мирный
1 мирный
2 мирный
мирный договор — peace treaty, treaty of peace
мирная конференция — conference of peace, peace conference
3 мирный
\мирныйая инициатива — peace initiative
\мирныйая конференция — peace conference
\мирныйая политика — peace (peaceful) policy
\мирныйое население — civilian (peaceful) population
\мирныйое развитие — peaceful development
\мирныйое разрешение (урегулирование) споров — pacific (peaceful) settlement of disputes
\мирныйое соревнование — peaceful competition
\мирныйое сосуществование — peaceful coexistence
\мирныйые переговоры — peace talks (negotiations) \мирныйые средства — peaceful means
\мирныйым путём — by (through) peaceful means
в \мирныйое время — in peace time; in time of peace
4 мирный
в мирное время — in peace time; in time of peace
5 мирный
мирное урегулирование международных проблем — peaceful settlement/adjustment of world problems
6 мирный
7 Мирный
8 мирный
9 мирный ЯВ
10 мирный
11 мирный
12 Мирный
13 мирный
14 мирный
15 мирный
ми́рный догово́р — peace treaty
ми́рная конфере́нция — peace conference
ми́рные перегово́ры — peace negotiations / talks
ми́рное урегули́рование — peaceful settlement
ми́рная поли́тика — peace policy
в ми́рных усло́виях — in time of peace
ми́рное вре́мя — peace time
ми́рный труд — peaceful labour
ми́рное строи́тельство — peaceful construction
ми́рное разви́тие — peaceful development
ми́рное сосуществова́ние — peaceful coexistence
испо́льзование чего́-л в ми́рных це́лях — peaceful uses [‘juːsɪz] of smth
ми́рное населе́ние — civilian population
ми́рная бесе́да — peaceful conversation
ми́рный пейза́ж — peaceable landscape
16 Мирный
17 мирный
ми́рный догово́р — peace treaty
ми́рная поли́тика (инициати́ва) — peace policy (initiative)
ми́рное урегули́рование (спо́ров) — peaceful settlement (of disputes)
ми́рное населе́ние — civilian population
ми́рная бесе́да — quiet conversation
18 мирный
ми́рный догово́р — peace treaty/agreement
ми́рные перегово́ры — peace negotiations/talks
ми́рное урегули́рование — peaceful settlement
ми́рный наро́д — peaceful/peace-loving nation
ми́рное выступле́ние (проте́ста) — peaceful/peaceable protest/demonstration
ми́рное настрое́ние — peaceful mood
19 мирный
20 мирный
дружественные средства, мирные средства — amicable means
См. также в других словарях:
МИРНЫЙ — МИРНЫЙ, мирная, мирное; мирен, мирна, мирно. 1. Не склонный к вражде, ссоре, миролюбивый, любящий мир и согласие. Мирный характер. Мирные соседи. Мирный народ. Мирный нрав. || Основанный на согласии, мире, дружественный. Мирные отношения. Мирная… … Толковый словарь Ушакова
мирный — См … Словарь синонимов
Мирный — 1) город, Архангельская обл. Возник в 1957 г. как пос. при базе межконтинентальных баллистических ракет. С 1983 г. упоминается в печати как космодром Плесецк, хотя от рабоч. пос. Плесецк Мирный находится в нескольких километрах. Название поселка… … Географическая энциклопедия
Мирный — Панас (псевдоним Афанасия Яковлевича Рудченко) (1849 1920) украинский писатель. Р. в семье мелкого чиновника в г. Миргороде. Сорок лет служил чиновником в полтавской казенной палате. Печататься начал в 1872 в журнале «Правда» в Галиции. Был под… … Литературная энциклопедия
МИРНЫЙ — парусный военный шлюп. Построен в 1818, водоизмещение 530 т. В 1819 21 под командой Ф. Ф. Беллинсгаузена на шлюпах Восток и Мирный (командир корабля М. П. Лазарев) совершена 1 я российская кругосветная антарктическая экспедиция и открыта… … Большой Энциклопедический словарь
МИРНЫЙ — российская научная обсерватория (с 1956) на Берегу Правды (в Вост. Антарктиде). Главная база антарктических экспедиций (до 1971, позднее научные наблюдения). Назван по имени шлюпа Мирный … Большой Энциклопедический словарь
МИРНЫЙ — город (с 1959) в Российской Федерации, Якутия, на р. Ирелях (приток Вилюя). 39,4 тыс. жителей (1992). Возник в 1955 в связи с открытием и разработкой месторождений алмазов (кимберлитовая трубка Мир ). Предприятия стройматериалов, пищевые и др.;… … Большой Энциклопедический словарь
МИРНЫЙ — МИРНЫЙ, ая, ое; рен, рна. 1. см. мир 2. 2. Миролюбивый, исполненный согласия, дружбы. М. народ. М. разговор. М. характер. 3. Спокойный, чуждый волнений. Мирное настроение. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
МИРНЫЙ — и пр. см. мирить, и миро. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
мирный — мирный, кратк. ф. мирен, мирна и мирна, мирно, мирны; сравн. ст. мирнее … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Мирный — Мирный ♦ Pacifique Любая война ужасна. Истина эта столь банальна, что не тускнеет от многочисленных повторений. И приверженность миру – не просто одна из точек зрения, но добродетель, а кому не хочется быть добродетельным? Но из этого вовсе… … Философский словарь Спонвиля
Как на английском языке пишется мирный
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Онлайн транслитерация почтового адреса на английский с русского и украинского
Многие неопытные пользователи интернета сталкиваются с проблемой правильного оформления адреса доставки при первом заказе в иностранном интернет магазине. Ведь заполнять его приходится английскими буквами, что вызывает некоторые затруднения у покупателей. Хотя ничего сложного в этом нет.
Как заполнять адрес доставки в зарубежных интернет-магазинах
Воспользоваться онлайн сервисом транслитерации текста можно на сайте Postal Ninja:
На каком языке писать почтовый адрес и надо ли его переводить?
Инициалы покупателя, название улицы, района, классификация населенного пункта и т.п. пишутся латиницей (транслитом), переводить их не надо. Дело в том, что извещение на посылку вам принесет именно российский почтальон.
Если вы сами отправляете посылку или письмо за границу, то при заполнении обратного адреса руководствуйтесь теми же правилами.
Как правильно писать адрес доставки на английском языке?
Согласно Международным правилам, адрес почтового отправления, пересылаемого в Россию должен быть написан на русском языке латинским буквами, т.е. при помощи транслитерации:
Некоторые буквы из русского алфавита на латинском языке пишутся сочетанием двух букв. Например: ч-ch, ф-ph, я-ya, ж-zh, ю-yu, ш-sh, щ-sch, х-kh. Мягкий и твердый знак обозначаются апострофом `.
Порядок и примеры написания адреса на английском
Алгоритм написания адреса на английском языке следующий:
Пример того, как правильно писать русский адрес:
Как правильно заполнять адрес доставки в зарубежных интернет-магазинах?
Обычно форма заполнения адреса доставки в зарубежном интернет-магазине выглядит следующим образом:
Указать адрес доставки в интернет-магазине можно на стадии оформления заказа. Но с условиями желательно ознакомиться заранее. Обычно эту информацию можно найти в разделе “Shipping Info” или “Delivery info” в футере сайта. Многие магазины стараются упростить процедуру регистрации аккаунта и предлагают заполнить данные непосредственно перед оплатой.
Что будет, если указал адрес доставки на русском языке?
Если вы по привычке заполнили все данные русским языком и вам одобрили заказ на сайте, беспокоиться точно не стоит. Теоретически, зарубежной почте для отправки посылки необходимо только правильное написание страны в адресе. И тогда она точно дойдет до российской границы. Но если вы напишите адрес на русском языке, то он может некорректно сохраниться на сайте магазина, бланк заказа неправильно распечататься и т.д.
Как правильно писать адрес на английском на Алиэкспресс?
На сайте Алиэкспресс адрес доставки в Россию нужно писать на английском языке, по правилам транслитерации.
Пример заполнения адреса доставки на сайте Алиэкспресс
После того, как вы заполните данные доставки, их можно сохранить и поменять в любое время. Но вы можете добавить и новый адрес. Для этого нужно зайти в раздел “Мой профиль” на сайте, выбрать пункт “Адреса доставок” и “Добавить новый адрес”.
Как добавить адрес доставки в Алиэкспресс
У Aliexpress также есть свое мобильное приложение для Android или iOS. Чтобы заполнить адрес доставки с телефона, необходимо в приложении зайти в раздел личного профиля и выбрать “Адреса доставки”. Далее заполняем сам адрес. Заполнить его можно как на русском, так и на английском языке.
Пишем адрес на английском языке: подробное руководство
В эпоху интернета необходимость написать адрес на английском языке возникает нечасто, но у многих вызывает трудности. Как правило, это нужно для отправки официальной корреспонденции, посылки, для указания адреса доставки в интернет-магазине или для учебного задания. Ничего сложного в этом нет, задача несложная даже для начинающих. Главный принцип: почтовые работники должны понять, куда им доставить письмо.
Содержание:
Пишем адрес получателя на английском языке
Мы привыкли писать адрес от большего к меньшему: индекс, область или край, город, улица, дом, квартира (если многоквартирный дом), фамилия и имя адресата. Если вы отправляете письмо в США или Великобританию, то адрес на английском языке пишется наоборот. Вот примеры адресов в США:
Пройдите тест на уровень английского:
Joyce Price (имя получателя)
44 Cedar Avenue (номер дома, название улицы)
Arcadia Bay (город)
Oregon 97141 (штат, индекс)
USA
Также в США часто сокращают названия штатов, в адресе ниже DE значит Delaware:
Tyler Durden (имя получателя)
420 Paper St (номер дома, название улицы)
Wilmington (город)
DE 19886 (штат, индекс)
USA
«St» — это сокращенно от «Street». Список сокращений в американских адресах, включая штаты, можно посмотреть в приложении в конце этой статьи.
Не все живут в домах («houses»), многие живут в квартирах («apartment» в США, «flat» в Великобритании).
Sheldon Cooper & Leonard Hofstadter
Apt 4B 2311 North Los Robles Avenue (4B — номер квартиры, 2311 — номер дома)
Pasadena
California 91108
USA
Обычно сначала пишут номер квартиры, потом номер дома, потом улицу, как в примере выше. Иногда номер квартиры пишут после улицы и дома, выделяя его значком #
2311 North Los Robles Avenue, #Apt 4B
Бывает даже, что квартиру пишут отдельной строкой, если есть место:
Apt 4B
2311 North Los Robles Avenue
В примерах выше я написал все адреса строчными и прописными буквами (как в обычном тексте) — обычно так и пишут.
Кадр из игры «Life is Strange»
Однако конверты, открытки, посылки желательно подписывать прописными буквами, не используя точки и запятые. Такие рекомендации дает, в частности, почтовая служба USPS.
Изображение с сайта www.usps.com
Примеры выше касаются адресов в США. В Великобритании система практически такая же, только не забывайте, что квартира в британском варианте — это «flat», а не «apartment».
Mr. Bean
Flat 2
12 Arbour Road
Highbury
North London
5089
Важное примечание: «Почта России» рекомендует в международных письмах дублировать название страны на русском. Видимо, для того, чтобы сортировщик почты наверняка понял, в какую страну отправляется письмо:
Tyler Durden
420 Paper St
Wilmington
DE 19886
USA, США (название страны продублировано по-русски)
Как писать обратный адрес на письме за границу?
Начнем с того, зачем на конверте нужен обратный адрес. Причины две:
«Почта России» рекомендует писать обратный адрес по-русски, дублируя на английском названия страны и города.
Фото с www.russianpost.ru.
Логика, видимо, такая. Предположим вы написали из Москвы в Нью-Йорк, указав «Moscow, Russia» вдобавок к обратному адресу на русском. Американский адрес, разумеется, на английском (с пометкой «США» для наших почтовых работников). Далее происходит следующее:
Недостаток этого подхода в том, что адресату трудно будет написать вам ответ, переписав адрес из «Откуда». Для англичанина или американца кириллица — это примерно как иероглифы, особенно если вы напишете адрес не печатными буквами. В таком случае можно либо написать ваш адрес на латинице в самом письме, либо заполнить «Откуда» на латинице.
Как написать российский адрес на английском языке
Российский адрес пишется в обычной для нашей почты последовательности: страна, индекс, область, город, улица, дом, квартира, фамилия и имя получателя. Вообще, в почтовых службах мира, насколько я знаю, принято, что обратный адрес пишется в традициях страны-отправителя, а «Куда» — в традициях страны-получателя.
Адрес нужно писать транслитом (транслитерация — передача знаков одного языка знаками другого), то есть вы не переводите слова «край», «область» и даже «город», «улица», а пишете эти слова английскими буквами: krai, oblast, gorod, ulitsa. Это делается для того, чтобы наши почтальоны поняли куда доставить письмо.
Не нужно пытаться переводить «область» как «region» или «district», «переулок» как «lane» или «drive», а «шоссе» как «highway». Пощадите почтальона, который будет искать «хайвэй Энтузиастов».
Единственное, что нужно писать обязательно в переводе — название страны: Russia, также можно перевести названия некоторых городов, у которых есть устоявшийся общеизвестный перевод на английский (Moscow, St. Petersburg).
Russia
123456
Moscow
ul. Lesnaya, d. 5, kv. 176
Pupkin Ivan
Как написать российский адрес доставки на английском языке для интернет-магазина (на примере AliExpress)
Расскажу также о еще одной частой проблеме с адресом. Сейчас многие заказывают товары в иностранных интернет-магазинах и, делая это в первый раз, испытывают трудности с заполнением анкеты с адресом доставки. Тут все просто: все данные пишутся латиницей, слова вроде «край», «область» транслитерируются. Все в точности как в пункте выше про написание российского адреса латиницей на конверте.
Возьмем для примера магазин AliExpress, в последние пару лет ставший очень популярным в России. В «Алиэкспресс» типичная анкета с адресом доставки, в нее входят поля:
- Имя получателя — заполняется транслитом, например: Pupkin Igor Ivanovich. Страна\регион — выбирается из выпадающего списка. Улица\дом\квартира — транслитом, например: ulitsa Lenina, dom 12, kvartira 7 (или ul. Lenina, d. 12, kv. 7) Край\область\регион — выбирается из выпадающего списка. Город — транслитом, например: Voronezh, Murmansk, Vladivostok. Почтовый индекс.
Если нажать на строку, где указывается край, область или регион, вы увидите, что они тоже написаны транслитом, например: Magadan Oblast, Altai Krai. По сути все поля, кроме названия страны, нужны не иностранным почтальонам, а российским, поэтому транслит — лучший вариант.
