Главная » Правописание слов » Как пишется газпром на английском

Слово Как пишется газпром на английском - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Как пишется газпром на английском

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Источник

пао газпром

1 Заместитель Председателя Правления ОАО Газпром

2 Служба корпоративной защиты ОАО Газпром

3 Газпром

4 Газпром

5 Газпром Нефть (бывшая Сибнефть)

6 Газпром трансгаз Томск

7 Комиссия ОАО Газпром по приёмке трубной продукции

8 ОАО Газпром

9 ПАО

10 Правление ОАО Газпром

11 РАО ГАЗПРОМ

12 Третейский суд Газпром

13 пао

14 стратегический альянс между Шелл и ОАО Газпром

15 Газпром Нефть

16 Газпром

17 Газпром

18 Аппарат Правления

19 Департамент автоматизации систем управления технологическими процессами

20 Департамент бухгалтерского учёта

См. также в других словарях:

Форум стран-экспортеров газа — (ФСЭГ, The Gas Exporting Countries Forum) международная межправительственная организация, объединяющая ведущих мировых экспортеров газа. Членами ФСЭГ являются Алжир, Боливия, Венесуэла, Египет, Иран, Катар, Ливия, Нигерия, Объединенные Арабские… … Энциклопедия ньюсмейкеров

Листинг — (Listing) Листинг это совокупность процедур по допуску ценных бумаг к обращению на фондовой бирже Определение листинга, преимущества и недостатки листинга, виды листинга, этапы процедуры листинга, котировальный список листинга, делистинг… … Энциклопедия инвестора

Фирташ, Дмитрий — Владелец международной холдинговой компании Group DF, один из совладельцев RosUkrEnergo Владелец международной холдинговой компании Group of Dmitry Firtash (Group DF), председатель Федерации работодателей Украины и сопредседатель Национального… … Энциклопедия ньюсмейкеров

Запорожский завод тяжёлого краностроения — Координаты: 47°08′51″ с. ш. 37°34′33″ в. д. / 47.1475° с. ш. 37.575833° в. д … Википедия

Хронология введения санкций на Украине и ответные меры России — 17 марта 2014 года США, не согласные с действиями России в ходе украинского кризиса, ввели санкции в отношении высокопоставленных российских политиков. Ограничения предполагают, в частности, запрет на въезд на территорию США и блокировку активов… … Энциклопедия ньюсмейкеров

Банк ВТБ — ВТБ … Википедия

Новокраматорский машиностроительный завод — Новокраматорский машиностроительный завод … Википедия

Хронология введения санкций и ответные меры России в 2014-2015 годах — 17 марта 2014 года США, не согласные с действиями России в ходе украинского кризиса, ввели санкции в отношении высокопоставленных российских политиков. Ограничения предполагают, в частности, запрет на въезд на территорию США и блокировку активов… … Энциклопедия ньюсмейкеров

Дрогобычский завод автомобильных кранов — «Дрогобычский завод автомобильных кранов,» (ПАО «ДЗАК») Тип ПАО … Википедия

Портянко, Николай Григорьевич — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/18 октября 2012. Пока процесс обсужден … Википедия

Источник

Company

Active resource-base development, cutting-edge production and refining technologies, and an effective sales network have allowed Gazprom Neft to secure its place among the market leaders in Russia’s oil and gas industry, as well as playing a major role in the international oil and gas market.

In this section

Gazprom Neft — yesterday, today, and tomorrow.

Management structure, constituent documents, internal regulation.

Progress on major projects driving the company’s future.

Resource-base development strategy, and key areas in exploration and production.

Company refining facilities: key plants, and areas of development.

Cutting-edge catalyst production, and secondary refining processes.

Despite most of its assets being concentrated in Russia, Gazprom Neft also has successful operations abroad.

New products and sectors — the key principles in growing the company’s sales network.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 303534

Группа комп аний ХХХ первым из крупных ритейлеров выпустила решение в области «больших данных». Верно ли согласование? » Группа комп аний выпустила», но «первым из ритейлеров»?

Ответ справочной службы русского языка

В данном случае корректно согласование в женском роде: группа комп аний первой. выпустила.

Добрый день! Возник вопрос при написании текстов для сайта, как правильно написать: 1. Группа комп аний «VEZU» — одна из ведущих логистических операторов России, первая транспортно-экспедиторская компания, которая стала предлагать своим клиентам полный комплекс логистических услуг. 2. Группа комп аний «VEZU» — один из ведущих логистических операторов России, первая транспортно-экспедиторская компания, которая стала предлагать своим клиентам полный комплекс логистических услуг. Подскажите, пожалуйста, будьте добры!

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Группа комп аний VEZU — один из ведущих логистических операторов России.

Обратите внимание, что далее в тексте группа комп аний называется компанией, что противоречит здравому смыслу. Эту часть предложения следует перестроить.

Подскажите, пожалуйста, с какой буквы (прописной или строчной) будет правильно написать слово «Группа», если имеется ввиду Группа комп аний КОНТИ или Группа АКАДО?

Заранее спасибо за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Слово группа в подобных случаях следует писать со строчной буквы.

