По своему или по-своему, как правильно пишется?
Наречие «по-своему» правильно пишется с дефисом. В контексте отличаем его от словоформы притяжательного местоимения «по своему» (дому).
Чтобы выбрать, как правильно пишется слово «по своему» или «по-своему», раздельно или через дефис, анализируем речевую ситуацию в контексте. Эти омоформы звучат абсолютно одинаково, но пишутся по-разному, так являются словами разных частей речи.
Часть речи слова «по своему»
В жаркий летний день приятно ходить по своему дому босиком: деревянные половицы приятно холодят ноги.
Интересующее нас слово определяет существительное и отвечает на вопрос:
по дому чьему? своему.
Но оно конкретно не называет признак предмета, а только указывает на него. Значит, это притяжательное местоимение «свой», которое в падежной форме пишется раздельно с существительным с предлогом.
Весной пройдусь по своему саду и полюбуюсь цветущими яблонями.
Правописание слова «по-своему»
Мы уж это знали и не мешали ему хозяйничать по-своему; но между нами находился офицер, недавно к нам переведённый (А. С. Пушкин. Повести Белкина).
Слово «по-своему» не изменяется, зависит от глагола, поясняет его, обозначая признак действия, и отвечает на обстоятельственный вопрос:
не мешали хозяйничать как?
По этим грамматическим признакам определим, что рассматриваемое слово является наречием, которое образовано от однокоренного притяжательного местоимения «свой». В его написании воспользуемся правилом орфографии:
Словом он чрезвычайно дорожил, слово высокопарное, фальшивое, книжное действовало на него резко; сам он говорил прекрасно — всегда по-своему, ясно, правильно (П. Е. Фокин. Чехов без глянца).
Примеры предложений со словом «по-своему» из художественной литературы
Не только сделать по-своему боялся, а даже и думать не смел, как бы свой разум не спутать с господским (М. Горький. Дело Артамоновых).
Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастная семья несчастлива по-своему (Л. Толстой. Анна Каренина).
Хотя она мечется, как все время восстает и бунтует в стремлении переделать судьбу по-своему и начать существование сызнова (Борис Пастернак. Доктор Живаго).
И хотя волчонок не мог ясно представить себе такого отвлечённого понятия, как справедливое возмездие, тем не менее он по-своему почувствовал справедливость человека и признал в нём существо, которое устанавливает закон и следит за его выполнением (Джек Лондон. Белый клык).
И между друзьями завязался спор; оба они знали толк в рыбах, но каждый по-своему (Жюль Верн. Капитан Немо).
Правописание «по-своему»: когда через дефис и раздельно, грамматика, примеры
В заголовке правильно и слово «по-сво́ему», которое пишется через дефис, и пишущееся раздельно словосочетание «по своему́». Их значения не совпадают, и писать одно вместо другого – неправильно. Тем не менее, устойчивое выражение в составе предложения вроде «сделать по-сво́ему» пишется исключительно через дефис, а, например, «сделать по своему́ усмотрению» – раздельно. Подробнее – далее.
Написание же слитно «посвоему» грубая орфографическая, стилистическая и семантическая (смысловая) ошибка; «3 в 1» в самом неприглядном смысле. Получившееся буквосочетание – бессмысленная абракадабра. Такого слова в русском языке вообще нет и быть не может: «по» как предлог перед местоимением «свой» в дательном падеже следует писать отдельно (предлоги со словами пишутся всегда раздельно):
«По-» в качестве приставки в наречии «по-своему» нужно писать через дефис:
Значения
Наречие «по-своему» в русском языке имеет следующие значения:
Из всего ряда значений местоимения «свой» у выражения «по своему» фактически остаётся лишь одно:
Грамматика
«По-своему» – определительное наречие сравнения и уподобления, то есть, в данном случае, самостоятельная часть речи, описывающая признак и качество действия: оно происходит (происходило, произошло, произойдёт) именно так, как делает (делал, сделал, сделает) действующий субъект, а не кто-то ещё. Отвечает на вопросы «как именно?», «каким образом?». Неизменяемое слово. Состоит из приставки «по-», корня «-сво-» и суффикса «-ему». Пишется через дефис, как и другие наречия с той же приставкой. Постановка ударения и разделение переносами по-сво́-ему или по-сво́е–му (только в рукописных текстах, если слово не помещается в строку). Обратите внимание: обозначающие перенос чёрточки не выделены полужирным, как дефис. Причина: оставлять приставки, пишущиеся через дефис, в верхней строке нельзя.
«По своему» – притяжательное местоимение в дательном падеже единственного числа мужского рода с предлогом «по». Согласно «старой школьной» грамматике – притяжательное имя прилагательное в том же роде, числе и падеже; именно в таком качестве его распознают «старые» программы проверки орфографии (например, в MS Word 2000) и значительная часть новых. Состав данного словосочетания: предлог «по-», корень «-сво-», падежное окончание «-ему». Постановка ударения и разделение для переноса по сво-ему́. Перенос в рукописях аналогично «по-своему», но в обоих вариантах предлог можно оставлять в предыдущей строке.
Местоимение или прилагательное?
В современном русском языковом нормативе «свой» переведено из класса прилагательных в местоимения небезосновательно. Прилагательное, по идее, достаточно ясно называет и/или описывает признак существительного: большой, государственный, грубый, десятый, зелёный, нежный, мягкий, осенний, тяжёлый, и т.п. «Свой» «свойством достаточной ясности» не обладает: свой, но в чём именно? В каком качестве? Товарища, коллеги, соратника, единомышленника, любовника, партнёра-картёжника, собутыльника, сообщника в вооружённом грабеже?
Однако в данном отношении не слабы и аргументы противоположного характера. В употреблении «по-своему» и «по своему» было бы гораздо меньше путаницы, если бы первое из них считалось качественным наречием способа и образа действия. Синтаксически и морфологические «по-своему» тоже, образно выражаясь, так и просится в этот разряд, а отнесение его к определительным наречиям выглядит довольно-таки натянутым. Но! Качественные наречия образуются от прилагательных; от местоимений – нельзя.
Между тем есть много вот уж точно имён прилагательных, «свойством достаточной ясности» также не наделённых: выдуманный/вымышленный (а как именно? Что придумано?), неправый/неправильный (а в чём?), одетый (а во что?), явный (а что из чего там явствует?). Собственно говоря, любое качественное прилагательное точно не называет и не описывает соответствующего признака. И в то же время существуют омонимы (одинаково пишущиеся слова разного значения), являющиеся различными частями речи. «Согласно», например, это и предлог, равнозначный «по» («согласно закону» – «по закону»), и краткая форма прилагательного «согласное» («Наше мнение согласно с вашим суждением», т.е. совпадает, согласовано).
Так почему бы не придать слову «свой» ещё одно значение, прилагательного, означающего «безраздельно принадлежащий», «неотъемлемо присущий»? Тем более, что «свой» и в ипостаси местоимения изменяется по родам, склоняется по числам и падежам в точности, как прилагательные 2-го (мягкого) склонения.
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог