«Терраса» неодушевлённое имя существительное женского рода 1-го склонения. Состоит из корня «террас-» и окончания «-а». Постановка ударения и разделение переносами тер-ра́-са. Падежные формы:
На основных европейских языках слово «терраса» пишется так:
Дело в том, что по правилам романо-германской фонетики «-se» читается как смягчённое «з». Хороший пример – общеизвестное английское please (пожалуйста), читается примерно как «плыз». Поэтому, чтобы читающий знал, что здесь нужно сказать «с», а не «з», одно «-s» сдваивают. Но в английском просто «-ss» без гласной после него читается тоже как «з» (kiss (поцелуй) – «киз»), так что англосаксы предпочитают в нужных случаях заменять «-ss» на «-c» (police (полиция) – «полыс»). Однако и «-ss», читаемое как «с», у них кое-где остаётся, напр. passed (прошёл) – «пасд»; в именах Larissa, Melissa, и др. словах схожего строения.
Немцы и французы, видимо, «многабукфф» не так боятся, их языки и без того довольно-таки громоздки, и «-sse» в качестве «с» им не помеха. А вот итальянцы и испанцы предпочли обойтись вовсе без неоднозначных «-se» и «-sse», введя в это слово «z» или «zz» (читаются как «з» и «цц» соответственно).
В русском языке таких проблем с разночтением согласных нет, поэтому нам нет никакой нужды сдваивать «с» в слове «терраса» и ему подобных. «Многабукфф», в конце концов, не любит никто, кроме любителей нарочно замусоривать язык.
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.
Правописание этих слов надо знать:
Проверить еще слово:
Летом мы как можно больше времени стараемся проводить на свежем воздухе. Но если выйти на балкон очень легко, то оказаться на тер (р?)ас (с?)е гораздо сложнее. Потому что запомнить, как она пишется, могут не все.
Полезная рассылка «Мела» два раза в неделю: во вторник и пятницу
В существительных, где есть согласная «р» или «с», особенно легко всё перепутать. Слово «терраса» пришло к нам из французского, где оно пишется сразу с двумя парами удвоенных согласных — terrasse. До русского языка дошла лишь двойная «р». Хотя среди диванных экспертов в лингвистике и бытует мнение, что «терраса» и «терасса» — равноправные варианты, это не так.
Правильный вариант написания слова: терраса
Две «р» и одна «с»
Это словарное слово иностранного происхождения, которое мы рекомендуем запомнить. Для проверки правильности написания используйте орфографический словарь русского языка, например, под редакцией Д.Н.Ушакова.
1. Часть речи — имя существительное
2. Морфологические признаки:
Начальная форма: терраса (именительный падеж единственного числа);
Постоянные признаки: нарицательное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение;
Непостоянные признаки: именительный падеж, единственное число.
3. Синтаксическая роль: Может быть различным членом предложения, смотрите по контексту.
Всего в слове 7 букв, 3 гласных, 4 согласных, 3 слога.
Я посидел на террасе, поджидая, что вот-вот за цветником на площадке или на одной из аллей покажется Женя или донесется ее голос из комнат…
Дом с мезонином — Чехов А.П. полное содержание онлайн
Мы сидели на террасе и собирались пить чай. Сад уже был весь в зелени, в заросших клумбах уже поселились соловьи на все Петровки.
«Семейное счастье» — Толстой Лев
На террасе, с которой была снята парусина, отчего она казалась обширной и странно пустой, свет долго еще боролся с тьмою и печально озарял следы грязных ног, но скоро уступил и он. Наступила ночь. И когда уже не было сомнений…
Кусака — Андреев Л.Н. полное содержание онлайн
Как правильно пишется досчатый или дощатый?
Не могу без улыбки!, чтобы грамотно было, без всякой ошибки
1) Если приставка заканчивается на с, а корень начинается на ч, то пишется «сч»: расческа, бесчинство, счастье, счёт.
