исконно русский
Смотреть что такое «исконно русский» в других словарях:
исконно русский — исконно русский … Орфографический словарь-справочник
исконно русский — иск онно р усский … Русский орфографический словарь
исконно русский — … Орфографический словарь русского языка
Русский язык — I.Восточно славянские языки в дофеодальную эпоху. Место русского языка в ряду других языков. II.Консолидация восточно славянских говоров, Образование отдельных восточно славянских языков. III.Возникновение письменного (литературного) языка у… … Литературная энциклопедия
Русский язык в Польше — Русский язык в Польше один из трёх основных иностранных языков республики Польша, наряду с английским и немецким. Современный русский язык распространился на территории Центральной и Восточной Польши в конце XVIII века, после раздела Речи… … Википедия
Русский язык — У этого термина существуют и другие значения, см. Русский язык (значения). Русский язык Произношение: ˈruskʲɪj jɪˈzɨk … Википедия
искон.-р. — исконно русский … Этимологический словарь Ситникова
Виленская археографическая комиссия — (Виленская комиссия для разбора и издания древних актов) научное учреждение в Вильне, созданное по инициативе генерал губернатора М. Н. Муравьёва и при деятельном участии попечителя Виленского учебного округа… … Википедия
Александр II (часть 2, VIII-XII) — VIII. Тысячелетие России (1861—1862). Высочайший манифест об освобождении крестьян, обнародованный в С. Петербурге и в Москве в воскресенье 5 го марта, был объявлен во всех губернских городах нарочно командированными генерал майорами свиты… … Большая биографическая энциклопедия
Флаг Сербии — Флаг Республики Сербия Сербия … Википедия
исконно русский
Смотреть что такое «исконно русский» в других словарях:
исконно русский — иск онно р усский … Русский орфографический словарь
исконно русский — … Орфографический словарь русского языка
исконно русский — иско/нно ру/сский … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Русский язык — I.Восточно славянские языки в дофеодальную эпоху. Место русского языка в ряду других языков. II.Консолидация восточно славянских говоров, Образование отдельных восточно славянских языков. III.Возникновение письменного (литературного) языка у… … Литературная энциклопедия
Русский язык в Польше — Русский язык в Польше один из трёх основных иностранных языков республики Польша, наряду с английским и немецким. Современный русский язык распространился на территории Центральной и Восточной Польши в конце XVIII века, после раздела Речи… … Википедия
Русский язык — У этого термина существуют и другие значения, см. Русский язык (значения). Русский язык Произношение: ˈruskʲɪj jɪˈzɨk … Википедия
искон.-р. — исконно русский … Этимологический словарь Ситникова
Виленская археографическая комиссия — (Виленская комиссия для разбора и издания древних актов) научное учреждение в Вильне, созданное по инициативе генерал губернатора М. Н. Муравьёва и при деятельном участии попечителя Виленского учебного округа… … Википедия
Александр II (часть 2, VIII-XII) — VIII. Тысячелетие России (1861—1862). Высочайший манифест об освобождении крестьян, обнародованный в С. Петербурге и в Москве в воскресенье 5 го марта, был объявлен во всех губернских городах нарочно командированными генерал майорами свиты… … Большая биографическая энциклопедия
Флаг Сербии — Флаг Республики Сербия Сербия … Википедия
Поиск ответа
Вопрос № 307341 |
Ответ справочной службы русского языка
В словах обыскать и объект приставки разного происхождения. В первом слове — это исконная приставка (см. словарную статью). Во втором — латинская, со значением в языке-источнике «навстречу, перед, против» (подробнее об этой приставке здесь). В русском языке иностранная приставка не стала самостоятельной морфемой, мы не осознаем ее значение, не образуем с ее помощью слова, поэтому она выделяется только тогда, когда важно показать историческую структуру заимствованного слова.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, почему в слове «йогурт» пишется «йо», а не «ё»? И почему в слове «ёжик» пишется «ё», а не «йо»? Заранее спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Разница в написании объясняется тем, что слово йогурт заимствованное, а ёжик исконно е. Буквосочетание йо в начале слова или после гласных пишется в ограниченном круге слов иноязычного происхождения. К слову, в XIX и XX вв. не раз звучали предложения исключить из алфавита буквы я, ю, ё, э и писать йолка, или jолка, или iолка, но они не были приняты.
Добрый день! Пытаюсь задать вопрос в третий раз. Вы не отвечаете, а для меня это важно: в тексте (не научном, для широкого читателя) неоднократно встречается слово «йод», и автор настаивает на написании с буквой и. Итак, вопрос. Объясните, пожалуйста, почему из вариативных написаний слова «йод» (йод — иод) и производных от него была выбрана в качестве нормативной форма с й (см. Орфографический словарь РАН). По мнению химиков, слово, обозначающее химический элемент, может писаться только с буквой и (такого написания специалисты придерживаются во многих современных научных и справочных изданиях). Имеет ли, на ваш взгляд, какие-либо основания это требование ученых (кстати, достаточно категорическое)? Буду признателен за подробное разъяснение.
Ответ справочной службы русского языка
Нормативное написание: йод. Сочетание [jo] на письме передается при помощи буквы Ё (для исконно русских слов) или сочетания ЙО (для заимствованных слов). Использование букв ЙО указывает на устоявшееся произношение слова йод с [jo].
Ответ справочной службы русского языка
Слово первый не является в русском языке заимствованным, это исконно русское слово, относящееся к самому древнему – индоевропейскому пласту, оно имеет соответствия в корнях слов многих других индоевропейских языков.
Ответ справочной службы русского языка
1. Кого предпочел, тот больше и нравится. Предпочел Толстого = больше нравится Толстой.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Названия, стилизованные под традиционно_грузинские. Подскажите, пожалуйста, это наречие или часть сложного слова? » Исконно русские» пишется раздельно. Здесь аналогично?
Ответ справочной службы русского языка
Это наречие, следует писать раздельно.
Скажите, пожалуйста, склоняются ли названия карельских ( исконно финских) городов Сортавала и Лахденпохья?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
1. Это очень интересный вопрос. Исчезновение гласных в некоторых морфемах при словоизменении и словообразовании связано с историей русского языка. В древнерусском языке были особенные краткие гласные – «ер» и « ерь », которые на письме обозначались буквами Ъ и Ь. Они встречались как в ударных позициях, так и в безударных. К ХIII веку эти гласные ушли из употребления: в одних позициях они перешли в звуки [о] и [э], а в других просто перестали произноситься. Например, слово сон звучало как сънъ. Первый гласный ъ был ударным – он перешел в о, второй – безударный – исчез. Получилось сон. А в других формах корневой гласный оказался безударным (съна, съну, съном), поэтому его не стало, и получилось сна, сну, сном и т. д. В тех же словах, где о было исконно е, а не развившееся из ъ, оно не исчезало, как не исчезает и в заимствованных словах. Ср.: рот – рта (о из ъ), но дом – домами ( исконно е о), брелок – брелоки (заимствованное слово).
2. Неподвижность ударения у одних слов и подвижность у других обусловлена традицией.
Ответ справочной службы русского языка
Суффикс -ов- в составе этого топонима – показатель освоенности слова русским языком. Заимствованные, но уже освоенные наименования должны склоняться, как и исконно русские.
Является ли слово «ток» (в значении «электрический ток») заимствованным или это » исконно русское слово»? Какими словарями можно воспользоваться для подобных вопросов?
Ответ справочной службы русского языка
Это исконно русское слово, связанное с глаголом течь. Словари, в которых содержатся сведения о происхождении слов, называются этимологическими. К лучшим этимологическим словарям русского языка можно отнести «Этимологический словарь русского языка» М. Фасмера, «Историко-этимологический словарь современного русского языка» П. Я. Черных и «Школьный этимологический словарь русского языка» Н. М. Шанского и Т. А. Бобровой.
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос и правда не вполне соответствует «справочному» жанру. Ответу на него может быть посвящена целая лекция, или статья, или даже книга. Постараемся уложиться в несколько абзацев.
Сегодня многие полагают, что иностранные слова угрожают языку и, чтобы сохранить его, надо запретить заимствования. На самом деле, если мы запретим иностранные слова, мы просто-напросто остановим развитие языка. И вот тогда-то есть угроза, что мы начнем говорить на другом языке (например, на том же английском), ведь русский язык в этом случае не позволит нам выражать наши мысли полно и подробно. Иными словами, запрет на употребление иностранных слов ведет не к сохранению, а к уничтожению языка.
Здравствуйте!
Скажите, есть ли русский аналог к слову унисекс?
Ответ справочной службы русского языка
Точный синоним исконно русского происхождения подобрать затруднительно.
Почему заимствованное слово «бюллетень» склоняется не так, как исконно русские слова «плетень» и «сбитень»? Когда, по Вашему мнению, формы «бюллетни» (и. п. мн. ч.) и «бюллетня» (р. п. е. ч.) станут литературной нормой?
Ответ справочной службы русского языка
«Справка» не берется делать такие прогнозы.
Скажите, пожалуйста, слово «ностальгировать» это русское слово или нет?
Ответ справочной службы русского языка
Слово ностальгировать входит в состав современного русского языка. Если Вы спрашиваете о происхождении этого слова, то исконно русским оно не является, корни у этого слова греческие.
Словари
нареч. обстоят. времени
Существуя изначально, издавна, искони.
иско́нно; иско́нно ру́сский
нареч, кол-во синонимов: 4
Это слово заимствовано из старославянского, где было образовано сложением предлога из с одной из падежных форм существительного конь, имевшего значение «начало» и сохранившегося в существительном конец.
