Главная » Правописание слов » Как пишется нулевой артикль в английском языке

Слово Как пишется нулевой артикль в английском языке - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Нулевой артикль в английском языке: когда артикль не нужен?

Нулевой артикль — это то же самое, что и отсутствие артикля. Обычно говорят, что в английском два артикля: неопределенный a\an, определенный the. Иногда добавляют, что третий артикль — это нулевой артикль.

    Неопределенный артикль: This is a jar of sugar. — Это (какая-то) банка сахара. Определенный артикль: This is the jar of sugar. — Это (некая определенная) банка сахара. Нулевой артикль: This is sugar. — Это сахар.

7 случаев, когда не нужен артикль (нужен нулевой артикль)

Рассмотрим примеры случаев, когда артикль не используется.

1. Перед неисчисляемыми существительными.

Неисчисляемые существительные обозначают идеи, абстрактные понятия, вещества, массы — то есть не такие предметы, которые можно пересчитать поштучно (тогда нужен был бы a\an) или при этом не выделяются как уникальные, конкретные (тогда нужен артикль the). Например: sugar — сахар, sadness — тоска, knowlenge — знание, information — информация.

Пройдите тест на уровень английского:

I need to buy sugar. — Мне нужно купить сахара.

Information can be very valuable. — Информация может быть очень ценной.

Мы не говорим «I need to buy a sugar», потому что сахар представляется как масса, а не штучные предметы, и не говорим «An information is valuable», потому что информация — это общее, обобщающее понятие. Но мы можем использовать здесь артикль the — смысл заметно изменится:

I need to buy the sugar. — Мне нужно купить (какого-то определенного) сахара.

The information can be very valuable. — (Эта, определенная) Информация может быть очень ценной.

К этой же категории можно отнести названия:

I like football — Я люблю футбол.

They don’t have pizza. — Здесь нет пиццы (имеется в виду пицца как блюдо вообще, а не отдельная порция).

We are going to have breakfast. — Мы собираемся позавтракать.

He has amnesia. — У него амнезия.

2. Перед исчисляемыми существительными во множественном числе.

Опять же, если по смыслу не требуется определенный артикль. То есть в тех случаях, где, будь существительное в единственном числе, а не множественном, мы поставили бы артикль a\an.

К примеру, если мы говорим не о конкретных студентах, а о студентах вообще, артикль не нужен:

Students have to study a lot. — Студентам приходится много учиться.

Если мы говорим не о конкретных машинах, а о каких-нибудь машинах или машинах в целом, артикль не нужен:

There are cars everywhere in this city. — В этом городе повсюду машины.

Но артикль the нужен, если мы говорим о группе конкретных лиц, предметов:

I was talking to the students about their plans for the future. — Я говорил со студентам об их планах на будущее.

Can you see the cars behind us? — Ты видишь машины позади нас?

3. Перед исчисляемыми существительными, когда они обозначают не столько сам предмет, сколько назначение или «идею» предмета.

Обычно это какое-нибудь место или помещение: school — школа, church — церковь, prison — тюрьма, bed — кровать.

Когда мы используем эти слова, подразумевая их назначение, функцию, общую идею, артикль не нужен. В следующих примерах места и предметы называются с точки зрения их назначения:

If we get caught, we will go to prison. — Если мы попадемся, нас отправят в тюрьму.

I thought I had to go to hospital because I was sick. — Я думал, что мне нужно пойти в больницу, потому что я был болен.

I go to bed around eleven. — Я иду спать около одиннадцати.

This is the city where I went to school. — Это город, в котором я учился (ходил в школу).

Примечание: под school в английском часто понимают любое учебное заведение, в том числе колледж или университет, а под выражением to go to school — учиться, быть студентом.

В этих примерах речь идет не о какой-то конкретной тюрьме, а о тюремном заключении вообще, то есть тюрьма здесь — это функция тюрьмы, а не конкретное здание. Под больницей подразумевается место, где оказывают медицинскую помощь, а не конкретное место. Речь идет не о кровати, а о том, чтобы поспать. Здесь говорится хоть и о конкретной школе, но подразумевается не столько сама школа как здание, сколько учеба в школе, функция школы как учебного заведения.

Все эти слова можно поставить в такой контекст, где понадобится the, потому что речь пойдет о конкретных местах, а не их назначении:

I visited him in the prison. — Я навестил его в тюрьме.

I forgot my phone in the hospital. — Я забыл свой телефон в больнице.

Hide under the bed. — Спрячься под кроватью.

The school where I went to is on TV now. — Школу, в которую я ходил, сейчас показывают по телевизору.

О тюрьме, больнице, школе говорится как о месте, а не как о функции, а под кроватью подразумевается не функция «место для сна», а предмет мебели.

4. Перед именами собственными

Hi, John, have you seen Mary? — Привет, Джон, ты видел Мэри?

I love San-Diego — Я люблю Сан-Диего.

    Страны, если это не существительное во множественном числе (the Netherlands), а в названии нет слов вроде federation, kingdom, islands и т. д.:

Russia (но the Russian Federation).

England, Scotland (но the United Kingdom)

5. Перед днями недели, месяцами

See you on Monday. — Увидимся в понедельник.

I was born in August. — Я родился в августе.

При этом времена года обычно используются с артиклем the:

The winter is coming. — Зима приближается.

6. В заголовках новостей, вывесках, объявлениях

В газетных заголовках традиционно допускается не ставить артикль даже там, где он нужен — из соображений краткости и стиля. В объявлениях, вывесках, кратких инструкциях тоже часто опускаются артикли.

Plane Crashes On House. — Самолет упал на дом.

Keep Area Clean. — Соблюдайте чистоту.

Insert battery. — Вставьте батарейку.

Примечание: заголовкам вообще свойственна своеобразная, упрощенная грамматика. К примеру, о событии в прошедшем часто пишут во времени Present Simple: Plane Crashes On House — Самолет упал (букв.: падает) на дом.

7. В сочетаниях предлог + транспорт.

Например: on foot — пешком, by train — на поезде, by car — на машине.

Don’t go there by car, the traffic is horrible. — Не едь туда на машине, пробки ужасные.

I love travelling by train. — Я люблю ездить на поезде.

Отдельный случай — артикли перед названиями стран, рек, континентов и т. д. Перед ними употребляется либо нулевой артикль, либо the, подробнее читайте в статье: «Артикли с географическими названиями».

Источник

Нулевой артикль в английском языке

Помимо того, что существительные английского языка могут употребляться с определенным артиклем the и неопределенным a(n), бывают случаи, когда артикль перед существительным вовсе не нужен. Такой отсутствующий артикль в английском языке называется нулевым. В этой статье мы расскажем о случаях его употребления.

Мы используем нулевой артикль:

Water is necessary for life. – Вода необходима для жизни.

Compassion is one of his brightest features. – Сострадание – одна из самых ярких его черт.

Если речь идет о каком-то конкретном предмете или веществе, следует употреблять определенный артикль the.

The rice we ate yesterday was delicious. – Рис, который мы ели вчера, был восхитителен.

The weather this autumn is wonderful! – Этой осенью прекрасная погода!

Trees produce oxygen. – Деревья вырабатывают кислород. (слово употреблено в общем смысле: не какие-то конкретные деревья, а все деревья)

I like the trees outside my house. – Мне нравятся деревья возле моего дома. (имеются в виду конкретные деревья)

Breakfast is the most important meal of the day. – Завтрак – самый важный прием пищи в течение дня.

Но если перед таким существительным стоит прилагательное, то следует использовать неопределенный артикль a/an.

Mr. Simpson had a tasty supper. – У мистера Симпсона был вкусный ужин.

Jack was in prison. – Джек был в тюрьме. (в качестве заключенного)

Jack’s mother went to the prison to see him. – Мама Джека отправилась в тюрьму повидаться с ним. (она отправилась в здание тюрьмы как посетитель)

Это правило подробно объясняет преподаватель Стюарт в следующем видео.

Open your book on page 13. – Откройте свою книгу на странице 13.

She travels by bus all the time. – Она все время путешествует автобусом.

President Reagan was born in 1911. – Президент Рейган родился в 1911 году.

Если упоминается титул без имени, тогда следует использовать артикль the.

Yesterday the Minister of Education attended the biggest university in the country. – Вчера министр образования посетил самый крупный университет в стране.

Также нулевой или определенный артикль используются, когда мы говорим об уникальной должности или профессии, неопределенный – если должность неуникальная.

He’s been appointed (the) top manager of this department. – Его назначили топ-менеджером этого отдела (в этом отделе только один топ-менеджер).

He is a sales manager in this department. – Он работает менеджером по продажам в этом отделе (он один из нескольких менеджеров по продажам в отделе).

Football is a popular game. – Футбол – популярная игра.

She cooks lasagna every Friday. – Она готовит лазанью каждую пятницу.

I speak French. – Я говорю по-французски.

Но если название языка употребляется со словом «язык», то необходим определенный артикль.

The French language is spoken in some parts of Canada. – В некоторых частях Канады говорят на французском языке.

Blue is my favourite colour. – Голубой – мой любимый цвет.

This boy is sick with asthma. – Этот мальчик болен астмой.

Исключения, которые могут употребляться как с нулевым, так и с определенным артиклем: flu / the flu (грипп), measles / the measles (корь), mumps / the mumps (свинка).

She caught (the) flu. – Она подхватила грипп.

Wall Street is famous all over the world. – Уолл-стрит знают во всем мире.

Times Square is situated in the central part of Manhattan. – Таймс-сквер находится в центральной части Манхэттена

The prices in Johnson’s Pharmacy are low. – В аптеке Джонсона цены ниже.

Cambridge University is one of the oldest in the world. – Кембриджский университет – один из старейших в мире.

My dream is to see Buckingham Palace. – Моя мечта – увидеть Букингемский дворец.

I’m from England. – Я из Англии.

Africa is a large continent. – Африка – большой континент.

Mount Etna is a volcano. – Гора Этна – вулкан.

Lake Baikal is situated in Russia. – Озеро Байкал находится в России.

Madagascar is known for its nature. – Мадагаскар славится своей природой.

Мы представили основные случаи употребления нулевого артикля. Для того чтобы повторить их, предлагаем посмотреть обучающее видео.

Теперь вы знаете правила употребления нулевого артикля в английском языке и сможете использовать их на практике. Предлагаем пройти наш тест, чтобы проверить, насколько хорошо вы поняли материал.

Данная тема тесно связана с другими, описанными в статьях, на которые необходимо обратить внимание:

После ознакомления с ними рекомендуем пройти следующий тест для закрепления материала: «Тест #1 на употребление артиклей в английском языке».

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Источник

Все случаи использования нулевого артикля (zero article)

Нет времени? Сохрани в

В нашем блоге уже есть общая статья про артикли, статья про неопределенный артикль и про определенный артикль the. С этого момента будет заключительная статья по этой теме — статья про zero article. Расскажем, где, как и почему он используется.

Zero article (нулевой артикль в английском ) — это по сути его отсутствие. То есть это такое условное грамматическое понятие.

В каких случаях в английском не используется артикль

Сейчас разберем все кейсы употребления нулевого артикля в английском языке, один за другим. С примерами, офкос.

Перед местоимениями

Перед местоимениями (I, we, you, us, me и так далее) артикль никогда не ставится. Это нужно запомнить. Перед притяжательными местоимениями (my, our, his и т д) тоже стоит zero article. Например:

Don’t talk with me like that — Не говори так со мной.
Where is my wallet? — Где мой кошелек?
Don’t tell her, please — Пожалуйста, не говори ей

Нулевой артикль перед абстрактными понятиями

Такие вещи нельзя посчитать или выделить, следовательно, ни определенный, ни неопределенный артикль перед такими существительными не будут уместны. Абстрактными понятиями могут быть, например:

I like soccer — Я люблю футбол
I don’t speak Italian — Я не говорю по-итальянски.
Yellow would be the best color for this logo — Желтый будет лучшим цветом для этого логотипа

Zero article перед неисчисляемыми существительными

I don’t drink milk at all — Я совсем не пью молоко.
One day I will go to space — Однажды я полечу в космос.
I’m out of energy — Во мне иссякла энергия

Перед существительными во множественном числе

Определенный артикль the мы используем, когда указываем на что-то конкретное. Если мы ни на что такое не указываем, то в таком случае используется нулевой артикль.

I don’t want children (тут дети — абстрактное понятие, мы не имеем в виду каких-то конкретных)
vs
The children are lost (конкретные дети потерялись).

Нулевой артикль в английском языке перед именами собственными

Do you know Nicolas? — Ты знаешь Николаса?
See you in Canada! — Увидимся в Канаде!
Have you ever read Bible — Ты когда-нибудь читал Библию?

А также…

Перед родственниками: mom, dad…

Перед месяцами и днями недели (Monday, Tuesday, May, September…). Кроме случаев, когда указываем на конкретный день — тогда используется артикль the.

В заголовках новостей допускается опускать артикли в пользу лаконичности.

Mom, I’m missing you — Мам, я скучаю по тебе.
Saturday is the laziest day of the week — Суббота — самый ленивый день недели.

Тренируем слова и фразы на онлайн платформе EnglishDom

Слова, с которыми артикль может использоваться, а может и не использоваться

Некоторые слова могут быть абстрактными понятиями, а могут относиться к чему-то конкретному в зависимости от контекста. Таких слов — большинство. Поэтому запомнить общее правило намного важнее, чем запоминать длинные списки слов.

Возьмем в качестве примера слово bus (автобус).

The bus is being repaired — Автобус находится на ремонте. Мы говорим про один конкретный автобус, поэтому the.
We need a bus for rent. — Нам нужен автобус в аренду. Не имеет значения, что именно за автобус это будет, нужен один любой.
I go to Chicago by bus — Я добираюсь до Чикаго на автобусе. Здесь вообще не играет роли, какой это автобус. Здесь bus — это просто абстрактное понятие.

И так у многих других слов артикль будет меняться в зависимости от контекста. Давайте разберем еще один пример.

We need a solution. — Нам нужно решение. Пока не знаем, какое именно, но какое-то одно точно надо.
We have the solution — У нас есть решение. Конкретное, поэтому the.
My work is to find solutions — Моя работа заключается в том, чтобы находить решения. Здесь solutions — абстрактное понятие, так что zero article.

Общее правило нулевого артикля

Нулевой артикль используется тогда, когда не подходит никакой другой. Напомним, что a/an используется перед исчисляемыми существительными, про которые можно сказать «один из». The используется для указания на нечто конкретное. Если же предмет или понятие, о котором идет речь, не является ни «одним из», ни «чем-то конкретным из ряда других», то используется нулевой артикль.

Также важно запомнить, что артикль относится к существительному, даже если оно не является следующим за ним словом. Например:

Give me the red cup, please — Передай мне красную чашку, пожалуйста.

Ранее мы говорили о том, что перед цветами артикль не ставится, но здесь он стоит перед red. Все потому, что the относится к слову cup (чашка), а слово red — это всего лишь свойство чашки. Кстати, прилагательное в английском всегда стоит перед существительным, а артикль, относящийся к существительному, будет стоять перед прилагательным (или перед всеми прилагательными, если их несколько). Выглядит это так: артикль-прилагательное-существительное (a big house, a red car…).

Нулевой артикль в британском и американском английском

В Великобритании и Северной Америке правила использования нулевого артикля немного отличаются. Все правила совпадают, кроме одного.

В американской английском английском артикль the может использоваться перед такими словами как school, hospital, prison, church и т д, если мы имеем в виду конкретное здание. Например:

I go to church every Sunday — Я хожу в церковь каждое воскресенье
(неважно, в какую именно, в этом случае церковь — абстрактное понятие).
I am in the church in the center — Я сейчас в церкви в центре
(мы подразумеваем конкретную церковь).

В британском английском перед такими словами артикль не ставится в любом случае:

I go to school five days a week — Я хожу в школу пять дней в неделю.
I am waiting for you in school #77 — Я жду тебя в школе №77.

