Значение слова «племя»
1. Социально-этническое объединение людей в эпоху первобытнообщинного строя, связанных родовыми отношениями, общим языком и территорией. Кочевые племена. Первобытные племена.
2. Устар. Народ, национальность. Вам дела нет, что племена, Покончив с вековым раздором. Друг другу руку подают. Плещеев, Лжеучителям.
3. только ед. ч. Устар. Род, семья. [Лаврецкий] происходил от старинного дворянского племени. Тургенев, Дворянское гнездо. [Бабушка] толкала меня к людям и говорила торопливо: — Ну, скорее! Это — дядя Михайло, это — Яков… Тетка Наталья, это — братья, оба Саши, сестра Катерина, это все наше племя, вот сколько! М. Горький, Детство.
4. только ед. ч. Высок. Поколение людей. Да, были люди в наше время, Не то, что нынешнее племя; Богатыри — не вы! Лермонтов, Бородино.
5. только ед. ч., кого или какое. Разг., обычно шутл. Группа, категория людей, объединенных каким-л. общим признаком. Шагает по грязи солдатское племя, Но весело песня поется. Светлов, Болотная песня. [Потапов:] Слышишь, Зайцев. Коварное племя — женщины! Софронов, Московский характер. || Группа каких-л. близкородственных животных, растений. Куда ни взглянешь — птичье племя! Н. Некрасов, «Несчастные». Насекомых племя — племя очень злое. Полонский, Кузнечик-музыкант.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Племя не обязательно обладает территорией компактного проживания и его претензии на какую-либо территорию не обязательно признаны другими группами. Племя можно считать группой.
ПЛЕ’МЯ, р. и д. мени, менем, мени, мн. мена́, мён (мя́н устар.), мена́м, ср. 1. В доклассовом обществе — совокупность людей, обычно сходных по физическому типу, объединенных (в той или иной форме) родовыми отношениями, общим языком и территорией. Первобытные племена. Древние славянские племена. Абиссинские племена. 2. Народ, национальность. Какая смесь одежд и лиц, племен, наречий, состояний. Пушкин. Уже давно между собою враждуют эти племена. Пушкин о Польше и России времен польских королей и русских царей). 3. только ед. Происхождение (книжн. устар.). Царь Борис Годунов татарского племени. 4. Род, семья (устар.). Племя Пожарских вымерло. Даль. 5. Поколение, современники (ритор.). Сталинское п. Шагай вперед, комсомольское племя. Песня. Да, были люди в наше время, могучее,
Лермонтов. Что же наши подвиги, что слава наших дней, что наше ветреное племя! Баратынский. 6. Вид, род, семейство каких-н. животных (шутл.). Куда ни взглянешь — птичье племя! Некрасов. 7. только ед. Род, группа, категория людей, объединенных чем-н., какими-н. общими качествами (разг. шутл. или бран. презрит.). Тише ты, гайдучье племя! Пушкин. ◊
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
пле́мя
1. этническая и социальная общность людей, ведущих патриархальную жизнь и связанных родовыми отношениями, территорией, культурой, языком и самоназванием ◆ Некоторые первобытные племена до сего дня живут в кронах деревьев. ◆ Союз племён. ◆ Кочевые племена. ◆ Племена индейцев. ◆ Славянское племя. ◆ Германское племя.
2. перен. устар. высок. народ, национальность, народность ◆ Великий день Бородина // Мы братской тризной поминая, // Твердили: «Шли же племена, // Бедой России угрожая; // Не вся ль Европа тут была?…» Пушкин, «Бородинская годовщина», («Великий день Бородина…»), 1831 г. ◆ А вот, господа, стёклышко большое самое, // Это наша Россия, племя неупрямое. Огарев, «Восточный вопрос в панораме», («Мужичок с ящиком по ярмарке похаживает…»), 01.1869 г.
3. перен. поколение людей; шутл. группа или категория людей, объединённых по какому-либо общему признаку ◆ Как полная луна порой, // Покрыта облаками ночи, // Пробьёт внезапно мрак густой // И путникам заблещет в очи, // Так будет вождь, сквозь мрак времён, // Сиять для будущих племён… Рылеев, «Гражданское мужество», («Кто этот дивный великан…»), 1823 г. ◆ Здравствуй, племя младое, незнакомое! Пушкин, «… Вновь я посетил…», 1835 г. ◆ Но годы протекли, и ветреное племя // Кричит: «Подайте нам священный этот прах!» Лермонтов, «Последнее новоселье», («Меж тем, как Франция, среди рукоплесканий…»), 1841 г. ◆ Казацкое племя. ◆ Канцелярское племя. ◆ Научное племя. ◆ Племя газетчиков.
4. перен. устар. ед. ч. происхождение, род, родня, семья; потомство, дети ◆ Племя Пожарских вымерло и угасло. (цитата взята из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля) ◆ Вот это всё моё племя. ◆ Моё племя не даёт мне покоя. ◆ И сказал ему Кирибеевич: // «А поведай мне, добрый молодец, // Ты какого роду, племени, // Каким именем прозываешься?» Лермонтов, «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова», («Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич. »), 1837 г. ◆ Люблю я родину, свободу, // Но и по племени, по роду — Простолюдин, простолюдин! Мей, «Простолюдин», («Вот новость! Говорят мне, будто я из чванства…»), 1860 г.
5. с.-х. порода животных, а также потомство, получаемое от какого-то животного; группа каких-либо близкородственных животных, растений ◆ Птичье племя. ◆ Племя насекомых. ◆ Да, мы несём едино бремя, // Мы стада одного — но жребий мне иной: // Вас всех назначили на племя, // Меня — пустили на убой. Д. В. Давыдов, «Ответ женатым генералам, служащим не на войнах», («Да, мы несём едино бремя…»), 1827 г. (цитата из НКРЯ)
Склонение существительного «племя»
Существительное «пле́мя» (неод.)
пле́мя | племена́ |
пле́мени | племён |
пле́мени | племена́м |
пле́мя | племена́ |
пле́менем | племена́ми |
пле́мени | племена́х |
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: разлить — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Ассоциации к слову «племя»
Синонимы к слову «племя»
Предложения со словом «племя»
Цитаты из русской классики со словом «племя»
Значение слова «племя»
Все значения слова ПЛЕМЯ
Афоризмы русских писателей со словом «племя»
Растет, волнуется, кипит
И к гробу прадедов теснит.
Придет, придет и наше время,
И наши внуки в добрый час
Все значения слова «племя»
Множество славянских племён жили в десной зоне, перемежающейся болотистыми местами, а значит, и клюквой, голубикой, брусникой, морошкой.
С тех пор племенная организация полностью распалась, вожди племён стали помещиками, связь между ними и народом ослабла, и народ утратил волю к независимости.
Когда-то давно это была ничейная территория, населённая дикими племенами людей, где и огарцы и рундайцы отлавливали себе рабов.
Как правильно пишется слово «племя»
Источник: Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база 2020)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: разлюбезный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Ассоциации к слову «племя»
Синонимы к слову «племя»
Предложения со словом «племя»
Цитаты из русской классики со словом «племя»
Значение слова «племя»
Все значения слова ПЛЕМЯ
Афоризмы русских писателей со словом «племя»
Растет, волнуется, кипит
И к гробу прадедов теснит.
Придет, придет и наше время,
И наши внуки в добрый час
Все значения слова «племя»
Множество славянских племён жили в десной зоне, перемежающейся болотистыми местами, а значит, и клюквой, голубикой, брусникой, морошкой.
С тех пор племенная организация полностью распалась, вожди племён стали помещиками, связь между ними и народом ослабла, и народ утратил волю к независимости.
Когда-то давно это была ничейная территория, населённая дикими племенами людей, где и огарцы и рундайцы отлавливали себе рабов.
племя
Морфология: (нет) чего? пле́мени, чему? пле́мени, (вижу) что? пле́мя, чем? пле́менем, о чём? о пле́мени; мн. что? племена́, (нет) чего? племён, чему? племена́м, (вижу) что? племена́, чем? племена́ми, о чём? о племена́х
1. Племенем называется сообщество из нескольких родов людей, которые имеют общий язык, живут совместно на какой-либо территории и т. п.
Дикое племя. | Племя варваров, кочевников, аборигенов. | Союз племён. | На острове проживало небольшое индейское племя, занимавшееся сельским хозяйством и рыболовством.
2. Племенем называют народность, в которую люди объединены общим происхождением и языком.
Славянское племя. | Цыганское племя.
3. Племенем называют тип людей, которые имеют сходные физические характеристики.
Племя карликов, великанов. | Племя выродилось. | Появлялось новое племя сильных сложением, черноволосых, смуглых людей.
4. Людским племенем называют всех людей в противопоставлении другим существам.
5. Каиновым (Иродовым, болотным, сучьим) племенем презрительно называют тех, кто ведёт себя безнравственно.
6. Если кого-либо спрашивают, какого он роду-племени, то это означает, что этого человека спрашивают о его социальном происхождении.
Он дворянского роду-племени.
7. Племенем называют группу людей, которые объединены каким-либо общим признаком (к примеру, профессией, родом занятий и т. п.).
Канцелярское, административное племя. | Научное, студенческое племя.
8. Племенем называют потомков, детей.
Вот это всё моё племя.
9. Племенем называют группу сельскохозяйственных животных, которые отобраны для производства потомства.
Толковый словарь русского языка Дмитриева. Д. В. Дмитриев. 2003.
Полезное
Смотреть что такое «племя» в других словарях:
ПЛЕМЯ — ср. (плод) в обширном значении: вид животных. Вся племена земная. Племя человеческое, все люди. | Колено, поколенье, род, потомство. Племя Пожарских вымерло и угасло. | Приплод. | Народ, язык, совокупность местных уроженцев. Он английского,… … Толковый словарь Даля
ПЛЕМЯ — ПЛЕМЯ, род. и дат. племени, племенем, племени, мн. племена, племён (племян устар.), племенам, ср. 1. В доклассовом обществе совокупность людей, обычно сходных по физическому типу, объединенных (в той или иной форме) родовыми отношениями, общим… … Толковый словарь Ушакова
ПЛЕМЯ — ПЛЕМЯ, мени, мн. мена, мён, менам, ср. 1. Этническая и социальная общность людей, связанных родовыми отношениями, территорией, культурой, языком и самоназванием. Первобытные племена. Союз племён. Кочевые племена. 2. перен. Народ, народность (во 2 … Толковый словарь Ожегова
племя́ш — племяш, а, ом; мн.племяши, ей (разг. к племянник) … Русское словесное ударение
племя — племя, род. племени (неправильно племя); мн. племена, род. племён … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
ПЛЕМЯ — ПЛЕМЯ, тип социальной организации. Первоначально объединение 2 экзогамных родов, затем фратрий. Для племени характерны территориальная, языковая и культурная общность, эндогамия, на позднем этапе развитая политическая и военная организация,… … Современная энциклопедия
ПЛЕМЯ — тип этнической общности и социальной организации первобытного общества. Характерны: кровнородственная связь между его членами, деление на роды и фратрии, общность территории, некоторых элементов хозяйства, самосознания и самоназвания, обычаев и… … Большой Энциклопедический словарь
ПЛЕМЯ — тип этнич. общности и социальной организации доклассового общества. Отличит. черта П. существование кровнородств. связей между его членами, деление на роды и фратрии. Другие признаки П.: наличие плем. территории, определ. экономич.… … Философская энциклопедия
ПЛЕМЯ — англ. tribe; нем. Stamm. Тип этносоциальной общности, характеризующийся коллективной собственностью, общим языком, специфической соц. организацией (общеплеменное собрание, вождь, совет и т. д.), общеплеменными обычаями, культами. Antinazi.… … Энциклопедия социологии
ПЛЕМЯ — ПЛЕМЯ, тип этноса и социальной организации доклассового общества. Отличается прежде всего внутр. структурой обычно чётким делением на экзогамные роды и фратрии, и в целом эндогамией. Др. признаки П.: наличие племенной терр., определ. экономич.… … Демографический энциклопедический словарь
Поиск ответа
Вопрос № 308345 |
Ответ справочной службы русского языка
В современном русском языке принято написание со строчной буквы.
Ответ справочной службы русского языка
Правило об отсутствии запятой между сочинительным и подчинительным союзом при наличии в главном предложении второй части подчинительного союза – лишь частный случай более общего правила: запятая между союзами не ставится, если придаточное предложение невозможно изъять или переставить в другое место. Если в главном предложении есть вторая часть подчинительного союза, то изъятие или перестановка придаточного невозможна.
Попробуем переместить придаточную часть в Вашем предложении: И разговаривали с ним, а он отвечал, если хотел, или молчал, а он говорил с ними, как с равными себе, [когда пришли старейшие племен и]. Такая перестановка невозможна, поэтому запятая между союзами а и когда не нужна.
Ответ справочной службы русского языка
Вы спрашиваете об области письма, которую трудно регламентировать. Однако некоторые точки орфографической опоры все же есть.
Правила русской орфографии рекомендуют писать в географических названиях артикли, стоящие в начале названия, с прописной буквы, а стоящие не в начале, со строчной (Эль-Кувейт, Баб-эль-Мандебский пролив).
Для имен рекомендации таковы.
Составные части арабских, тюркских, персидских имен, обозначающие социальное положение, родственные отношения и т. п., а также служебные слова (ага, ад, ал, аль, ас, ар, аш, бей, бек, заде, зуль, ибн, кызы, оглы, оль, паша, уль, хан, шах, эд, эль и др.) пишутся, как правило, со строчной буквы, напр.: Керим-ага, Салах-ад-Дин, Зайн ал-Абидин, аль-Бируни, аль-Джахм, Гарун-аль-Рашид, Сабах ас-Салем ас-Сабах, Омар аш-Шариф, Ибрагим-бей, Гасан-бек, Турсун-заде, Салах зуль-Фикар, Ахмед ибн Абдуллах, Сабит ибн Курра, Кёр-оглы, Мамед-оглы, Абиль-паша, Сейф уль-Ислам, Мирза-хан, Мелик-шах, эль-Куни, эс-Зайят. Так же пишется конечная часть -сан в японских собственных именах, напр.: Комияма-сан, Чио-Чио-сан.
В некоторых именах закреплено традиционное написание указанных частей (начальных) с прописной буквы, напр.: Ибн Рушд, Ибн Сина, Ибн Эзра, Хан-Пира, Шах-Джахан. Написание конкретных собственных имен этой группы уточняется по энциклопедическому словарю.
Всегда пишется с прописной буквы начальная часть Тер- в армянских фамилиях: Тер-Габриэлян, Тер-Петросян.
Также советуем познакомиться с Инструкцией по передаче на картах географических названий арабских стран. Инструкция издана в 1966 году, но подобными инструкциями пользуются до сих пор, так как замены им пока нет.
Добрый день! Если говорить в целом о животноводстве, то можно ли писать в сочетании со словом «отрасль»? Например, «В настоящее время в отрасли животноводства сохраняется высокая зависимость производства от импорта племен ного скота и птицы». «Для дальнейшего развития отрасли животноводства требуется внедрение современных технологий, в том числе роботизация определенных производственных процессов» «В форме по строкам отражаются соответствующие данные по каждой отрасли животноводства: ● КРС, ● свиноводство, ● овцеводство, ● птицеводство»
Ответ справочной службы русского языка
В первых двух примерах слово «отрасль» избыточно.
В ответе 298132 вы пишете: «Правильнее будет считать родовым словом только первое (храм, поселок, набережная, улица и т. д.), а второе слово, которое пишется со строчной буквы, следует считать частью собственного наименования (не путать с именем собственным!)» Ответ непонятен и противоречит Правилам (§ 169. «В географических и административно-территориальных названиях — названиях материков, морей, озер, рек, возвышенностей, гор, стран, краев, областей, населенных пунктов, улиц и т. п. — с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых понятий (остров, море, гора, область, провинция, улица, площадь и т. п.), служебных слов, а также слов года, лет»). Откуда в географических и административно-территориальных названиях — названиях населенных пунктов — могут появиться слова со строчной, не являющиеся служебными или родовыми? Пример: имя собственное «посёлок подсобного хозяйства санатория «Поречье»», где «Поречье» заключено в кавычки и является названием только самого санатория. Почему в этом географическом названии слова «подсобного хозяйства» пишутся со строчной?
