
Нет, нет! Не трогай его.
Полагаю, для плана хватит и двух.
Пакетик с соком продырявил.
Как видите, я вам приготовил всё необходимое для жизни.
ЕДА ВОДА ПИ-ПИ, КА-КА
Как я уже сказал. Эй!
Ясно. Ясно. Установим правила.
Руками ничего трогать.
Итак, правило второе. Нельзя мне мешать, когда я работаю.
Вам нельзя плакать, кричать, гоготать, хихикать.
Чихать, икать, попукивать!
В общем. в общем. Издавать отвлекающие звуки.
А такой звук отвлекает?
Я вернусь через шесть часов.
Ладно. Выше нос. Всё будет хорошо.
Здесь мы будем очень счастливы. Так ведь? Агнес?
Заводные роботы! Дюжина «Буги-вуги»!
Заварные печенья-роботы, ЗАВАРНЫЕ.
Почему, почему ты такой.
Мы над этим уже давно работаем.
Это. антигравитационный компот.
Люк закрыть забыл. Он не пропадёт, я уверен.
Я просил шипомёт, а не.
О! Ясно. А я всё думал, зачем.
ему газовая пушка марки «Шибанёт»?
На самом деле я хотел показать тебе.
Вы что здесь забыли, а? Я вам сказал быть на кухне.
Нам стало скучно. Что за подвал?
Ну ладно, всё. Вы меня поймали.
Зубодёрство это моё хобби.
На самом деле. я шпион.
Супер секретный, и вы должны держать язык за зубами.
Она распалась на мелкие частицы! Её уже никто не сможет наладить.
Она меня пугает. Что с ней происходит?
Она не будет дышать, пока не получит новую лошадку.
Это всего лишь игрушка. Хватит!
Ладно, ладно! Убедила!
Нужно найти малютке новую лошадку-игрушку.
Эй, эй! Игрушку-лошадку!
Уведите их и, пожалуйста, не пускайте их сюда.
Это всё ваши братишки.
Так, всё. Пора спать.
Хватит прыгать. Спать пора. Баю-баюшки баю.
вам никогда не стать мне отцом.
Да, но они очень старые и уже не взорвутся.
Но ёрзать в них не стоит.
Но мы не заснём без сказочки.
Значит, у вас будет долгая, бессонная ночь. Я прав?
Сладких снов, спокойной ночи, пусть вас клопы едят не очень.
А клопов-то здесь. целые полчища.
И чё-то там ещё прячется в шкафу.
Это он так шутит, Агнес.
Пора разносить печеньки!
Ладно. Но сперва у нас танцы.
Сегодня предлагается танцы пропустить.
Как раз сегодня мы никак не можем танцы пропустить.
У нас впереди большой концерт.
Очень хорошо. Бесподобно.
Но мы будем разносить печеньки! Вперёд!
Мы не будем разносить печеньки до танцев.
А я не повезу вас на танцы.
Так что, если вы так хотите, то можете идти туда пешочком.
Пешочком идём на танцы.
Можете идти дальше, потому что я вас не повезу!
Лучше бы вам не будить зверя в Грю!
Я сейчас досчитаю до трёх!
И вы сядете ко мне в машину!
. и три, и четыре, и пять.
И прыжок, и потянулись.
Твой билет на концерт. Ты же придёшь, а?
Жду не дождусь начала представления.
На мизинчике клянёшься?
О, да. Мой мизинчик клянётся.
Значит так. Наш первый клиент человек по имени Вектор.
Но он же на букву ‘В’.
А мы всегда начинаем с буквы ‘А’.
Затем идёт ‘Б’. А потом.
Да, да! Я ходил в садик. Знаю, что такое алфавит!
что начать с мистера Вектора было бы неплохо.
Почти у цели. Почти у цели.
Девочки, милости прошу в крепость Вектор-крутости!
Мои любимые печеньки есть?
4 коробки мятных, две с ирисками,
две с карамелью и 15 с кокосиками.
Правильно. Кто ещё покупает у вас столько печенек?
Назовите того, кто переплюнул мой заказ по печенькам.
Семь, восемь, девять.
Тик-так! О чём, бишь, я?