В чем разница между Make и Do?

Когда артикль точно не ставится

Есть разница между нулевым артиклем и его полным отсутствием. Нулевой артикль может быть на месте, где он теоретически мог бы быть. Но есть места, где артикля никогда не бывает и быть не может (даже нулевого).

Артикли ставятся только перед существительными. Либо непосредственно перед ними (a cat), либо перед прилагательными, которые относятся к существительному (a black cat), либо перед числительным, которые также относятся к существительному (the first cat).

Иногда существительное может опускаться, но подразумеваться. Например: I missed the first train, but I caught the second (Я опоздал на первый поезд, но успел на второй). После second подразумевается слово train, но оно не прописывается во избежание тавтологии.

И есть еще одно исключение, когда артикль используется перед числительным — это в именах монархов и знати. Например: Elizabeth the Second.

A black cat — правильно
A black a cat — неправильно
A cat is black — правильно
A cat is a black — неправильно
Cat the black — неправильно
A black cat is here — правильно
A black cat is a here — неправильно
The second cat — правильно
The second the can — неправильно

В этой статье было много правил. Мы советуем вам перечитать ее еще несколько раз позже. А пока давайте закрепим самые важные моменты:

На этом все. Если вы еще не читали наши статьи про определенный артикль и неопределенный артикль, то советуем прочитать сейчас. Затем переходите в наш бесплатный онлайн тренажер и отработайте правила на практике.

EnglishDom #вдохновляемвыучить

Источник

Нулевой артикль в английском языке: как не ошибиться с артиклем

Zero article

Нулевой артикль означает отсутствие артикля перед существительным. То есть, это те случаи, когда ни определенный, ни неопределенный артикль не ставится. Здесь есть два варианта:

Когда артикль не требуется?

Oranges are my favorite fruts.- Апельсины – мои любимые фрукты.

В данном примере мы говорим про апельсины в целом, сравните с предложением, где речь идет о конкретных апельсинах и артикль требуется:

The oranges that you bought yesterday are very tasty. — Апельсины, которые ты купил вчера, очень вкусные.

I like music. – Я люблю музыку.

She is really interested in art. – Она очень интересуется искусством.

This is my book. – Это моя книга.

Who is that woman? – Кто эта женщина?

It is Harry’s ticket. – Это билет Гарри.

I have no car. – У меня нет машины.

Это основные случаи, когда артикль не требуется, теперь давайте поговорим об особых словах и фразах, с которыми артикль не нужен, и которые нужно запомнить.

Нулевой артикль. Особые случаи.

Артикль не ставится:

Но, внимание! С данными тремя группами слов артикль хоть и не нужен в общем случае, но есть много нюансов, когда он оказывается необходим. Исключения из исключений, так сказать. Так что обязательно загляни те сюда и прочитайте. А вот в следующих случаях артикль не нужен всегда:

Нулевой артикль и имена собственные:

Отдельная группа существительных, которые хотелось бы выделить — это имена собственные. С ними путаницы тоже не мало. Мы не ставим артикль:

Но! Определенный артикль the ставится перед названиями рек, морей, океанов, гостиниц, отелей, журналов, газет, театров и кинотеатров, организаций, кораблей и так далее. Более подробную информацию об артикле с географическими названиями можно прочитат ь вот здесь.

Кажется, что запомнить все эти правила и исключения ужасно сложно, но. Секрет состоит не в том,чтоб запоминать, а том, чтобы погрузиться в тему артиклей и понять зачем они нам нужны и какой смысл несут. Если мы это знаем, то автоматически не станем употреблять артикль там, где он не нужен. Данная статья представляет собой лишь перечень ситуаций, когда артикль не нужен и этот перечень составлен на основе исключения из обратных ситуаций — когда артикли нам нужны. Поэтому изучайте определенный и неопределенный артикли английского языка, и будет вам счастье!

Упражнение на артикль в английском языке:

Переведите предложения и проверьте себя по ответам ниже:

Ответы:

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется нулевой артикль в английском языке, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как пишется нулевой артикль в английском языке", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как пишется нулевой артикль в английском языке:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *