Главная » Правописание слов » Как написать по корейски с днем рождения

Слово Как написать по корейски с днем рождения - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Dayoung

Поздравления с днем рождения на корейском — пожелания

Как поздравить на корейском языке красиво и правильно? Список поздравлений с днем рождения и пожеланий на корейском языке с переводом на русский.

Пожелания на корейском языке, фразы:

— Спасибо, что ты родился.

2. 너는 최고! — Ты лучший/лучшая.

3. 항상 건강하고 언제나 밝은 웃음 간직하길 바래요

진심으로 축하해요! — Желаю чтобы вы всегда были здоровы и на вашем лице сияла такая яркая улыбка. Искренне поздравляю!

4. 멋진 생일 보내세요! — Желаю крутого дня рождения!

5. 항상 건강하시고 행복하세요! — Всегда будьте здоровы и счастливы!
5.1 항상 건강하고 행복해요! — Всегда будь здоров и счастлив!

6. 행복한 생일날 되세요! — Желаю счастливого дня рождения! (более официально)

7. 오늘같은 특별한 날 행복한 일들이 많이 생기길 바랍니다. — Я желаю вам, чтобы такой особенный день как сегодня был наполнен счастливыми мгновениями.

8. 네 모든 소원이 이루어지길 바래요

— Надеюсь все твои желания сбудутся

9. 성공하고, 항상 행운이 함께 하길 바랍니다. — Желаю вам успеха, чтобы удача всегда была на вашей стороне!
9.1 성공하고, 항상 행운이 함께 하길 바래용! — Желаю тебе успеха, чтобы удача всегда была с тобой!

*10. 모든 꿈이 이루어지길 바랍니다! — Желаю, чтобы все ваши мечты сбылись!*

11. 나는 네가 행복하고 여행이 많이 있기를 바랍니다! (특히 러시아에 여행 ㅎㅎ^^) — Желаю, чтобы ты был счастлив и у тебя было много путешествий! (особенно в Россию ха-ха^^).

12. 당신은 훌륭한 사람입니다 :3 — Вы великий человек :3

13. 언제나 행복하고, 건강하고, 오래오래 웃음지을 날이 많기를 바래요! — Всегда будь счастлив, здоров, желаю чтобы дней, когда ты улыбаешься было много-много!

14. 앞으로도 항상 멋지고 행복하기를 바랍니다! — Желаю чтобы вы и дальше были таким же крутым и счастливым ?

15. ‘생일’인 오늘만 행복하지 말고 1년 365일, 하루하루가 생일처럼 행복하길 바래요!^^ — Не только в день рождения, а 365 дней в году будь также счастлив как сегодня!^^

16. 너는 네가 원하는 모든 걸 얻을 수 있다! — Ты можешь получить всё, что ты хочешь!

17. 생일 진심으로 축하하고 앞으로 더 많이 사랑해줄게! — Искренне поздравляю тебя и впредь буду любить еще больше!

18. 뜻깊은 오늘! 그 어느 때보다도 아름다운 날이 되기를 바랍니다! — Сегодня значительный день

Желаю чтобы он стал самым прекрасным днем чем когда-либо!

Поздравления с днем рождения на корейском языке:

1. 생일 축하해 — С днем рождения! (другу)

2. 축하축하 (쭈카쭈카) — Поздравляшки поздравляшки! (милый сленг, а то, что в скобках — еще более мило).

3. 생일 축하해요! — С днем рождения! (знакомому, другу, старшему)

4. 생일 축하합니다 — С днем рождения! (официально)

Источник

Как написать по корейски с днем рождения

КОРЕЯ I КОРЕЙСКИЙ ЯЗЫК запись закреплена

Песенка «С Днем Рождения!» на корейском I 생일축하노래

Забирай себе и поздравляй друзей с днем рождения на корейском!

Укороченный вариант:

생일 축하합니다. [Сениль чукхахамнида] С Днем Рождения тебя!

생일 축하합니다. [Сениль чукхахамнида] С Днем Рождения тебя!

사랑하는 ___의 생일 축하합니다. [саранханын _____э сениль чукхахамнида] Наш любимый _____(имя), с Днем Рождения тебя!

Полная версия:

생일 축하합니다! [Сениль чукхахамнида] С Днем Рождения тебя!

생일 축하합니다! [Сениль чукхахамнида] С Днем Рождения тебя!

지구에서 우주에서 [Чигуэсо уджуэсо ] И на Земле и в космосе

제일 사랑합니다! [Чеиль саранхамнида! ] Ты самый любимый человек!

꽃보다 더 곱게! [Котпода то копке] Нежнее цветка!

별보다 더 밝게! [Пёльпода то пальке] Ярче звезды!

사자보다 용감하게! [Салджапода ёнгамхаге] Мужественнее льва!

Happy Birthday to You!

생일 축하합니다! [Сениль чукхахамнида] С Днем Рождения тебя!

생일 축하합니다! [Сениль чукхахамнида] С Днем Рождения тебя!

꽃다운 내친구야 [Коттаун нэчингуя] Мой друг красивый как цветок

굴곡있게 살아요! [Кульгогитке сараё!] Живи интересно!

생일 축하합니다! [Сениль чукхахамнида] С Днем Рождения тебя!

생일 축하합니다! [Сениль чукхахамнида] С Днем Рождения тебя!

지구에서 우주에서 [Чигуэсо уджуэсо] И на Земле и в космосе

제일 사랑합니다! [Чеиль саранхамнида] Ты самый любимый человек!

꽃보다 더 곱게! [Котпода то копке] Нежнее цветка!

사자보다 용감하게! [Салджапода ёнгамхаге] Мужественнее льва!

Happy Birthday to You!

생일 축하합니다! [Сениль чукхахамнида] С Днем Рождения тебя!

생일 축하합니다! [Сениль чукхахамнида] С Днем Рождения тебя!

칼같은 내친구야 [Кальакатын нэчингуя] Мой друг как нож

폼나게 사세요 [Помнаге сасэё ] Живи на полную!

벌같은 내친구야 [Полькатын нэчингуя] Как пчела, мой друг

톡쏘며 살아요! [Токсомё сараё] Живи так, чтобы все тебя знали! (Стань знаменитым)

축하해요! [Чукхахеё] Поздравляю!

축하해! [Чукхахе] Поздравлялочки!

생일 축하해! [Сениль чукхахе] С Днем Рождения тебя!

Источник

Поздравления на корейском с днем рождения

Короткие, лаконичные фразы-пожелания для уважаемых бизнес-партнеров или длинные теплые речи для родных и любимых – у нас есть поздравления, уместные в каждом конкретном случае. Заходите, выбирайте, и пусть ваш праздник станет особенным!

Как по-корейски с днем рождения

Перевод: С днём рождения!

Корейский язык – один из самых сложных в мире, выучить его будет не так-то просто. Что же делать, если возникла необходимость поздравить на этом языке друга или дальнего родственника, коллегу по работе или делового партнера? Учить впопыхах язык нереально, а обращение к специалисту, который напишет пожелание по индивидуальному заказу – удовольствие не из дешевых.

Однако не стоит расстраиваться – если вы читаете сейчас эти строки, значит, вы попали по адресу! В специальном разделе нашего сайта собраны лучшие поздравления с днем рождения на корейском языке, которые мы заботливо искали для вас.

Поздравление с днем рождения на корейском языке

Перевод: Желаем вам мира, надежды и добра, чтобы ваша жизнь была счастливой, и в ней всегда царило согласие и взаимопонимание с близкими вам людьми!

Перевод: С Днем рождения, желаю быть в этом году такой (таким) же сильной (ым) и много везения.

Перевод: Этот бокал я поднимаю за ваше здоровье и здоровье всех присутствующих!

Перевод: С Днем рождения, желаю быть всегда счастливой, здоровой и побольше тебе дней, которые подарят улыбки.

Перевод: Отличного настроения и веселого праздника! Поздравляем вас!

Перевод: С Днем рождения, желаю тебе дней переполненных счастьем и всегда улыбаться.

Перевод: Сегодня особенный день – твой День рождение, пусть все твои дни будут счастливыми и радостными.

Перевод: От всего сердца поздравляю тебя с таким важным праздником, как твой День рождение, желаю тебе и дальше быть счастливой (ым).

Источник

Как написать по корейски с днем рождения

생일 축하해

생일 축하합니다.
saeng il chu ka ham ni da

Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.

Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.

Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.

Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.

Понимаю ответы любой длины и сложности.

Решайте свои проблемы проще в приложении!

( 30 698 )

Источник

как написать на корейском с днем рождения

Dayoung

Поздравления с днем рождения на корейском — пожелания

Как поздравить на корейском языке красиво и правильно? Список поздравлений с днем рождения и пожеланий на корейском языке с переводом на русский.

Пожелания на корейском языке, фразы:

— Спасибо, что ты родился.

2. 너는 최고! — Ты лучший/лучшая.

3. 항상 건강하고 언제나 밝은 웃음 간직하길 바래요

진심으로 축하해요! — Желаю чтобы вы всегда были здоровы и на вашем лице сияла такая яркая улыбка. Искренне поздравляю!

4. 멋진 생일 보내세요! — Желаю крутого дня рождения!

5. 항상 건강하시고 행복하세요! — Всегда будьте здоровы и счастливы!
5.1 항상 건강하고 행복해요! — Всегда будь здоров и счастлив!

6. 행복한 생일날 되세요! — Желаю счастливого дня рождения! (более официально)

7. 오늘같은 특별한 날 행복한 일들이 많이 생기길 바랍니다. — Я желаю вам, чтобы такой особенный день как сегодня был наполнен счастливыми мгновениями.

8. 네 모든 소원이 이루어지길 바래요

— Надеюсь все твои желания сбудутся

9. 성공하고, 항상 행운이 함께 하길 바랍니다. — Желаю вам успеха, чтобы удача всегда была на вашей стороне!
9.1 성공하고, 항상 행운이 함께 하길 바래용! — Желаю тебе успеха, чтобы удача всегда была с тобой!

*10. 모든 꿈이 이루어지길 바랍니다! — Желаю, чтобы все ваши мечты сбылись!*

11. 나는 네가 행복하고 여행이 많이 있기를 바랍니다! (특히 러시아에 여행 ㅎㅎ^^) — Желаю, чтобы ты был счастлив и у тебя было много путешествий! (особенно в Россию ха-ха^^).

12. 당신은 훌륭한 사람입니다 :3 — Вы великий человек :3

13. 언제나 행복하고, 건강하고, 오래오래 웃음지을 날이 많기를 바래요! — Всегда будь счастлив, здоров, желаю чтобы дней, когда ты улыбаешься было много-много!

14. 앞으로도 항상 멋지고 행복하기를 바랍니다! — Желаю чтобы вы и дальше были таким же крутым и счастливым ?

15. ‘생일’인 오늘만 행복하지 말고 1년 365일, 하루하루가 생일처럼 행복하길 바래요!^^ — Не только в день рождения, а 365 дней в году будь также счастлив как сегодня!^^

16. 너는 네가 원하는 모든 걸 얻을 수 있다! — Ты можешь получить всё, что ты хочешь!

17. 생일 진심으로 축하하고 앞으로 더 많이 사랑해줄게! — Искренне поздравляю тебя и впредь буду любить еще больше!

18. 뜻깊은 오늘! 그 어느 때보다도 아름다운 날이 되기를 바랍니다! — Сегодня значительный день

Желаю чтобы он стал самым прекрасным днем чем когда-либо!

Поздравления с днем рождения на корейском языке:

1. 생일 축하해 — С днем рождения! (другу)

2. 축하축하 (쭈카쭈카) — Поздравляшки поздравляшки! (милый сленг, а то, что в скобках — еще более мило).

3. 생일 축하해요! — С днем рождения! (знакомому, другу, старшему)

4. 생일 축하합니다 — С днем рождения! (официально)

Как написать на корейском с днем рождения

КОРЕЯ I КОРЕЙСКИЙ ЯЗЫК запись закреплена

Песенка «С Днем Рождения!» на корейском I 생일축하노래

Забирай себе и поздравляй друзей с днем рождения на корейском!

Укороченный вариант:

생일 축하합니다. [Сениль чукхахамнида] С Днем Рождения тебя!

생일 축하합니다. [Сениль чукхахамнида] С Днем Рождения тебя!

사랑하는 ___의 생일 축하합니다. [саранханын _____э сениль чукхахамнида] Наш любимый _____(имя), с Днем Рождения тебя!

Полная версия:

생일 축하합니다! [Сениль чукхахамнида] С Днем Рождения тебя!

생일 축하합니다! [Сениль чукхахамнида] С Днем Рождения тебя!

지구에서 우주에서 [Чигуэсо уджуэсо ] И на Земле и в космосе

제일 사랑합니다! [Чеиль саранхамнида! ] Ты самый любимый человек!

꽃보다 더 곱게! [Котпода то копке] Нежнее цветка!

별보다 더 밝게! [Пёльпода то пальке] Ярче звезды!

사자보다 용감하게! [Салджапода ёнгамхаге] Мужественнее льва!

Happy Birthday to You!

생일 축하합니다! [Сениль чукхахамнида] С Днем Рождения тебя!

생일 축하합니다! [Сениль чукхахамнида] С Днем Рождения тебя!

꽃다운 내친구야 [Коттаун нэчингуя] Мой друг красивый как цветок

굴곡있게 살아요! [Кульгогитке сараё!] Живи интересно!

생일 축하합니다! [Сениль чукхахамнида] С Днем Рождения тебя!

생일 축하합니다! [Сениль чукхахамнида] С Днем Рождения тебя!

지구에서 우주에서 [Чигуэсо уджуэсо] И на Земле и в космосе

제일 사랑합니다! [Чеиль саранхамнида] Ты самый любимый человек!

꽃보다 더 곱게! [Котпода то копке] Нежнее цветка!

사자보다 용감하게! [Салджапода ёнгамхаге] Мужественнее льва!

Happy Birthday to You!

생일 축하합니다! [Сениль чукхахамнида] С Днем Рождения тебя!

생일 축하합니다! [Сениль чукхахамнида] С Днем Рождения тебя!

칼같은 내친구야 [Кальакатын нэчингуя] Мой друг как нож

폼나게 사세요 [Помнаге сасэё ] Живи на полную!

벌같은 내친구야 [Полькатын нэчингуя] Как пчела, мой друг

톡쏘며 살아요! [Токсомё сараё] Живи так, чтобы все тебя знали! (Стань знаменитым)

축하해요! [Чукхахеё] Поздравляю!

축하해! [Чукхахе] Поздравлялочки!

생일 축하해! [Сениль чукхахе] С Днем Рождения тебя!

Поздравления на корейском с днем рождения

Короткие, лаконичные фразы-пожелания для уважаемых бизнес-партнеров или длинные теплые речи для родных и любимых – у нас есть поздравления, уместные в каждом конкретном случае. Заходите, выбирайте, и пусть ваш праздник станет особенным!

Как по-корейски с днем рождения

Перевод: С днём рождения!

Корейский язык – один из самых сложных в мире, выучить его будет не так-то просто. Что же делать, если возникла необходимость поздравить на этом языке друга или дальнего родственника, коллегу по работе или делового партнера? Учить впопыхах язык нереально, а обращение к специалисту, который напишет пожелание по индивидуальному заказу – удовольствие не из дешевых.

Однако не стоит расстраиваться – если вы читаете сейчас эти строки, значит, вы попали по адресу! В специальном разделе нашего сайта собраны лучшие поздравления с днем рождения на корейском языке, которые мы заботливо искали для вас.

Поздравление с днем рождения на корейском языке

Перевод: Желаем вам мира, надежды и добра, чтобы ваша жизнь была счастливой, и в ней всегда царило согласие и взаимопонимание с близкими вам людьми!

Перевод: С Днем рождения, желаю быть в этом году такой (таким) же сильной (ым) и много везения.

Перевод: Этот бокал я поднимаю за ваше здоровье и здоровье всех присутствующих!

Перевод: С Днем рождения, желаю быть всегда счастливой, здоровой и побольше тебе дней, которые подарят улыбки.

Перевод: Отличного настроения и веселого праздника! Поздравляем вас!

Перевод: С Днем рождения, желаю тебе дней переполненных счастьем и всегда улыбаться.

Перевод: Сегодня особенный день – твой День рождение, пусть все твои дни будут счастливыми и радостными.

Перевод: От всего сердца поздравляю тебя с таким важным праздником, как твой День рождение, желаю тебе и дальше быть счастливой (ым).

Как написать на корейском с днем рождения

성공을 빕니다 [сонконыль пимнида] Желаю успехов.

수고하세요 [сугохасэйо] Спасибо за заботу/труд/беспокойство.
Значит «спасибо» или «до свидания». Так можно сказать обслуживающему персоналу при уходе из ресторана или водителю такси при выходе из машины.

수고하십니다. [сугохасимнида] «Вы усердно трудитесь!». Употребляется в настоящем времени, когда видите кого-либо усердно работающим.
수고했습니다. [cугохессымнида] Употребляется в прошедшем времени для выражения благодарности за выполненную работу или предоставленную услугу.
수고하새요. [сугохасейо] Употребляется, при прощании с кем-либо, кто в данный момент работает.

놀러 오십시오. [нолло ощипщио]
Это приглашение «Приходите (к нам) в гости». Носит формальный характер.
또 오십시오. [тто ощипщио] «Приходите еще». Используется, когда гость покидает ваш дом.

요즈음 재미가 어떠세요? [ёджыым чемига оттосейо] Вопрос при встрече «Как вы поживаете в последнее время?»

오래간만입니다. [орэканманимнида] Давно не виделись.

만나서 반갑습니다. [маннасо пангапсымнида] Рад вас видеть.
저도 만나서 반갑습니다. [чодо маннасо пангапсымнида] Я также рад видеть вас.

잘 지내십니다. [чаль джинэсимнида] Всё хорошо. Всё в порядке.

정말입니까? [чонмальимникка?] Правда? Можно так же сказать 그래? [кыре?] или 진짜?
진짜 [чинчча] Действительно, правда.

보고 싶었어요. [пого щипхосоё] Я хотел с вами встретиться/хотел вас увидеть.

오랜만이야! [орэн мания] Давно не виделись!
그래, 오랜만이야. [кырэ оренмания] Верно, давно.

어쩐 일이야? [оччон ирия?] Ты что здесь делаешь?
그냥. [кынъян] Ничего; имеет значение «просто так».

거짓말 하지마 [коджитмаль хаджима] Хватит врать.

Фразы, связанные с определенными словами:

cо словом 몸 [мом] тело; корпус:
몸에 좋다. [моме чотха] Полезный, целебный.
몸에 나쁘다. [моме наппыда] Вредный для здоровья.
몸이 달다. [моми тальда] Нервничать.
몸을 붙이다. [момыль пучхида] Поселиться.

cо словом 마음 [маым] душа; сердце, чувство, характер, настроение:
마음이 넓다. [маыми нольда] Благородный, великодушный.
마음이 좁다. [маыми чопта] Бездушный, черствый, мелочный.
마음이 순하다. [маыми сонхада] Послушный.
마음이 곱다. [маыми копта] Добросердечный.
마음이 약하다. [маыми якхада] Слабохарактерный.
마음이 괴롭다. [маыми кверопта] Тяжело на душе.
마음에 걸리다. [маыме коллида] Беспокоиться.
마음에 들다. [маыме тыльда] Нравиться; быть по душе/

о словом 눈 [нун] глаз:
눈을 감다. [нуныль камта] Закрывать глаза; умирать.
눈을 걸다.[нуныль кольда] Присматриваться.
눈을 맞추다. [нуныль матчхуда] Переглядываться.
눈을 붙이다. [нуныль пучхида] Вздремнуть.
눈을 흘기다. [нуныль хольгида] Смотреть косо на кого-либо.
눈이 높다. [нуни нопта] Проницательный, прозорливый.
눈에 거슬리다. [нуне косыллида] Быть неприятным, противным.
눈 먼 사랑. [нун мон саран] Слепая любовь.
눈을 뜨다. [нуныль ттыда] Открывать глаза; прозревать; становиться грамотным.
눈을 뒤집다. [нуныль твиджипта] Увлечься чем-то.
눈을 주다. [нуныль чуда ] Подмигнуть в знак согласия.
눈을 팔다. [нуныль пхальда] Отводить глаза в сторону; смотреть рассеянно.
눈을 흘기다. [нуныль хыльгида] Косо смотреть на кого-либо.
눈을 부라리다. [нуныль пурарида] Сердито/зло смотреть на кого-либо.
눈을 꺼리다 (피하다). [нуныль ккорида (пхихада)] Избегать чьего-то взгляда.
눈에 익다. [нуне икта] Непривычный для глаз.
눈에 어리다. [нуне орида] Стоять перед глазами; возникать в памяти.
눈에 차다. [нуне чхада] Быть по душе; быть довольным.
눈에 들다. [нуне тыльда] Радовать глаз, нравиться.
눈에 밝히다. [нуне пакхида] Мелькать перед глазами.
눈에 불이 나다. [нуне пури нада] Вызывать отвращение, противно смотреть.
눈에 선하다. [нуне сонхада] Стоять перед глазами; запечатлеться в памяти.
눈이 빠지게. [нуни ппаджиге] До помутнения в глазах.
눈이 어둡다. [нуни одупта] Потерять разум, быть ослепленным.

Со словом 발 [паль] нога, как «ступня»:
발을 벗다. [парыль потта] Разуваться.
발을 보이다. [парыль поида] Показывать себя; дать понять, намекнуть.
발을 붙이다. [парыль пучхида] Примоститься, найти опору.
발을 타다. [парыль тхада] Начинать ходить.
발을 펴다. [парыль пёда] Успокоиться, вздохнуть свободно.
발을 끊다. [парыль ккынта] Порвать отношения; перестать ходить.
발을 빼다. [парыль ппэда] Отделываться от чего-то; разуваться.
발이 길다. [пари кильда] Попасть прямо к столу.
발이 짧다. [пари ччальда] Попасть к пустому столу.
발이 너르다. [пари норыда] Общительный.
발이 맞다. [пари матта] Дружный, согласованный.
발이 밭다. [пари патта] Проворный; использующий малейшую возможность.
발이 잦다. [пари чатта] Часто посещающий.
발이 뜨다. [пари ттытта] Редко посещающий.
제 발로 서다. [че палло сода] Стоять на собственных ногах; быть самостоятельным.
발 내키지 않은다. [паль нэкхиджи анхынта] Не хотеть; не собираться.
한 발 늦었다. [хан паль ныджотта] Чуть опоздал.
발 벗고 나서다. [паль потко насода] Активно выступать («выступать босиком»)
발 맞추다. [паль матчхуда] Идти в ногу.

Со словом 입 [ип] рот:
입이 무겁다. [иби мугопта] Уметь хранить тайну/секрет.
입을 맞추다. [ибыль матчхуда] Целоваться.
입을 틀어막다. [ибыль тхыромакта] Заставить замолчать.
입을 밖에 내다. [ибыль пакке нэда] Проговориться.
입을 다물다. [ибыль тамульда] Держать язык за зубами.
입만 살다. [имман сальда] Только языком болтать.

Со словом 머리, 고개 [мори, коге] (голова):
고개를 들다. [когерыль тыльда] Поднимать голову.
고개를 돌리다. [когерыль толлида] Оглядываться назад.
고개를 속이다. [когерыль согида] Склонять голову.
머리를 끄덕이다. [морирыль ккыдогида] Кивать головой в знак согласия.
머리를 흔들다. [морирыль хынтыльда] Качать головой в знак несогласия.
머리가 굳다. [морига кутта] Тупой, твердолобый.
머리를 내밀다. [морирыль нэмильда] Показаться на глаза.

Со словом 손 [сон] рука, кисть руки:
손을 치다. [соныль чхида] Махать, подзывать рукой.
손을 끊다. [соныль ккынта] Порвать отношения.
손을 떼라! [соныль ттера] Руки прочь!
손을 빼다. [соныль ппэда] Потихоньку удрать.
손이 비다. [сони пида] Безденежный; сидеть сложа руки.
손이 싸다. [сони ссада] Быстрый, проворный.

Cо словом 어깨 [огге] плечо:
어깨 친구. [огге чхингу] Друзья-ровесники.
어깨를 움추리다. [оггерыль умчхурида] Пожимать плечами.
어깨가 무겁다. [оггега мугопта] Нести тяжелое бремя.
어깨가 가볍다. [оггега кабёпта] Гора с плеч.

Как написать на корейском с днем рождения

생일 축하해

생일 축하합니다.
saeng il chu ka ham ni da

Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.

Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.

Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.

Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.

Понимаю ответы любой длины и сложности.

Решайте свои проблемы проще в приложении!

( 30 698 )

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как написать по корейски с днем рождения, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как написать по корейски с днем рождения", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как написать по корейски с днем рождения:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *