вентсистема
Смотреть что такое «вентсистема» в других словарях:
вентсистема — сущ., кол во синонимов: 2 • вентотсос (3) • система (86) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Вентиляционная система (вентсистема) — 11. Вентиляционная система (вентсистема) вентилятор или вентагрегат с сетью воздуховодов, оборудованных воздухораздающими или воздухоприемными устройствами, который может быть снабжен также устройствами для регулирования, контроля,… … Официальная терминология
Вентиляционная система (вентсистема) — 11. Вентиляционная система (вентсистема) вентилятор или вентагрегат с сетью воздуховодов, оборудованных воздухораздающими или воздухоприемными устройствами, который может быть снабжен также устройствами для регулирования, контроля,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Вентиляционная система — Комплекс технических средств для реализации воздухообмена, состоящий из вентилятора, сети воздуховодов, оборудованных воздухоприемными или воздухораспределяющими устройствами, системами очистки воздуха, устройствами регулирования и контроля.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
МУ 4425-87: Санитарно-гигиенический контроль систем вентиляции производственных помещений — Терминология МУ 4425 87: Санитарно гигиенический контроль систем вентиляции производственных помещений: 11. Вентиляционная система (вентсистема) вентилятор или вентагрегат с сетью воздуховодов, оборудованных воздухораздающими или воздухоприемными … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
вентотсос — сущ., кол во синонимов: 3 • вентилятор (27) • вентоотсос (1) • вентсистема (2) … Словарь синонимов
система — См. способ … Словарь синонимов
Как правильно пишется слово вентиляция?
Правильный вариант написания слова: вентиляция
Правило
Это словарное слово, которое мы рекомендуем запомнить. Для проверки правильности написания используйте орфографический словарь русского языка, например, под редакцией Д.Н.Ушакова.
Происходит от латинского слова ventilatio — «проветривание», поэтому во втором слоге пишем букву «и».
Звук «ц» только твердый.
После «ц» буква «ы» пишется в следующих случаях:
Морфологический разбор слова вентиляция
1. Часть речи — имя существительное
2. Морфологические признаки:
Начальная форма: вентиляция (именительный падеж единственного числа);
Постоянные признаки: нарицательное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение;
Непостоянные признаки: именительный падеж, единственное число.
3. Синтаксическая роль: Может быть различным членом предложения, смотрите по контексту.
Ударение и состав слова
Ударение падает на 3-й слог с буквой я.
Всего в слове 10 букв, 5 гласных, 5 согласных, 5 слогов.
Примеры использования и цитаты
В оконной вентиляции тоскливо жужжал ветер. В печи монотонно насвистывал свою однообразную песню сверчок. В Кремле ударили к рождественской заутрене. Я поспешил зажечь спичку. Но свет не избавил меня от мрачного…
Акты на дымоходы и вентиляцию
Класть же серьезных больных в палаты и заниматься ими по правилам науки тоже нельзя, потому что правила есть, а науки нет; если же оставить философию и педантически следовать правилам, как прочие врачи, то для этого…
Значение слова «вентиляция»
2. Устройство или система устройств для проветривания помещения. В оконной вентиляции тоскливо жужжал ветер. Чехов, Страшная ночь.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Также под этим термином в технике часто имеются в виду системы оборудования, устройств и приборов для этих целей.
ВЕНТИЛЯ’ЦИЯ, и, ж. [от латин. ventilo — проветриваю]. 1. только ед. Проветривание закрытого помещения для освежения воздуха. Произвести вентиляцию. 2. Система приборов для этой цели (тех.). Устройство вентиляции.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
вентиля́ция
1. действие по значению гл. вентилировать; обновление газовой среды с целью терморегуляции или изменения её качественного или количественного состава ◆ Из обыденного запаса сведений вы знаете, что дыхание имеет целью вентилировать лёгочное пространство, причём во время вентиляции лёгкие забирают из воздуха кислород и выбрасывают углекислоту. И. П. Павлов, «Лекции по физиологии», 1911–1913 г. (цитата из НКРЯ) ◆ ― Нельзя ли устроить какую-нибудь усиленную вентиляцию, чтобы выгнать газ? В. А. Обручев, «Плутония», 1924 г. (цитата из НКРЯ)
2. регулируемый воздухообмен в помещениях; система мер для создания воздушной среды, благоприятной для здоровья человека, сохранения оборудования, продуктов, протекания технологических процессов и т. д. ◆ Медицина на Сахалине обходится очень дорого, между тем лазарет дезинфицируется «через обкуривание хлором», вентиляций нет, и суп, который при мне в Александровске готовили для больных, был очень соленого вкуса, так как варили его из солонины. А. П. Чехов, «Остров Сахалин», 1893–1895 г.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: слюбиться — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
ЛАВЕНТ
НОВАТОРСКИЕ ИНЖЕНЕРНЫЕ СИСТЕМЫ
Паспорт вентсистемы
Сегодня я расскажу, чем должна заканчиваться наладка инженерных систем, в частности систем вентиляции и кондиционирования.
Прежде всего необходимо разъяснить, что наладка систем вентиляции и кондиционирования проводится в два этапа. Постараюсь на словах показать, что есть что.
Предположим, Заказчик захотел построить или капитально отремонтировать здание, с заменой всех инженерных систем. После завершения строительства Заказчику необходимо ввести все инженерные системы в эксплуатацию, создать комиссию в составе представителей пожнадзора, санэпидемнадзора, получить разрешение от теплоснабжающей организации на подачу тепла в здание и др. В этом случае, наладка систем вентиляции будет производиться по первому этапу, то есть проведение пусконаладочных работ будет состоять из индивидуальных испытаний оборудования и регулировки систем на проектные расходы воздуха, а также из автономной наладки систем автоматизации.
Результатом проведения пусконаладочных работ на проектные расходы воздуха будут являться паспорта на каждую систему вентиляции, составленные в соответствии со СНиП 3.05.01-85*. После наладки всех систем вентиляции составляется техническая документация, куда прикладываются акт выполненных работ по наладке и все паспорта с аксонометрическими схемами, которая сдаётся Заказчику в двух экземплярах.
Кстати, аксонометрические схемы в соответствии со СНиП 3.05.01-85* являются необязательным приложением к технической документации, однако, как правило, наладчики о них не забывают. ?
При сдаче объекта Госкомиссии именно техническая документация по наладке систем вентиляции и кондиционирования является главным документом для санэпидемнадзора.
Итак, по первому этапу разобрались. Наладка на проектные расходы воздуха и составление паспортов и аксонометрических схем. Теперь перейдем к рассмотрению второго этапа пусконаладочных работ.
Снова предположим, что Заказчик решил проверить работу всех инженерных систем, по каким-либо причинам (смена собственника, эксплуатирующей организации, в конце концов Заказчик потерял техническую документацию). Снова необходимо проводить пусконаладку систем вентиляции и кондиционирования? Да. И вообще, поверку систем вентиляции и кондиционирования, в соответствии с правилами технической эксплуатации тепловых энергоустановок, необходимо проводить один раз в пять лет.
И вот тут наладку систем вентиляции и кондиционирования проводят как раз по второму этапу. То бишь, второй этап проведения пусконаладочных работ проводится на существующих установках. И называется этот этап так: испытание и наладка систем отопления, вентиляции и кондиционирования на санитарно-гигиенические и (или) технологические требования. Такая наладка систем намного шире и объёмнее, чем на первом этапе.
Подведём итог. Два этапа наладки, два вида сдаточной документации, два вида паспорта, два варианта применения. Проектные расходы воздуха — на этапе ввода инженерных систем в эксплуатацию, с выдачей технической документации. Санитарно-гигиенические требования (или технологические) — на действующих системах, с выдачей технического отчета.
И главное. Грамотно составленная техническая документация или технический отчет всегда являются основанием для грамотной эксплуатации инженерных систем. Именно на основании этих документов и будет в дальнейшем строиться вся документация для службы эксплуатации. Ибо наладчики на момент проведения своих работ становятся «глазами» эксплуатации.
Именно и поэтому наш девиз: верить никому нельзя — НАМ можно. ?
P.S. По просьбам трудящихся комментаторов дополню статью.
В разделе «Вентиляторы» в графе фактических данных заполняются фактически измеренные показатели. Расход и давление вентилятора, фактическое число оборотов в минуту. Если вентилятор на одном валу, то число оборотов будет соответствовать числу оборотов двигателя. Если клино-ремённая передача, то по диаметрам шкивов делается пересчет оборотов, начиная от оборотов двигателя и его шкива.
В разделе «Электродвигатель» в графе фактических данных заполняется информация с шильдика установленного двигателя. При этом если есть частотный преобразователь и работает он на 50Гц, то в примечании указываются фактические 50Гц. Если частота оборотов отличается от 50Гц вниз или вверх, то фактические обороты указываются из показаний частотного преобразователя, но опять же, только в примечании.
Исходя из этих данных в примечании заполняются фактические обороты вентилятора (если на одном валу, то это такие же данные, что у двигателя в примечании, если не на одном валу, то пересчет оборотов по шкивам). Фактические данные электродвигателя должны быть в соответствии с шильдиком на нём!
Любые изменения оборотов от указанных на шильдике двигателя отражаются в примечании. Это позволит в случае выхода из строя электродвигателя подобрать аналогичный по этим данным, а не с повышенным или пониженным числом оборотов.
Вентиляция написание безударной гласной
Как писать слово вентиляция?
Как правильно «вентиляция» или «вентеляция»
Начальная форма слова: «ВЕНТИЛЯЦИЯ»
Мало кто может пройти этот тест по русскому с первого раза! Попробуйте свои силы!
Правильно писать:
«ВЕНТИЛЯЦИЯ»
Все формы слова:
Каким правилом руководствоваться?
Непроверяемые безударные гласные в корне слова
Данное правило гласит:
Правописание непроверяемых безударных гласных в корне слова нужно запоминать.
Неправильно
«ВЕНТЕЛЯЦИЯ»
Примеры предложений со словом «вентиляция»
В потоке воздуха, поступающем из отверстия вентиляции, явно чувствовался аромат ситара.
Даже если нет вентиляции, в бане будет стоять приятная атмосфера, причём этому будет способствовать запах древесины, уютный вид, а также тёплое ощущение при соприкосновении древесины с кожей.
Как правильно пишется слово вентиляция?
Правильный вариант написания слова: вентиляция
Правило
Это словарное слово, которое мы рекомендуем запомнить. Для проверки правильности написания используйте орфографический словарь русского языка, например, под редакцией Д.Н.Ушакова.
Происходит от латинского слова ventilatio — «проветривание», поэтому во втором слоге пишем букву «и».
Звук «ц» только твердый.
После «ц» буква «ы» пишется в следующих случаях:
Морфологический разбор слова вентиляция
1. Часть речи — имя существительное
2. Морфологические признаки:
Начальная форма: вентиляция (именительный падеж единственного числа);
Постоянные признаки: нарицательное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение;
Непостоянные признаки: именительный падеж, единственное число.
3. Синтаксическая роль: Может быть различным членом предложения, смотрите по контексту.
Ударение и состав слова
Ударение падает на 3-й слог с буквой я.
Всего в слове 10 букв, 5 гласных, 5 согласных, 5 слогов.
Примеры использования и цитаты
В оконной вентиляции тоскливо жужжал ветер. В печи монотонно насвистывал свою однообразную песню сверчок. В Кремле ударили к рождественской заутрене. Я поспешил зажечь спичку. Но свет не избавил меня от мрачного…
Акты на дымоходы и вентиляцию
Класть же серьезных больных в палаты и заниматься ими по правилам науки тоже нельзя, потому что правила есть, а науки нет; если же оставить философию и педантически следовать правилам, как прочие врачи, то для этого…
1. Правописание гласных в корне
§1. Проверяемые безударные гласные
Безударные гласные корня проверяются ударением, т.е. в неударяемом слоге пишется та же гласная, что и в соответствующем ударяемом слоге однокоренного слова, например: леса (лес), лиса (ли́сы), примерять (ме́рить) костюм – примирять (мир) соседей; развевается (ве́ять) флаг – развивается(разви́тие) промышленность; холодильник (хо́лод, холо́дный).
Ср. различное написание безударных гласных корня в близких по звучанию словах; залезать (в карман) – зализать (раны), отварить (картофель) –отворить (дверь), поласкать (кошку) – полоскать (рот), пристежной (воротник) – пристяжной (о лошади), разредить (всходы) – разрядить (ружье), умалять(значение) – умолять (о пощаде) и т.п.
Примечание 1. В некоторых корнях наблюдается чередование гласных. Количество таких корней ограничено (см. об этом в §3).
Примечание 2. Гласную о в неударяемых корнях глаголов совершенного вида нельзя проверять формами несовершенного вида на –ывать (–ивать), например: опоздать (поздний, хотя опаздывать), раскроить (кройка, хотя раскраивать).
Примечание 3. В некоторых словах иноязычного происхождения с выделяемым только этимологически суффиксом написание безударной гласной нельзя проверять однокоренным словом, если проверяемая и проверочная гласные входят в состав суффиксов различного происхождения, например: абонемент (—емент восходит к французскому суффиксу), хотя абонировать (-ировать восходит к немецкому суффиксу); аккомпанемент, хотя аккомпанировать; ангажемент, хотя ангажировать. Ср. также аналогичное явление в составе иноязычного корня апперципировать, хотя апперцепция; дезинфицировать, хотя дезинфекция. Сохраняется гласная корня в словах инъекция – инъецировать, проекция — проецировать инек. др.
§2. Непроверяемые безударные гласные
Написание безударных гласных, которые не могут быть проверены ударением, определяется по орфографическому словарю, например: бадминтон, бетон, бечёвка, бидон, бодяга, бриолин, валидол, ватрушка, вентиляция, вестибюль, ветчина, винегрет, дизентерия, дрочёна, интеллигенция, каламянка, калач, каморка, каравай, каракатица, кобура, компоновка, конфорка, кочан, кощей, ладанка, магарыч, мадаполам, наваждение, палисадник, пантопон, паром, периферия, пескарь, пигалица, пластилин, привилегия, ромштекс, ротапринт, снегирь, снеток, стипендия, тормоз, тороватый, эликсир, эстакада и мн. др. (как показывают примеры, сюда относятся слова независимо от их происхождения).
§3. Чередующиеся гласные
Чередование а и о
1. В корне гар — – гор- под ударением пишется а, без ударения – о; зага́р, уга́р – загоре́лый, угоре́ть.
Исключения: вы́гарки, и́згарь, при́гарь (специальные и диалектные слова).
2. В корне зар — – зор — под ударением пишется гласная в соответствии с произношением, без ударения – а: за́рево, зо́рька – зарни́ца, озаря́ть.
Исключение: зорева́ть.
3. В корне кас — – кос(н)- пишется о, если дальше следует согласная н, в остальных случаях – а: касаться, касательная – коснуться, прикосновение.
4. В корне клан- – клон- под ударением пишется гласная в соответствии с произношением, без ударения – о: кла́няться, покло́н – поклони́ться,поклоне́ние.
5. В безударном корне лаг- – лож- перед г пишется а, перед ж – о: предлага́ть, прилага́тельное – предложи́ть, обложе́ние.
Исключение: по́лог (семантически уже не связывается с корнем лаг- – лож-).
6. Корень мак- содержится в глаголах, имеющих значение «погружать в жидкость»: макать сухарь в чай, обмакнуть перо в чернила. Корень мок- содержится в глаголах со значением «пропускать жидкость»: вымокнуть под дождем, промокну́ть написанное. Правило распространяется на производные слова: макание, промокательная бумага, непромокаемый плащ.
