Запомнить правильное написание слова «наверно» или «наверное» просто, надо только выучить одно небольшое правило. Урок позволит ответить на вопрос, почему применяется та или иная редакция слова.
Как правильно писать: «наверно» или «наверное»
В текущее время знатоки русского языка считают возможным применение двух вариантов. По своему значению они либо часть речи (наречие), либо вводное слово.
Синонимы имеют значение вероятности осуществления чего-либо.
Слово с окончанием на «е» у филологов считается более правильной редакцией, поэтому ее рекомендуют ставить в письме. «Наверно» употребляется в разговорной речи, а в написании эта версия не нужна.
Правила и примеры употребления
Оба варианта слова употребляются при упоминании о событии, действии, которое видимо или вероятно должно произойти:
«Думаю, что поезд, наверное, может опоздать» (письм.);
«Наверно в начале самостоятельной жизни будет много трудных сторон» (разг.).
Выделяется ли запятыми «наверное»
Чаще всего запятыми его выделяют, потому что обычно это вводное слово:
«Это был, наверное, сосед. Пойду спрошу, что он хотел»;
«Замечательный тебе, наверное, вручили подарок!»;
«Наверное, лишь 30% опрошенных делают зарядку по утрам»;
«Если следующий автобус отменят, мне, наверное, придется идти домой пешком».
Отличается применение знаков препинания, если слово является наречием и несет смысловое значение как «наверняка».
В этом случае наречие запятыми никак не обособляется:
«Наверное каждый знает значение слова «родина». Можно сказать «наверняка каждый знает»;
«Наверное он скажет «нет», я знаю его мнение на этот счёт». Иначе «наверняка он скажет».
«Наверное» и «наверно»: как пишется правильнее, отличие форм, употребимость, примеры
Написать «наверно» или «наверное» будет грамматически правильно в обоих случаях : то и другое слово существует в русском языке.
тем не менее, стилистически нынче рекомендуется в более-менее ответственных случаях писать «наверное», а «наверно» относится к просторечиям.
Однако и здесь то и другое написание правильное и повода для формальных придирок к пониманию текста не даст. Тем не менее, вопрос: когда, сообразно общему смыслу написанного, пишется «наверное», а когда «наверно», гораздо важнее, чем может показаться с первого взгляда. Причина – хотя оба эти слова происходят от одного исходного, но их два именно потому, что они заметно различаются по значению; недаром же образовались порознь и соседствуют в речи. Заметно, но вместе с тем размыто, расплывчато. А недопонимание или превратное понимание, бывает, порождает проблемы посерьёзнее чисто юридических казусов.
Грамматика
«Наверное» и «наверно» – качественные наречия. Неизменяемые слова. Состоят из приставок «на-», корней «-вер-» и суффиксов «-н-о» или «-н-о-е» соответственно. Постановка ударения и разделение переносами в обоих случаях на-ве́р-ное; допустимый вариант ради жёсткой экономии письменной (печатной) площади на-ве́рн-ое (если, вы, к примеру, пишете на случайном клочке бумаги).
Примечание: «наверное» и «наверно» могут употребляться в качестве вводных слов – не частей речи, не имеющих собственного значения, но придающих предложению заданную заранее эмоциональную окраску и/или оценку события либо действия. Известнейшие из собственно вводных слов русского языка «здравствуйте» и «спасибо». Подробнее о вводных словах можете почитать в статье о выражении «в принципе».
В чём разница?
Качественные наречия характеризуют действие либо признак или дают ему оценку: «быстро», «весело», «громко», «даром», «естественно», «по-людски», «странно», «страшно», «тепло», и др. Но что знаменательно – почти всем словам данной группы присуще либо то (характеристическое), либо иное значение (оценочное). Вот тут-то, как говорится, и собака зарыта: или нравственно-эмоциональное указание («весело», «естественно», «по-людски», «странно», «страшно»), или количественное, оценочное, выражаемое в неких единицах измерения: «быстро», «даром», «громко», «тепло». То есть, характеристика и оценка это совсем не одно и то же не только и не столько в школьном обучении, но и в жизни вообще.
