Правописание глагола «пришёл»: орфография, спряжение, употребление
Слово «пришёл» правильно пишется на «ё»: «Встречайте, вот я и пришёл»; «Узнайте на складе, не пришёл ли груз?»; «Что это ты как деревянный? – Ох, радикулит снова пришёл». Неправильно писать то же слово на «о» («пришол») – грубая орфографическая ошибка, получается несуществующее и, следовательно, бессмысленное словосочетание.
Пояснение
«Пришёл» это форма инфинитивного (неопределённого, безличного, исходного) глагола «прийти» в изъявительном наклонении единственного числа будущего времени мужского рода 1-го и 3-го лиц («я пришёл»; «он пришёл»). «прийти» глагол неправильный, изолированного спряжения, то есть изменяется по лицам, временам, числам, наклонениям и родам нетипичным, особенным образом. Это глагол древний, от «йти», означавшего в древнеславянском передвижение пешком, направленное к определённой цели, в отличие от общего «идти», обозначавшего любое (в том числе и целеустремлённое) пешее хождение. Личные формы неправильных глаголов нужно запоминать; к счастью, в русском языке таких гораздо меньше, чем в европейских романо-германских. Все словоформы инфинитива «прийти» вы можете просмотреть далее в этой же статье.
Значение
Глагол «пришёл» в русском языке употребляется в следующих значениях:
Грамматика
Слово «прийти» – непереходный невозвратный глагол совершенного вида изолированного спряжения (неправильный, спрягается не по обычным правилам). Состоит из приставки «при-», корня «-й-» и глагольного окончания «-ти». Постановка ударения и разделение переносами прий-ти́. В рукописных текстах при нехватке места в строке допустим перенос при-йти́. Соответствующий глагол несовершенного вида «приходить»; возвратный «прийтись». Соответствующего переходного глагола нет.
Личные формы «прийти» таковы:
Действительное причастие прошедшего времени прише́дший. Деепричастия прошедшего времени придя́, прише́дши; архаичное, изредка употреблявшееся в художественной литературе прише́д.
Формы и виды глаголов
Неправильные глаголы
Русские глаголы изолированного спряжения изменяются по лицам, родам, числам и наклонениям особенным образом. Это древние, архаичные глаголы, оставшиеся в русском языке от древнеславянского или даже праславянского:
брать, быть, дать, есть (в смысле существует), мочь с различными приставками: «в/во/воз», «до», «за», «из/изо», «на/над», «о/об/обо», «по/под», «при», «раз/разо/рас», «с/со/съ», «у», и др., в разнообразных сочетаниях: «воздать», «доесть», «избыть», «наддать», «обобрать», «помочь», «разобрать», «создать», «уесть», и т.д. Сюда же относятся глаголы с корнями «рос», «раст» и «ращ» («росло», «расти», «выращивать») и некоторые другие с чередующимися и выпадающими гласными. К примеру, на «-очь(ся)» – «толочь», «волочь» (в качестве краткого от «волочить»: «сволокли в кутузку», но не «сволочили»).
Кроме того, имеется небольшое количество разноспрягаемых глаголов, на личные формы которых приходятся окончания частью I, а частью II спряжений, и/или же которые спрягаются либо по I, либо по II типу в зависимости от контекста:
бежать, идти/прийти, трепать, хотеть – смешанное спряжение; сыпать, чтить, щипать – выборочное («сыплют»/«сыпят» (редко); «чтёт»/«чтит»; «щипят»/«щиплют»); болеть – относительное: касательно части тела II («голова болит»; «ноги болят»), всего организма I («переболел», «болеют»), а внутреннего органа или то, или другое в зависимости от времени начала и стадии развития недомогания («после завтрака живот болел» – I, «ухо со вчерашнего вечера болит» – II).
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Правописание «придя»: орфография, спряжение, примеры употребления
Слово «придя» правильно пишется без «й» («придя домой»; «придя к выводу»). В старой школьной орфографии признавалась также форма «придти», а в дореволюционной ещё и «притти», но писать «прийдя» – неправильно! Такое написание считалось грубо ошибочным во всех писаных руководствах по русскому языку, начиная с «Азбуковника» XVI в.
Значение
«придя» является деепричастием прошедшего времени от древнего русского глагола «прийти». Неизменяемое слово, состоящее из приставки «при-», корня «-д-» и суффикса «-я». Постановка ударения и разделение для переноса при-дя́. В просторечии и поэзии, для сохранения ритма стиха, допустимо ударение на «и». Употребляется в следующих значениях:
Примечание: в образной и поэтической речи допустима архаичная (устаревшая) форма «пришед» – «Пришед на праздник кислым, он оказался лишним».
Примечание: предикатив это слово или выражение (чаще всего неизменяемое), заранее, то есть независимо от других составляющих предложение слов, дающее оценку высказыванию или выражающее нравственное состояние автора. «Придя к + “отвлечённое” существительное в дательном падеже» предикатив чисто оценочный, данное словосочетание чувств явно не выражает.
Пояснения к правописанию
В древнерусском языке было два близкородственных глагола: полный «идти» и краткий «йти». Первый значил в общем то же самое, что и сейчас, а вот «йти» употреблялся, чтобы обозначить передвижение направленное, целеустремлённое. Помните «Анчар» А. С. Пушкина?
К нему и птица не летит
И тигр нейдёт: лишь вихорь чёрный
На древо смерти набежит –
И мчится прочь, уже тлетворный.
«Придя» считалось, однако, деепричастием от «идти» и поэтому «й» в нём всегда признавалось ошибочным. Слово «йти» как отдельный глагол вышло из употребления ещё до петровской реформы письменности и нею было упразднено, оставшись только с приставками во-, вы-, до-, за-, изо-, на-, не- (редко), обо-, по-, разо-, со-, у- и нек. др. («изойти», «обойти», «разойтись», например). В ходе дальнейшего реформирования русской грамматики М. В. Ломоносовым и В. К. Тредиаковским «прийти» стало другим глаголом, совершенного вида («идти» глагол несовершенный), а «придя» зачислено в деепричастия прошедшего времени от «прийти», так как оно обозначает то же законченное действие. Но после революции вокруг «раз идёт от “прийти”, то “придя” или “прийдя”»? началось нечто вроде дискуссий «физиков» с «лириками» в 60-е годы прошлого века, только потише, более в академических кулуарах. «Физиками» выступали языковеды-«схоластики», а «лириками» – «фонетики».
Схоластический, или грамматический, подход к правописанию предполагает наличие твёрдых неизменных схем словообразования и непреложных академических правил орфографии, как в средневековой церковной латыни. В идеале – для всех без исключения слов; «шаг вправо, шаг влево» – двойка по предмету. «Фонетики» краеугольным камнем полагают «пишем, как говорим». Но любой живой язык не терпит ни произвола и хаоса, ни мёртвой схематики. Поэтому реально наблюдается преобладание той или иной тенденции. Так, орфография немецкого языка преимущественно грамматическая, а белорусского – фонетическая.
Русский и английский языки в таком отношении можно назвать компромиссными, и спор об «придя» разрешился просто, примерно так: «Помилуйте, господа, а о чём мы пререкаемся-то? Что за разница, какой тут глагол исходный, «идти» или «прийти», они же оба неправильные (см. в конце), и схоластических правил для них нет по определению! Такими и достались нам от предков, создавших самый наш язык. Это тот самый случай, когда на первый план выходит произношение, а не догма: о «прийдя» язык сломаешь. Так что положим «придя» исключением, благо, в русском их немного, гораздо меньше, чем в любом из романо-германских языков!» Побольше бы таких разумных компромиссов, не только и не столько в языкознании…
Примечание: в ряде славянских языков глагольная основа «йти/йди» существует и поныне. Некоторые их носители, говоря и пишучи по-русски, могут «сорваться на суржик», употребив совершенно нехарактерную для русского языка словарную конструкцию.
Грамматика
Слово «прийти» – непереходный невозвратный глагол совершенного вида изолированного спряжения (неправильный, спрягается не по обычным правилам). Состоит из приставки «при-», корня «-й-» и глагольного окончания «-ти». Постановка ударения и разделение переносами прий-ти́́. В рукописных текстах при нехватке места в строке допустим перенос при-йти́́. Соответствующий глагол несовершенного вида «приходить»; возвратный «прийтись». Соответствующего переходного глагола нет. Личные формы «прийти» таковы:
Действительное причастие прошедшего времени прише́дший. Деепричастия прошедшего времени придя́, прише́дши.
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
«Пришёл» Или «Пришол»: Как Правильно?
«Пришёл» или «пришол»: как правильно?
Глагол «пришёл» или «пришол» часто пишут с ошибкой из-за того, что после шипящего «ш» ударный гласный произносится неотчётливо. Какой вариант нормативный – с буквой «ё» или «о»? Выясним это вместе.
Как пишется правильно: «пришёл» или «пришол»?
Представленный глагол правильно писать с буквой «ё» – «пришёл».
Какое правило применяется?
Согласно правилу русского языка в корнях слов после шипящих согласных под ударением следует писать букву «ё». Интересующее нас слово является глаголом, который состоит из префикса «при», корня «шё», суффикса «л» и нулевого окончания. Сомнительная гласная стоит в корне после шипящей «ш» и находится под ударением. Соответственно, правильная форма – «пришёл».
Также получится подобрать к глаголу проверочное слово, в котором ударная гласная будет произноситься чётко («ё» поменяется на «е»). Посмотрим: пришёл – пришедший, шедший.
Примеры предложений
Как неправильно писать
Нельзя писать глагол с гласной «о» – «пришол».
Также некорректно – «прийшол», «прийшёл», «прийшов», «прешёл».
«Пришёл» или «пришол»: как правильно?
Перейти к контенту
Легко запомнить как правильно пишется пришел или пришол, стоит лишь узнать и запомнить несложное правило, давайте разберемся вместе.
Правильно пишется
Какое правило?
В русском языке после шипящих букв всегда пишется буква «е» без каких-либо исключений. Этот слог, в котором находится сочетание букв «ше», всегда будет под ударением.
Неправильно пишется
Пришол, прешел, прешол.
А как бы написали вы?
«Принцеса или принцесса?»
«Получено или полученно?»
«Приедешь или приедишь?»
«Пришёл» или «пришол»: как правильно?
Слово «пришёлправильно пишется наё»: «Встречайте, вот я и пришёл»; «Узнайте на складе, не пришёл ли груз?»; «Что это ты как деревянный? – Ох, радикулит снова пришёл». Неправильно писать то же слово на «о» («пришол») – грубая орфографическая получается несуществующее и, следовательно, бессмысленное словосочетание.
Пояснение
«Пришёл» это форма инфинитивного (неопределённого, безличного, исходного) глагола «прийти» в изъявительном наклонении единственного числа будущего времени мужского рода 1-го и 3-го лиц («я пришёл»; «он пришёл»). «прийти» глагол неправильный, изолированного спряжения, то есть изменяется по лицам, временам, числам, наклонениям и родам нетипичным, особенным образом. Это глагол древний, от «йти», означавшего в древнеславянском передвижение пешком, направленное к определённой цели, в отличие от общего «идти», обозначавшего любое (в том числе и целеустремлённое) пешее хождение. Личные формы неправильных глаголов нужно запоминать; к счастью, в русском языке таких гораздо меньше, чем в европейских романо-германских. Все словоформы инфинитива «прийти» вы можете просмотреть далее в этой же статье.
Значение
Глагол «пришёл» в русском языке употребляется в следующих значениях:
Грамматика
Слово «прийти» – непереходный невозвратный глагол совершенного вида изолированного спряжения (неправильный, спрягается не по обычным правилам). Состоит из приставки «при-», корня «-й-» и глагольного окончания «-ти». Постановка ударения и разделение переносами прий-ти́. В рукописных текстах при нехватке места в строке допустим перенос при-йти́. Соответствующий глагол несовершенного вида «приходить»; возвратный «прийтись». Соответствующего переходного глагола нет.
Личные формы «прийти» таковы:
Действительное причастие прошедшего времени прише́дший. Деепричастия прошедшего времени придя́прише́дши; архаичное, изредка употреблявшееся в художественной литературе прише́д
Формы и виды глаголов
Неправильные глаголы
Русские глаголы изолированного спряжения изменяются по лицам, родам, числам и наклонениям особенным образом. Это древние, архаичные глаголы, оставшиеся в русском языке от древнеславянского или даже праславянского:
братьбыть дать есть (в смысле существует), мочь с различными приставками: «в/во/воз», «до», «за», «из/изо», «на/над», «о/об/обо», «по/под», «при», «раз/разо/рас», «с/со/съ», «у», и др., в разнообразных сочетаниях: «воздать», «доесть», «избыть», «наддать», «обобрать», «помочь», «разобрать», «создать», «уесть», и т.д. Сюда же относятся глаголы с корнями «рос», «раст» и «ращ» («росло», «расти», «выращивать») и некоторые другие с чередующимися и выпадающими гласными. К примеру, на «-очь(ся)» – «толочь», «волочь» (в качестве краткого от «волочить»: «сволокли в кутузку», но не «сволочили»).
Кроме того, имеется небольшое количество разноспрягаемых глаголов, на личные формы которых приходятся окончания частью I, а частью II спряжений, и/или же которые спрягаются либо по I, либо по II типу в зависимости от контекста:
бежать, идти/прийтитрепать, хотеть – смешанное спряжение; сыпать, чтить, щипать – выборочное («сыплют»/«сыпят» (редко); «чтёт»/«чтит»; «щипят»/«щиплют»); болеть – относи касательно части тела II («голова болит»; «ноги болят»), всего организма I («переболел», «болеют»), а внутреннего органа или то, или другое в зависимости от времени начала и стадии развития недомогания («после завтрака живот болел» – I, «ухо со вчерашнего вечера болит» – II).
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.
Пишем правильно: «пришла» или «прешла»
Данное слово является глаголом, а употребляется в значении «достигла определённой точки». Со значением слова всё стало понятно. А возникнут ли вопросы при написании слова? Я думаю, что да. Поэтому, давайте разберёмся.
Как же правильно пишется: «пришла» или «прешла»?
Согласно орфографической норме русского языка изучаемое слово пишется, как в первом варианте:
Почему напишем именно гласную букву «и»?
Следует отметить, что наша сомнительная гласная находится в приставке слова.
В русском языке существует приставка «при-», а также приставка «пре-». И очень часто школьники, студенты, взрослые люди путаются в каких же случаях необходимо написать гласную «и», а в каких гласную «е» в приставке слова.
Так давайте вспомним в каких случаях пишется «при-», а в каких «пре-»!
Приставка «при-» пишется в следующих случаях:
Как мы видим наш глагол «пришла» подходит под первый пункт, так как в предложении обозначает приближение. Значит мы напишем гласную «и» в приставке.
А что касается приставки «пре-», то она употребляется если в предложении слово обозначает высокую степень качества. Эту приставку обычно можно заменить на слова «весьма» и «очень». (Например: преуспешный, премилый)
«Придёшь» или «прийдёшь»: как правильно пишется?
В глаголе «придёшь» или «прийдёшь», который активно используется в устной и письменной речи, часто допускают ошибку. Правильно писать слово с дополнительной буквой «й», или её постановка некорректна? Выясним это вместе.
Как правильно пишется?
Согласно правилу, нормативным считается вариант написания без согласной «й» – «придёшь».
Рассматриваемое слово – это личная форма глагола 2-го лица единственного числа (будущее время). Буква «й» пишется только в инфинитиве – «прийти» («что сделать?»). Все остальные формы пишутся без этого согласного («придём», «придут», «приду» и др.).
Раньше употребление слова с буквой «й» допускалось, но в современном языке такой вариант написания относится к устаревшим.
Морфемный разбор слова «придешь»
Посмотрим, из каких морфем состоит глагол «придёшь»:
К основе отнесём – «прид».
Примеры предложений
Чтобы запомнить правописание изучаемого слова, прочитаем предложения с ним:
Синонимы слова «придешь»
У глагола «придёшь» немало слов-синонимов: «прибудешь», «настанешь», «окажешься», «вернёшься», «возникнешь», «зайдёшь», «явишься», «появишься», «заглянешь», «посетишь», «заскочишь», «подоспеешь».
Ошибочное написание слова «придешь»
Неправильно писать – «прийдёшь», «прийдеш», «придёш», «предёшь», «предёш».
Заключение
Из вышесказанного следует, что анализируемый глагол 2-го лица единственного числа (будущее время) пишется без «й» – «придёшь».
Использование согласной «й» допустимо, если перед нами начальная форма глагола (инфинитив) – «прийти». В личных формах написание с «й» считается неправильным.