Уважаемые коллеги, как пишется правильно?
Выражение «Уважаемые коллеги» так и пишется, как указано в вопросе. Сомнения в правописании могут возникнуть разве что из-за знаков препинания. Разумнее всего, будет поставить восклицательный знак (!), ведь вы хотите привлечь внимание, если вы поставите точку, то это будет не красиво эстетически, и смысл будет не столь ярко выражен.
В каких случаях используется выражение «Уважаемые коллеги»
В основном, эта фраза используется в трудовых коллективах, когда нужно пригласить или предупредить о каком-либо событии. Например, собрание.
Представим, что 20 ноября состоится встреча с кандидатом в депутаты и руководителю нужно в самое ближайшее время оповестить сотрудников о надвигающемся событии.
Уважаемые коллеги!
20 ноября в 17.00 состоится встреча с кандидатом в депутаты (Ф.И.О.). Просьба посетить данное мероприятие.
Администрация.
Форма обращения «Уважаемые коллеги»
Подобная форма обращения используется, если предполагается оповестить лиц одного и то же профессионального круга сотрудников. В иных случаях, предполагается использование другое обращение.
Так же это обращение используется при оформлении благодарственных писем, если, к примеру, предполагается обратиться к представителям организаций, деятельность которых имеет общее направление.
Для расширения кругозора, узнайте:
Быстрый ответ
В данном случае слово входит в состав обращения, поэтому нам не нужно его отделять запятой. Перед нами единое обращение.
Это правило распространяется и на такие слова как: «любимый + имя и отчество (ИО)», «милый + ИО», «дорогой + ИО», «уважаемый + ИО».
«Уважаемая(,). »: почему нам не нужно ставить запятую?
Мы помним, что обращение в предложении всегда выделяется запятыми.
Правило в этом случае простое: слово «уважаемая» входит в состав обращения и образует с ним единое сочетание, которое не разделяется запятой.
Например:
Уважаемая Елена Николаевна!
Здравствуйте, Елена Николаевна!
Здравствуй, уважаемый зритель!
«Уважаемая»: как правильно поставить запятые?
Например:
Мы пришли вовремя, но, уважаемая Нина Петровна, решила не приходить к назначенному времени.
Поздравляем Вас, уважаемая коллега, с новым назначением!
Например:
Уважаемый, а вам не кажется, что вы немного обнаглели?
Уважаемая, который сейчас час?
Уважаемые, почему вы все такие вредные?
Уважаемый, пройдите в кабинет Евгения Николаевича, он вас давно ждёт.
Поделиться ссылкой на статью в социальных сетях:
Деловой этикет: пишите правильные письма!
Если вы думаете, что эпистолярный жанр канул в Лету, вы глубоко ошибаетесь. В быту, не поспоришь, стало привычным звонить по телефону или обмениваться моментальными сообщениями ICQ — просто и быстро. Однако в деловых взаимоотношениях по-прежнему письма играют важную роль: телефонный разговор, переписку по «аське» к делу не подошьешь: здесь нужны более серьезные документы.
Адрес получателя пишется дважды: на конверте с правой стороны внизу и в левом верхнем углу письма. Если письмо вкладывается в конверт с прозрачным окошком, то адрес пишется один раз — в письме, и оно складывается так, чтобы адрес получателя оказался в окошке. Адрес пишется в следующем порядке: номер дома, улица, название города, области, республики (штата, графства, кантона и т.п.), почтовый индекс, страна.
После адреса — инициалы и фамилия адресата. Перед инициалами ставятся сокращения «Г-ну», «Г-же» или «Г-дам». Если у адресата есть звание или титул, лучше вместо обращения «Господин» указать его. Во всех западноевропейских странах и в США опускать титулы считается невежливым. Однако писать и говорить «Господин + титул + фамилия» принято только в Германии. Во Франции и в Англии дворянский титул адресата всегда указывается в адресе, но его не принято упоминать в тексте письма.
Слова «Господин» и «Госпожа» не принято употреблять без фамилии, и их всегда сокращают до «Г-н» или «Г-жа», тогда как звания и титулы желательно писать полностью. В Англии после имени адресата часто пишется вежливое обращение «Эсквайр» (Esquire — Esq.), причем оно никогда не употребляется в совокупности со словом «Господин». Если вы хотите послать письмо лично, то после фамилии укажите: «Лично» (Private — для Англии, Personal — для США).
Если письмо адресовано фирме и должно быть прочитано определенным человеком, употребляется выражение «Вниманию г-на. » (Attention of. ). Можно послать письмо на адрес фирмы лицу, чей адрес неизвестен, а фирма, в которой он работает, поддерживает с ним деловую связь, указав «Через» (Care of или C/O).
Вступительное обращение традиционно состоит из слов «Уважаемый г-н (г-жа) + фамилия» или «Дорогой г-н (г-жа) + фамилия». В официальных письмах не принято обращаться на «ты», даже если в жизни вы накоротке. В зависимости от степени близости с вашим корреспондентом, обращение может начинаться словами «Дорогой + имя» или «Уважаемый + фамилия».
Не стоит в обращении писать: «Ув. г-н директор!». В данном случае сокращения неуместны. Слова «уважаемый», «господин», «госпожа», «заместитель директора», «начальник отдела» и им подобные следует писать полностью. Иначе получатель вправе подумать, что вы его на самом деле не очень-то уважаете.
Плохое впечатление производят деловые письма, содержащие словесный мусор ( «Мы, конечно же, уверены, что сотрудничество с нами обязательно будет выгодно вам », излишнюю вежливость (« Будьте любезны, прочтите это письмо, пожалуйста »), бессодержательные прилагательные ( выдающийся, восхитительный, замечательный ), лишних местоимений (« мы все рады сотрудничать с вами и вашей фирмой »).
Письма, составленные в таком стиле, всегда создают впечатление, что его автор имеет низкий социальный статус. Они оцениваются как менее компетентные и заслуживающие меньшего доверия, чем те, где текст написан «тверже». Поэтому нужно всячески избегать употребления общих фраз, слов-паразитов и ненужных прилагательных.
Письмо-напоминание направляется в тех случаях, когда с помощью телефонных переговоров или личного контакта не удается получить желаемый результат. Цель такого письма — тактично напомнить о необходимости выполнить взятые на себя обязательства.
Письмо-подтверждение является гарантией ранее данных обещаний или уже оговоренных условий. Такое письмо является выражением вежливости и уважения к партнеру. В письме-претензии должна содержаться сама претензия, основание для её предъявления и конкретные требования.
Письмо-извинение обычно содержит изложение причин, по которым внезапно нарушается предварительная договоренность. В ряде случаев такое письмо направляется после уведомления по телефону. Гарантийное письмо направляется как обязательство оплаты за что-либо с указанием вида операции, которую предстоит произвести. Письмо заканчивается фразой «Оплату гарантируем» и указанием своих банковских реквизитов и имеет две подписи — руководителя и главного бухгалтера.
Поздравления, благодарности, соболезнования лучше писать от руки, чтобы подчеркнуть искреннее и индивидуальное отношение к партнёру.
В деловом письме обязательно должна присутствовать заключительная формула вежливости : «С почтением», «С уважением». В официальном письме за рубежом, как правило, употребляется Very truly yours («Искренне ваш»). Причём в ответном письме желательно употребить ту же формулу вежливости, что и в полученном.
Как видите, всё очень просто, хотя условностей более чем достаточно. Пишите письма!
Добавьте «Правду.Ру» в свои источники в Яндекс.Новости или News.Google, либо Яндекс.Дзен
Быстрые новости в Telegram-канале Правды.Ру. Не забудьте подписаться, чтоб быть в курсе событий.
Этикет поздравлений
В этой статье мы расскажем о том, как правильно поздравлять своих сотрудников и коллег.
Общие правила поздравлений
Написать или сказать красивое и лаконичное поздравление — довольно сложная задача. Всегда очень важно правильно подобрать слова и стиль поздравления. Сегодня многие пользуются готовыми шаблонами для поздравлений, но это приводит к тому, что человек получает одно и то же письмо от разных адресатов, что обесценивает его. Чтобы этого избежать, стоит следовать несложным правилам этикета поздравлений.
Этикет поздравлений в компании во многом зависит от типа управления и корпоративной культуры. Если у вас дружный коллектив, где все общаются неформально, то излишне официальное поздравление будет неуместным и вызовет недоумение. Поэтому самое главное, что нужно помнить — ориентируйтесь на свою компанию!
Что делать, если стиль общения у вас в компании формальный? Поздравить коллегу или руководителя гораздо сложнее, чем более близких людей. Если знать основные правила и структуру поздравления, то задача сразу станет проще. Ниже приведены главные правила деловых поздравлений:
Если вы поздравляете сотрудника или руководителя с днем рождения, стоит избегать уточнения возраста именинника. Это поможет избежать недоразумений и неловкостей, особенно если праздник отмечает женщина.
Структура деловых поздравлений
Все деловые поздравления имеют похожую структуру. Независимо от того личные они, письменные или в форме телефонного разговора:
Если поздравление более неформальное, то структура может быть любой. Но и поздравление коллеге, с которым вы хорошо общаетесь, обычно строится похожим образом.
Обращение
Общепринятая форма вежливости подразумевает, что любое поздравление начинается с обращения. Обращение должно соответствовать тому, в каких отношениях вы с адресатом.
Также можно начинать с личного обращения по имени:
Если вы поздравляете клиентов или бизнес-партнеров, то стоит выбирать максимально официальный стиль, но не стоит излишне усердствовать и использовать обращение “Господин”, “Высокоуважаемый” и т.д. Такие обращения уместны только для деловой переписки с высокопоставленными лицами или чиновниками.
Текст поздравления
Во-первых, в тексте следует использовать максимально простые, но искренние фразы. Во-вторых, всеми способами постарайтесь избежать клише и общих оборотов, не забывайте о том, что даже деловое поздравление должно быть персонализированным.
Пожелания составляют в соответствии с возрастом адресата, пола, семейного положения, его хобби и тому подобное. Если вы знаете человека лично, можно вспомнить его положительные личностные качества, достижения в профессиональной сфере. Если это сотрудник вашей фирмы, то упомяните пользу, которую он принес для нее. Речевые обороты могут быть такими:
Для текста делового поздравления имеет большее значение не количество слов, а их качество, поэтому следует постараться и подобрать слова максимально емко и персонализировано.
Заключительная часть
В личном поздравлении и поздравлении по телефону заключительная часть обычно не имеет такого значения, как в письме. Чаще всего разговор заканчивается вежливым прощанием:
Для писем используются формулировки формальнее:
В электронном письме обязательно укажите тему письма, чтоб оно выделялось в почте. Не стоит использовать открытки и анимацию, если адресат не ваш друг. Также не следует писать “Вы” с большой буквы, если получатель не высокопоставленное лицо. Во всех остальных случаях употребление местоимения с большой буквы является нарушением правил грамматики.
Этикет поздравления по телефону
Поздравление по телефону требует деликатности. В нем используется все та же структура, только более расширенная:
В телефонном разговоре следует говорить четко, громко и понятно. Используйте фразы вежливости, если это руководитель или бизнес-партер и разговорную речь, если близкий коллега. Речевой этикет для поздравлений очень важен, поэтому постарайтесь не ошибаться в словах и найти место, где внешний шум не будет мешать. Если это звонок через мессенджер, требующий интернет-подключения, убедитесь, что у вас стабильная сеть с высокой скоростью соединения.
Зачем нужен этикет поздравлений
Даже если в вашей компании неформальное общение и обращение “Уважаемый” вызывает у вас улыбку, не стоит забывать, что ваша компания – это не только сотрудники. Ваши партнеры и постоянные клиенты тоже часть организации, а в разговоре с ними следует соблюдать дистанцию и придерживаться правил этикета поздравлений
Поиск ответа
Вопрос № 279260 |
Ответ справочной службы русского языка
Первая часть сложных слов медиа. пишется слитно. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012. Раздельное написание не соответствует орфографической норме.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Документы есть. Например, на сайте Ассоциации учителей русского языка и литературы:
Ответ справочной службы русского языка
После двоеточия нужно писать со строчной буквы. Можно поставить точку и написать вторую часть заголовка с прописной буквы.
Ответ справочной службы русского языка
Форма творительного падежа фамилии М а ника – М а никой. Так склоняется и мужская, и женская фамилия.
Ответ справочной службы русского языка
Приводим рекомендации современных словарей и справочников.
Ответ справочной службы русского языка
Спасибо за замечание, ответ исправим. А здесь уточнение:
Как писать местоимения вы, ваш в интервью?
Этот вопрос правилами правописания не регламентирован, однако на практике в средствах массовой информации местоимения вы, ваш в интервью пишут строчными буквами.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Запятую принято ставить. Будем придерживаться сложившейся в письменной речи традиции.
Пожалуйста, проверьте правильно ли написано?
я очень рада быть частью вашей команды. С некоторыми из Вас я уже успела познакомиться, спасибо за теплый прием, надеюсь в ближайшие дни у меня будет больше возможности узнать всех получше. Я ценю Ваш опыт и открыта идеям. Надеюсь стать ценным членом команды.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
При обращении к неопределенному кругу лиц (например, при обращении к читательской аудитории газеты или журнала, при обращении к посетителям сайта, в объявлении, адресованном широкому кругу лиц, и т. п.) местоимения вы, ваш пишутся со строчной буквы.
Ответ справочной службы русского языка
В словаре С. А. Кузнецова только один том 🙂 Спасибо!
В дополнение хотелось бы узнать, какое сокращение правильно: Зам. начальника или замначальника?
Очень жду Вашего ответа. С уважением, Наталия.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: зам. начальника и замначальника.
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно произносится второе «о» в форме «одно-» в примере «одно- и двухэтажные дома»?
Ответ справочной службы русского языка