ДЕРЖИМОРДА
Смотреть что такое ДЕРЖИМОРДА в других словарях:
ДЕРЖИМОРДА
ДЕРЖИМОРДА
держиморда м. разг. Грубый, деспотичный человек.
ДЕРЖИМОРДА
ДЕРЖИМОРДА
1) Орфографическая запись слова: держиморда2) Ударение в слове: держим`орда3) Деление слова на слоги (перенос слова): держиморда4) Фонетическая транскр. смотреть
ДЕРЖИМОРДА
(полицейский служитель) Ср. Они теперь служат гайдуками или держимордами при каком-то приставе. Лесков. Обойденные. 3, 19. Ср. Его держимордовские взг. смотреть
ДЕРЖИМОРДА
Держиморда Из комедии «Ревизор» (1836) Н. В. Гоголя (1809—1852). Фамилия полицейского, который, по словам Городничего, «для порядка всем ставит фо. смотреть
ДЕРЖИМОРДА
Держиморда (полицейскій служитель). Ср. Они теперь служатъ гайдуками или держимордами при какомъ-то приставѣ. Лѣсковъ. Обойденные. 3, 19. Ср. Его дер. смотреть
ДЕРЖИМОРДА
Раж Радомир Радио Радим Радж Ореид Ордер Орда Омар Одр Одер Одежда Одежа Ода Мрежа Мрад Морж Морда Мор Моир Мода Мирра Мироед Миро Мираж Мирадж Мир Мио Мид Мера Межа Медио Медиа Мед Мдж Мародер Мардер Маори Мао Мажор Мадрид Ирод Ирма Ижора Иже Идо Ида Жор Жом Жиро Жир Жим Жид Жеода Жар Жад Ера Еда Дромедар Дромадер Дром Дрема Драже Дора Домра Домер Дома Дом Дож Дод Диод Димер Дим Дидро Рам Дидж Рами Джо Джим Джема Дермоид Рао Дерма Держиморда Дер Дежа Дед Даром Дармоед Реж Рем Дард Ржа Ридер Амер Рио Род Роджер Рожа Ажио Ром Рожд Аир Амид Рим Риджер Риа Дар Режим Дари. смотреть
ДЕРЖИМОРДА
ДЕРЖИМОРДА
ДЕРЖИМОРДА
ДЕРЖИМОРДА
(1 м); мн. держимо/рды, Р. держимо/рд (грубый, деспотичный человек)Синонимы: архаровец, грубиян, жандарм, полицейский, фараон
ДЕРЖИМОРДА
Ударение в слове: держим`ордаУдарение падает на букву: оБезударные гласные в слове: держим`орда
ДЕРЖИМОРДА
Прізвище дійової особи комедії М. В. Гоголя «Ревізор» (1836). Держиморда – жорстокий, обмежений, грубий поліцейський служака. Прізвище це увійшло в літературну мову в значенні: брутальний і свавільний адміністратор, людина з грубими нахилами. смотреть
ДЕРЖИМОРДА
м. разг.argousin mСинонимы: архаровец, грубиян, жандарм, полицейский, фараон
ДЕРЖИМОРДА
Смотреть что такое «ДЕРЖИМОРДА» в других словарях:
держиморда — держиморда … Орфографический словарь-справочник
Держиморда — собирательный образ в искусстве, исполнитель приказов начальства, бессердечный и тупой. Отражение в литературе и искусстве В русской литературе термин «Держиморда» был применителен к полицейской власти, особенно после выхода комедии Н. В. Гоголя… … Википедия
держиморда — См … Словарь синонимов
Держиморда — (полицейскій служитель). Ср. Они теперь служатъ гайдуками или держимордами при какомъ то приставѣ. Лѣсковъ. Обойденные. 3, 19. Ср. Его держимордовскіе взгляды деморализуютъ среду. Ант. П. Чеховъ. Именины. 2. Ср. Да сказать Держимордѣ, чтобъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
держиморда — ДЕРЖИМОРДА, ы, муж. Тупой исполнитель грубой власти [по имени полицейского действующего лица комедии Н. В. Гоголя «Ревизор»]. | прил. держимордовский, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Держиморда — Из комедии «Ревизор» (1836) Н. В. Гоголя (1809 1852). Фамилия полицейского, который, по словам Городничего, «для порядка всем ставит фонари под глазами, и правому, и виноватому». Иносказательно: грубый, слепо исполняющий приказы свыше блюститель… … Словарь крылатых слов и выражений
держиморда — (полицейский служитель) Ср. Они теперь служат гайдуками или держимордами при каком то приставе. Лесков. Обойденные. 3, 19. Ср. Его держимордовские взгляды деморализуют среду. Ант. П. Чехов. Именины. 2. Ср. Да сказать Держиморде, чтоб не… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Держиморда — м. Литературный персонаж. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
держиморда — держиморда, держиморды, держиморды, держиморд, держиморде, держимордам, держиморду, держиморд, держимордой, держимордою, держимордами, держиморде, держимордах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
держиморда — Этим словом, называющим тупого исполнителя грубой и жестокой власти, мы обязаны бессмертной комедии Гоголя Ревизор : именно такую фамилию носит один из ее персонажей – полицмейстер … Этимологический словарь русского языка Крылова
Держиморда
Держиморда
Держимо́рда — собирательный образ в искусстве, исполнитель приказов начальства, бессердечный и тупой.
Отражение в литературе и искусстве
См. также
Полезное
Смотреть что такое «Держиморда» в других словарях:
держиморда — держиморда … Орфографический словарь-справочник
держиморда — См … Словарь синонимов
Держиморда — (полицейскій служитель). Ср. Они теперь служатъ гайдуками или держимордами при какомъ то приставѣ. Лѣсковъ. Обойденные. 3, 19. Ср. Его держимордовскіе взгляды деморализуютъ среду. Ант. П. Чеховъ. Именины. 2. Ср. Да сказать Держимордѣ, чтобъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
держиморда — ДЕРЖИМОРДА, ы, муж. Тупой исполнитель грубой власти [по имени полицейского действующего лица комедии Н. В. Гоголя «Ревизор»]. | прил. держимордовский, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Держиморда — Из комедии «Ревизор» (1836) Н. В. Гоголя (1809 1852). Фамилия полицейского, который, по словам Городничего, «для порядка всем ставит фонари под глазами, и правому, и виноватому». Иносказательно: грубый, слепо исполняющий приказы свыше блюститель… … Словарь крылатых слов и выражений
держиморда — (полицейский служитель) Ср. Они теперь служат гайдуками или держимордами при каком то приставе. Лесков. Обойденные. 3, 19. Ср. Его держимордовские взгляды деморализуют среду. Ант. П. Чехов. Именины. 2. Ср. Да сказать Держиморде, чтоб не… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Держиморда — м. Литературный персонаж. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
держиморда — держиморда, держиморды, держиморды, держиморд, держиморде, держимордам, держиморду, держиморд, держимордой, держимордою, держимордами, держиморде, держимордах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
держиморда — Этим словом, называющим тупого исполнителя грубой и жестокой власти, мы обязаны бессмертной комедии Гоголя Ревизор : именно такую фамилию носит один из ее персонажей – полицмейстер … Этимологический словарь русского языка Крылова
Синонимы к слову «держиморда»
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова басить (глагол), бася:
Связанные слова и выражения
Связанные слова (по тематикам)
Предложения со словом «держиморда»
Цитаты из русской классики со словом «держиморда»
Значение слова «держиморда»
ДЕРЖИМО’РДА, ы, ж. (разг.). Человек с грубо-полицейскими наклонностями. [По имени одного из действующих лиц комедии Гоголя «Ревизор», полицейского Держиморды.] (Толковый словарь Ушакова)
Отправить комментарий
Дополнительно
Значение слова «держиморда»
ДЕРЖИМО’РДА, ы, ж. (разг.). Человек с грубо-полицейскими наклонностями. [По имени одного из действующих лиц комедии Гоголя «Ревизор», полицейского Держиморды.]
Предложения со словом «держиморда»
Масса, помноженная на неожиданность, создала силу инерции, непреодолимую для обоих держиморд.
Народ, искренне скорбящий по умершим, среагировал на дешёвку властей моментально: приевшееся выражение «политические держиморды» заменил на «политические голодоморды».
Сколько же их собралось, этих здоровенных держиморд, чтобы схватить его, такого маленького (всего-то семьдесят два сантиметра вместе с каблуками) и к тому же ни в чём не повинного?
Держиморда
— Держи вора! — закричал толстый мужик.
— Держиморда! — закричал вор.
Держиморда как качество личности – быть тупым исполнителем грубой власти, лицом с грубо – полицейскими, деспотичными наклонностями.
У Гоголя в «Ревизоре» есть персонаж Держиморда, а у Чехова Унтер Пришибеев – типичные носители авторитарности. Держиморда не слишком давал воли кулакам своим; он, для порядка, всем ставит фонари под глазами — и правому и виноватому.
Унтер Пришибеев в суде доказывает «справедливость» деспотизма и удивляется, почему судьи не разделяют его мнения: « — Позвольте, вы ведь не урядник, не староста, — разве это ваше дело народ разгонять? — Не его! Не его! — слышатся голоса из разных углов камеры. — Житья от него нету, вашескородие! Пятнадцать лет от него терпим! Как пришел со службы, так с той поры хоть из села беги. Замучил всех! — Именно так, вашескородие! — говорит свидетель староста. — Всем миром жалимся. Жить с ним никак невозможно! С образами ли ходим, свадьба ли, или, положим, случай какой, везде он кричит, шумит, все порядки вводит. Ребятам уши дерет, за бабами подглядывает, чтоб чего не вышло, словно свекор какой… Намеднись по избам ходил, приказывал, чтоб песней не пели и чтоб огней не жгли. Закона, говорит, такого нет, чтоб песни петь.
— Погодите, вы еще успеете дать приказание, — говорит мировой, — а теперь пусть Пришибеев продолжает. Продолжайте, Пришибеев! — Слушаю-с! — хрипит унтер. — Вы, высокородие, изволите говорить, не мое это дело народ разгонять… Хорошо-с… А ежели беспорядки? Нешто можно дозволять, чтобы народ безобразил? Где это в законе написано, чтоб народу волю давать? Я не могу дозволять-с. Ежели я не стану их разгонять да взыскивать, то кто же станет? Никто порядков настоящих не знает, во всем селе только я один, можно сказать, ваше высокородие, знаю, как обходиться с людями простого звания, и, ваше высокородие, я могу все понимать…
Я не мужик, я унтер-офицер, отставной каптенармус, в Варшаве служил, в штабе-с, а после того, изволите знать, как в чистую вышел, был в пожарных-с, а после того по слабости болезни ушел из пожарных и два года в мужской классической прогимназии в швейцарах служил… Все порядки знаю-с. А мужик простой человек, он ничего не понимает и должен меня слушать, потому — для его же пользы.
Бывало, в Варшаве или когда в швейцарах был в мужской классической прогимназии, то как заслышу какие неподходящие слова, то гляжу на улицу, не видать ли жандарма: «Поди, говорю, сюда, кавалер», — и все ему докладываю. А тут в деревне кому скажешь. Взяло меня зло. Обидно стало, что нынешний народ забылся в своеволии и неповиновении, я размахнулся и… конечно, не то чтобы сильно, а так, правильно, полегоньку, чтоб не смел про ваше высокородие такие слова говорить…
— Довольно! — говорит судья и начинает допрашивать свидетелей. Унтер Пришибеев поднимает очки на лоб и с удивлением глядит на мирового, который, очевидно, не на его стороне. Его выпученные глаза блестят, нос становится ярко-красным. Глядит он на мирового, на свидетелей и никак не может понять, отчего это мировой так взволнован и отчего из всех углов камеры слышится то ропот, то сдержанный смех. Непонятен ему и приговор: на месяц под арест! — За что?! — говорит он, разводя в недоумении руками. — По какому закону? И для него ясно, что мир изменился и что жить на свете уже никак невозможно. Мрачные, унылые мысли овладевают им. Но выйдя из камеры и увидев мужиков, которые толпятся и говорят о чем-то, он по привычке, с которой уже совладать не может, вытягивает руки по швам и кричит хриплым, сердитым голосом: — Наррод, расходись! Не толпись! По домам!»