© 2000-2021. При полном или частичном использовании материалов ссылка на «Грамоту.ру» обязательна.
Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС77-57155, выдано Роскомнадзором 11.03.2014.
Новый свод опубликован на Федеральном портале проектов нормативных актов.
Минпросвещения опубликовало полный свод новых правил русского языка, который анонсировали 9 ноября. Проект опубликован на Федеральном портале проектов нормативных актов. В ведомстве отметили, что его полностью доработают к концу 2021 года.
«Естественно, за это время в формулировках правил обнаружился ряд существенных пропусков и неточностей. Кроме того, произошли изменения, расшатывающие правила правописания, появились новые слова, типы слов, конструкции, написание которых существующими правилами не регламентировано и поэтому испытывает колебания», — указано в документе.
Например, появились новые слова, написание которых не регламентировано: дилер, киллер, офшор, карате, дефолт, риелтор, каршеринг, лоукостер и многие другие. Изменены устаревшие рекомендации по употреблению заглавных букв.
Обновлены правила написания буквы э: лэптоп, мэтр, пленэр, рэкет, рэп, Дэн Сяопин, Дэвис, Рэмбо, Сэлинджер, Блэр, Тэффи, Сэм, Мэриленд, Тайбэй. Среди новшеств в русском языке есть также есть единицы, которые стоят на грани между частью слова и отдельным словом: мини (мини-турнир), миди (миди-платье), видео (видеотехника), аудио (аудиотехника), медиа (медиахолдинг). В правилах, которые были утверждены в 1956 году, нет сведений о том, как их писать — через дефис или слитно.
В министерстве заявили, что подготовленный проект определяет полный и отвечающий современному состоянию русского языка свод правил орфографии и пунктуации. Разработкой занималась Орфографическая комиссия при отделении историко-филологических наук РАН, в состав которой вошли лингвисты, методисты, преподаватели вузов и школьные учителя.
Ранее НЕВСКИЕ НОВОСТИ писали, что Минпросвещения и Минобрнауки рассказали, как повлияла пандемия КОВИД на успеваемость российских школьников. Анализ результатов Всероссийских проверочных работ показал, что у учащихся нет серьезных проблем, связанных с усвоением учебного материла во время дистанционного обучения. Представители министерств также оценили работу учебных заведений.
Правописание названий праздников часто вызывает трудности. Это неудивительно, ведь их количество измеряется сотнями: государственные и профессиональные, тематические и личные, религиозные и народные.
Орфографические ошибки обычно встречаются в использовании кавычек и заглавных букв. Но если знать несколько ключевых правил, то всё просто. Давайте разбираться.
Употребление заглавной буквы в названиях официальных праздников подчиняется определённым правилам. Для начала нужно определить, сколько слов в наименовании торжества:
Односложное. Если общепризнанный праздник содержит одно слово, то его следует писать с заглавной буквы — всё просто.
Примеры: Пасха, Рождество.
Многосложное. По правилам русского языка в наименования праздничных дней с заглавной буквы пишутся имена собственные и первое слово, являющееся составной частью названия.
Примеры: Новогодние каникулы, День святого Валентина, Рождество Христово, Международный женский день, День авиации.
Важно запомнить, что с заглавной буквы пишутся даты только международного и общегосударственного назначения
Исключения: даты, отличающиеся важностью исторических событий. В таком случае, даже несколько слов в названиях праздников следует писать с большой буквы. Это касается значимых религиозных, государственных и исторических событий. В большинстве случае их правописание лучше запомнить.
Примеры: Старый Новый год, Великая Отечественная война, День Героев Отечества в России.
Некоторые праздничные дни содержат числа, и их также нужно писать грамотно.
Если наименование праздника начинается с числа, то следующее за ним слово пишется с большой буквы.
Пример: Поздравляем с 9 Мая.
Если же праздник начинается с числа, записанного словом, то в силу вступает общее правило: число пишем с большой буквы, а следующее слово – с маленькой.