7. В корне плав — гласный звук может быть ударяемым и безударным: пла́вать, плаву́честь, поплаво́к. Корень плов- содержится в словах пловец ипловчиха; корень плыв- – в слове плывуны.
8. Корень равн — имеется в словах со значением «равный, одинаковый, наравне»: уравнение, сравнить, поравняться (стать наравне). Корень ровн — – в словах со значением «ровный, прямой, гладкий»; заровнять, ровесник, сровнять, уровень. Ср.: подравнять (сделать равным) – подровнять (сделать ровным); выравнен (сделан равным) – выровнен (сделан ровным).
9. В корне раст — – рос- пишется а перед последующим сочетанием ст (также перед щ), в остальных случаях пишется о: расти, наращение – выросший, заросль, поросль.
Исключения: отрасль (хотя нет cm); росток, выросток, ростовщик, Ростов и др. (хотя есть cm).
10. В безударном корне скак — – скоч — перед к пишется а, перед ч – о: подскака́ть – подскочи́ть.
Исключения: скачо́к, скачу́.
11. В корне твар — – твор — под ударением пишется гласная в соответствии с произношением, без ударения – о: тварь, тво́рчество – твори́ть, творе́ц.
Исключение: у́тварь (семантически уже не связывается с корнем твар — – твор —). В корнях некоторых глаголов при образовании видовых пар наблюдается чередование как безударного, так и ударного о: уговори́ть – угова́ривать, затро́нуть – затра́гивать, зарабо́тать –зараба́тывать (см. §1, примеч. 2).
Чередование е и и
12. В корнях бер — – бир -, дер- – дир -, мер- – мир-, пер- – пир-, тер- – тир-, блест- – блист -, жег- – жиг-, стел- – стил-, чет- – чит- пишется и, если дальше следует суффикс -а-: собирать, задирать, замирать, запирать, стирать, блистать, сжигать, вычитать, расстилать; в противном случае пишется е: беру, деру, умереть, запереть, стереть, блестеть, выжегший, вычет, расстелить.
Исключения: сочетать, сочетание.
Чередование а(я) и им, а(я) и ин
13. В корнях с чередованием а(я) – и м, а(я) – ин пишутся им и ин, если дальше следует суффикс -а-: сжать – сжимать, понять – понимать, начать – начинать. Ср.: внимательный, заклинать, напоминать, принимать и др. В производных формах сохраняется им, даже если дальше и не следует суффикс -а —, например: сниму, сними, подниму, подними и т.д.
§4. Гласные после шипящих
1. После шипящих (ж, ч, ш, щ) не пишутся буквы я, ю, ы, а пишутся соответственно а, у, и, например: чайка, прощальный, чудо, щуриться, жир, шить.
Исключения: брошюра, жюри, парашют, пшют, фишю и некоторые другие слова иноязычного происхождения.
Примечание. Данное правило не распространяется на иноязычные собственные имена (Жюлъ, Жюли, Сен-Жюст, Шырхан, Очы, Шюкюр и т.п.), а также на сложносокращенные слова и буквенные аббревиатуры, в которых возможны любые сочетания букв (Межюрбюро и т.п.). |
а) бечёвка, вечёрка, дешёвый, жёваный, жёлоб, жёлудь, жёрнов, жёсткий, зачёт, кошёлка, печёнка, пощёчина, причёска, пчёлка, пшёнка, пшённик, расчёска, решётка, сажёнки, счёт, учёба, учёт, чёботы, чёлка, чёлн, чёрт, чёрный, чёрточка, чечётка, шёпот, щёголь, щёлка, щётка;
б) артишок, джонка, жом, жор, жох, изжога, крыжовник, крюшон, мажор, обжора, прожорливый, трещотка (уже не выделяется суффикс -о тк-а),трущоба, чащоба (уже не выделяется суффикс -об-а), чокаться, чопорный, чох, чохом, шов, шок, шомпол, шоркать, шорник, шорох (словошероховатый не воспринимается сейчас как однокоренное), шоры.