2) Если корень заканчивается на с, а суффикс начинается на ч, то тоже пишется «cч»: брусчатка.
4) В словах с чередованием ск-щ в конце корня пишется буква щ:
Здесь же находится и ответ на ваш вопрос:
Здесь чередование в корне слова имеет место:
Довольно распространённое явление в русском языке.
Обратимся к толковым словарям Ожегова, Ефремовой, Ушакова:
Значение слова: сделанный, построенный из отдельных досок.
Примеры: дощатый забор, дощатое строение.
Я это слово запомнила с начальной школы, когда на школьной олимпиаде по русскому написала правильно через «Щ», а посчитали за ошибку.
И потом, уже в институте, когда у нас было соревнование между курсами, снова попалось это слово (Любители русского языка должны знать это предложение для проверки грамотности: «Веснушчатая Агриппина Саввична на дощатой террасе потчевала винегретом. «). Я, помня школу, написала слово с «СЧ».
Производным словом является существительное «доска». При образовании от него родственных слов происходит корневое чередование ск//щ:
Поэтому это чередование запечатлим на бумаге, правильно написав прилагательное дощатый:
Чисто вымытый дощатый пол приятно холодил ноги.
Эта желтая дощечка нам еще пригодится.
Следовательно, правильно будет писать дощатый.
Так что на первый взгляд логично предположить что пишется досчатый
Однако такого слова в Русском Языке нету
Единственно верным в употреблении является слово «дощатый», поскольку в данной конструкции при изначальном отталкивании от слова «доска» мы должны применять правило чередования «ск» с «щ».
Вот ещё несколько примеров подобного чередования:
В данном случае правильным вариантом написания будет именно вариант: ДОЩАТЫЙ.
Такое написание можно объяснить правилами русского языка.
Всё дело в том, что прилагательное «дощатый» образовано от существительного «доска».
Как мы видим корень слова здесь «доск», а согласно правил русского языка существует чередование «ск» с «щ», поэтому в образованном слове мы и будем писать в корне именно букву «щ».
Данное слово является прилагательным мужского рода, в единственном числе (во множественном числе будет «до*атые»), в именительном и винительном падежах.
В корне слова происходит чередование ск/щ и в прилагательном правильно писать именно букву Щ.
Правильно пишется дощатый.
Для правильного написания данного слова, нужно понять от какого слова произошло данное прилагательное и таким словом будет доска. А дальше нужно вспомнить простое правило русского языка, согласно, которого при написание прилагательного идет чередование «ск» и «щ», поэтому ответ дощатый.
НЕТ, не правильно поступил водитель.
Если пассажир подаст на него в суд, то выиграет дело и водителя накажут по всей строгости закона.
Автобус это не его «частная лавочка» и даже если его частный автобус, то так поступать не имеет права.
Он сделал замечание пассажиру и тот прекратил говорить по телефону.
На мой взгляд, предложение Прошу вас не затягивать со временем построено неверно. Более читабельно, по-моему, будет выглядеть так:
Управлять своим и чужим временем однозначно не получится без планирования.
Есть замечательные курсы по Time Management, дословно-Управление временем. Если говорить про рабочее время, то один из наиболее эфективных способов, это планирование. Планировать свои дела на следующий день, практика успешных людей. Попробуйте пересилить себя и начать планировать на бумаге ваши дела на следующий день(важно что именно на бумаге, а не в голове), и это войдет в привычку.
Если говорить о планировании чужого времени, скажем, если вы менеджер и у вам в подчинении персонал, то планировать на листке бумаги будет сложновато. Рекомендую использовать специальные программы. Самая простая, MS Access. Для проектов, там где задействованы группы людей, разных специальностей, с разной зарплатной ставкой, можно использовать более дорогой продукт Primavera.
Существует золотое правило. Так называемый Принцип Парретто, или как его по простому называют, принцип 80/20. У нерадивых менеджеров 80% времени тратится на распределение работы других, а 20 на основную. У эффективных все наоборот.
На колоссальной дощатой террасе вблизи можжевельника, жена небезызвестного местного подьячего веснушчатая Аграфена Саввична исподтишка потчевала коллежского асессора Аполлона Филипповича моллюсками и винегретом под аккомпанемент аккордеона и виолончели.
На солнечной дощатой террасе близ конопляника веснушчатая Агриппина Саввична потчевала коллежского асессора Аполлона Сигизмундовича винегретом и другими яствами.
На дощатой террасе близ асимметричного куста конопляника небезызвестная вдова подьячего Агриппина Саввична исподтишка потчевала коллежского асессора Аполлона Филипповича винегретом с моллюсками и разными другими яствами под аккомпанемент аккордеона и виолончели.
С камушка на камушек порхал воробушек, а на террасе, искусно задрапированной гобеленами с дефензивой кронштадтского инфантерийского батальона, под искусственным абажуром, закамуфлированным под марокканский минарет, веснушчатая свояченица вдовствующего протоиерея Агриппина Саввична потчевала коллежского асессора, околоточного надзирателя и индифферентного ловеласа Фаддея Аполлинарьевича винегретом со снетками.
На дощатой веранде близ конопляника под аккомпанемент виолончели веснушчатая Агриппина Саввична исподтишка потчевала винегретом и варениками коллежского асессора Аполлона Фаддеича.
На колоссальной дощатой террасе близ конопляника с жимолостью под искусный какофонический аккомпанемент виолончели и беспричинный плач росомахи небезызвестная вдова подьячего веснушчатая Агриппина Саввична Филиппова потчевала исподтишка можжевеловым вареньем, калифорнийским винегретом с моллюсками и прочими яствами безъязыкого коллежского асессора Фаддея Аполлоновича, сидевшего на веранде, расстегнув иссиня-черный сюртук, растопырив пальцы левой руки и засунув безымянный палец в правую подмышку.
На колоссальной дощатой террасе, сидя на оттоманке, веснушчатая Агриппина Саввична исподтишка потчевала винегретом, варениками и прочими яствами коллежского асессора Филиппа Аполлинарьевича.
На дощатой террасе близ конопляника индифферентная веснушчатая падчерица Агриппина Саввична исподтишка потчевала винегретом с ветчиной, моллюсками и другими яствами под аккомпанемент виолончели коллежского асессора Аполлона Ипполитовича.
С камушка на камушек порхал легкомысленный воробышек, а на прилежно оштукатуренной террасе, искусно задрапированной гобеленами с дефензивой кронштадтского инфантерийского батальона, нагонявшего некогда панику на боливийскую беспилотную кавалерию, под искусственным антикварным абажуром, закамуфлированным под эксцентричный марокканский минарет, веснушчатая свояченица вдовствующего протоиерея Агриппина Саввична, рассеянно внимая тирадам нимало не удивлённого провинциального пропагандиста, вдругорядь потчевала коллежского асессора, околоточного надзирателя и индифферентного ловеласа Фаддея Аполлинарьевича Парашютова винегретом со снетками и фаршированным анчоусами бланманже в шоколаде.
Веснушчатый ветреный Ванечка, шофер-дилетант по профессии, любитель потанцевать и покуролесить, боясь аппендицита и катара, решил сделаться вегетарианцем. Однажды, надев свой коломянковый костюм и искусно причесав клочок волос на темечке, он отправился в гости к своей свояченице Аполлинарии Никитичне. Пройдя террасу с балюстрадой, всю заставленную глиняными и алюминиевыми горшочками, он, как привилегированный гость, отправился прямо на кухоньку. Хозяйка, видя, что это не кто иной, как ее приятель, зааплодировала так, что уронила конфорку самовара, а затем стала потчевать его винегретом с копчушками, а на десерт подала монпансье и прочие яства.
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Дощатая терраса как пишется правильно, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Дощатая терраса как пишется правильно", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.