Исключением из правила являются даты 12 июня и 7 ноября. Эти праздники не закрепились как допустимые названия и пока оформляются без акцентов и заглавных букв.
Пример: 12 ноября будет салют.
Обычные даты календаря и личные праздники, не причастные к международным и общегосударственным праздникам, но соответствующие им по времени, пишутся со строчной буквы.
Пример: Наша дочь родилась первого мая. 9 мая мы поедем к бабушке.
Частый вопрос, которым задаются многие люди: «А как нужно расставлять кавычки?». Наименования праздников употребляются в кавычках, если перед ними присутствует слово «праздник». Но обычно данное слово не используется, поэтому кавычки встречаются редко.
Многие праздники имеют в составе названия слово «день». Для таких случаев есть правило:
Обычно данное правило ни у кого не вызывает затруднений. Стоит только один раз прочитать и запомнить.
Исключение: личные даты, не относящиеся к формальным праздничным дням. Как правило, это касается юбилеев и иных торжеств, которые значимы для узкого круга лиц, а не всей страны. В таком случае употребление слова «день» с заглавной буквы не рекомендовано с точки зрения русского языка.
В день свадьбы невеста была самой красивой девушкой в здании.
Мне навсегда запомнится день моего совершеннолетия.
Поздравляем с днем бракосочетания двух влюбленных. Завтра мы отмечаем Татьянин день.
Отмечайте праздники и пишите их названия правильно, добра вам!
Информационно-образовательный центр проекта “Панда-копирайтинг”
Фото: Игорь Евдокимов / Коммерсантъ
Министерство просвещения разработало законопроект, согласно которому изменятся правила орфографии и пунктуации русского языка. Документ был опубликован на официальном интернет-портале нормативных правовых актов.
Изменения стали необходимы из-за произошедших обновлений в языке за минувшие десятилетия.
Действующие правила орфографии и пунктуации и академический орфографический словарь были созданы в 1956 году. В своем первоначальном виде они просуществовали до середины 90-х годов прошлого столетия.
«Орфографический словарь включал 100 тысяч слов и существовал в таком виде до середины 90-х годов XX века. Из более чем 30 изданий орфографического словаря только три — 1963, 1974 и 1991 годов — были исправленными и дополненными», — отмечают в Минпросвещения.
Социальные сдвиги времени и массовые заимствования иноязычных слов и понятий привели к необходимости модернизаций всего свода правил. В ведомстве отметили, что пересмотр правил необходим, так как принятие правок и уточнений к своду правил, которым более 60 лет, является естественным делом.
«Письмо должно, хотя и с отставанием, но все же следовать за языком. Поэтому современная практика письма требует создания обновленного и упорядоченного общеобязательного свода правил правописания», — говорится в документе.
Новые правила определят написание гласных и согласных звуков. В частности, гласные после шипящих, буквы «ц» и в остальных случаях, а также правописание безударных гласных и безударные гласные в корнях, особенности написания отдельных корней. Отдельно объяснят написание твердого и мягкого знаков.
В документе приводится в пример буква «э», которая стоит не в начале корня после согласных. В таком случае она пишется для передачи гласного «э» и одновременно для указания на твердость предшествующего согласного в немногих нарицательных словах иноязычного происхождения: лэптоп, мэр, мэтр, пленэр, пэр, рэкет, рэп, сэр и т.д.
Отдельное внимание в документе уделяют букве «й». Кроме того, рассмотрят группу согласных на стыке значимых частей слова, непроизносимые и двойные согласные, а также букву «г» в окончании −ого (−его).
В новых правилах пропишут порядок употребления небуквенных знаков при написании предлогов, повторов, сложных слов, а также особенности правописания имен нарицательных, географических названий, псевдонимов, прозвищ и кличек и составных имен.
В документе, в частности, отмечаются составные имена, где вторая часть является нарицательным именем в роли приложения. Такие слова будут писаться через дефис. К примеру, Рокфеллер-старший, Илья-пророк, Николай-угодник и так далее.
Русский язык имеет свойство постоянно изменяться. Так, за последние несколько лет, по данным РАН, в него вошли около 3500 слов и выражений, которые появились или стали актуальны во время пандемии коронавируса. В качестве примера приводятся такие слова, как «зумиться», «удаленка», «ковид-паспорт», «антимасочник» и «бесперчаточник».
Оживленную дискуссию вызвала новость о проекте новых правил орфографии и пунктуации. Министерство просвещения заявило, что эксперты замахнулись на великий и могучий русский язык. Все это заставило встревожиться носителей. Более полувека эта тонкая сфера считалась незыблемой, просто монолитной скалой. Но жизнь изменилась, и как теперь надо правильно говорить, выясняли журналисты РЕН ТВ.
Основополагающие правила русской орфографии и пунктуации, которыми пользуются до сих пор, старше школьницы и поэтессы Николь Плиевой на 54 года. Именно поэтому Минпросвещения подготовило проект новых правил русского языка. Теперь всем будет понятно, как писать, например, «дилер», «киллер», «офшор», «дефолт», «риелтор».
«Сейчас уже вошло в нашу жизнь такое слово «пошопимся». «Шоп» – магазин, шопинг», – привела пример Плиева.
Над документом работал целый штат экспертов орфографической комиссии и ученых-лингвистов. Теперь новые правила будут отражать состояние современного языка, и разночтений в том же слове «риелтор», которое можно написать тремя разными способами, не будет.
«Это свод правил не является революцией в орфографии, не является реформой орфографии. Нужно это понимать. Правила орфографии не меняются – старые», – отметил проректор Института русского языка имени Пушкина Михаил Осадчий.
Однако появление новых правил по эффекту оказалось все-таки революционным, а педагогическое и научное сообщества разделились на два лагеря. Часть экспертов ничего страшного не видит и считает, что язык динамичен. Другая часть уверена, что такие разговорные упрощенные слова, как «телик», «велик» и даже «шизик» – а в документе закреплено их правильное написание – лишь засоряют язык.
«Завтра мы нецензурную лексику сделаем нормативной?! Это безобразие, которое нельзя допустить. Развитие русского языка из-за введения «видика», «телика», введения этих слов не будет. Наши предки бы нам это не простили, а потомки тем более!» – считает народный учитель России Майя Пильдес.
Обеспокоен инициативой и новоиспеченный депутат, народный артист, член Союза писателей Николай Бурляев.
«Ведь в 1956 году было всего 100 000 иностранных слов в словаре, а сейчас в наше время уже 200 тысяч – половина привнесена из-за рубежа. Например, слово «киллер». По-русски это убийца. Но попробуй это сказать по-русски, и однозначно будет реакция русского сердца. Неприятие», – считает он.
Между тем правила строчной и маленькой букв – устарели. А в новом документе впервые с 1956 года будет закреплено, как писать названия должностей, титулов, званий, медалей. Также впервые обозначены правила для написания религиозных названий, должностей, праздников. Среди новшеств – языковые единицы, стоящие на грани между словом и частью слова: «медиа», «авто», «видео», «аудио».
«Мне кажется, что одна из таких серьезных проблем, возращения к этому вопросу – он в начале 2000-х где-то обсуждался – это катастрофическое падение грамотности, катастрофическое. В той части, которая имеет отношение к орфографии. Какое огромное количество неграмотных рекламных объявлений! Я думаю, в этом тоже причина», – поделилась своим мнением председатель Ассоциации учителей литературы и русского языка Людмила Дудова.
Но все стороны сходятся в одном: словарь – всего лишь отражение состояния языка, а чтобы сохранить его богатство, нужно почаще открывать хорошие книги, а не «серфить» в «Инете».
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как написать 10 ноября по русскому языку, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как написать 10 ноября по русскому языку", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.