Примечание 1. Написание с о сохраняется и в тех случаях, когда при изменении формы слова или в производном слове ударение переходит на другой слог, например: шо́мпол – шомпола́.
Примечание 2. Следует различать написание существительных ожог, пережог, поджог, прожог и глаголов в форме прошедшего времени ожёг, пережёг, поджёг, прожёг(последние сопоставляются с корнем жечь – жёг).
Примечание 3. Беглый гласный звук под ударением после шипящих обозначается буквой о, например: ки́шка – кишо́к, рожо́н – рожна.
4. В собственных именах о после шипящих возможно как в ударном, так и в безударном положении, например: Чо́сер, Чохе́ли, Шо́лом-Але́йхем,Шока́льский.
Примечание. О написаниях о – е(ё) после шипящих в суффиксах и окончаниях см. §34. |
§5. Гласные после ц
1. После ц буквы ю и я могут писаться только в нерусских собственных именах (географических названиях, фамилиях и т.д.). Например: Цюрих,Цяньшань, Цюрупа, Цявловский.
2. В ударяемом слоге после ц пишется о, если произносится звук о, например: цо́кать, цо́коль, цо́кот.
Примечание 1. Написание с о сохраняется в производных словах также в безударном слоге, например: цокота́ть, цокоту́ха.
Примечание 2. В словах иноязычного происхождения о после ц может писаться и в безударном слоге, например: ге́рцог, герцоги́ня, пала́ццо, ске́рцо.
3. После ц в корне пишется и, а не ы: цианистый, цибик, цибуля, цивилизация, цигарка, цигейка, цидулка, цикада, цикл, цикорий, цимбалы, цинга, циновка, цирк, циркуль, цирюльник, цитата, цитварный, цифирь, цифра, панцирь и др.
Исключения: цыган, цыпленок, на цыпочках, цыц и однокоренные с ними слова (цыганский, цыплятина, цыпка, цып-цып, цыкать и др.).
Примечание. О написании гласных после ц в суффиксах и окончаниях см. §35, п. 2. |
§6. Буквы э – е
1. Гласная э сохраняется после согласной буквы приставки (отэкзаменовать, сэкономить) или первой части сложного слова (бромэтил, квинтэссенция, трехэтажный), а также в сложносокращенных словах и аббревиатурах (политэкономия, нэп).
2. В иноязычных словах после твердых согласных пишется в соответствующих случаях е, например: адекватный, бартер, вестерн, денди, кашне, кепи, компьютер, пенсне, рейтинг, стенд, тендер.
Исключения: мэр, пэр, сэр и производные от них слова (мэрия, пэрство), пленэр – живопись или киносъемка на открытом воздухе, а также некоторые собственные имена (Бэкон, Бэла, Улан-Удэ и др.). Написание многих заимствованных слов, особенно в начальный период освоения их русским языком, испытывает колебания, например: каратэ и карате, истэблишмент и истеблишмент. В редких словах обычно сохраняется написание с э, например, дзэн-буддизм, в словах же, которые прочно вошли в русский язык, закрепляется написание с е, но следует обратить внимание на написание слова рэкет и его производных.
3. После гласной и, как правило, пишется е, например: авиетка, диез, диета, пиетет, реквием и др. Написание э после и встречается только после приставок на и (антиэстетический), в сложных иноязычных словах, первая часть которых оканчивается на и (полиэфирный), и в некоторых собственных именах (агентство Ассошиэйтед Пресс).
4. После остальных гласных в соответствии с произношением пишется э, например: алоэ, дуэль, дуэт, каноэ, маэстро, поэзия, поэт, силуэт (но: проект, реестр, феерия и некоторые др.).
§7. Буква й
В начале иноязычных слов, если произносится ё, пишется йо, например: йо ги, йогурт, йод, йодная настойка, йоркширский, йот, ни на йоту (но: ио ны,иорданский – с раздельным произношением обоих начальных гласных звуков).