существительное ↓
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
He dodged the issue.
Он увернулся от вопроса.
The child dodged the teacher’s blow.
Ребёнок увернулся от удара учителя.
It was just another dodge to get out of working.
Это был просто ещё один способ отвертеться от выполнения работы.
He dodged the first punch but was hit by the second.
От первого удара он увернулся, но второй попал в цель.
She dodged through the crowds as she hurried home.
Спеша домой, она быстро пробиралась сквозь толпу.
He used quick footwork to dodge his opponent.
Быстро и ловко маневрируя, он уворачивался от противника.
The pickpocket dodged through the crowd.
Карманник растворился в толпе.
She accused him of dodging his responsibilities as a parent.
Она обвинила его в уклонении от родительских обязанностей.
He ran across the courtyard, dodging a storm of bullets.
Он побежал через двор, уворачиваясь от града пуль.
Senator O’Brian skillfully dodged the crucial question.
Сенатор О’Брайен мастерски уклонился от этого важнейшего вопроса.
They managed to dodge the reporters by leaving through the back exit.
Им удалось ускользнуть от журналистов через задний выход.
We dodged between the cars as we raced across the street.
Мы помчались на другую сторону улицы, уворачиваясь от машин.
Helen clutched Edward’s arm as they dodged through the traffic.
Хелен схватила Эдварда за руку, когда они пробирались сквозь поток машин.
Businesses are investing in tree plantations as a tax dodge (=a way of avoiding paying tax).
Предприятия инвестируют в древесные насаждения в качестве средства ухода от налогов (т.е. способа избежать уплаты налогов).
Как пишется додж по английски
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
dodge
1 dodge
2 dodge
3 dodge
4 Dodge
5 dodge
6 dodge
спорт. обманное движение, финт
прятаться (behind, under)
увиливать;
хитрить;
уклоняться
разг. хитрое приспособление или средство;
прием;
a good dodge for remembering names хороший способ запоминать имена
разг. хитрое приспособление или средство;
прием;
a good dodge for remembering names хороший способ запоминать имена tax
7 dodge
8 dodge
He has a new dodge to make money but he hasn’t made any yet — Он выдумал новый способ, как делать деньги, но пока денег у него нет
I wonder why a refined doll like her is mixed up in the dodge — Ума не приложу, почему такая воспитанная девушка оказалась вовлеченной в эти махинации
I can fix it. I know the dodges — Я смогу это уладить. Я знаю коны
He dodged the draft by leaving the country — Он увильнул от призыва в армию, покинув страну
9 dodge
a good dodge for remembering names хоро́ший спо́соб запомина́ть имена́
10 dodge
11 dodge
12 dodge
13 dodge
14 dodge
15 dodge
16 dodge
17 dodge
18 dodge
19 Dodge
20 dodge
См. также в других словарях:
Dodge — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Dodge (satélite). Dodge Tipo División Fundación 1914 Oficinas … Wikipedia Español
Dodge — Rechtsform Tochtergesellschaft der Chrysler Group LLC Gründung 1914 Sitz … Deutsch Wikipedia
Dodge — Тип Дочернее общество компании … Википедия
Dodge WC — est une série de véhicules militaires construits par Dodge pendant la Seconde Guerre mondiale. Sommaire 1 Dodge WC 51 1.1 Spécifications 1.1.1 Moteur 1.1.2 Distribution … Wikipédia en Français
Dodge WC-51 — Le Dodge WC 51 est un véhicule de la marque Dodge. Sommaire 1 Spécifications … Wikipédia en Français
Dodge WC-52 — Dodge WC … Wikipédia en Français
Dodge WC-54 — Le Dodge WC 54 est un véhicule militaire de la marque Dodge produit dans les années 1940 qui servit d ambulance. Il a été construit à 26 002 exemplaires. Caractéristiques Longueur : 4,95 m Hauteur : 2,30 m Poids : 2 680 kg Largeu … Wikipédia en Français
Dodge WC-63 — Dodge WC63 Le Dodge WC 63 est un véhicule de la marque Dodge. WC63 : Weapons Carrier 6×6 avec treuil (23 092 exemplaires) Longueur : 5,72 m Hauteur avec bâche : 2,17 m Poids : 3 250 kg Largeur : 2,10 m Hauteur sans… … Wikipédia en Français
Dodge wc-51 — Le Dodge WC 51 est un véhicule de la marque Dodge. Sommaire 1 Spécifications … Wikipédia en Français
Dodge wc-52 — Dodge WC … Wikipédia en Français
Dodge wc-54 — Le Dodge WC 54 est un véhicule militaire de la marque Dodge produit dans les années 1940 qui servit d ambulance. Il a été construit à 26 002 exemplaires. Caractéristiques Longueur : 4,95 m Hauteur : 2,30 m Poids : 2 680 kg Largeu … Wikipédia en Français
Как пишется додж по английски
1 додж
2 Додж
3 додж
4 Додж
5 додж
6 Додж
7 Додж
план Доджа — Dodge’s plan, continuous inspection plan
См. также в других словарях:
Додж — Додж, Мэри Элизабет Мэйпс Мэри Додж Мэри Элизабет Мэйпс Додж (англ. Mary Elizabeth Mapes Dodge; 26 января 1838, Нью Йорк 21 августа 1905) американская … Википедия
ДОДЖ — (Dodge), отделение автомобильного концерна «Даймлер Крайслер». Головной офис отделения находится в Хайленд Парке (пригород Детройта). Логотип Dodge часто менялся, но чаще всего в эмблеме фигурировала баранья голова. Ее появлением связывают с… … Энциклопедический словарь
Додж — Мария (Mrs. Mary (Mares) Dodge, 1838 1905) американская издательница и писательница для детей. С 1873 издавала популярный детский журнал «Св. Николай» (St. Nicolas). Написала несколько томов стихов и прозы, типичных для детской буржуазной… … Литературная энциклопедия
додж — сущ., кол во синонимов: 1 • автомобиль (369) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Додж — (Dodge) – марка автомобиля, США. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
Додж — (Dodge Division) отделение американской корпорации «Крайслер», производящее легковые автомобили, а также автомобили повышенной проходимости. Штаб квартира в Хайленд Парке (пригороде Детройта). «Компания братьев Додж» в 1914 приступила к выпуску… … Автомобильный словарь
Додж — марка автомобилей, производимых американской корпорацией DaimlerСhrysler. Джон Фрэнсис Додж и Гораций Элджин Додж John Francis Dodge (1864–1920) & Horace Elgin Dodge (1868–1920) братья, пионеры американской автомобильной промышленности. Родились… … Судьба эпонимов. Словарь-справочник
«ДОДЖ» — (Dodge ) назв. легковых и грузопасс. автомобилей одноимённой амер. фирмы, выпускаемых с 1914, с 1928 концерном Крайслер (Chrysler) в США, а также грузовых автомобилей, выпускавшихся в США в 1935 82 тем же концерном, а с нач. 70 х гг. выпускаемых… … Большой энциклопедический политехнический словарь
Додж Н. — Нортон Таунсенд Додж (англ. Norton Townshend Dodge; род. 1927, Оклахома Сити) американский экономист и коллекционер. Биография Учился в колледже Дип Спрингс (Калифорния); доктор философии Гарвардского университета. Преподавал в Мэрилендском… … Википедия
ДоДж — Правильный заголовок этой статьи Do#Dж. Он показан некорректно из за технических ограничений. Do#Dж международный джазовый фестиваль, проводимый в Донецке. Название фестиваля это сокращённая запись «Донецкий Джаз». В рамках… … Википедия
Додж-Сити (фильм) — Додж Сити Dodge City Жанр вестерн Режиссёр Майкл Кёртис … Википедия
Как пишется Ч по-английски?
На этом небольшом уроке рассмотрим, как на английском пишется буква Ч. Собственно, для нее нет отдельного символа, как в кириллице. Славянские наречия богаты шипящими и свистящими звуками, в отличие от классических языков южной Европы. Поэтому греческие монахи Кирилл и Мефодий придумали особые обозначения. Так славянам было проще и быстрее записывать многочисленные слова.
Варвары европейского северо-запада тоже охотно шипели и свистели. Но для них не нашлось своих просветителей в древнейшие времена, которые создали бы специфический алфавит и развивали полноценную письменную речь. Долгое время на письме использовалась только латынь, а местные варварские диалекты были устными.
Позже северные и западные народы по-разному выходили из положения. Французы и немцы ставили над буквами точки или черточки, приписывали снизу крючки. Англичане решили сохранить оригинальный латинский шрифт без изменений. Но для написания дополнительных звуков использовать сочетания из двух букв. Любому человеку, изучавшему иностранный в школе, известно, как пишется ч по английскому: ch.
В дальнейшем отсутствие лишних значков возле латинских букв оказалось полезным для сокращения размеров клавиатуры компьютера. Достаточно 26 клавиш, тогда как на французской, немецкой или русской раскладке их требуется значительно больше. Будто древние британцы знали, что их американские потомки займут ведущие позиции в компьютерном мире.
Особенности написания
Посмотрим, как пишется ч на английском языке в начале предложения. Первая буква (C) большая, вторая (h) маленькая. Значит, хотя они используются вместе и обозначают единственный звук, писать нужно по общим правилам латинско-английской традиции. Только первый символ заглавный, дальше идут прописные, независимо от того, произносятся звуки слитно или раздельно. Кстати, такая же схема принята в испанском, где Ch считается составной «буквой», и в словарях идет после C. Слова, которые начинаются с нее, приводятся отдельным списком. Британцы не стали так усложнять словари, записывают слова среди тех, что начинаются с «С», когда подходит очередь второй буквы «h», как и любой другой.
Буквосочетание «ch» не всегда произносится, как «ч». В некоторых словах греческого происхождения читается, как русское «к». Например, chrome англичане произносят «кроум». Изучая, как пишется буква ч на английском, это всегда надо иметь в виду. Привести абсолютно точное правило на все случаи, пожалуй, не получится. Запоминание транскрипции отдельно для каждого слова – одна из основ учебного процесса. Но как уже упоминалось, в основном такие слова греческого происхождения. Оригинальная буква χ (хи) записывалась в латыни «ch» с сохранением произношения. На британских островах стали говорить более звучное «к». Так что если слово напоминает нечто русское с буквой «х» и греческими корнями, вероятно, следует читать «к».
За исключением старта нового предложения, нет разницы, как пишется на английском буква ч в начале, середине или конце слова. А встречается она в любых местах.
Разбираясь, как пишется по английскому ч, неизбежно хочется узнать, почему же именно литеры C и H были выбраны для написания. Дело в том, что H практически не встречается после согласных. Легкое придыхание, слегка похожее на русское «Х», встречается после гласных или в начале слова. Значит эту букву можно смело использовать как вторую в различных 2-буквенных сочетаниях. Их много, и прослеживается определенная логика.
Скажем, Sh обозначает «Ш», Zh – «Ж». Глухая согласная S и соответствующая ей звонкая Z близки по звучанию к «Ш» и «Ж». А для того, чтобы обозначить, как на английском пишется ч, выбрали C в дополнение к стандартной H.
Особенности произношения
Любому выпускнику общеобразовательной школы известно, как на английском буква ч пишется в транскрипции – tʃ. Но это не два отдельных звука, которые следуют один за другим с обычной задержкой по времени. Они сливаются воедино. Органы ротовой полости, артикулирующие звуки у человека, очень быстро меняют положение. Лингвисты называют это «двоезвучием» – дифтонгом.
Англоязычных дифтонгов достаточно много, с использованием гласных и согласных букв. Одно из общих лингвистических правил гласит, что в дифтонге могут быть только звонкие или только глухие звуки. Так, глухая «Т» сочетается с глухой «Ш» для образования «Ч». Соответственно, звонкая «Д» используется вместе со звонкой «Ж» для формирования дифтонга dʒ, выраженного обычно буквой J. В кириллице нет отдельного символа для записи dʒ, более того, русскоязычные не используют такой дифтонг, хотя в родственных украинском и белорусском он имеется.
Следует помнить, что островитяне чуть иначе произносят звук «Т», чем континентальные европейцы. Как и при произношении многих других согласных, кончик языка расположен несколько выше, чем принято его держать у славян. Представители славянских наций и вообще народов континентальной Европы держат кончик почти между зубами. Но не просовывают дальше, иначе получится транскрипционный звук θ (в звонком варианте ð). Британцы и их языковые наследники поднимают кончик над верхними зубами, касаются нёба там, где уже заканчиваются зубные коронки. Из-за этого нередко даже простое «Т» звучит похоже на русское «Ч», что смущает некоторых начинающих учеников, и приводит к неправильным выводам о том, как по английскому пишется ч.
Наибольшую трудность представляют слова, в которых после буквы T идет Ch.
Воспринимая на слух, трудно понять, что там за буква ч на английском, как пишется она в данном случае. Поскольку звучит здесь только «Ч», перед дифтонгом нет явственного «Т». Приходится запоминать написание каждого слова, чтобы знать, как ч на английском пишется в подобных словах, устаревших по своей сути. Определенно, англоязычным странам необходима языковая реформа с приближением письменной речи к устной.
Резюме
Мы подробно разобрали звук ч на английском языке – как пишется и произносится. В принципе, все достаточно просто. Затруднения возникают лишь в двух случаях: когда ch читается как «К»; и когда надо писать буквосочетание tch, хотя слышится только «Ч». Если обратить особое внимание на указанные нюансы, больше не будет проблем с «Ч» по английскому, как пишется этот распространенный звук хорошо известно даже начинающим.
3 комментария
К сожалению, эта статья вносит значительную путаницу в понятийный аппарат, смешивая понятия написания и произношения. В основе языков лежит произношение и звучание. И в разных языках похожие звуки записываются обычно по разному, и тем более, разные звуки по разному. Поэтому неправильно говорить о соответствии между буквами в одном языке и другом языке. Возможно говорить о степени соответствия между звуками одного и другого языка, а также между буквами и звуками одного и того же языка. С уважением, Яков
Alexis
Леонид
Яков, Вы в плену ортодоксальных постулатов, утверждая: «В основе языков лежит произношение и звучание». Так, да не совсем так. Теория систем, кибернетика утверждают, что язык, как система, обязательно должен иметь дублирующий канал передачи информации, и это видеоряд, то что мы воспринимаем своим зрением. На разных этапах развития человечества это были жесты (руками, ногами), примитивные знаки (зарубки), иероглифы, руны, буквы и т.д. Отсутствие письменности у некоторых малых народов вовсе не означает отсутствие у них способности и необходимости общаться с помощью знаков. Английский язык — иероглифичный (это, например авторитетно утверждает М. Шестов). Так что, букву (знак) и звук надо рассматривать во взаимодействии, что и отчасти и делает Ринат. Я его поддерживаю и желаю удачи в его стремлении понять сущность.