Ответ справочной службы русского языка
Вы затронули большую и сложную проблему – употребление прописной буквы в географических названиях. По общему правилу с прописной буквы должны начинаться все слова составного географического наименования, кроме слов года, лет и служебных внутри названия (как русских и, на, так и заимствованных в составе названия ан, дель, дер и др.). Слова, указывающие на тип географического объекта (их в правиле называют родовыми понятиями), в состав названия не входят.
Это правило легко применить к большинству географических названий, и их написание не вызывает трудностей, напр.: мыс Доброй Надежды, урочище Лосиная Гарь, ключ Булаг-Добо, гора Лысая Баба, сопка Лысый Дед, ручей Людмилы Левый, гора Май-Борода, река Малая Алмазинка, увал Молдованский Куст, село Новая Сила. В состав названий могут входить географические термины, утратившие свое терминологическое значение, т. е. не указывающие на тип географического объекта. Они пишутся с прописной, напр.: деревня Моленый Мыс, ручей Молчанов Ключ, урочище Моховище Бурного Озера, ручей Ободная Падь, река Общая Балка.
Однако некоторые сочетания названий и терминов не так просто соотнести с правилом. Например, есть особый класс возвышенностей – сопки. Одно из значений этого слова, зафиксированное толковыми словарями, – ‘вулкан’. Но примерно с 70–80-х годов прошлого века географы стали включать слово сопка в название вулканов. На картах, и в каталогах географических названий стали писать: Ключевская Сопка, Авачинская Сопка (на картах середины ХХ века можно встретить написания Ключевская сопка, Авачинская сопка). Но слово Сопка входит и в названия множества гор, напр.: Березовая Сопка, Боркова Сопка, Бурнистая Сопка. Видимо, географы, уточняя номенклатуру географических терминов, стремились к их однозначности и определили сопку как особый тип возвышенностей. Все горы и вулканы, не соответствующие определению термина сопка, с этого времени строго по правилу стали Сопками.
Рассмотрим еще один пример. В названии площади слово спуск нужно писать с прописной: Васильевский Спуск (см. Словарь улиц Москвы). В названии улицы, по которой спускаются вниз, например к реке, слово спуск сохраняет свое прямое значение ‘наклонная поверхность; место, по которому спускаются вниз’. Однако (в отличие от сопки в названии гор и вулканов) в названии улиц слово спуск закрепилось в написании со строчной: Боровецкий спуск, Владимирский спуск, Ерофеевский спуск – улицы во Владимире. Также со строчной пишутся в названиях улиц слова аллея, кольцо, линия, просек. Вероятно, можно говорить о формировании у всех этих слов значения с компонентом ‘улица’.
Есть трудность иного рода. Это необычные названия населенных пунктов типа поселок подсобного хозяйства санатория «Поречье». По правилу можно было бы написать: посёлок Подсобного Хозяйства Санатория «Поречье» (ср.: мыс Доброй Надежды). Некоторые поселки не имеют условных названий традиционного типа, таких как Листвянка, Большая Речка, Дальний, Усть-Камчатск, Лесной Городок, Куйтун, Черемхово. Функцию имени собственного берет на себя сочетание слов, указывающее на принадлежность поселка (в прошлом и/или настоящем) какой-либо организации. Правилами орфографии подобные названия никогда не описывались, видимо, потому, что правила создавались примерно в то же время, что и эти названия. В документах, на географических картах писали, руководствуясь самыми общими принципами употребления прописной буквы, но применяли их по-разному. И теперь мы вынуждены писать подобные названия не единообразно, а так, как они закреплены в Государственном каталоге географических названий. Вот несколько примеров: поселок База Куглая, поселок 16-й км, поселок лесхоза Юрлово, поселок лесхоза, поселок Москворецкого леспаркхоза, поселок леспаркхоза Клязьминский, поселок шлюза «Северка», поселок совхоза им. Ленина, поселок отделения совхоза «Дединово», поселок центральной усадьбы совхоза Уваровский-2, поселок медико-инструментального завода, поселок государственного племен ного завода «Константиново», поселок фабрики Первое Мая.
Надо сказать, что имена нарицательные могут постепенно приобретать статус топонима. Эта переходность отражена на дорожных указателях автомобильной дороги от Хабаровска до Иркутска: здесь встречается более 20 ручьев, обозначаемых как ручей, Ручей или РУЧЕЙ.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, чем можно объяснить написание «ни», а не «не» в сказке Филатова «Про Федота-стрельца» в этом предложении: _Был Федот ни красавец, ни урод, ни румян, ни бледен, ни богат, ни беден. «? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
В этом предложении ни — повторяющийся союз, соединяющий однородные члены. В качестве союза ни используется в нескольких случаях. Во-первых, в отрицательных предложениях (т. е. при отрицательном сказуемом, в том числе подразумеваемом): Они не получали ни газет, ни журналов, ни книг; Ни огня, ни чёрной хаты, / Глушь и снег. Во-вторых, при соединении отрицательных предложений: Ни собака нигде не залает, ни ворота не скрипнут. В-третьих, в составе устойчивых оборотов типа ни роду ни племен и, ни красы ни радости, ни мал ни велик, ни пава ни ворона.
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, на вопрос, как правильно называть жителя страны Индия? Многие люди произносят «индус», хотя я считаю, что правильно будет «индиец», а «индусами» нужно называть лишь адептов индуизма. Ведь в Индии проживает очень много мусульман, буддистов и т.д. С уважением, Козлов Людвиг Александрович г. Новороссийск
Ответ справочной службы русского языка
Большой толковый словарь
Хочу уточнить, как все же правильно пишется: родо- племен ной, как в словаре у вас, или родо племен ной, как в словаре ударений опять же на вашем сайте?
Ответ справочной службы русского языка
Писать слова нужно в соответствии с рекомендациями орфографического словаря. Правильно: родо- племен ной.
Ответ справочной службы русского языка
Одинаковы ли по своему значению прилагательные «готический» и «готский»? (В толковом словаре этого сайта нет этих слов)
Ответ справочной службы русского языка
У этих прилагательных разное значение. Готский – от готы (группа древнегерманских племен ), например: готский язык (язык готов). Готический – от готика (архитектурный стиль европейского Средневековья, характеризующийся остроконечными сооружениями, стрельчатыми сводами, обилием витражей и скульптурного орнамента), например: готический храм, готическая арка, готический стиль, также: готический шрифт (латинское письмо с угловатыми и заострёнными буквами).
Как правильно написать открытому акционерному обществу племен ного завода или открытому акционерному обществу племен ному заводу
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: открытому акционерному обществу « Племен ной завод «Такой-то»».
Добрый день! Подскажите, как правильно: комплИмент от шеф-повара или ком плЕмен т от шеф-повара?
Ответ справочной службы русского языка
Проблема в том, что в русском языке есть оба слова – комплимент и ком племен т, но словари русского языка ни у одного из них пока не фиксируют значение ‘бесплатное угощение от шеф-повара’. Комплимент – это лестное суждение, а ком племен т – биологический термин. Пока приходится выкручиваться (например, так и писать: угощение от шеф-повара или дополнение к заказу ) – и ждать словарной фиксации.
Подскажите, пожалуйста, почему большинство газет пишет » Племен ной завод» Александровский», а не «» Племен ной завод» Александровский»?
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно написать следующее предложение?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Укажите, пожалуйста, неопределенную форму глагола «мятутся» в строке: «Зачем мятутся народы и племен а замышляют тщетное?» (Псалом 2). Благодарю!
Ответ справочной службы русского языка
Неопределенная форма – мяст и сь.