Семь, восемь, девять.
А ты зачем пижаму надел?
Суперкрутых дел, вам их не понять.
Ручки режет сильно!
Умыкнули! Девочки, за мной!
А как же другие? Те, кто тоже заказал печеньки.
Жизнь полна разочарований.
. особенно для некоторых.
Супер Глупопарк! Заедем! Пожалуйста?
Но мы там не были. Это самое весёлое место на свете!
Мы больше ничего не просим. Никогда!
Эй, дядя. Без взрослых не катаем.
Какой пушистый единорог!
Он такой мягкий, я сейчас умру!
Мы хотим его выиграть!
По чём это пушистый единорог?
Но чтобы его добыть, вам нужно сбить тот маленький космический кораблик.
Я случайно глазки закрыла.
Так, так, так. Что это было?
Она попала. Я это сам видел.
Приятель, дай-ка я тебе кое-то объясню.
Видишь тот космический кораблик? Видишь, что он ещё не сбит?
Знаешь, что это значит, профессор?
Это значит, что вам единорог не светит!
Ой, кто-то надул губки.
Буу! Повезёт в другой раз!
Пошли. Ещё поиграем!
Грю, можно тебя на пару слов?
Так, девочки, идите играть.
А у меня Уменьшелуч!
Осталось всего 12 дней до оптимального расположения луны.
Нам нельзя отвлекаться!
Соедини меня с Перкинсом.
Простите за беспокойство, мистер Перкинс,
но я думаю, вы бы хотели увидеть.
Молодец, Грю. Очень впечатляет.
Остальное дело техники.
Я отлучусь всего на одну секунду!
Я вам сказал ничего здесь не трогать.
Ведь сказал, наказал! Тысячу раз приказал.
Ну. Ладно, ладно, как хотите. Только уходите!
А можно с сырной начинкой?
Я из вас начинку сделаю!
Сидите там, сюда больше ни ногой!
Я извиняюсь. На чём мы остановились?
Нет, нет, нет! Простите. Это была шутка юмора.
Я ведь помню, какой вы хохотун.
. в душе. Я просто. хотел сказать.
Ты какой-то рассеянный сегодня, Грю.
Поверьте мне, я очень собран.
Вы что тут делаете? Я же вам сказал, ни ногой!
Можешь не продолжать. Я уже всё увидел.
Просто чудо, а не план, но в нём есть кое-что лишнее.
Смотри, мам, я нарисовал, как я прилетел на луну!
Смотри, мам, я смастерил образец ракеты из макарон!
Смотри, мам, я сделал настоящую ракету по образцу из макарон!
Посмотрим правде в глаза, Грю.
Ты в этой теме уже давно, а успехов как не было, так и нет.
Мы вложим наши надежды и наши деньги. наверное.
Всё кончено. Прощай, Грю.
В общем, я знаю, что поползли слухи, будто.
банк нам больше не помощник.
Я хочу положить конец всем слухам.
Так что на вопрос: «Как мы полетим на Луну?»
И вам, наверное, уже стоит подумать о другой работе.
Я уже подготовил своё резюме и советую вам всем сделать то же самое.
Вы разве не видите, что у меня тут непростой разговор?
Да, мы построим свою ракету,
на эти и на другие денежки, которые найдём!
Берите всё! Бегите на свалки! Разбирайте на части машины!
Кому он нужен, этот банк?
Мама! Что ты здесь делаешь?
А вот он в ванночке.
Смотрите, булочки помылись.
А это он одет в свой лучший костюмчик.
Он в нём, как девочка!
Да, уж точно. Как дурнушка!
Да! Мой блин похож на дохляка!
Мистер Перкинс. Пришёл ваш сын.
Зануда Виктор в прошлом. Я теперь Вектор!
Знаешь, где сейчас Уменьшелуч?
Йес итыз. Дома у меня.
Да ты чё! Дома у тебя! Шикарно.
Наверное, Грю у себя дома держит.
Что? Эти. эти малявки продавали мне печеньки!
Ты хоть понимаешь, какую прибыль может дать похищение Луны?
Я даю тебе уникальный шанс,
а ты его профукиваешь!
У меня всё лицо в кальмаре!
Луна это наша звезда.
Так, всё, пора спать.
Зубки почистила? Открой ротик.
Не егози! Я не шучу. Серьёзно!
Все, вам пора баиньки.
Хватит уже носиться!
А ты нам сказку почитаешь перед сном?
Слово «пожалуйста» не такое уж и волшебное.
Мы не можем. Мы живчики!
И без сказки на ночь мы будем вставать и тебя доставать.
Ладно, ладно. «Сонные котятки».
Ясно, что дело тёмно.
Трое котяток любили играть
Дни напролёт на солнце скакать.
Но мама сказала: «Хватит мелькать»
«Нужно в кроватки ложиться вам спать»
Ай! Да это макулатура!
«Трое котяток стали кричать,
‘Мам, не устали мы бегать, скакать.’
А мама, мурлыкая, стала искать,
Чем бы им шёрстку всем причесать».
Теперь причеши им шёрстку.
Автору сколько? Два года есть уже?
«Трое котяток, причёсанных мамой,
крикнули: ‘Нет, нам спать ещё рано’!
Мама ответила голосом нежным,
‘Вас напою молочком белоснежным’.
Теперь напои их молочком.
Ужасная книга. По-моему, она никогда не кончится.
Трое котяток, закончив лакать,
Глазки потёрли и стали зевать.
Мама им спела баюшки-бай.
‘Спите, котятки, крошки мои,
Спите до утренней светлой зари.
Хоть мы во сне в разлуке большой,
. вас любит всею душой?
Конец. Спокойной ночи.
А поцеловать нас всех?
Нет, нет. Никаких поцелуев, объятий и поцелуев.
Он нас не будет целовать перед сном, Агнес.
Он мне нравится. Пуська.
ФАМИЛЬНОЕ ДРЕВО ГРЮ
До пуска 48 часов, все системы готовы.
Я тут подумал, может, нам перенести день операции?
Только не говори мне, что из-за концерта этих девчонок.
Из-за концерта? Да ну. Какая глупость!
Я просто подумал, что этого не стоит делать в субботу.
Я подумал, что для похищения лучше всего подойдёт вторник, а?
Грю, мы с тобой работаем над этим уже не один год.
Мы всегда об этом мечтали.
Это твой шанс попасть в историю,
стать человеком, укравшем Луну!
Но девчонки неимоверно тебя отвлекают!
И если ты их не отошлешь, то это сделаю я.
Итак. Когда мы подносим друг к другу наши чашечки,
мы озвучиваем этот момент словом «дзиньк».
Вот так. И выпиваем.
Без паники. Я сейчас вернусь. Вы пока дзинькайтесь.
Мисс Хэтти, что вы здесь делаете?
Я пришла за девочками. Мне сообщили, что вы их возвращаете.
И ещё я купила англо- испанский словарь.
Я пойду их подготовлю.
Не отдавайте нас ей, мистер Грю!
Скажите, что мы вам нужны.
Так, девочки. Поехали домой.
Прощайте, мистер Грю. Спасибо вам за всё.
Я сделал это для твоего блага.
Пошли. Нас ждёт Луна.
Я величайший преступник века.
Я не хожу на детские танцульки!
Открытие створок выпускного отсека. Начинаем процесс запуска.
И мы готовы к запуску через 10 секунд.
Десять, девять, восемь, семь,
Всё отлично, доктор. Все системы в норме.
Точняк! Ещё раз, всемогущий.
ЛЕБЕДИНОЕ ОЗЕРО 26 мая
Да с чего он придёт? Он нас бросил.
Но он на мизинчике обещал!
Нет, мы ещё не можем! Мы кое-кого ждём.
Можно нам ещё немного подождать?
Ладно. Но всего пару минут.
Он не придёт, девчата.
Грю! Грю, ты меня слышишь?
Быстрее, его нужно предупредить!
Так, так. Это библиотека.
Это третья улица. Танцевальная студия.
Всё, дружище. Концерт закончился.
МАРГО, ЭДИТ и АГНЕС ПАПА
Сначала отдай луну. Потом будет разговор.
Теперь отдай девочек.
Знаешь, я решил их у себя оставить ненадолго.
Точняк! Я непредсказуем!
Слушай меня, трико замызганное.
Когда я до тебя доберусь, ты попадёшь в мир боли!
Он тебя нашлёпает. По попке.
Что? Он мою акулу торкнул!
Вектор похитил девочек. За ним!
Что с кораблём? Снова большой!
Чем больше предмет, тем быстрее проходит действие уменьшения!
Я назвал это Эффект Нефарио.
Несколько секунд назад.
Чё вы там, девчурки, копошитесь?
Подлети как можно ближе.
Так, девочки! Девочки!
Не бойтесь. Я вас поймаю.
Вы от нас отказались!
Знаю, знаю. И это моя самая ужасная ошибка.
Но прыгнуть вам придётся.
Марго, я тебя поймаю.
И никогда не выпущу из рук.
Я иду, Марго. Держись!
На этот раз всё обошлось,
и луна вернулась на своё законное место.
И снова полиция недоумевает, заставляя всех гадать,
кто этот таинственный герой?
И что ещё от него ждать?
Так, куколки. Пора спать.
О, нет! Простите, но ту книгу кто-то пакостно уничтожил.
Сегодня мы почитаем новую сказку.
«Большой Единорог» от. Кто же её написал?
А, я! Её написал я. И смотрите, это книжка-игрушка!
Это будет самая лучшая сказка!
Не хочу себя хвалить, но, наверное, так оно и будет.
«Большой Единорог был горд, полон сил
Счастливо жил, ничего не просил.
Но трое котяток пришли к нему в дом
И вся его жизнь пошла кувырком.»
Ой, вот этот на меня похож!
Ну, о чём ты говоришь? Это же котята!
Сходство с живыми и неживыми персонажами чистая случайность.
гадкий
1 гадкий
2 гадкий
гадкий человек — bad* / wicked man*
♢ гадкий утёнок — ugly duckling
3 ГАДКИЙ
4 гадкий
5 гадкий
га́дкая пого́да — foul weather
га́дкий ребёнок — naughty child
6 гадкий
га́дкая пого́да — nasty/foul/rotten weather
га́дкий посту́пок — nasty/rotten thing (to do)
7 гадкий
8 гадкий
9 гадкий
10 гадкий
11 гадкий
12 гадкий
га́дкий челове́к — bad / wicked man
га́дкий утёнок — ugly duckling
См. также в других словарях:
Гадкий я — англ. Despicable Me Жанр мультфильм Режиссёр … Википедия
ГАДКИЙ — ГАДКИЙ, гадкая, гадкое; гадок, гадка, гадко (разг.). Противный, некрасивый, вызывающий отвращение. Гадкий утенок. Гадкая наружность. Гадкая погода. || Дурной, мерзкий. Гадкие поступки. Гадкий человек. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935… … Толковый словарь Ушакова
гадкий — Гад, гадить, гадкий. [. ] множество лексических ответвлений, отделившихся от основного словарного фонда, остается в разных специальных или стилистически ограниченных сферах словарного состава языка, обнаруживая здесь большую или меньшую… … История слов
гадкий — ГАДКИЙ, ая, ое. Ирон. дружеское определение. Ах ты, гадкий мальчишка, опять ко мне пристаешь! … Словарь русского арго
ГАДКИЙ — ГАДКИЙ, ая, ое; док, дка, дко; гаже. Очень плохой, мерзкий; вызывающий отвращение. Г. человек. Г. поступок. Этот человек мне гадок. | сущ. гадость, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
гадкий — гадкий, кратк. ф. гадок, гадка (допустимо гадка), гадко, гадки; сравн. ст. гаже … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
гадкий — прил., употр. нечасто Морфология: гадок, гадка, гадко, гадки; гаже; нар. гадко 1. Гадким называют то, что вызывает отвращение, неприязнь. Это гадкие слова, я не хочу повторять их. | Характер у неё гадкий, ни с кем не может ужиться. 2. Гадким… … Толковый словарь Дмитриева
гадкий — ая, ое; док, дка/, дко; га/же см. тж. гадость Вызывающий отвращение, мерзкий; очень плохой. Га/дкий человек. Га/дкий поступок. Гадок самому себе. гадкий утёнок … Словарь многих выражений
гадкий — из гадъкъ, см. гад … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Гадкий — прил. Вызывающий отвращение; плохой, отвратительный, противный, мерзкий. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Миньонский язык
Содержание
Описание [ ]
Миньонес, похоже, является языком-полиглотом, который заимствует слова и, в том числе, грамматические правила из множества разных языков. Minionese содержит некоторые элементы английского языка, такие как «Banana», «Bapple» (яблоко, в основном «Apple» с «B») и «Potato». (Миньоны, как уже много раз было показано, особенно одержимы едой.) Кроме того, Minionese также содержит слова из других языков, таких как испанский, итальянский, китайский, филиппинский (тагальский), французский и русский, включая слова, звучащие по-испански, такие как «para tú» (примерно «для вас») и «la bōda» ( «свадьба»), французский (poulet tikka masala, et pis c’est tout, примерно «курица тикка масала, и все»), русские слова, такие как «да» (Dä, «да»), японский (kanpai /乾杯, что переводится как «ура») и корейские слова, такие как «Hana (하나), Dúl (둘), Sae (From Set [셋]», что означает «Один, Два, Три»), и многие другие языки. В миньонах новые миньонские слова были услышаны от миньонов, такие как «Trōpa» на тагальском и испанском языках, что означает «группа друзей». Кроме того, некоторые слова, такие как «Papōj» (игрушка), являются уникальными для миньонов. Ни один персонаж, не являющийся миньоном, никогда не слышал, чтобы он говорил напрямую на миньоне, хотя некоторые персонажи (в первую очередь Гру) все равно могут это понять. Миньоны также могут понимать английский, хотя никто из них никогда не слышал, чтобы он действительно говорил на нем. Все миньонцы, услышанные в фильмах, были созданы и озвучены Пьером Коффином и Крисом Рено, режиссерами фильмов «Гадкий я».
Фразы [ ]
Миньонов также часто можно услышать, повторяя слова, которые они слышат, в первую очередь имена, во время которых они иногда страдают от незначительных однобуквенных нарушений речи, таких как «Skärlet Pōpapjl» вместо «Scarlet Overkill», которую оба слышали от Кевина в 1968 году. Злодей-Кон и от безымянного Миньона в ледяной пещере. Кроме того, хотя «колокольчик» кажется наиболее распространенной формой приветствия, некоторые (например, Стюарт при попытке флиртовать с пожарным гидрантом) можно отчетливо услышать, говоря «привет» вместе с соответствующими движениями рта, что указывает на то, что некоторые из их слова могут быть просто дефектами речи, которыми обладает большинство Миньонов. Это приводит к возможности того, что некоторые из их слов, которые лишь немного отличаются от слова на другом языке с аналогичным значением и употреблением, являются просто результатом имитации слова и широко распространенных однобуквенных речевых затруднений, что также предполагает, что некоторые из их слов слова могут иметь несколько вариантов, в зависимости от того, какая версия обычно используемых речевых затруднений есть у Миньона, или если Миньон вообще обладает речевым препятствием для используемых букв. Кроме того, некоторые, казалось бы, уникальные для миньонов слова или слова из других языков, которые используются в миньонском языке так, как они обычно не используются, могут быть частично поняты из их контекста. Так что, поскольку все это ерунда, это предложение следует рассматривать в основном в контексте.
Примеры [ ]
Быть проигнорированным проходящим пешеходом, спрашивая, как добраться до Орландо,
Он издевается над Стюартом после того, как ему не удается правильно путешествовать автостопом,
Он заперт в темнице под Букингемским дворцом.
Это может быть подтверждено тем фактом, что был выпущен ланч-бокс «Миньоны» с надписью «Я не даю BLUMOCK».
В Minionese некоторые слова по-видимому заимствованы из азиатских языков (таких как китайский, японский и корейский).
Прочее [ ]
Как видно из «Гадкого я 3», у Грю есть словарь миньонез, но на самом деле он не очень хорошо говорит на них, и когда он пытается, миньоны разражаются смехом от его слов.