Ответ справочной службы русского языка

В современной письменной речи аббревиатурные названия коммерческих организаций, выступающие в сочетании с родовым словом, как правило, заключаются в кавычки. Поэтому рекомендуемый вариант: группа комп аний «БВК». Если же вся эта конструкция выступает в сочетании с другим родовым словом – ЗАО, она заключается в кавычки, а первое слово пишется с прописной буквы. Следует при этом использовать кавычки разного рисунка: ЗАО « Группа комп аний «БВК»» (если по техническим причинам это невозможно, допустимый вариант: ЗАО » Группа комп аний «БВК» ).

Ответ справочной службы русского языка

Как правило, в подобных названиях кавычки ставятся, однако написание конкретного названия зависит от регистрации в официальных документах.

Скажите пожалуйста, надо ли пи сать с заглавной буквы слова ГРУППА КОМП АНИЙ в таком контексте: группа комп аний «Ньютон» проводит семинары.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Верно: _ Группа комп аний «Газпром», Группа «Газпром»_.

Ответ справочной службы русского языка

Скажите, пожалуйста, какой вариант будет правильным: Группа Комп аний «Эверест». или Группа комп аний «Эверест». Интересует написание слова «Компания». Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _ группа комп анийй «Эверест»_.

Добрый день! Очень часто сейчас в названиях компаний встречается англ. слово Group, которое при русском варианте названия обычно пишут с двумя п: «Групп». Например, название иностранной компании English Group пишут «Инглиш Групп». Мне кажется, что надо бы «Груп» или уж тогда » группа комп аний Инглиш». Как правильно? Благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Названия зарубежных фирм транскрибируют русскими буквами и заключают в кавычки. Поэтому корректно: _«Инглиш груп»_.

Скажите, пожалуйста, можно ли применить в качестве синонима слову «холдинг» словосочетание » группа комп аний» либо есть какие-то нюансы различий? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Это не вполне синонимы. Холдингом называется акционерная компания, обладающая контрольными пакетами акций других компаний.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 303534

Группа комп аний ХХХ первым из крупных ритейлеров выпустила решение в области «больших данных». Верно ли согласование? » Группа комп аний выпустила», но «первым из ритейлеров»?

Ответ справочной службы русского языка

В данном случае корректно согласование в женском роде: группа комп аний первой. выпустила.

Добрый день! Возник вопрос при написании текстов для сайта, как правильно написать: 1. Группа комп аний «VEZU» — одна из ведущих логистических операторов России, первая транспортно-экспедиторская компания, которая стала предлагать своим клиентам полный комплекс логистических услуг. 2. Группа комп аний «VEZU» — один из ведущих логистических операторов России, первая транспортно-экспедиторская компания, которая стала предлагать своим клиентам полный комплекс логистических услуг. Подскажите, пожалуйста, будьте добры!

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Группа комп аний VEZU — один из ведущих логистических операторов России.

Обратите внимание, что далее в тексте группа комп аний называется компанией, что противоречит здравому смыслу. Эту часть предложения следует перестроить.

Подскажите, пожалуйста, с какой буквы (прописной или строчной) будет правильно написать слово «Группа», если имеется ввиду Группа комп аний КОНТИ или Группа АКАДО?

Заранее спасибо за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Слово группа в подобных случаях следует писать со строчной буквы.

Ответ справочной службы русского языка

В современной письменной речи аббревиатурные названия коммерческих организаций, выступающие в сочетании с родовым словом, как правило, заключаются в кавычки. Поэтому рекомендуемый вариант: группа комп аний «БВК». Если же вся эта конструкция выступает в сочетании с другим родовым словом – ЗАО, она заключается в кавычки, а первое слово пишется с прописной буквы. Следует при этом использовать кавычки разного рисунка: ЗАО « Группа комп аний «БВК»» (если по техническим причинам это невозможно, допустимый вариант: ЗАО » Группа комп аний «БВК» ).

Ответ справочной службы русского языка

Как правило, в подобных названиях кавычки ставятся, однако написание конкретного названия зависит от регистрации в официальных документах.

Скажите пожалуйста, надо ли пи сать с заглавной буквы слова ГРУППА КОМП АНИЙ в таком контексте: группа комп аний «Ньютон» проводит семинары.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Верно: _ Группа комп аний «Газпром», Группа «Газпром»_.

Ответ справочной службы русского языка

Скажите, пожалуйста, какой вариант будет правильным: Группа Комп аний «Эверест». или Группа комп аний «Эверест». Интересует написание слова «Компания». Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _ группа комп анийй «Эверест»_.

Добрый день! Очень часто сейчас в названиях компаний встречается англ. слово Group, которое при русском варианте названия обычно пишут с двумя п: «Групп». Например, название иностранной компании English Group пишут «Инглиш Групп». Мне кажется, что надо бы «Груп» или уж тогда » группа комп аний Инглиш». Как правильно? Благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Названия зарубежных фирм транскрибируют русскими буквами и заключают в кавычки. Поэтому корректно: _«Инглиш груп»_.

Скажите, пожалуйста, можно ли применить в качестве синонима слову «холдинг» словосочетание » группа комп аний» либо есть какие-то нюансы различий? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Это не вполне синонимы. Холдингом называется акционерная компания, обладающая контрольными пакетами акций других компаний.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется газпром на английском, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как пишется газпром на английском", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как пишется газпром на английском:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *