Поиск ответа
Вопрос № 308048 |
Здравствуйте! Прочитала у вас, что _cash_ кириллицей правильно писать через «е»: (кеш). Относится ли данное правило к написанию фамилии _Cash_? _Кеш_ или _ Кэш _? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Нет, фамилии пишутся по сложившейся традиции, написание закрепляется в документах.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Предлог в течение написан верно. Обратите внимание: предпочтительно писать кешбэк.
Здравствуйте, как правильно пишется: кешбэк, кэш бэк или кешбэк? В вопросе № 277210 «Грамота» какое-то время назад давала ответ, что правильно кешбэк, но может быть уже что-то изменилось. Слово очень часто используется и, возможно, язык его уже освоил. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Скажите, пожалуйста, правильно ли проставлены запятые в предложении: «На данный момент, сумма кэш бэка может отображаться неверно, но, в процессе обработки заказа, кэш бэк поступит правильно на Ваш баланс.» И в роли какой части речи выступает «в процессе обработки заказа»?
Ответ справочной службы русского языка
В этом предложении нужна только одна запятая перед но. Обратите внимание, что вторая часть предложения составлена небезупречно, и ее лучше перестроить: На данный момент сумма кешбэка может отображаться неверно, но в процессе обработки заказа на Ваш баланс поступит правильная сумма.
Если Вы имеете в виду синтаксическую роль, которую выполняет словосочетание в предложении, то это обстоятельство времени.
Ответ справочной службы русского языка
В вопросах правописания рекомендуем ориентироваться на орфографический словарь, то есть использовать вариант кеш.
Ответ справочной службы русского языка
Запятые нужны: . писать через «е» такие слова, как » кэш «, «хэш» и «каратэ», – это сущее издевательство над логикой. Это предложение из вопроса нашего посетителя. В текстах вопросов сохраняется орфография и пунктуация автора.
Ответ справочной службы русского языка
В «Русском орфографическом словаре» (4-е изд., М., 2012) уже зафиксированы слова с первой частью хеш. (передающей англ. hash): хеш, хеширование, хеш-код. Кроме того, пишется кеш (не кэш ), флеш (не флэш ). По аналогии: хештег.
Добрый день! Очень срочный вопрос: финансовая услуга по возврату части средств за оплаченный товар называется «кешбэк». Здравая логика подсказывает, что слово должно писаться именно так, но целиком на сайте нигде не встречается. Подскажите, может, верно «кешбек» или » кэш бэк»? И зафиксировано ли это слово где-нибудь целиком?
Ответ справочной службы русского языка
Это слово должно писаться так: кешбэк (ср.: флешбэк ).
В США иногда встречается использование инициалов вместо имени. Например, JW вместо Джон Уолтер. В некоторых случаях инициалы в принципе не расшифровываются. Например, певец Джонни Кэш получил при рождение имя JR. Подскажите, пожалуйста, как правильно передавать на русский язык, например, инициалы JW: Джей-Даблю, Джей Дабл-ю, Джейдабл-ю? В источниках можно встретить все три варианта написания.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте.
Перехожу к сути вопроса в уже порядком затянувшееся продолжение к теме о «кеш/ кэш «. ))
Нельзя ли все же как-то обозначать допустимость написания буквы «э» в данном случае, ссылаясь на авторитетные специализированные источники? Вариативность написания «э/е» в данном случае помогла бы избежать в некотором роде «пуризма» в этом вопросе. Часто прибегаю к помощи вашего сайта (спасибо за удобную навигацию и информативность), и хотелось бы видеть, что написание этого слова может быть вариативным, тем более что так оно и есть. Также буду признательна за ссылку, где можно обратиться к составителям «Русского орфографического словаря», если таковая существует и вас это не затруднит.
Ответ справочной службы русского языка
Нужные словарные рекомендации есть в «Проверке слова».
С предложениями для орфографистов можно обратиться в Институт русского языка РАН:
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки РАН
119019, Москва, ул. Волхонка, д. 18/2.
Телефон: (+7 495) 695-26-60
Факс: (+7 495) 695-26-03
И снова здравствуйте. Вновь я со своим » кэш /кеш».
На сайте Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН опубликованы Ответы [авторов книги «Правила русской орфографии и пунктуации: Полный академический справочник» (М., 2006)] на замечания кафедры русского языка филологического факультета МГУ. Здесь наглядная иллюстрация «метаний академиков» в плане внесения изменений и дополнений в существующие правила РЯ.
http://www.ruslang.ru/doc/to_msu.pdf
Впрочем, в список не вошли многие вопросы, адресованные авторам, неведомо по каким причинам.
Смотрим страницу 10, где как раз приоткрывается немного завеса тайны над лингвистическим вопросом. Цитирую: «Орфографическое правило может основываться на произношении там, где последнее устойчиво».
Смотрим полный академ. справочник под ред. Лопатина:
§ 8. Не в начале корня после согласных буква э пишется для передачи гласного э и одновременно для указания на твердость предшествующего согласного в следующих случаях.
1. В немногих нарицательных словах иноязычного происхождения. Перечень основных слов: мэр, мэтр ‘учитель, мастер’, пленэр, пэр, рэкет, рэп, сэр; то же в производных от них словах, напр.: мэрия, пэрство, рэкетир. Круг других слов (преимущественно узкоспециальных) определяется орфографическим словарем.
Пэр-сэр-мэр здесь не при чем. И ориентироваться стоит, на мой взгляд, на специализированные словари, список которых я предоставляла в предыдущем письме. Заранее спасибо, с надеждой на ответ,
Ответ справочной службы русского языка
Здесь как раз все последовательно, никаких метаний. Авторы консервативно предлагают не увеличивать имеющееся количество корней с Э, справедливо предполагая, что новые для русского языка слова имеют тенденцию к освоению и смягчению, нельзя чисто орфографическим путем лишать их шанса фонетически освоиться в будущем. Учитывается при этом, что в русском языке множество заимствованных слов уже пишутся с Е после твердого согласного, и таких слов куда больше, чем слов с Э. Иначе и слово «бутерброд», и «компьютер» нужно писать с ТЭ. Напомним также и о некогда бытовавшем (полустихийном) написании «плэйер».
Ответ справочной службы русского языка
Еще раз спасибо за дельные рассуждения. Но вопроса так и нет.
Здравствуйте! В своих ответах к вопросу о правильном написании » кэш /кеш» вы придерживаетесь написания через «е».
«Самый новейший толковый словарь русского языка XXI века» авторства Шагаловой издан в 2011 году. Опирается он на правила, утвержденные в 1956 году. Можно сказать, что словарь не может быть слишком или не слишком старым, это действующий в настоящее время словарь. Но как быть с тем, что в данном случае существуют более свежие авторитетные источники, и в немалом количестве, поддерживающие написание « кэш »?
Лично я за неимением иного пользуюсь Interpretatio, и вот результат оттуда:
— Кеш
Ф. А. Брокгауз, И. А. Ефрон. Энциклопедический словарь
Кеш (Kesch) — высочайшая вершина (3422 м) в северо-ретийских Альпах, в швейцарском кантоне Граубюнден, на водоразделе между Рейном и Дунаем, на север от Альбульского прохода. С юго-запада и востока обрывиста, на севере отложе, с фирновым полем. С вершины один из обширнейших видов на Энгадинские Альпы
Словарь компьютерных терминов
Кэш Cache. При просмотре в интернет страниц ваш браузер создает у вас на компьютере копии этих страниц — кэш ирует их. При попытке повторного просмотра страниц, которые вы уже посетили, браузер уже не будет запрашивать их с веб-сервера в интернет, где эти страницы расположены, а извлечет из кэш а.
Ну и наконец, в статье на тему «э и е в заимствованиях» авторства И.В. Нечаевой, кандидата филологических наук, научного сотрудника отдела культуры русской речи ИРЯ РАН, отдельно отмечается, что «э» особенно широко применяется в словах с односложной основой (таких как « кэш »), например, гэг, кэт, мэн, тэн, хэнд, шэн. http://www.gramma.ru/RUS/?id=1.57
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте. Орфографический словарь дает написание «кеш», а толковый » кэш » (оба в информационном значении). Как правильно и каким словарем руководствоваться при разногласии в них? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: кеш. Колебания в написании недавно заимствованных слов и неодинаковая их фиксация в разных словарях (или разных изданиях одного и того же словаря) – вещь вполне естественная: слово осваивается в языке. В спорных случаях лучше придерживаться рекомендаций орфографического словаря.