Включает пласты, отражающие разные стадии языкового развития:
1) слова, сохранившиеся со времен индоевропейского языка: два, три, мать, брат, сын;
2) слова общеславянского происхождения:
а) названия частей тела человека (голова, лицо, лоб, нос) и животных (лапа, рог);
б) названия отрезков времени (день, ночь, утро, зима);
в) слова, обозначающие явления и объекты природы (буря, дождь, снег, ветер);
г) названия растений (бук, береза, вяз, горох, тыква, слива);
д) названия домашних и диких животных (бык, вол, корова, коза);
е) названия орудий и предметов труда (весло, ведро, вилы, грабли, долото, молот);
ж) абстрактные наименования (вера, воля, вина);
3) восточнославянская лексика (дядя, семья, жаворонок, пояс, потолок);
Включает пласты, отражающие разные стадии языкового развития:
1) слова, сохранившиеся со времен индоевропейского языка: два, три, мать, брат, сын;
2) слова общеславянского происхождения: а) названия частей тела человека (голова, лицо, лоб, нос) и животных (лапа, рог); б) названия отрезков времени (день, ночь, утро, зима); в) слова, обозначающие явления и объекты природы (буря, дождь, снег, ветер); г) названия растений (бук, береза, вяз, горох, тыква, слива); д) названия домашних и диких животных (бык, вол, корова, коза); е) названия орудий и предметов труда (весло, ведро, вилы, грабли, долото, молот); ж) абстрактные наименования (вера, воля, вина);
3) восточносла-вянская лексика (дядя, семья, жаворонок, пояс, потолок);
Исконно русский как пишется слитно или раздельно
сложные прилагательные, образованные из сочетаний слов, по своему значению подчиненных одно другому или по способу согласования (железнодорожный ← железная дорога), или по способу управления (вагоноремонтный ← ремонт вагонов), или по способу примыкания (легкораненый ← легко ранить). Например:
горноспасательная станция (спасание в горах)
деревообделочный завод (обделка дерева)
естественноисторические условия (естественная история)
естественнонаучные взгляды (естественные науки)
левобережная низменность (левый берег)
машиностроительные предприятия (строительство машин)
машинописное бюро (письмо машинами)
мелкобуржуазная идеология (мелкая буржуазия)
народнохозяйственный план (народное хозяйство)
защитные насаждения (защита полей)
рельсопрокатный стан (прокат рельсов)
сельскохозяйственные культуры (сельское хозяйство)
сложноподчинённое предложение (сложное по способу подчинения)
среднесуточная добыча (средняя за сутки)
трудоспособное население (способное к труду)
Правило, распространяется на написание сложных прилагательных (не являющихся именами собственными), образованных от сочетания прилагательного с существительным, выступающего в роли географического названия: великолукский ← Великие Луки, вышневолоцкий ← Вышний Волочёк, карловарский ← Карловы Вары.
2. Пишутся слитно многие сложные прилагательные, употребляемые в качестве научно-технических терминов:
Некоторые из этих слов состоят из частей, которые отдельно не употребляются: конноспортивный (первая часть несамостоятельна), насекомоядные (обе части несамостоятельны), узкогрудый (вторая часть не является самостоятельным словом).
Ср. слитное написание слов, у которых первой основой выступают элементы верхне-, нижне-, древне-, средне-, ранне-, поздне-, обще-, например: верхнегортанный, нижнесаксонский, древнецерковнославянский, древневерхненемецкий, среднеазиатский, среднеуглеродистый, раннецветущий, позднеспелый, общенародный.
3. У многих сложных прилагательных терминологического характера в качестве первой части используются слова:
высоко- : высоковитаминный, высокооплачиваемый;
низко- : низколетящий, низкоперегнойный;
мелко- : мелкомасштабный, мелкозернистый;
легко- : легкоподвижный, легкорастворимый;
тяжело-: тяжелогружёный, тяжелораненый;
трудно-: труднодоступный, труднопроходимый;
широко-: широкодоступный, широкопредставительный;
узко-: узковедомственный, узкоспециальный;
много-: многоотраслевой, многослойный;
мало-: малозначащий, малопосещаемый;
сильно-: сильнодействующий, сильнощелочной;
слабо-: слабокислый, слаботорфянистый;
толсто-: толстоногий, толстостенный;
тонко-: тонкоголосый, тонкомолотый;
густо-: густомахровый, густонаселённый;
крупно-: крупноблочный, крупнопанельный;
круто-: крутоизогнутый, крутоповёрнутый;
остро-: острогнойный, остродефицитный;
плоско-: плоскопараллельный, плоскочашевидный;
чисто-: чистосеребряный, чистошерстяной;
выше-: вышесредний, вышеуказанный;
ниже-: нижеперечисленный, нижеподписавшийся.
В тех случаях, когда каждая часть сложного слова может употребляться самостоятельно, слитное написание сложного прилагательного объясняется тем, что первая часть ( высоко-, широко-, много-, сильно-, ниже- и т. п.) не выступает в роли самостоятельного члена предложения, поэтому перестановка частей сложного слова невозможна без изменения его терминологического характера: высокоорганизованный, глубокоуважаемый, нижеподписавшиеся и т. п.
4. При наличии пояснительных слов обычно образуется свободное словосочетание (наречие и прилагательное или причастие), а не терминологическое сложное слово. Ср.: густонаселённые районы — густо населённые беженцами трущобы; малоисследованные проблемы — мало исследованные наукой области медицины. Случаи слитного написания типа экономически слаборазвитые страны, несмотря на наличие пояснительных слов, являются единичными.
Играет роль также порядок слов: сложное прилагательное, как правило, предшествует второму существительному, а словосочетание обычно следует за ним; ср.: скоропортящиеся продукты — продукты, скоро портящиеся в летнее время.
Запомните : в сложных словах ставится одно ударение (иногда с побочным ударением на первой основе): малоприспосо́бленный, а в словосочетаниях два самостоятельных ударения: ма́ло приспосо́бленный к засухам.
5. Пишутся слитно сложные прилагательные с первой частью четверть: четвертьфинальные игры, четвертькровные животные.
6. Пишутся через дефис:
1) сложные прилагательные, образованные от сложных существительных с дефисным написанием: анархо-синдикалистский, северо-восточный, юго-юго-западный, норд-остовый, лейб-гвардейский, иваново-вознесенский, нью-йоркский.
Примечание. При наличии приставки такие прилагательные пишутся слитно: антисоциалдемократический, приамударьинский.
Примечания: 1. В отдельных случаях встречается слитное написание таких прилагательных: козьмакрючковская удаль, тарасобульбовская сила и др.
8. Пишутся через дефис сложные прилагательные, образованные из двух и более основ, обозначающих равноправные понятия; между частями таких прилагательных в их начальной форме можно вставить сочинительный союз и или но:
торгово-промышленный капитал (ср. торговый, и промышленный )
беспроцентно-выигрышный заём (ср. беспроцентный, но выигрышный )
плодово-овощной совхоз (но: плодоовощной ← плодоовощи )
сдельно-премиальная оплата труда
Примечание. Первой частью сложных прилагательных этого типа может быть как основа существительного, так и основа прилагательного. Ср.: ликёро-водочные изделия (т. е. из ликера и водки) — ликёро-водочная промышленность (т. е. ликёрная и водочная); приёмосдаточный пункт (т. е. прием и сдача) — приёмо-переводные экзамены (т. е. приемные и переводные).
9. Пишутся через дефис многие сложные прилагательные, части которых указывают на неоднородные признаки:
Военно-медицинская академия (ср. Военная медицинская академия )
добровольно-спортивные общества (ср. добровольные спортивные общества )
народно-освободительное движение (ср. народное освободительное движение )
официально-деловой стиль (ср. официальный деловой стиль )
проектно-конструкторские расчёты (ср. проектные конструкторские расчёты )
сравнительно-исторический метод (ср. сравнительный исторический метод )
счётно-решающие устройства (ср. счётные решающие устройства )
феодально-крепостнический строй (ср. феодальный крепостнический строй )
электронно-оптический усилитель (ср. электронный оптический усилитель ) и др.
В прилагательных этого типа в качестве первой части нередко используются основы:
военно- : военно-революционный, военно-хирургический, военно-юридический и т. п. (слова военнообязанный, военнопленный, военнослужащий принадлежат к другому типу словообразования);
массово- : массово-политический, массово-поточный, массово-физкультурный;
— народно- : народно-государственный, народно-демократический, народно-революционный (прилагательные народнохозяйственный образовано от подчинительного сочетания народное хозяйство, а народнопоэтический — от сочетания народная поэзия ) ;
научно- : научно-исследовательский, научно-популярный, научно-практический, научно-просветительный, научно-технический;
учебно- : учебно-вспомогательный, учебно-консультационный, учебно-методический, учебно-показательный, учебно-производственный.
Примечание. Некоторые сложные прилагательные, части которых указывают на неоднородные признаки, пишутся слитно: новогреческий язык, раннерабовладельческий строй, сероукраинская порода, старорусские обряды и др.
10. Пишутся через дефис сложные прилагательные, обозначающие качество с дополнительным оттенком: горько-солёная вода (т. е. соленая с горьким привкусом), раскатисто-громкий голос (т. е. громкий, переходящий в раскаты), мирно-непротивленческая политика, ушибленно-рваная рана.
Примечание. Особенно часто прилагательные этого типа встречаются в языке художественной литературы: