Главная » Правописание слов » Как правильно пишется оплатить проезд или оплатить за проезд

Слово Как правильно пишется оплатить проезд или оплатить за проезд - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Поиск ответа

Вопрос № 307130

Верно ли грамматически предложение «передайте за проезд «?

Ответ справочной службы русского языка

Это выражение корректно, но уместно только в разговорной речи.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Вы приводите примеры очень распространенных ошибок, они действительно встречаются в речи многих людей, в том числе и в речи журналистов. Конечно, хотелось бы, чтобы речь в эфире была образцовой. Но всё-таки на центральных телеканалах и радиостанциях за грамотностью дикторов стараются следить.

зайцы ходят пешком какие есть ещё значения этого выражения

Ответ справочной службы русского языка

Заяц – пассажир, не имеющий билета. Смысл фразы в том, что за проезд в общественном транспорте надо платить (или, если нет билета, ходить пешком).

Но у меня в контрольной для вузов по русскому есть задание:
«Согласуйте слова: и одно из словосочетаний именно «уплатить (проезд)».

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, как правильно: «уплатить за проезд » или «уплатить проезд»?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте!
В трамваем видела объявление в духе: «Штраф за проезд в *пачкующейся* одежде. «. Что за слово такое странное?

Ответ справочной службы русского языка

Объявление, конечно же, написано неграмотно. Следовало написать: в пачкающей одежде (т. е. в одежде, которая пачкает).

Подскажите, пожалуйста, какие варианты являются правильными «оплата проезда», «оплата за проезд » или «плата за проезд «.
Спасибо,
Ирина

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Пожалуйста, объясните, правильно ли это:
Оплата стоимости поставленного товара
Оплата сумм производится в рублях
Оплатите за проезд
Chkara

Ответ справочной службы русского языка

Скажите, пожалуйста, как правильно: ‘заплатить за проезд ‘ или ‘уплатить за проезд ‘?
Большое спасибо
juliaq

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно: «произвести оплату за проезд » или «произвести оплату проезда».

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно сказать: 1)Эти люди не теряли уверенность в успехе или Эти люди не теряли уверенности в успехе 2)Вы оплатили проезд в автобусе? Вы оплатили за проезд в автобусе?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: _не теряли уверенности; оплатили проезд_.

Ответ справочной службы русского языка

Такова нормативная сочетаемость: _оплатить что, заплатить за что_ (по справочнику «Управление в русском языыке» Д. Э. Розенталя).

как правильно оплатить за проезд или оплатить проезд

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 256280

Добрый день! Вы мне уже отвечали:
Вопрос № 256269
Подскажите, пожалуйста, как правильно: «уплатить за проезд» или «уплатить проезд»?
catsakh
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: оплатить проез д или заплатить за проезд.

Но у меня в контрольной для вузов по русскому есть задание:
«Согласуйте слова: и одно из словосочетаний именно «уплатить (проезд)».

Ответ справочной службы русского языка

В таком случае надо выбрать вариант уплатить за проезд. Уплатить без предлога употребляется только со словами, так или иначе обозначающими некую сумму денег: уплатить долги, уплатить штраф, уплатить взнос. Сочетание уплатить проезд неправильно.

Подскажите, пожалуйста, как правильно: «уплатить за проезд» или «уплатить проезд»?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: оплатить проез д или заплатить за проезд.

Поясните, пожалуйста, как правильно: оплатить проез д или заплатить за проезд?

Ответ справочной службы русского языка

Скажите, пожалуйста, как правильно: ‘заплатить за проезд’ или ‘уплатить за проезд’?
Большое спасибо
juliaq

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно: «произвести оплату за проезд» или «произвести оплату проезда».

Ответ справочной службы русского языка

Господа, так в каких же случаях возможно употребление глагола «оплатить» и с каким предлогом?:) спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

как правильно оплатить за проезд или оплатить проез д

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _Вы не забыли уплатить квартплату_? _Оплатить_ можно какие-либо услуги (например, _оплатить коммунальные услуги, оплатить обучение, оплатить проез д_). _Уплатить_ можно деньги (_уплатить штраф, уплатить взнос_).

Источник

Заплатить и оплатить: 10 пар, в которых слова легко перепутать

Выясняем, нужно ли различать «центр» и «эпицентр»

Паронимы — это слова, которые очень похоже звучат, но имеют разное значение. Например, песчаный и песочный. Цвет не может быть песчаным, а берег — песочным. Катастрофа может быть гуманитарной, а обращение — гуманным, но не наоборот.

1. Одеть/надеть. Безусловный лидер по числу ошибок и степени вызываемого раздражения. Есть известное мнемоническое правило, которое помогает запомнить разницу: одеть Надежду, надеть одежду. То есть одеть можно кого-то, а надеть — что-то.
Лингвистическое сообщество уже давно сомневается в том, насколько незыблема эта норма и дает ли ее условное несоблюдение право судить о грамотности человека. Автор книги «Русский со словарем» лингвист Ирина Левонтина напоминает, что в книге «Москва—Петушки» Ерофеев неоднократно употребляет глагол «одеть» вместо «надеть». Встречается такое и у Окуджавы, и в гораздо более ранних источниках:
«Одеть в смысле «надеть» существует давно: такой пример есть еще у П.В. Анненкова в парижских записках 1848 года. Есть такое и у Достоевского, и у любимого Ерофеевым Розанова, да мало ли у кого… И если Ерофеев, язык которого изумителен, а также и Окуджава, а ранее Пастернак говорили одеть штаны, плащ, пальто, для лингвиста это повод не заклеймить писателей, а задуматься о статусе соответствующей нормы».

В рубрике «Вспомнить все» объясняем правила русского языка так, чтобы стало понятно

2. Уплатить/оплатить/заплатить. Эти глаголы можно часто услышать в общественном транспорте: «Оплатите за проезд!» Тут не только вопрос употребления паронимов, но и вопрос управления. Оплатить можно что-то, а вот заплатить (или просто платить) — за что-то. Так что правильно будет: «Оплатите проезд!» либо «Заплатите за проезд!»

3. Невежа/невежда. Все знают, что невежа — это про воспитание, а невежда — про образование. Но не всем известно, что когда-то это были вариации одного и того же слова с одним и тем же значением. Невежа — древнерусское слово, невежда — церковнославянское (сравните пару «одёжа» — «одежда» с тем же принципом чередования ж-жд в древнерусском и церковнославянском языках). Позже значения этих двух форм одного и того же слова разошлись.

Однако и Крылов, и Пушкин, и другие классики спокойно употребляли эти слова в качестве синонимов. Вспомните Крылова: «Невежи судят точно так…»

Портал «Грамота.ру» и сейчас официально разрешает путать эти слова, правда, с одной оговоркой: путаница допустима лишь в разговорной речи, а в литературной следует различать значения.

4. Эффективный/эффектный. Эффективный — это такой, который дает эффект. А эффектный — тот/то, кто/что производит впечатление. Если мы говорим, что очередной законопроект Думы будет эффективным, это означает, что он будет хорошо работать. Но если мы называем его эффектным, это значит, что он просто рассчитан на то, чтобы произвести эффект, кого-то поразить. Выбирайте, что больше подходит.

5. Командировочный/командированный. Эти слова часто путают, но они имеют разное значение, не допускающее путаницы. Командировочным может быть удостоверение, документ, а командированным — человек, который отправился в командировку.

6. Главный/заглавный. Прилагательному «заглавный» не повезло: его почти никогда не используют в полную силу. Многие уверены, что заглавной может быть только буква. На самом же деле заглавной может быть и роль в кино, например. Ее можно так назвать, если она совпадает с заглавием фильма. Например, Кира Найтли сыграла в фильме «Анна Каренина» не просто главную, а заглавную роль.

7. Принять/предпринять. В рубрике «Вспомнить все» мы уже обращались к этому примеру. Принять можно меры, а предпринять, например, усилия.

8. Экономический/экономичный. Экономический — значит имеющий отношение к экономике. А экономичный — такой, который дает возможность сэкономить. Интересно, что в прошлом эти слова могли выступать в качестве синонимов. Толковые словари дают одно из толкований с пометой «устар.»: экономический = экономичный.

9. Роспись/подпись. У слова «роспись» есть два основных значения: декоративная живопись на стенах (и процесс ее нанесения), а также письменный перечень, список. Большой толковый словарь С.А. Кузнецова поясняет: роспись может употребляться и как синоним подписи, но только в разговорной речи. Если же текст официальный, то правильным будет выражение «поставить подпись» (под каким-либо документом).

10. Сравнять/сровнять. Тут все дело в одной букве, которая и меняет значение слова. Сровнять — сделать ровным, сравнять — сделать равным. То есть счет в игре можно сравнять, а дом можно сровнять с землей.

Не паронимы, а синонимы

В последнее время часто возникает вопрос: отель правильно называть пятизвездочным или пятизвездным? Словари фиксируют оба варианта, но предпочтительным, как отмечает справочное бюро портала «Грамота.ру», остается вариант «пятизвездочный». То же самое касается и пары «туристический/туристский»: допустимы оба варианта, но более корректен первый.

Можно ли быть в эпицентре событий?

Долгое время использование слова «эпицентр» именно в этом значении считалось грубой ошибкой, потому что «эпицентр» — термин из области геологии или физики. Но уже довольно давно словари стали фиксировать и переносное значение слова — место, где что-то проявляется с наибольшей силой. В справочном бюро «Грамоты.ру» много вопросов про центр и эпицентр. Портал поясняет: такое употребление корректно, так что корреспондент вполне может быть в эпицентре событий. Фиксирует такое значение и словарь Г.Я. Солганика «Язык газеты, радио и телевидения», что, впрочем, не отменяет стилистической небезупречности этого выражения, которое хоть и легализовалось, но не перестало быть журналистским штампом.

Источник

Помогите разобраться с д/з по русскому! Употребление глаголов оплатить/заплатить за/уплатить за.

Помочь разобраться в тонкостях употребления данных глаголов могут словари (вот статьи Большого толкового словаря русского языка, главным редактором которого является С. А. Кузнецов – найти словарь можно на gramota.ru).

То есть
оплатить что-то (товар, услугу),
уплатить что-то (налоги, штраф, сто рублей), но обратите внимание: в начале отмечается, что этот глагол переходный, то есть требует винительного падежа без предлога, – (что), а в примерах – уплатить за покупку, уплатить по векселю, что, откровенно говоря, режет слух, особенно первый пример, всё же правильнее будет оплатить покупку или заплатить за покупку;
заплатить за что-то (за товар, услугу) и заплатить что-то (взносы, долг).

В Ваших словосочетаниях должны быть глаголы оплатить и заплатить, причём первый глагол требует постановки существительного в винительном падеже без предлога, после второго нужно существительное с предлогом ЗА:
✔ оплатить проезд, заплатить за проезд;
✔ заплатить за квартиру (сейчас достаточно энергично в употребление входит словосочетание оплатить квартиру);
✔ оплатить электроэнергию, заплатить за электроэнергию;
✔ оплатить труд рабочих;
✔ заплатить за работу.

Источник

Как правильно сказать: оплатить проезд или оплатить за проезд?

Оплатить проезд, но заплатить за проезд. Глагол «оплатить» (как и «охватить», «оприходовать», «обеспечить», «опросить», «одолжить» и др.) требует при себе формы существительного или местоимения, обозначающего понятие, на которое распространяется действие. Эта форма должна стоять в винительном падеже без предлога:

оплатить (что?) проезд, путевку, посещение туалета, коммунальные услуги и др.

При глаголе «заплатить» понятие, обозначающее предмет купли-продажи, употребляется с предлогом «за»: заплатить за проезд. А слово в форме винительного падежа без предлога или творительного падежа обозначает сам стоимостный эквивалент, с помощью которого производится оплата: заплатить деньги за проезд; заплатить здоровьем за образование.

По правилам русского языка правильным будет вариант «оплатить проезд».

После «оплатить» не нужен предлог.

При этом данное словосочетание уместно в тех случаях, когда вы являетесь владельцем транспортного средства и платите деньги за разрешение проехать.

Глагол «заплатить» должен употребляться с предлогом «за».

Таким образом, правильно строить подобные словосочетания нужно так:

1) Оплата за билет в транспорте.

2) Оплата за разрешение проехать на транспорте.

Оплатить проезд или оплатить за проезд?

Чтобы выбрать правильный вариант словосочетания, укажу, что глагол «оплатить» управляет существительным в форме винительного падежа без предлога:

оплатить что? проезд, покупку, электроэнергию, телефон.

Словосочетание оплатить проезд равнозначно «оплатить (что?) стоимость билета».

В своей речи придерживаемся именно этого варианта словосочетания согласно синтаксическим нормам сочетаемости слов.

Правильно скажем «оплатить проезд».

Существует также однокоренной глагол «уплатить», который используется несколько в иной синтаксической конструкции с предлогом:

уплатить (за что?) за проезд;

уплатить (за что?) за ремонт телевизора.

Правильно плата за проезд, т.е. плата за право ехать в транспорте.

Эти понятия справедливы для своих случаев, и не являются определением одного и того же процесса. «Оплачиваете проезд» обычно, когда Вам необходимо проехать на транспортном средстве через частную территорию или по оплачиваемой дороге (в частном владении которая находится). А «Оплачиваете за проезд» Вы непосредственно собственнику транспортного средства или его уполномоченному представителю, например, кондуктору в транспорте). Поэтому эти понятия не характеризуют одно и тоже действие.

Правильным вариантом ответа будет все-таки оплатить проезд (оплатить что-то). Можно сказать заплатить за проезд, это тоже будет правильно. Но фраза оплатить за проезд будет все-таки не верной по правилам русского языка. Впрочем, частенько слышу от контролеров: оплачиваем за проезд, так что уровень грамотности среди них явно не самый высокий, лишь бы народу понятно было, да и ладно.

Думаю, что подходят оба варианты, поскольку оба однозначно выражают суть процесса оплаты. Но полной версией, на мой взгляд будет всё таки «заплатить за проезд». Хотя, я сильно подозреваю, что для контролёра это не имеет никакого значения.

Мне кажется правильнее говорить «заплатить за проезд». Хотя в принципе верны оба варианта. Новые правила русского языка допускают это и более лояльно относятся к правописанию и произношению. А уж кондуктору в автобусе будет точно все равно как вы скажите главное проезд оплатить

Чтобы не быть голословной, я скажу, что данные конструкции приводятся в справочнике у Розенталя, видного авторитета в области русского языка и там можно найти в статье «Управление» следующую фразу:

С глаголом «оплатить» сочетается имя существительное в винительном падеже и без предлога.

Оплатить проезд, оплатить лечение, оплатить пребывание в гостинице. Нельзя сказать или написать: оплатить ЗА что-то. В этом случае нужно использовать глагол «заплатить»: заплатить за урок, заплатить за проезд, заплатить за оказанную услугу.

Ответ: правильно сказать: оплатить проезд.

Безусловно правы! У каждой части слова свои правила написания. К примеру, слово «сдача» пишется с буквой «с», так как это приставка, а приставки з- не бывает.

Слово «прекрасный» пишется с буквой «е», потому что пре- это приставка, имеющая в данном случае значение «очень», то есть очень красивый. У приставки при- свои значения: приближение (прибежать, притянуть), пространственная близость (пришкольный, прибрежный), неполнота действия (присесть, прилечь) и т.д.

Пишется и произносится с Ё. Ошибка в произношении возникает из-за факультативности буквы Ё, когда вместо неё пишут Е.

Действительно, очень часто можно услышать неправильное употребление предлогов ИЗ и С, потому что оба эти предлога могут иметь одно и то же значение, а именно: отправление откуда-нибудь; направление обратного движения; указывают место, откуда что-либо удаляется

В одних случаях мы употребляем предлог ИЗ, а в других, казалось бы, аналогичных случаях употребляем предлог С, например: вернулся ИЗ армии, но С флота; приехала ИЗ Челябинска, но С Урала.

Почему используется тот или иной предлог? Однозначного ответа нет, поэтому и происходит такая путаница.

Из всего вышесказанного делается вывод, что правильно говорить «ПРИЕХАЛ ИЗ ДЕРЕВНИ«.

1) «Небескорыстный» пишем в том случае, если в предложении не встречается усиление отрицания, то есть слова «ничуть не», «отнюдь не», «вовсе не» и подобные, а так же нет противопоставления с союзом «а». Согласно правилам, прилагательные будут написаны слитно с «не», если их можно заменить близким по значению синонимом без «не». Синоним без «не» к слову «небескорыстный»: меркантильный.

Пример предложения со словом «небескорыстный»: мой поступок по отношению к нему был небескорыстным.

2) «Не бескорыстный» пишем в том случае, если в предложении присутствует противопоставление или усиление отрицания.

Пример предложения со словами «не бескорыстный»: не бескорыстный, а несущий выгоду поступок.

В русском языке в трех случаях частица не пишется со словами всегда слитно, из них два случая относятся к глаголам.

1) Глаголы, которые не употребляются без не, например:

негодовать, невзлюбить, неволить, небрежничать, неглижировать, негодовать, неможется, недоумевать, нездоровиться, неистовствовать, несдобровать, недужиться, ненавидеть, неймется.

Бабушка пожаловалась, что ей сегодня что-то неможется, да и видно было, что ей нездоровится.

Она объяснила нам, что недужиться может чаще всего к ненастью.

Соседка почему-то невзлюбила нашу собаку, мы недоумевали: ведь собака была очень спокойная и дружелюбная.

2) Частица не всегда пишется слитно в составе приставки недо-, например:

недоедать, недовыполнить, недоглядывать, недопонимать, недогружать, недооценивать, недожарить, недоварить.

Мария Степановна недоварила варенье и оно быстро скисло.

Спортсмен недооценил свои возможности, в результате проиграл более слабому сопернику.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как правильно пишется оплатить проезд или оплатить за проезд, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как правильно пишется оплатить проезд или оплатить за проезд", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как правильно пишется оплатить проезд или оплатить за проезд:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *