Как правильно указывать в документах гражданство — «Россия» или «Российская Федерация», «русское» или «РФ»?
Правильное оформление документов – главное условие того, что они будут учтены.
В ходе их заполнения, заявителю нужно правильно заполнить раздел, где указывается подданство. Эта статья описывает, какое гражданство необходимо вносить.
Здесь вы узнайте, какое название государства предпочтительнее при заполнении официальных бумаг: «Россия» или «Российское государство».
Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.
Как правильно писать: гражданство России, Российской Федерации, РФ или русское?
Графы анкеты необходимо заполнять в строго указанном порядке. В ней используется полное точное название страны в именительном падеже. Именно так нужно указывать подданство в ходе получения временной регистрации, разрешения на временное проживание и вида на жительство при заполнении анкеты в территориальном управлении миграционной службы.
Для правильного оформления бланков в этом органе необходимо использовать образцы, имеющиеся на стендах.
Служба судебных приставов России при заполнении анкеты в графе, где указывается принадлежность к стране, требует указывать так: «гражданин Российской Федерации». Поэтому необходимо обязательно уточнять приемлемый вариант заполнения бланков в каждом государственном органе. В обратном случае, даже следование русскому языку и общим правилам заполнения бланков не поможет достигнуть необходимой цели.
Основные правила написания
При двойном гражданстве, принадлежность к определенной стране указываются в хронологии предоставления с указанием даты получения.
Не будет лишним указать серию каждого гражданского паспорта с датой его выдачи.
Лица без гражданства оформляют графу о принадлежности к стране, просто проставив прочерк, либо указывают, что подданство отсутствует.
В этом случае правильный вариант оформления следует также уточнить у принимающих документы инспекторов, чтобы ввиду этой незначительной ошибки документы не вернулись без рассмотрения.
Они заполняются произвольно и из их содержания понятно, что имел ввиду обращающийся.
Заключение
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Как правильно писать гражданство в анкете на работу и документах в 2021 году
Гражданство в анкете 2021 году: как писать в графе национальность
Вопрос, как писать гражданство в анкете, мучает всех тех, кто сталкивается с заполнением всевозможных формуляров и бланков. Выбор правильного ответа порой становится настолько мучительным, что приходится обращаться за советом к специалистам или к различным источникам. Пора исследовать вопрос в деталях, чтобы впредь никаких сомнений не возникало.
Гражданство и национальность – в чем отличие
Каждый заявитель знает, что права на ошибку в анкете у него нет. А потому подать информацию корректно нужно с первого раза. Зачастую путаница происходит с двумя понятиями – гражданство и национальность.
Определение обоих звучит так:
Таким образом, становится понятно, что писать в графе гражданство: только «Российская Федерация», как вариант допускается написание «Россия». Одно можно сказать точно – в данной графе должно прозвучать наименование государства, паспортом которого вы обладаете. В случае совпадения гражданской принадлежности и национальности в анкете необходимо обозначить это так:
Если же данные разные, тогда вот пример, что писать в строке «Гражданство»:
Некоторая путаница может появиться, когда речь идет о заполнении документов на иностранных языках.
Заполнение иностранных бланков
Так, к примеру, во Франции оба эти понятия выражаются одни и тем же термином, который в официальных документах все же подразумевает именно гражданство. А потому в таком случае существует возможность указать либо название страны, либо свою гражданскую принадлежность – россиянин/россиянка. С английским языком проще – в нем есть и Citizenship, и Nationality.
Русский язык
Написание всех наименований в этих разделах предусмотрено только в именительном падеже (кто? что?). Допустимые варианты, как писать гражданство в анкете на работу:
При этом аббревиатуру можно использовать только в исключительных случаях, например, во внутренних документах компании, но ни в коем случае не в визовом бланке. Чтобы не теряться в догадках, лучше всегда пишите полное наименование государства.
Английский язык
Документы, составленные на языке английском, обычно содержат графу Citizenship. И здесь снова не забываем, что говорим мы о государстве, а потому указать можно следующее:
В английской анкете, предписание, как правильно писать гражданство в анкете, указывает, что использовать сочетание букв RF запрещено.
А вот строка Nationality уже запрашивает информацию о национальности, то есть этнической принадлежности заявителя – украинец, белорус.
В любом случае, если речь идет о стране, в которой для обозначения понятий гражданства и национальности используется один термин, будьте уверены, что имеется в виду ваша гражданская принадлежность, а не этническое происхождение.
Все вышесказанное позволяет резюмировать – гражданство российское или русское в официальных документах упоминаться не может. Термин подразумевает исключительно название государства, гражданином которого вы являетесь.
Заполнение различных бланков
Одно из главных правил заполнения анкет – то, что использование сокращенных названий и аббревиатур не приветствуется вообще. Это значит, что стоит не полениться и все же написать длинное название «Российская Федерация», даже если речь идет о приеме на работу.
Особенно важно это учитывать при заполнении бланков на ВНЖ, ПМЖ, гражданство, визу. В них даже название «Россия» становится неточностью. И если вы все еще сомневаетесь, как правильно писать гражданство – «Россия» или «российское», тогда запомните, что оба варианта станут неверными. Данный раздел подразумевает исключительно наименование страны.
Приступая к заполнению бланка на русском языке, обратите внимание на его стилистику. Как известно, он отличается хорошо развитой системой окончаний, которые будет корректней использовать. Иногда случается, что указанием на принадлежность к какому-либо государству является часть предложения.
В таком случае необходимо соблюсти все нормы русского языка и просклонять наименование государства. В первом случае будет уместно указать, что вы являетесь россиянином.
В данном разрезе вопрос, как правильно указать гражданство в анкете, не является таким актуальным, поскольку большинство языков не имеют категорий рода и склонения. А потому звучать везде наименование страны будет в именительном падеже.
Что касается национальности, то в этом разделе формулировка Russian или Ukraine как раз будет звучать неуместно. Обозначать свою этническую принадлежность нужно так:
Если все же путаницы избежать не удалось, не пренебрегайте помощью служащих учреждений, куда вы подаете ваше заявление. Они непременно должны помочь вам сделать правильный выбор.
Обратите внимание, что единственный случай, когда в анкете можно использовать аббревиатуру, – это гражданство Советского Союза. Как правильно написать гражданство в анкете тем, кто родился в СССР? Только так:
Причем это предусмотрено нормативными документами и является обязательным даже тогда, когда речь идет о заявлении на шенгенскую визу. Но: при заполнении онлайн-анкет такого названия, как USSR, вы не найдете, а потому смело указывайте государство, владельцем паспорта которого вы являетесь сейчас.
В любом случае, если при заполнении у вас возникают некоторые сомнения, информацию лучше уточнить или перепроверить, поскольку некорректные сведения зачастую становятся причиной отказа в удовлетворении вашего прошения.
Как писать гражданство в анкете: российские и международные правила
В большинстве бланков, которые приходится заполнять для оформления официальных документов, есть графа «гражданство». Существуют определенные правила того, как ее заполнять, а ошибка может повлечь за собой отказ в рассмотрении документов. Чтобы избежать неприятных неожиданностей и лишней бумажной волокиты, заблаговременно поинтересуйтесь, как писать гражданство в анкете.
В чем разница между гражданством и национальностью
При заполнении анкет многие путают гражданскую и национальную принадлежность. Но с юридической точки зрения это два совершенно разных понятия. Чтобы не делать ошибок, нужно точно определиться с тем, что такое гражданство.
Вопрос о гражданстве подразумевает отношение человека к конкретной стране. Национальность – это принадлежность к той или иной этнической группе. В многонациональных странах живут люди, которые имеют разные национальности. Например, граждане Российской Федерации могут быть русскими, татарами, чувашами, якутами или бурятами.
Согласно Конституции РФ, все россияне обладают одинаковыми правами и обязанностями вне зависимости от этноса, к которому они относятся. Кроме того, указывать национальность в документах не обязательно. Это можно делать только по собственному желанию.
Но если вы, например, подаете заявление на репатриацию в Израиль, Германию или другие государства, то основанием для этого служит именно тот факт, что вы ведете свое происхождение от представителей определенного народа. В этом случае информация об этнической принадлежности является обязательной.
Итак, если в анкете есть графы «гражданство» и «национальность», то в первой вы должны указать страну, паспортом которой обладаете, а во второй вписать этническую характеристику (по желанию).
Заполнять их следует так:
В каких анкетах указывается
Графа о принадлежности к тому или иному государству есть во многих анкетах. Вы встретите ее в бланках, которые заполняются при оформлении загранпаспорта, визы, ВНЖ, ПМЖ, РВП и других юридических статусов. Необходимо также указывать гражданство в анкете на работу.
Информация должна подаваться корректно, иначе вам могут отказать в выдаче запрашиваемого документа и придется начинать процесс оформления заново. Во избежание ошибок, которые могут надолго затянуть решение дела, важно правильно понимать, что значит гражданство в анкете: в эту строку нужно вписывать название страны, паспортом которой вы владеете.
Русскоязычные анкеты
Рассмотрим подробнее вопрос о том, как правильно заполнить поле “гражданство”.
В анкетах на русском языке нельзя писать, что ваше гражданство – российское или русское. В этом пункте не должны использоваться слова: «русское», «русский», «российское», «россиянин», а также название страны «Россия», словосочетание «гражданин России». Все эти формулировки будут неверными.
Существует правило, согласно которому в анкетах на оформление официальных документов нужно указывать полное название страны в именительном падеже: «Российская Федерация».
При поступлении на государственную службу некоторые организации (например, Федеральная служба судебных приставов) требуют, чтобы в соответствующем пункте было написано «гражданин Российской Федерации». Обязательно в мужском роде. Уточните эти требования перед тем, как заполнять бланк о приеме на работу.
Многие интересуются, как отвечать на вопрос про гражданство в анкете правильно, если человек имеет паспорта нескольких стран.
В некоторых анкетах требуют сообщить обо всех видах гражданства, которое имеет заявитель (двойное или второе), а также о предыдущем, если оно было изменено. Если вы имеете паспорта двух стран, то важно правильно обозначить их статус.
Двойное гражданство – ситуация, когда между двумя государствами подписан международный договор об обоюдном признании гражданской принадлежности друг друга.
У Российской Федерации такой договор есть только с Таджикистаном. С 1993 года подобное соглашение действовало и с Туркменистаном, но с мая 2015 года оно было расторгнуто. Поэтому двойной гражданский статус признается только для лиц, которые получили паспорта в период 1993-2015 годов. Во всех остальных случаях речь идет о втором гражданстве.
Второе гражданство возникает, когда человек имеет два паспорта, но между государствами, которые ему их выдали, нет международного соглашения о признании двойной гражданской принадлежности; в каждой из стран он будет считаться только ее гражданином.
При наличии второго паспорта необходимо указать не только страну, которая вам его выдала, но и информацию об этом документе. Например:
Если вы в прошлом были гражданином другой страны, то в анкете нужно указать, когда и по какой причине вы прекратили им быть. Например: «В 2008 году изменил гражданство Казахстана на гражданство Российской Федерации в связи с переездом на постоянное место жительства в Российскую Федерацию».
Для женщин, которые вышли замуж за россиянина, формулировка может звучать, например, так: «В 2005 году изменила гражданство Молдовы на гражданство Российской Федерации в связи с заключением брака с гражданином Российской Федерации и переездом на постоянное место жительства в Российскую Федерацию».
Следует помнить, что при заполнении строки «гражданство» не разрешается использовать аббревиатуры. Нельзя сокращать название «Российская Федерация» до «РФ». Это допускается только во внутренних документах коммерческих компаний. Но во всех остальных случаях следует писание название государства полностью.
Единственное исключение из этого правила – «СССР». Хотя в наши дни страны под таким названием не существует, о ней иногда приходится упоминать, если в анкете есть графа «место рождения». Лица, появившиеся на свет до 1991 года на территории бывшего Советского Союза, должны указывать в качестве страны рождения именно это государство. Например: «г. Тверь, СССР».
Анкеты на иностранных языках
При заполнении бланков на иностранном языке нужно учесть, что в некоторых европейских языках (например, французском) понятия «гражданство» и «национальность» не различаются. Если вы встречаете в европейском документе слова nationalité, Nationalität и тому подобные, то речь идет именно о принадлежности к государству, а не к этнической группе.
В английском языке есть отдельные термины Citizenship (обозначает принадлежность к стране) и Nationality (национальность).
Гражданство России по-английски нужно обозначать в строке «Citizenship» так: Russian Federation. Не разрешается писать «RF», недопустимы также варианты Russia или Russian.
Если в бланке есть графа «Nationality», то в ней указываем этническую принадлежность: Russian (Ukrainian, Moldavian, German и тому подобное). Если вы не знаете, как название вашей национальности пишется на английском языке, воспользуйтесь Google-переводчиком или обратитесь за консультацией к сотруднику учреждения.
Помните, что в международных документах также запрещено использование аббревиатур. Единственное исключение – СССР (USSR).
Если анкета составлена на незнакомом вам языке, ориентируйтесь на англоязычные подписи под названиями граф. Если их нет, попросите у служащего учреждения английскую или русскую версию бланка. Все данные о себе в таких анкетах нужно заполнять латиницей, используя правила транслитерации.
Для жителей постсоветских стран
Если заявитель является гражданином постсоветских стран, то общие правила такие же: в графе «гражданство» пишется название страны без сокращений и аббревиатур, в графе «национальность» указывается этническая принадлежность.
Вот ответы на несколько самых распространенных вопросов.
Как писать гражданство Казахстана: внесите в соответствующую графу полное название государства – «Республика Казахстан». Нельзя писать просто «Казахстан» или «РК» – это будет считаться ошибкой.
Если вы сомневаетесь в том, как правильно пишется гражданство: “украинское” или “украинец”, то имейте в виду, что неправильны оба варианта. В соответствующем пункте пишется название государства – Украина. «Украинец» – это название национальности.
Это же правило нужно использовать, если вам требуется написать гражданство Белоруссии в анкете: указывайте полное название страны – Республика Беларусь.
Пишем правильно
Итак, мы выяснили, что заполнение в анкетах пункта «гражданство» подчиняется определенным правилам. В нем нужно писать полное название страны в именительном падеже, без сокращений и аббревиатур – независимо от того, заполняете ли вы документ на русском или английском языке. Верным вариантом для россиян будет «Российская Федерация», на английском языке – Russian Federation. Важно не путать название страны с национальностью (этнической принадлежностью).
Как правильно писать гражданство в анкете?
На протяжении всей жизни человеку приходится заполнять различные документы: при устройстве на работу, при получении заграничного паспорта, при зачислении ребенка в школу. Перечислять можно бесконечно.
Казалось бы, имея такую большую практику в заполнении документов, можно не раздумывать, отвечая на вопросы в анкетах. Но часто заявители сомневаются в правильности написанного. Ведь любая, даже самая пустяковая ошибка, отрицательно повлияет на ход дела. Очень часто люди не знают, что нужно вписать в поле “гражданство”. Попробуем разобраться в этом вопросе.
Оформляем документы правильно: графа гражданство
При внесении сведений в анкеты, которые направляются в какие-либо ведомства, часто просят указать принадлежность к какому-либо государству. Вписывая нужную информацию в графу «Гражданство», так и просится написать прилагательное, например, «российское». Но это будет категорически неправильно. Ведь это строка в заявлении должна отражать сведения о стране, чьим подданным является заявитель. Поэтому в этом поле пишется официальное название государства, чьим полноправным представителем вы являетесь.
Название страны пишется в именительном падеже, т.е. оно должно отвечать на вопрос что. Сокращений в написании названия страны использовать нельзя. Вообще любые сокращения для официальных бумаг неприемлемы. Писать неполное название государства тоже не рекомендуется. Ведь любая ошибка или недочет в заполнении анкетных данных приведет к отказу рассмотрения заявления. Например, вы являетесь российским поданным, что необходимо вписывать в нужную графу. Полное название нашей страны – Российская Федерация. Именно так должно быть написано в поле «Гражданство». Никаких «Россия», «РФ», «Российское» употребляться не должно.
Возможно исключение. Но оно касается только неофициального заполнения анкет, например, для сбора сведений внутри коммерческой негосударственной организации. В таких случаях в анкете можно указать и «Россия», и «РФ».
Имеет ли значение для гражданства половая принадлежность?
Еще один вариант написания принадлежности к той или иной стране – использование словосочетания гражданин и название страны. Например, гражданин Российской Федерации. Формулировка словосочетания не зависит от половой принадлежности заявителя. Закон предусматривает лишь один верный вариант – «Гражданин Российской Федерации». Использование слова «гражданка» возможно лишь в устной речи или текстах, не имеющих официально-деловой направленности.
Не путаем гражданство и национальность
Для многих понятия гражданство и национальность тождественны. Но с правовой точки зрения, они имеют существенные различия. Рассмотрим определения этих слов. Они помогут нам более точно увидеть разницу между этими понятиями.
То есть человек, имея национальность поляк, может быть поданным Российско Федерации. Его правовой статус защищен конституцией нашей страны, он подчиняется нашим законам, использует социальные блага и т.д. Как поляк, он верен традициям своего народа, сохраняет и передает поколениям обычаи своих предков, знает родной язык народности. Очень точно о национальности говорил Владимир Даль: «Кто на каком языке думает, тот к тому народу и принадлежит». Себя Даль считал русским, хотя по крови был датчанином.
В мировой практике люди, обладающие определенной национальностью, в упрощенном порядке могут получить подданство другой страны. Например, евреи – подданство Израиля, русские – Российской Федерации, немцы – Германии и т.д.
Бипатриды, или как заполнять гражданство при двойном подданстве
Если человек счастливый обладатель двух и более паспортов разных государств, то при заполнении некоторых анкет от него потребуется этот факт указать. Точного руководства, как вносится эта информация в бланки, нет. Обычно применяют сводную форму записи. В описании вы должны указать: причину получения второго подданства, сведения второго паспорта, дату получения документа.
Что писать при смене подданства
Еще один случай, который вызывает сложности при заполнении заявлений и анкет. Если в биографии человека есть факт смены подданства одной страны на другую, то его обязательно отражают в документах. Главное, что требуется внести в бланк:
Как заполнять гражданство в иностранных анкетах
Обязательным к разбирательству случаем внесения информации в строку «гражданство» в зарубежных опросниках. Для анкет на английском языке гражданство — Citizenship. Заполнить эту графу следует по тем же принципам, что и русские. То есть употребление сокращение, написание неполного названия государства неуместны. Поэтому напротив Citizenship пишите Russian Federation. Важно не перепутать Citizenship с Nationality. Ведь последнее слово переводится, как «национальность». Поэтому в строке, обозначенной Nationality необходимо писать – Russian.
Документы, подтверждающие гражданство
Законом РФ этот список дополнен еще несколькими документами:
Как правильно писать гражданство в анкете
Трудовая деятельность мигранта в границах РФ начинается в региональном подразделении Управления по вопросам миграции РФ. Здесь заполняются первые заявления, от правильности написания которых зависит скорость обработки поданных прошений, выдача разрешительного патента, а иногда и само положительное решение о длительном пребывании зарубежного гостя. Основными пунктами, вызывающими трудности при процедуре заполнения официальных бланков, являются: гражданство, как писать в анкете наименование своей родины, как указать свою нацию, на каком языке нужно это делать.
Как заполнять в документах графу гражданство РФ
В мире принято употреблять полное название геополитического объекта — Российская Федерация. Это словосочетание используется в бумагах, заполняемых по запросу органов власти, миграционных или разрешительных ведомств.
Единственно правильное применение состоит в употреблении исходной формы слова в именительном падеже.
Нужно обратить внимание, что на бланках, не имеющих специальных ячеек для каждой буквы, подразумевающих написание всего слова заглавными буквами, название страны упоминается, соблюдая правило правописания географических названий, где каждое слово начинается с заглавной буквы.
Некоторые формы бланков требуют полной формулировки, которая выглядит, как «гражданин Российской Федерации». Такие требования есть у судебных приставов и в некоторых формах органов ЗАГСа. В основном удостоверении личности — в паспорте — также зафиксирована именно такая форма: гражданин Российской Федерации.
Ошибкой будет употребление понятий: русский, Россия, россиянин, РФ, в отношении подачи информации о подданстве человека.
В зарубежных организациях в поле «Nationality» россиянами указывается написанное по-английски полное наименование родины, принятое международным сообществом. Для россиян это будет Russian Federation.
На основном европейском средстве общения – английском языке – заполняются бумаги, предназначенные для зарубежных ведомств: заявление на визу, на трудовую деятельность, прошение о получении подданства другой страны.
Бланки официальных бумаг, оформляемые для всех государственных органов РФ, должны содержать информацию, написанную на русском языке.
Как правильно написать национальность – русский или россиянин
В многонациональной России живет около 200 народностей. Все они — россияне, но только часть из них может назвать себя русскими. При необходимости указать свою национальную принадлежность, нужно записать в соответствующую графу свою этническую группу, например, «русский».
Понятие «россиянин», которое может быть указано в графе «национальность», будет расцениваться как ошибка, так как понятие россиянина не имеет отношения к нации, а только подразумевает наличие у человека подданства России. К тому же «россиянин» имеет неофициальное значение и используется в разговорной речи, в художественной и публицистической литературе.
Как правильно пишется – гражданка РФ или гражданин РФ
Официальные бумаги, требующие скрупулезного следования правилам оформления, заполняются в соответствии с общегражданским паспортом России, в котором для женщин и мужчин есть общее наименование, употребляющееся в мужском роде — гражданин Российской Федерации.
При этом определение «гражданка», написанное в соответствующей графе, ошибкой считаться также не будет.
В полуофициальных анкетах, письмах, прошениях, резюме и биографиях допускается написание «гражданка РФ» с употреблением в женском роде и с сокращением до аббревиатуры — гражданка РФ.
Употребление женского рода необходимо при требовании указать нацию женщины: русская.
Как правильно писать гражданство – российское или русское
Употребление словосочетания «российское гражданство» уместно только в письмах, резюме, анкетах, биографиях, не имеющих строго установленной формы.
Для официальных документов ни один из вариантов не является верным, в них должно упоминаться наименование государства, а не нации. Употребление наименования «русский» создаст более грубую ошибку, так как это понятие указывает на нацию. Можно быть русским и, в то же время, иметь подданство Испании, США, Украины или Эфиопии.
Словосочетание с прилагательным «российское» имеет верный смысл, но полуофициальное звучание. Поэтому, чтобы избежать отклонения заполненных бланков, стоит везде использовать только официальный вариант.
Как заполнять название страны – Россия или Российская Федерация
При необходимости указать страну рождения, проживания или подданства, нужно прописывать полное наименование государства — Российская Федерация.
В начале Конституции РФ закреплено внутригосударственное название страны: Российская Федерация — Россия. Поэтому в случае написания слова Россия во внутригосударственных бумагах, проверяющие лица примут заявление. При отклонении заполненного бланка со ссылкой на неправильно использованную словоформу, при желании, можно обжаловать такое решение, ссылаясь на главный закон государства — Конституцию. Обжалование производится в административном порядке в территориальный орган суда.
Внутренний регламент некоторых ведомств устанавливает свои требования, по которым необходимо указывать двусоставное наименование государства. При запросе ответственные лица обязаны предоставить информацию, определяющую порядок и форму заполнения анкет.
Что указывать в графе гражданство других государств
Наиболее часто представлены на российском рынке работы трудовые мигранты из Украины, Республики Казахстан, Республики Таджикистан.
До 1991 года все эти нации могли указывать одинаковые сведения о своем подданстве. Все были гражданами СССР. После распада Союза каждая бывшая Союзная Республика обрела суверенитет и получила собственное имя, официальную версию которого в настоящее время необходимо указывать в анкете на работу и в других бумагах.
Опираясь на приведенные выше сведения, можно вывести основные правила заполнения заявлений и прошений, нормы оформления которых закреплены на государственном уровне. Иностранец обязан указывать информацию о себе на русском языке в соответствии со всеми требованиями административных регламентов, действующих на территории РФ.
Гражданство Украины
Лица, приехавшие с Украины в РФ для трудоустройства или для иных целей, обязаны указывать принятое в международном сообществе название своей родины.
Так же, как и личные данные: фамилия, имя и отчество, страна пишется в именительном падеже с заглавной буквы. Единственный верный вариант: Украина.
Для этнических украинцев в графе национальность нужно указывать — украинец. Для женщин— украинка.
Этноним, указывающий на нацию, требует написания с прописной буквы, а государства — с заглавной.
Гражданство Таджикистана
В международном перечне государства числится как Республика Таджикистан. Так же именуется подданство Таджикистана в национальном паспорте. Поэтому правильным будет оформить заявление, написав в соответствующей графе – Республика Таджикистан или «гражданин Республики Таджикистан». Оба слова пишутся с заглавных букв.
Однако в разрешительном патенте соответствующая графа использует краткое название страны – Таджикистан.
Гражданство Казахстана
Ответ, как правильно писать наименование принадлежности к государству содержится в национальном паспорте казахского подданного — гражданин Республики Казахстан. В некоторых документах допускается указывать краткое написание страны — Казахстан, именно так будет написано и на рабочем патенте, дающем право на трудовую деятельность на территории РФ.
Российское гражданство пишется с большой или маленькой буквы
Если словосочетание планируется применить в каком-либо запросе, биографии, письме, в резюме, либо анкете, заполняемой в свободной форме, то применение наименования «российское гражданство» целесообразно и наполнено верным смыслом. При этом оба слова пишутся с прописной буквы.
Заполнение же официальных данных в анкете на визу, разрешения на работу, в других документах, имеющих международное значение, требует полного указания страны, подданным которой является заявитель. В этом случае единственно верным решением в соответствующей графе будет написать «гражданин Российской Федерации».
Как отличить гражданство от национальности
Подданные некоторых государств могут использовать одно понятие в обозначении национального признака и принадлежности к стране. В РФ эти понятия никогда не совпадают.
Национальность — генетически обусловленная принадлежность к этнической группе, идущее по семейной линии, присущее близким родственникам. Пример: немец, голландец, англичанин, белорус.
В некоторых странах слова, обозначающие нацию и подданство, тождественны. Пример: француз — французское, египтянин — египетское подданство, поляк — польское подданство.
Вопрос различия генетики и территорий можно решить и логическим способом. Чтобы не путаться в понятиях, нужно протестировать на смысл следующее предложение: я русский, гражданин России, могу быть гражданином Германии, но русским по нации я быть не перестану.
Образец заполнения гражданства
В качестве образца полезно будет рассмотреть наиболее популярные и часто заполняемые официальные бумаги. Это «Заявление о выдаче иностранцу разрешения на работу» и «Заявление на получение визы».
В прошении о рабочем патенте есть специальные поля, в которые побуквенно вписывается информация о личных данных, включая подданство соискателя. Слова и буквы используются только русские. Два и более слова разделяются пробелом, представляющим собой одно незаполненное поле.
Для заполнения заявления на Шенгенскую визу используется бланк установленного образца, сведения в который должны быть внесены на английском языке. Интересующий нас пункт «О гражданстве» заполняется в соответствии с международными требованиями, подразумевающими написание полного названия географического объекта, в нашем случае — Russian Federation. При этом для лиц, родившихся в России ранее 1991 года в графе «гражданство по рождению» нужно указывать несуществующую на сегодняшний день страну — USSR. Для россиян моложе указанного года обе графы будут содержать словосочетание на английском языке – Russian Federation.
Заключение
Подводя итог исследования правил, регламентирующих формы указания подданства и национальности, можно выделить несколько основных правил:
Правила оформления не являются прихотью сотрудников миграционных служб. Все нюансы заполнения строго регламентированы и закреплены законодательно в приложениях к соответствующим законам.