Как на английском языке пишется мирный
1 мир
весь мир — whole world, the world at large
«третий мир» — third world
нарушать мир — to break / to upset peace
обеспечивать мир — to ensure / safeguard peace
обеспечить прочный мир во всём мире — to guarantee / to ensure durable / lasting peace in the world
поставить мир под угрозу — to jeopardize / to endanger peace
способствовать созданию более стабильного, прочного и безопасного мира — contribute to a more stable, more peaceful and safer world
укреплять мир — to consolidate / to enhance / to strengthen peace
всеобщий мир — universal / world peace
нарушать международный мир — to break / to violate international peace, to commit breach of international peace
подлинный мир — true / genuine peace
прочный мир — stable / enduring / lasting peace
обеспечить прочный мир — to guarantee a durable / stable / lasting peace
борьба за мир — fight / struggle for peace
посланец мира — envoy of peace, ambassador of peace, peace commissioner
во имя / в целях сохранения мира — for the sake of peace
заключить мир — to conclude / to make peace; bury the hatchet, lay aside the tomahawk
справедливый мир — just / equitable peace
мир, достигнутый путём переговоров — negotiated peace
соглашение о мире, заключённое на основе-взаимных уступок — peace package
2 МИР
3 мир
угрожать миру (представлять угрозу делу мира) — to endanger (imperil, jeopardize, menace, threaten) peace; pose a threat to peace
сторонник мира — advocate (defender, supporter) of peace
во всём мире — all over the world (the globe); in the whole world; throughout the world; the world over; world-wide
4 мир
в защиту \мира — in defence of peace
восстановление \мира — restoration of peace
дело \мира — cause of peace
достижение \мира — attainment of peace
жить в \мире — to live in peace
нарушение \мира — breach of (the) peace
оплот \мира — bulwark of peace
поддержание \мира — maintenance of peace
посланец \мира — envoy of peace
противник \мира — opponent of peace
сохранение \мира — preservation of peace
сторонник \мира — advocate (defender, supporter) of peace
стремиться к \миру — to strive for peace
угрожать \миру (представлять угрозу делу \мира) — to endanger (imperil, jeopardize, menace, threaten) peace; pose a threat to peace
угроза делу \мира — threat to (the cause of) peace
упрочение \мира — consolidation (strengthening) of peace
во всём \мире — all over the world (the globe); in the whole world; throughout the world; the world over
5 мир
окружа́ющий мир — the world around
в мире — in the world; (на Земле тж.) on earth
весь мир — all the world, the whole world
объе́хать весь мир — travel the world
со всего́ мира — from every corner of the globe
во всём мире — all over the world, the world over, in the whole world
изве́стный во всём мире — world-famous
из друго́го мира — from another world
мир живо́тных [расте́ний] — the animal [vegetable] world
литерату́рный мир — the literary world; the world of letters
делово́й мир — the business world
дре́вний мир — the ancient world
развива́ющийся мир — the developing world
лу́чший из миро́в — the best of all possible worlds
не от мира сего́ разг. — otherworldly, not of this world
ходи́ть по́ миру разг. — beg, be a beggar; live by begging
уйти́ в мир ино́й / лу́чший мир — go to the next [a better] world
жить в мире и согла́сии — live in peace and harmony
зако́нчить спор миром — settle a dispute peacefully
движе́ние сторо́нников мира — peace movement
боре́ц за мир — peace activist / advocate
демонстра́ция сторо́нников мира — peace march
заключи́ть мир — make peace
отпусти́ть кого́-л с миром — let smb go in peace
мир пра́ху его́! — may he rest in peace!
6 мир
отпускать с миром — let go in peace, let smb. off
идите с миром — go in peace, be well
великие мира сего — the mighty/exalted of the earth
весь мир — world at large, whole world, entire world ; all outdoors амер.
внешний мир — outside/outer world
внутренний мир — inward/inner life
потусторонний мир — the other/next world, the beyond
не от мира сего — разг. other-wordly, not of this world
перевернуть весь мир — to move heaven and earth, to turn the world upside down
уходить/переселяться/отбывать в лучший мир — to leave this world, to go to a better world, to go to the next world
7 мир
8 мир
по всему́ миру — all over the world
объе́хать весь мир — to go/to travel round the world
живо́тный мир — fauna
расти́тельный мир — flora
нау́чный мир — the scientific world/community
в мире живо́тных — in the animal world
престу́пный мир — the underworld
про́чный/хру́пкий мир — lasting/fragile peace
установи́ть мир — to bring about peace
сохраня́ть мир — to keep/to maintain the peace
мы с сосе́дями жи́ли в мире — we were at peace with our neighbo(u)rs
9 мир
10 мир
во всём мире — all over the world, the world over, in the whole world
литературный мир — literary world; world of letters
♢ не от мира сего разг. — other-wordly, not of this world
ходить по миру разг. — beg, be a beggar; live by begging
с мира по нитке — голому рубашка посл. — many a little makes a mickle, every little helps
заключить мир — make* peace
♢ отпустить кого-л. с миром — let* smb. go in peace
11 мир
12 мир
13 мир
«В мире Он был, и мир через Него возник, и мир Его не познал» (Ев. от Иоанна 1:10) — ‘He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not
Князь мира (Иисус Христос, подразумевающийся в Книге пророка Исаии 8:6) — the Prince of Peace
отказаться [отречься] от мира (уйти в монахи) — to forsake [renounce] the world; (отойти от активной светской, служебной деятельности) to go into retirement
14 МИР
15 мир
16 мир
17 мир
во всём мире — throughout the world, all over the world
он постоя́нно враща́лся в мире учёных — he’s been spending his time among scientists
престу́пный мир — underworld
защи́та (де́ла) мира — defense of peace
Ко́рпус мира — Peace Corps
18 мир
19 мир
20 мир
См. также в других словарях:
МИР — все сущее; бытие этого сущего, выступающего в определенных областях (напр., «М. природы», «М. физики», «М. культуры», «М. искусства» и т.п.); то, в чем вершится человеческое существование («М. человека» «мы», «они» и т.п.); в экзистенциализме то … Философская энциклопедия
МИР — 1. МИР1, мира, мн. миры, м. 1. только ед. Вселенная в ее совокупности; система мироздания, как целое. Теории о происхождении мира. Миф о сотворении мира. Птоломеева система мира. Коперникова система мира. || Вся жизнь в бесконечности; всё, что… … Толковый словарь Ушакова
МИР — 1. МИР1, мира, мн. миры, м. 1. только ед. Вселенная в ее совокупности; система мироздания, как целое. Теории о происхождении мира. Миф о сотворении мира. Птоломеева система мира. Коперникова система мира. || Вся жизнь в бесконечности; всё, что… … Толковый словарь Ушакова
Мир — 1. МИР, а; мн. миры, ов; м. 1. Совокупность всех форм материи в земном и космическом пространстве; Вселенная. Происхождение мира. 2. Отдельная часть Вселенной; планета. Далёкие звёздные миры. Изучать марсианский мир. 3. Земной шар, Земля со всем… … Энциклопедический словарь
мир — 1. МИР, а; мн. миры, ов; м. 1. Совокупность всех форм материи в земном и космическом пространстве; Вселенная. Происхождение мира. 2. Отдельная часть Вселенной; планета. Далёкие звёздные миры. Изучать марсианский мир. 3. Земной шар, Земля со всем… … Энциклопедический словарь
Мир-23 — Мир Эмблема Информация о полёте Название: Мир Позывной: Мир Запуск: 19 февраля, 1986 21:28:23 UTC Байконур, СССР … Википедия
МИР — г. Мирный код аэропорта авиа, Якутия Источник: http://www.vinavia.com/airports/43945561010581638.shtml МИР морская инженерная рота морск. МИР Международный институт рекламы … Словарь сокращений и аббревиатур
МИР-1 — «МИР» (сокращение от «Машина для Инженерных Расчётов») серия электронных вычислительных машин, созданных Институтом кибернетики Академии наук Украины, под руководством академика В. М. Глушкова. Содержание 1 МИР 1 1.1 Технические характеристики … Википедия
МИР-2 — «МИР» (сокращение от «Машина для Инженерных Расчётов») серия электронных вычислительных машин, созданных Институтом кибернетики Академии наук Украины, под руководством академика В. М. Глушкова. Содержание 1 МИР 1 1.1 Технические характеристики … Википедия
«Мир» — орбитальная станция, предназначенная для проведения научных наблюдений, медико биологических исследований, выполнения технологических операций и других работ в условиях длительной невесомости. В отличие от орбитальных станций «Салют», которые… … Энциклопедия техники