Оба предмета нашего внимания происходят от прилагательного «верный», но «наверное» непосредственно от именительного падежа среднего рода «верное», а «наверно» через другое, происходящее от того же прилагательного наречие «верно».
У которого есть превосходная степень «вернее», от таковой же исходного прилагательного «вернейшее». Но самое «наверно» выводится не из превосходной степени, а из «простой», предполагающей, что может быть ещё вернее. Что подтверждается живой языковой практикой: «верно» – «верное дело» – «верняк» – «вернее верного». Не правда ли, вполне естественный ряд возрастания уверенности в предполагаемом исходе?
Итак, «наверное» ведёт свой род (образно выражаясь) непосредственно от общего предка, а «наверно» отпрыск боковой, довольно-таки запутанной боковой линии. У кого из претендентов на престол, то есть на выражение бо́льшей степени уверенности, более прав: у прямого потомка или у побочного? Однако, снова-таки фигурально говоря, что покажет анализ генофонда? Глядишь, и окажется, что подлинный отец одного конюх, а другого – лакей. Возвращаясь к прямой речи: смысловая разница между «наверное» и «наверно» столь расплывчата, что сама по себе может затеряться в контексте написанного. Но испортить его способна.
Значение
По указанным выше соображениям наречия «наверное» и «наверно» желательно употреблять в значениях соответственно, так сказать, «степени верности»:
Так когда что писать?
Лучше всего – ничего никогда. Ни то, ни другое – как раз вследствие наличия большой «мёртвой зоны» между смысловыми значениями.
В географии и землеведении есть такой термин – бедленды, плохие земли (badlands). Это заовраженные, выветриваемые, размываемые, внезапно затопляемые, сильно заболоченные, глубоко замусоренные, зараженные и т.п. территории. Окультуривание бедлендов стоит больших затрат и трудов, полноценная отдача проблематична, и небольшое случайное изменение внешних условий способно пустить все вложения насмарку. Хотя почва бедленда может быть тучной, богатой питательными веществами.
«Наверное» и «наверно» – плохие слова в этом смысле. Они богаты оттенками промежуточных значений. Но их «почва», семантическая основа, до того зыбка и ухабиста, что понять в точности, что же сие означает, способен разве только однояйцовый близнец автора. А посторонний адресат может про себя истолковать так, что потом вовек не расхлебаешь.
«Язык дан дипломату для того, чтобы скрывать свои мысли», Ш. М. де Талейран. Иногда эту максиму приписывают Ф. Р. де Шатобриану. Но ведомо ли вам, что «короли дипломатии» предали все до одного правительства, которым служили? А их громкие успехи внезадолге тихо, но полностью нивелировались, да ещё и с весомым обратным эффектом. Причём сами пройдохи с завидной ловкостью выходили сухими из воды и благополучно окончили дни свои.
Человек, пекущийся о своей репутации и благосостоянии, старается выражаться недвусмысленно – просто потому, что ясность всегда окупается и морально, и материально. Так что не заводите в своем уме талейранов с шатобрианами – вместо «наверное» и «наверно» пишите, кроме указанных выше синонимов, слова, понимаемые чётче (в порядке возрастания уверенности): «как знать», «кажется», «может быть», «положим», «думаю», «конечно», «несомненно», «обязательно», «непременно», «наверняка» (последнее наречие происходит прямиком от существительного «верняк», т.е., по идее, выражает наивысшую степень уверенности).
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Как верно писать слово “наверное” или “наверно”?
Каждый день мы используем речь. В общении с окружающими чаще всего разговорный стиль – в нем не важно правильно произносить слова. Ведь так много разговорных слов являются сокращениями или заимствованными из других языков словами. При чем зачастую они изменяются так, что первоначальный смысл слова не сразу и угадаешь. Однако, когда дело доходит до письменного общения, тут такие вольности не доступны. При написании очень важно использовать слова верно и в смысловом контексте, и орфографически.
Как часто мы сомневаемся? Да, пожалуй, не редко. И каждый раз выражая сомнения мы сталкиваемся с такой лексемой как «наверно», особенно когда нет возможности ответить четкое «да» или «нет» эта словоформа всегда приходит на выручку. Но даже такая незаменимая, часто употребляемая лексема все равно являет вокруг себя множество споров о своем правописании – наверно или наверное как правильно писать. В данной статье мы постараемся развеять все споры и указать как именно корректно употреблять данную синтаксическую единицу. И есть ли различие в каком варианте ее лучше писать, а в каком можно использовать в устной речи.
Правильно писать
Какое правило
На письме чаще всего выделяется запятыми, исключение составляет, если лексема употребляется как наречие и несет смысловую нагрузку как «наверняка».
Морфологические и синтаксические свойства
Синтаксическая единица «наверное» является наречием и отвечает на вопрос «как?».
Имеет приставку «на-», корень «-вер-», суффиксы «-н-» и «-ое-».
Также данная лексема породила крылатое выражение, которое приводит в замешательство любого переводчика, кто попытается перевести его на иностранный язык – «да нет, наверное».
Значение
Данная словоформа имеет значения – по всей вероятности, вероятно, может быть, по всей видимости, возможно.
Однако вплоть до 20 века лексема также употреблялась как «несомненно, верно». Такое ее использование мы и можем видеть в литературе 19го века.
Синонимы
Синонимами выступают: вероятно, очевидно, пожалуй, наверно, несомненно наверняка, безусловно, конечно.
Примеры
Неправильно писать
По своей сути обе лексемы являются правильными, и употребление любой из них не будет считаться грубой ошибкой. Однако более лексически верным будет употребление на письме варианта «наверное».
Заключение
Русский язык чрезвычайно богат на различные слова. Мы их используем повсюду – в общении неформальном и более официальном, в написании писем и сообщений близким друзьям и в составлении официального доклада. И каждое слово подразумевает под собой правило – как правильно его писать и в каком случае употреблять.
Однако запомнить все существующие правила достаточно сложно. Тогда как же нам не допускать ошибок? Для начала нужно четко понимать и разграничивать: где речь употребляется в разговорном стиле, там не так важно правильное написание и можно допускать больше вольностей. Но когда дело доходит до официальных бумаг, либо до письменного общения с человеком, с которым вольности разговорной речи недопустимы, стоит все-таки обращаться к правилам или орфографическому словарю, чтобы написать все спорные лексические единицы правильно. Если вспомнить правило не получается, а словаря под рукой нет, можно постараться заменить слово, вызывающее затруднение на синоним, в написании которого Вы уверены.
Также можно тренировать свою зрительную память. При чтении большого количества книг мы даже не задумываясь запоминаем кооректное написание слов, предложений, а также верное их употребление.
В данной статье мы рассказали, как правильно пишется наверно, привели несколько примеров и вариантов написание. Чтобы в дальнейшем у Вас не возникало затруднений с употреблением данной лексемы.
Как правильно писать: наверно или наверное?
Если обратиться к толковым словарям, то можно узнать, что слова «наверно» и «наверное» очень близки по смыслу.
Они могут использоваться равнозначно и иметь несколько значений.
Он, наверное, очень устал.
Он, наверно, уже не придёт.
2) Слова «наверно» / «наверное» могут быть наречием и иметь значение «несомненно», «наверняка», «обязательно».
Выделять их запятыми не нужно.
Кто-нибудь наверно расскажет.
Отрывок из произведения Островского:
Стоит отметить, что в современной речи использование «наверно» / «наверное» в качестве наречий уже практически не встречается.
Таким образом, допустимо писать (говорить) и «наверно», и «наверное».
Но, на мой взгляд, в качестве вводного слова правильнее использовать вариант «наверное».
Как правильно писать: наверно или наверное?
В принципе употребляются оба слова в русском языке, но их нужно подбирать по смыслу текста где то послужит для написания слово «наверное», а где то и наверно например:
наверное нам лучше уйти.
наверно он уже спит.
Оба варианта можно использовать, но слово наверное звучит по приличней.
Можно писать (и говорить) оба варианта, подбирая по смыслу лучшее звучание, хотя от того, добавим мы в конец букву Е или нет, то смысл все-равно не поменяется. Например:
Наверное ( в знач. по-видимому), стоит привести пример употребления?
И нужно это сделать наверно ( в знач. обязательно)
Можно писать слово наверно и наверное. Эти оба слова являются правильным написанием. Вот значение слова по словарю Ожегова слово наверно
Еще слово наверно это наречие, так что его писать так правильно.
А слово наверное это вводное слово. Его можно заменить еще словосочетанием по всей вероятности. В таком варианте так же правильно писать это слово.
В разговорной речи оба этих слова используются очень часто.
В словарях мы можем встретить оба варианта написания, поэтому можно писать и говорить как наверное, так и наверно. Это слова-синонимы.
Если мы заглянем в этимологию слова, то обнаружим, что было слово наверное, потом от него образовалось слово наверно.
Слово «наверно» больше употребляется в разговорной речи.
Оба вышеперечисленных вариантов являются совершенное правильными, мы в разных ситуациях можем использовать слово » наверное « и » наверно «, вот например:
Слова «наверное» и «наверно» правильны, и то и другое встречается в русском языке. Это синонимы. Второе слово, пожалуй, не так сильно встречается, как первое. Так что не бойтесь оказаться не грамотным.
Перед нами слова (наверно//наверное), которые могут в предложении выступать в роли вводного слова или же наречия.
При этом правомочны оба варианта написания. Можно писать и так и так, ошибкой это не будет считаться.
Вообще-то сомнения такого рода следует разрешать с помощью словарей. А словари, например, словарь Ожегова, однозначно указывают для куска свинины, приготовленного особым образом, вариант «карбонад».
Ошибка эта очень распространена, даже Высоцкий поет «в карбонате».
Всё верно, в 1952 году это написание не было ошибкой. Изменение написания некоторых слов произошло в 1956 году, во время правления генсека Хрущёва. Тогда были изданы «Правила русской орфографии и пунктуации». Основой послужил «Толковый словарь» Дмитрия Ушакова, на нём в основном и базировались новые правила. Ими мы пользуемся и до сих пор. Слово «идти» относится именно к таким словам, правописание которых было изменено в это время. Вообще-то до 1956 года допускались обе формы: итти и идти, — но первая форма, с двойным Т, употреблялась гораздо чаще. Было изменено и написание других слов: «панцырь» поменяли на «панцирь», «жолудь» на «жёлудь», «азбест» на «асбест», «мотыка» на «мотыга», «мер» (градоначальник) на «мэр» и некоторых других. Обо всём этом подробнее читайте здесь.
В русском языке есть несколько синонимических словосочетаний, которые имеют различную грамматическую форму. Люди часто путают падежное окончание и не всегда правильно подбирают предлог, с которым нужно употреблять местоимение. Это морфологическая ошибка.
Необходимо запомнить следующее: ему (дательный падеж) свойственно, присуще, а характерно или типично для него (родительный падеж). Ещё можно сказать так: за ним водится, на него похоже, его отличает.
Правильно: шерстяными.
Пример предложения со словом «шерстяными»: я довольна своими новыми шерстяными носками.
Все эти морфемы пишутся по принципу единообразного написания и спутать их с другими нельзя, просто надо провести морфемный разбор слова, если возникают какие-либо сомнения. Гласная Е в корне проверяется словом Место.
Наверное или наверно — как правильно пишется слово
Определение и разбор слова
Данное слово является наречием (вводным словом), которое употребляется в значении “вероятно, можно предположить”.
Несмотря на частое употребление этого слова, при написании возникают сложности.
Давайте с этим разберёмся.
Существует два варианта правописания анализируемого слова:
Как правильно пишется: “наверное” или “наверно”?
Согласно орфографической норме русского языка оба варианта являются правильными.
Отметим, что оба слова имеет одинаковое лексическое значение и являются равнозначными.
В современном русском языке данные наречия употребляются в значении “вероятно, предположительно”.
Однако, изначально данное слово означало “точно, несомненно, наверняка”.
Примеры для закрепления
При использовании данного сайта, вы подтверждаете свое согласие на использование файлов cookie в соответствии с настоящим уведомлением в отношении данного типа файлов.
Если вы не согласны с тем, чтобы мы использовали данный тип файлов, то вы должны соответствующим образом установить настройки вашего браузера или не использовать сайт.
Перепечатка материалов разрешена только с указанием первоисточника