Главная » Правописание слов » Как написать самурай на японском

Слово Как написать самурай на японском - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Красивые японские иероглифы – воин, сила, дракон, самурай. Японские иероглифы для тату

На протяжении многих веков Япония утопала в воинах и междоусобицах, результатом чего стал военный сёгунат, а японское искусство войны, после её посещения европейцами, стало известно на весь мир. Конечно же военное время повлияло практически на все сферы жизни японцев, и в речи и на письме невозможно было обойтись без специальной лексики. Сегодня мы решили разобрать для вас несколько «воинственных» иероглифов.

Японские иероглифы тату. Иероглиф «воин»

士 shi (не путать с 土 – «земля», где верхняя горизонтальная черта короче нижней). Этот простой иероглиф, состоящий всего из трёх черт является, в то же время, очень важным. Он входит состав таких слов как 武士 (bushi) — воин буси, 武士道 (bushido:) – путь воина буси.

В этом кандзи сначала рисуется верхняя горизонтальная черта, затем вертикальная и завершает иероглиф нижняя горизонтальная. Также может переводиться как «благородный муж» и приобретает такое значение в словах 博士 (hakase) – профессор, доктор наук; 学士(gakushi) – выпускник; 名士 (meishi) — знаменитость. А третье значение это вовсе и не значение, а суффикс, обозначающий лицо —

同士 (do:shi) – товарищ; 力士 (rikishi) – борец сумо; 弁護士 (bengoshi) – адвокат; 飛行士(hiko:shi) – летчик.

Японские иероглифы тату. Иероглиф «самурай»

侍 samurai. Само понятие «самурай» произошло от слова «прислуживать» и действительно, самураи кроме охраны своего господина выполняли также и роль его слуг. Самураев иногда называют 武士, однако bushi – более широкое понятие.

Иероглиф «самурай» состоит из трёх элементов: упрощённый элемент «человек» 人 hito, «земля» 土tsuchi и «защищать» 守るmamoru. По сути, получается, что самурай — это «человек, который защищает землю».

Японские иероглифы тату. Иероглиф «сила»

力 chikara. (не путать с 刀 – катана, японский меч) Этот иероглиф хоть и простой и состоит всего из двух черт, входит в состав многих важных слов в японском языке и означает силу как в прямом, так и переносном смысле. Онное чтение этого кандзи – ryoku, riki.

Значение «силы» в прямом смысле:

体力 (tairyoku) — физическая сила

圧力 (atsuryoku) — давление

人力車 (jinrikishya) — рикша

力士 (rikishi) борец сумо

強力 (kyou:ryoku) сила, мощь

Значение кандзи «сила» в значении «способность»:

能力 (no:ryoku) – способность, умение

Также есть значение «старания, усилия»:

協力 (kyou:ryoku) — сотрудничество

努力 (doryoku) – старания, усилия

Японские иероглифы тату. Иероглиф «дракон»

Казалось бы, что делает кандзи «дракон» в нашем списке «воинственных» иероглифов? Все объясняется очень просто – дракон символизирует силу и мужественность. Онное чтение ryu:. Никаких дополнительных значений у этого иероглифа нет.

Попробуйте сами нарисовать по одному из японских «воинственных» иероглифов и напишите в комментариях, получилось ли у вас.

Прямо сейчас вы можете получить бесплатно пять уроков по японским иероглифам! Для этого заполните форму ниже ↓

Источник

Мини-словарь часто встречающихся терминов в японских исторических фильмах.

Аники / aniki / 兄貴 – брат (почтительное обращение к соклану в фильмах нинкё-эйга/якудза-эйга).

Вакаданна / wakadanna / 若旦那 – обращение к молодому господину, сыну покровителя или хозяина.

Данна / danna / 旦那 – обращение к покровителю, хозяину или господину, занимающему довольно высокое положение, имеющему высокий социальный статус. Также обращение к мужу.

Камисама / kamisama / 神様 – обращение к божеству, богу.

Кисама / kisama / 貴様 – очень грубое ты.

-сама / sama / 様 – господин, достопочтенный. Суффикс, показывающий максимальное уважение и почтение. Употребляется, как правило, при обращении лиц низшего социального положения к лицам высшего, а также при обращении к уважаемому гостю, божествам, преданного слуги к господину, в текстах официальных посланий, писем, просьб и т.д.

-сан / san / さん – господин, госпожа. Нейтрально-вежливый уважительный суффикс, ставится как после имени, так и после фамилии, широко употребляется во всех сферах жизни: в общении людей равного социального положения, в обращении младших к старшим, к малознакомым людям и так далее.

-сэнсэй / sensei / 先生 – суффикс (часто как самостоятельное слово), используемый при обращении к преподавателям и учителям (в самом широком смысле), а также врачам, учёным, писателям, политикам и прочим общественно известным и уважаемым людям. Указывает скорее на социальный статус человека и отношение к нему говорящего, нежели на действительную профессию.

-тоно / tono / 殿 – суффикс (чаще как самостоятельное слово, без добавления к имени), используемый в старину при обращении к людям, занимающим довольно высокое социальное или официальное положение. Такое обращение показывает большую значимость или сильное уважение служащих к своему господину.

-химэ / hime / 姫 – суффикс к имени или самостоятельное слово, обозначающее девушку высокого происхождения, принцессу.

Асигару / ashigaru / 足軽 – лёгкая пехота, как правило, не из самураев, вооруженная нагината (глефа), юми (лук), яри (копьё), катана (изогнутый меч с односторонней заточкой) или, в более позднее время, танэгасима (ружьё). В период Эдо – самурай низкого ранга.

Бакуфу / bakufu / 幕府 – сёгунат (военное правительство сёгуна).

Буси / bushi / 武士 – воин, самурай.

Бяккотай / byakkotai / 白虎隊 – “Отряд Белого тигра”, группа молодых самураев провинции Айдзу, защищавших её во время войны Босин (1868—1869).

Гокэнин / gokenin / 御家人 – самурай высокого ранга в прямом подчинении сёгуна (с периода Камакура), ниже хатамото. В период Эдо самураи среднего и низкого ранга.

Дайдзёдайдзин / daijoudaijin / 太政大臣 – главный (великий) министр.

Дайдзин / daijin / 大臣 – министр.

Даймё / daimyou / 大名 – крупный военный феодал средневековой Японии.

Икко-икки / ikkou-ikki / 一向一揆 – монахи-воины в средневековой Японии периода Сэнгоку, последователи буддийской секты Дзёдо-синсю, организаторы серии мощных восстаний, направленных против существующего самурайского строя, продолжавшихся с 1488 по 1582 год. В состав входили крестьяне, монахи, синтоистские священники, мелкие самураи.

Исин Сиси / ishin-shishi / 維新志士 – “Люди высокой цели”, группа японских империалистов конца периода Эдо, политической целью которых было свержение сёгуната Токугава.

Кадзия / kajiya / 鍛冶屋 – кузнец.

Кайкэйгакари / kaikeigakari / 会計係 – казначей.

Кайсякунин / kaishakunin / 介錯人 – ассистент в совершении сэппуку (харакири), отрубающий голову.

Кампаку / kampaku / 関白 – канцлер (главный советник императора). До появления в Японии сёгуната фактически управляли страной. Тоётоми Хидэёси был первым кампаку из буси.

Каро / karou / 家老 – советник даймё.

Кого / kougou / 皇后 – императрица (жена императора Японии).

Кодзики / kojiki / 乞食 – нищий.

Комусо / komusou / 虚無僧 – монахи-аскеты японской школы дзэн-буддизма Фукэ. Характерные особенности – игра на сякухати (японская продольная флейта) и ношение на голове тэнгай (сплетённая из тростника или осоки корзина, полностью покрывающая лицо).

Косицу / koushitsu / 皇室 – императорский дом (фамилия, династия).

Котайси / koutaishi / 皇太子 – наследник императора Японии.

Майко / maiko / 舞妓 – ученица гейши, третья степень обучения (высшая из трёх).

Ниндзя / ninja / 忍者 – разведчик-диверсант, шпион, лазутчик и наёмный убийца в средневековой Японии (современное слово, аналог синоби).

Оябун / оyabun / 親分 – глава группы, босс, старший (как правило, у якудза).

Рэнсё / rensho / 連署 – советник регента, контрассигнатор. В основном при сёгунате Камакура.

Сёгун / shougun / 将軍 – военный правитель Японии.

Сёмё / shoumyou / 小名 – мелкий военный феодал средневековой Японии.

Сёнин / shounin / 商人 – купец, торговец.

Сиккэн / shikken / 執権 – регент (фактический правитель, обычно правящий от лица малолетнего сёгуна). Обычно при сёгунате Камакура.

Синоби / shinobi / 忍び – лазутчик, шпион (см. ниндзя).

Синсэнгуми / shinsengumi / 新選組 – “Новое ополчение”, японский военно-полицейский отряд, сформированный правительством сёгуна в 1863 году и продолжавший действовать до 1869 года. Синсэнгуми сражались на стороне сёгуна против сторонников императора (Исин Сиси).

Сэссё / sesshou / 摂政 – регент (фактический правитель, обычно правящий от лица малолетнего или недееспособного императора).

Тайко / taikou / 太閤 – регент в отставке.

Тэнно / tennou / 天皇 – император Японии.

Тюро / chuurou / 中老 – младший советник даймё (первый после каро).

Хантё / hanchou / 班長 – командир военного подразделения, старший группы.

Хатамото / hatamoto / 旗本 – самурай в прямом подчинении даймё (в период Сэнгоку) или сёгуна (в период Эдо).

Хякусё / hyakushou / 百姓 – крестьянин.

Якудза / yakuza / やくざ – член преступной группировки.

Ямабуси / yamabushi / 山伏 – горные отшельники в Древней Японии, посвятившие себя поиску мистических и духовных возможностей, также изучающие боевые искусства.

Источник

Японские символы самураев: фото, значение и описание

История появления

С самураями и обозначением символов, которые присутствовали на их оружии и одежде, западный мир познакомился благодаря кинофильмам. Очень многим стало интересно, что же это за загадочные люди. Воины-самураи «обросли» различными мифами и легендами. Стоит отметить, что они обладали необычными способностями, которые вызывали уважение и зависть обычных воинов.

Основой самурайского поведения и образа жизни являлся дзен-буддизм и кодекс чести Бусидо. Дзен-буддизм — религиозное учение, которому следовали самураи. Однако особо почитаемым среди них был кодекс Бусидо. В нем были изложены абсолютно все правила поведения в обществе и в сражении. Он являлся самурайским символом чести, которому все воины следовали неукоснительно.

Принципы бусидо

Бусидо считает, что человек и вселенная были созданы подобными как по духу, так и по этике. Наряду с этими добродетелями бусидо с величайшим уважением относится к справедливости, доброжелательности, любви, искренности, честности и самоконтролю. Справедливость — один из главных факторов кодекса самураев. Подлые поступки и несправедливые действия считаются низкими и бесчеловечными. Любовь и доброжелательность были высшими добродетелями и княжескими поступками. Самураи придерживались определенного этикета как в повседневной жизни, так и на войне. Искренность и честность ценились не меньше, чем их жизнь. Bushi no ippun (武士の一分), или «честь самурая», представлял собой пакт полной верности и доверия. Для таких договоров не требовалось письменного залога: это считалось ниже достоинства воина. Самурай также нуждался в самоконтроле и стоицизме, чтобы быть полностью уважаемым.

МИЯМОТО МУСАСИ, ВЕЛИЧАЙШИЙ МЕЧНИК ЯПОНИИ

Самураи

Самураи – это японские феодалы, как мелкие дворяне, так и крупные землевладельцы и князья. Практически во всем мире значение термина «самурай» – это воин с длинными острыми мечами (катанами). Однако в действительности это не так. Воин-самурай – это буси, именно так их называют в Японии. В остальном мире их зовут самураями, несмотря на то, что это не совсем верно. Примечательно, что название воина – «буси» – перекликается с названием их кодекса чести (Бусидо). В дословном переводе с японского это означает «путь воина».

Во всем мире самураев (буси) довольно часто отождествляют с рыцарями, однако данное сравнение также не совсем верное, так как между этими понятиями существует довольно большая разница. Сам же термин «самурай» произошел от очень старой неопределенной формы глагола, который переводится как «служить». Фактически, самурай – это «служивый человек».

Буси, для удобства назовем их самураями, были не только воинами-рыцарями. Они также являлись телохранителями своего господина – сюзерена или дайме. Одновременно они были ему и обычными слугами.

Как будет “самурай” на японском?

Чем отличается сеппуку от харакири?

томат и помидор – некоректное сравнение.

Точнее будет сказать что не каждый японец мог выполнить сеппуку

, а вот харакири – каждый (плюс – если харакири – как казнь, то весь процесс могли эмитировать: осуждённый касался своего живота веером, а в этот момент ему отрубали голову мечом.

我需要告訴我你要去哪裡-как произнести иероглиф на русском?

Как верно заметила Дарья К, если произнести фразу по-русски, носитель вас не поймёт. К тому, же, фраза странно переводится: “Мне нужно сказать себе, куда ты собираешься пойти”.

Кто был более искусным воином – японский самурай или европейский рыцарь?

Салют! Сразу скажу, что я не профессионал и не эксперт, но просто любитель, занимающийся фехтованием 8 лет. Из них 4 – фехтование на длинных мечах, рыцарском, так сказать, оружии. Однако, у меня есть мнение по данному вопросу:

Что есть более искусный мечник? Вопрос спорный, поэтому я отвечу на вопрос, кто победил бы в поединке между двумя примерно равными по своему опыту в Искусстве владения мечом.

Задача стоит сопоставить двух представителей воинской элиты своего времени, живших в разных частях света и никогда не встречавшихся. Оба воина сражались в доспехах и у обоих воинов был меч. Дабы быть как можно более объективным, я возьму один временной промежуток (ибо и рыцари и самураи менялись с течением времени) и это будет конец 15 века, Эпоха Воюющих Провинций – Сэнгоку Дзидай. А внутри этого промежутка, я возьму за критерии такие явления, которые можно хоть как-то сопоставить.

Рассмотрим кратко по основным статьям:

Рыцарский длинный меч – (полуторник, бастард) это обоюдоострый клинок из высококачественной закалённой стали, снабженный гардой(сперва простой, затем развитой) и навершием. Средняя длина 130 см, вес 1500 грамм.

Самурайская катана – это шашка(использую европейское и русское оружиеведение). Т.е клинок заточенный с одной стороны, без гарды и без весомого навершия. Средняя длина 110см, вес 1500 грамм.

Вывод: При равном весе рыцарский sidearm превосходит самурайский в длине на 20см, имеет лучший баланс и защиту кисти. Побеждает рыцарь.

Сравнить доспехи значительно сложнее, нежели мечи, поскольку они стремительно эволюционировали в западной Европе и провести корректную параллель трудно. Поэтому, я возьму Воюющих Провинций (Сэнгоку), как вершину развития самураев, как сословия. Это середина 15 века.

Рыцарский доспех – это полный латный, пластинчатый доспех из каленого стали, снабжённый ребрами жесткости и, фактически неуязвимый для рубящих ударов. Средний вес в районе 20 кг.

Самурайский доспех (эпохи Сэнгоку) это ламинарный доспех, т.е доспех сделанный из маленьких металлических пластинок. Средний вес мне неизвестен, но думаю, что в районе тех же 20 кг. (на всякий случай: то, что доспех ограничивает подвижность – миф)

Вывод: рыцарский доспех это пластинчатый доспех с ребрами жесткости, фактически неуязвимый для рубящих ударов и значительно нивелирующий дробящий эффект любого попадания. Самурайский же доспех отстаёт минимум на век по своей технологии, а потому является устаревшим и менее эффективным. Побеждает рыцарь.

3) Антропометрические данные.

Рыцарь – среднестатический европеец, мужчина. Рост 175 (для 15 века), вес 70 кг.

Самурай – среднестатический японец, мужчина. Рост 150 (сужу по доспехам на выставке Samurai: Art of War), вес 55 кг.

Вывод: рыцарь был значительно крупнее я тяжелее японца. А в фехтовании в доспехах, как в боке, при прочих равных побеждает более тяжёлый. Побеждает рыцарь.

4) Искусство фехтования. (Самое сочное)

Вот мы и подошли к самому главному, к боевому искусству которым владели рыцари и самурая. Существует стойкий миф, навязанный нам кинематографом, превозносящий самурайское боевое искусство. Так же существует ещё один миф, утверждающий, что мечи рыцарей весели по 16 кг, а побеждали только за счёт голой силы. Всё это не правда. Предлагаю ознакомиться с небольшой, но содержательной статьей на эту тему: Мифы о боевых искусствах Европы. Джон Клементс. Есть, например, в Longsword Club, это группа вконтакте. Теперь к сущности вопроса.

Замечу кратно, что боевое искусство существовало как на Востоке, так и на Западе и было равно развито и самобытно.

Рыцари. Существовали рыцари как обученные Искусству, так и принципиально не обучавшиеся, но уповавшие на свою доблесть и Господа. Рассмотрим оба варианта.

Сперва вопрос: что такое искусство владения мечом?

Это нечто большее, чем практический навык, а именно – систематизированное знание, предлагающие основные принципы и технические приёмы, повышающие боевую эффективность. Например традиция Лихтенауэра или Болонская школа фехтования. Или же множество разных школ в Японии.

Обученный рыцарь. Всё, описанное выше + школа фехтования.

Самурай. Полагаю, что все самураи были обучены.

Теперь передо мной стоит неразрешимая задача, определить, какая школа была эффективнее. Я не вижу в этом смысла, но только укажу, что европейская школа это постоянный путь совершенствования в пользу наибольшей эффективности, без поправки на мораль, традицию и прочие духовные факторы. А восток, восток дело тонкое. Старый рыцарский принцип “бей в лицо, я коли в яйцо” там работал не всегда, что видно из похождений того же Мусасси, который как раз таки обладал европейским менталитетом.

Поэтому, я скажу, что раз школы сравнить не представляется возможным (объективно сравнить), мы предположим, что тут у нас ничья.

Что рыцарь, что самурай – суть воинская элита своего времени. Разделенные совершенно разной культурой и конъюнктурой они никогда не сходились на боле боя, поэтому нам остается судить по немногим объективным критериям, которые я разобрал, в меру своих скудных познаний.

Заключение, как мне думается, простое: рыцарь был значительно лучше, качественнее вооружён, обладал более крупным телосложением и весом, а значит, при прочих равных, победил бы самурая, сугубо по технологическим и физиологическим критериям.

Источник статьи: https://yandex.ru/q/question/languages/kak_budet_samurai_na_iaponskom_bb43678f/

Зарождение

Влиятельные семьи для своей защиты решили привлечь профессиональных воинов. Как раз в тот период сложился неписаный кодекс чести и морали самурая, который назывался «Путь скакуна и лука» («Кюба но мити»). Именно он и лег в основу кодекса Бусидо. Крупные феодалы привлекли к себе самураев в качестве защитников и слуг, тем самым обезопасив себя.

К 13 веку был образован сегунат, после долгой и кровопролитной гражданской войны, которая стала катализатором его формирования. Это высшее правление всех самурайских сословий, во главе с верховным начальником, сегуном. В это же время окончательно формируется и символика самураев.

Этика

Бусидо был строгим кодексом, который требовал верности, преданности и чести до самой смерти. При бусидо, если самурай не смог защитить свою честь, он мог вернуть ее, совершив сэппуку (ритуальное самоубийство).

Бусидо основывается на следующих принципах:

Рыцари и самураи: сравнение феодальных структур Японии и Европы

Первые семь принципов составляют основу кодекса японского воина, а три других можно рассматривать как связанные добродетели. В целом они сродни понятию рыцарства в средневековой Европе. Идея бусидо впервые была упомянута в литературе 8-го века и получила широкое распространение как философская концепция в периоды Камакура и Муромати (11-16 века), когда основы поведения воина назывались «путем коня и лука» (弓馬の道 kyūba no michi). Идеал воина был воплощен в поэзии и литературе того периода, например, в «Хайке Моногатари», который изображает войну Генпэй (源 平 合 戦 Genpei Kassen) между кланами Минамото (源) и Тайра (平 氏).

Оружие самураев

Главным символом самурая, безусловно, является его меч. Стоит отметить, что воин не сразу получал его. При обучении самурайскому образу жизни и боевым искусствам молодые люди имели возможность пользоваться деревянным мечом. И только после того, как они становились настоящими воинами, им вручалась катана из металла. Она являлась символом их зрелости и подтверждением того, что они познали философию самурая и Бусидо.

Появление знаков

Изучая символику самураев Японии и значение, которое ей придавалось, необходимо обратиться также к иероглифам и истории их появления. Японские иероглифы, как и большинство символических знаков, появились после их заимствования у китайцев. Именно оттуда пошла японская письменность и символика.

Примечательно, что один и тот же символический знак может означать абсолютно разные вещи. Все зависит от того, каким образом он располагается среди других. Одним из самых распространенных символов, используемых самураями, является «сила духа». Его составные части — это иероглифы, обозначающие удачу, дружбу и несколько божеств.

Нитобэ Инадзо

После Реставрации Мэйдзи защитники бусидо сосредоточились на центральной роли Императора и преданности к нему, ожидаемой от его подданных. Правительство и военные превратили Бусидо в инструмент пропаганды, адаптировав его под свои политические потребности.

Нитобэ Инадзо (新 渡 戸 稲 造, 1862–1933) был японским экономистом в области сельского хозяйства, писателем, педагогом, дипломатом, политиком и христианином. Выступал за развитие духовных связей Японии с зарубежными странами. Он стал известен на западе своей книгой «Бусидо, душа Японии. Кодекс чести самурая» (1900).

Эта уникальная книга — наиболее полное и понятное описание не только воинского искусства, зародившегося в феодальной Японии, но и объяснение принципов воспитания и формирования японского национального характера. Всем этим принципам, будь то быт, бизнес или взаимоотношения с людьми, можно с успехом следовать и сейчас — ведь понятия долга, чести, патриотизма и верности не устаревают никогда.

Первоначально он написал свою работу на английском языке, чтобы познакомить западных читателей с Японией.

Но есть и другое мнение, что «это (кодекс бусидо) современный продукт«. Б. Холл Чемберлен (18 октября 1850 — 15 февраля 1935), ведущий британский японовед, утверждал: Бусидо как институт или свод правил никогда не существовал. Приведенные сведения о нем были сфабрикованы, главным образом, для иностранного потребления … Само слово не появлялось ни в одном словаре, ни родном, ни иностранном, до 1900 года … Бусидо было неизвестно около десяти лет назад.

Три легенды озера Бива. Древние сказки и фольклор Японии.

Харакири или сэппуку

Обряд харакири выглядит следующим образом. Самурай садится в позу лотоса, затем обнажает свой живот и разрезает его, нанося себе рану в виде креста. Этот ритуал был принят среди японского сословия самураев.

Также был вариант сэппуку, без использования ритуального ножа. В этом случае самурай подносил к своему животу веер, после чего его лишали головы.

Совершая харакири или сэппуку, воин показывал чистоту своих помыслов, мужество и смелость перед лицом смерти. Следует отметить, что проникающие ранения в брюшную полость — самые болезненные в сравнении с подобными ранами других частей тела.

Геральдика и символика самураев и их значение

Геральдика и символика в Японии играла очень важную роль так же, как и в европейских странах в период Средневековья. То есть эмблема либо символ помогали опознать, к какому именно роду принадлежит самурай и какому господину он служит.

Самурайские символы (моны) являлись важным элементом в жизни, а особенно на боле битвы. Если средневековые европейские рыцари помещали свои гербы и символы на щиты, то самураи, в отличие от них, носили их на доспехах или одежде.

Эти самурайские символы также помогали опознать воина в том случае, если он погиб на поле битвы. Победивший же самурай либо солдат мог отрубить голову павшему, и вместе с ума-дзируси (знаком, символом) принести доказательство победы своему господину.

Ума-дзируси или «конские знаки» — это штандарты различных полководцев. Они находились в руках у всадника и крепились на длинной жерди. Эти знаки отличия использовались полководцем для того, чтобы командовать войском по ходу боя. Японские знаки отличия были проще в сравнении с европейскими и поэтому понятнее. За счет этого можно было быстрее отдавать команды воинам.

Другая символика японских самураев

Значение отличительного элемента в военном снаряжении, носящего название «хоро», очень интересно. Хоро представлял из себя накидку, сделанную из ткани, которая была натянута на специальный каркас, сплетенный из упругих бамбуковых прутиков. Накидка являлась обязательным атрибутом военного снаряжения самурая, находящимся за спиной.

Она предназначалась для того, чтобы можно было издалека распознать всадника. Дело все в том, что, когда самурай скакал на лошади, потоки ветра поднимали его накидку, и ее можно было увидеть и идентифицировать. Она была удобна в тех случаях, когда воин отправлялся куда-либо с важными данными или поручением господина.

Сасимоно и нобори

Продолжая рассматривать символы самураев и их обозначение, следует упомянуть о сасимоно и нобори. Эти символы появились сразу после того, как к армии самураев присоединились другие воины и крестьяне. Дело в том, что гражданские войны были очень кровопролитными, и среди бойцов были большие потери. Для пополнения отрядов привлекали даже боеспособных крестьян.

Так, например, у могущественного полководца У. Кэнсина, жившего в середине 16-го века, в одно время насчитывалось около 7000 воинов. 6200 человек относились к пехоте, а 400 из них являлись знаменоносцами. Именно у них находился нобори — полотнище, которое было пришнурованно к древку, имеющему Г-образную форму. Такая форма была весьма практичной, она не позволяла скручиваться знамени на ветру, закрывая символы воинов.

Существовали очень большие нобори, которые были закреплены за спиной воина, при этом четверо других помогали первому, удерживая и контролируя знамя при помощи специальных растяжек (чаще всего это были сигару — воины-крестьяне).

Сасимоно

Нобори помогали идентифицировать большое подразделение, однако существовали самурайские символы, которые позволяли узнать, кому принадлежал конкретный воин. Для персональной «маркировки» самураев использовались флажки небольшого размера, называвшиеся «сасимоно».

Флажок находился на специальной конструкции, находящейся за спиной самурая, которая в свою очередь была закреплена благодаря нагрудным пластинам. На сасимоно был изображен герб дайме, которому принадлежал самурай. Иногда вместо герба изображалось имя клана дайме.

Рейнджеры-самураи

Популярность самураев стала причиной появления различных книг, мультфильмов, фильмов и сериалов, рассказывающих об их жизни. Так появился телевизионный сериал «Рейнджеры-самураи», который рассчитан на детскую аудиторию. С реальной жизнью он имеет очень мало общего, однако пользуется популярностью в определенных кругах.

Как и у настоящих, у рейнджеров-самураев есть своя символика, которая имеет для каждого персонажа фильма свой смысл и значение. Символы рейнджеров-самураев – это вода, земля, огонь, свет, дерево и небо (рай).

Однако фильмы и книги о реальных самураях лишь частично позволяют приоткрыть правду об их жизни. Воины и все, что с ними связано, имеют очень много секретов и табу, которые не открываются широкой аудитории. По всей вероятности, эти воины, имеющие многовековую историю, обычаи и ритуалы, так и останутся загадкой для остального мира.

Период Эдо

Период Эдо открыл беспрецедентную мирную главу в истории Японии. Самураи, формально будучи военными, взяли на себя управление и охрану своих феодальных владений по всей Японии (от имени режима Токугавы). Литература бусидо того времени содержит много мыслей самураев, ищущих свое место в жизни, их попытки применения боевых принципов и опыта в мирное время, а также размышления о долгой истории войн и бедствий на этой земле.

Ямага Соко (山 鹿 素行, 1622–1685), философ, стратег и стойкий конфуцианец, стал главным теоретиком в вопросах поведения самураев. Сосредоточившись на более общей форме бусидо, основанной на чистом конфуцианстве и поклонении императору, которой должен был следовать не только класс самураев, но и простое население. Самурай был приравнен к конфуцианскому «безупречному джентльмену». Детей учили, что их основная функция-служить примером добродетели для низших классов.


Штурм замка. 47 ронинов.

Ямага думал о самураях как о «воинах-мудрецах» и сосредоточил свои труды на совершенствовании этого «трансцендентального идеала», обосновывая их развитие из чисто военной аристократии в категорию политических и интеллектуальных лидеров. Однако, он вскоре поссорился с бакуфу Токугавы, сжёг свои труды и был изгнан.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как написать самурай на японском, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как написать самурай на японском", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как написать самурай на японском:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *