Поиск ответа
Вопрос № 301123 |
Здравствуйте. Является ли корректным заголовок «Режим временного пункта таможен ного контроля», или здесь слово «режим» требует уточнения?
Ответ справочной службы русского языка
Имеется в виду режим работы этого пункта или что-то другое?
Допускается ли использование в официальных письмах «висячих строк». Например: 1) «. в соответствии с Федеральным законом «О_ таможен ном регулировании в Российской Федерации» 2) «. согласно письму №_ 7485-КВ-2» 3) «. учитывая результаты проведенной проверки от 5_ декабря 2017 г.»
Ответ справочной службы русского языка
Предлог может «висеть» в конце строки, а вот знак номера и цифру лучше перенести на следующую строку.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как пишется словосочетание » Таможен ный союз» в приведённом ниже предложении? Песок соответствует ГОСТ Р 51641-2000, имеется санитарно-эпидемиологическое заключение, свидетельство о регистрации в рамках Таможен ного союза, заключение о соответствии нормам радиационной безопасности, экспертное заключение.
Ответ справочной службы русского языка
Верно написание с прописной буквы: Таможен ный союз. Возможно, корректнее говорить о Евразийском экономическом союзе в этом контексте.
В словосочетании «государства члены Таможен ного союза» и в их вариантах со словами страны, Евразийского экономического союза и т. п. следует поставить тире или дефис?
Ответ справочной службы русского языка
После слов государства, страны требуется постановка тире.
Просим Вас провести лингвистическую экспертизу и составить заключение о смысловом значении, которое содержится в следующем предложении: «Возможно предоставление сертификата соответствия от другого аккредитованного органа по сертификации (на территории Таможен ного союза), имеющего право выдавать данные сертификаты при условии предоставления копии протокола испытаний на предлагаемый вид оборудования». В частности, необходимо установить, относится ли условие о предоставлении копии протокола испытаний к праву органа выдавать такие сертификаты, или же это условие относится к возможности предоставления сертификата соответствия. Просим Вас сделать однозначный вывод на основании правил пунктуации русского языка, в чей адрес необходимо предоставить копию протокола испытаний: в адрес органа по сертификации или в адрес лица, от которого исходит приведенное предложение?
Ответ справочной службы русского языка
Портал «Грамота.ру» не проводит лингвистических экспертиз. Вы можете обратиться к нашим коллегам – в Гильдию лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед вторым союзом «и»? Управление рассмотрело ваше обращение по вопросу освобождения от уплаты ввозной таможен ной пошлины и налога на добавленную стоимость() и сообщает.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Нужна ли запятая перед словами «без замечаний» Министерство рассмотрело. и согласовывает нормы выхода продуктов переработки и способы идентификации товаров, указанные в условиях переработки товаров на таможен ной территории(,)без замечаний.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
В этом случае необходимо тире с пробелами: страны — члены Таможен ного союза ЕАЭС. Но приведенное Вами предложение надо перестраивать, т. к. нежелательно повторение в одном предложении знака тире, когда знаки ставятся на разном основании. Тире может повторяться только в равнозначной позиции.
Здравствуйте, коллеги! Не пятая попытка, только четвертая. Убедительно прошу, ответьте, правильно ли поставлены окончания слова порт в следующих случаях: При Архангельском порту. В таможен ной комиссии при Архангельском порте. Смущает соседство этих предложений, один падеж, но разные предлоги.
Ответ справочной службы русского языка
В обоих случаях следует писать при порте: п ри Архангельском порте; в таможен ной комиссии при Архангельском порте.
С прописной или строчной следует писать сочетание ‘ таможен ная служба РФ’?
Ответ справочной службы русского языка
Официальное название органа власти – Федеральная таможен ная служба, сокращенное официальное название – ФТС России. Если, например, в тексте сначала употребляется полное название Федеральная таможен ная служба, а далее просто таможен ная служба, то слова таможен ная служба пишутся строчными.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать: «в Таможен ном и Европейском союзе» или «в Таможен ном и Европейском союзах»?
Ответ справочной службы русского языка
В словосочетании » таможен ный союз» оба слова пишутся со строчной буквы или какое-то с заглавной?
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите, пожалуйста, в предложении «Валютное и таможен ное законодательство задают условия формирования. » Правильно задают или задает? Это единственное или множественное число?
Ответ справочной службы русского языка
Всем доброго дня!
Скажите пожалуйста, нужно ли тире после слова «границе» в рекламном слогане: Выгодное таможен ное оформление на границе уже сегодня.
Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Пожалуйста, подскажите, использование какого предлога в данной ситуации является верным: «документы были предоставлены в/на таможен ный пост».
Ответ справочной службы русского языка
Порядок проведения камеральной таможенной проверки
Камеральная таможенная проверка проводится таможенными органами при осуществлении таможенного контроля после выпуска товаров путем изучения и анализа сведений из ДТ и документов, представленных при совершении таможенных операций. Камеральная проверка проводится без выезда к проверяемому лицу.
Формы таможенного контроля и меры, обеспечивающие проведение такого таможенного контроля оределены главами 45 и 46 ТК ЕАЭС.
Одной из форм таможенного контроля, предусмотренной ст.324 ТК ЕАЭС, является проверка таможенных и иных документов и сведений. В ходе применения этой формы таможенного контроля осуществляется проверка ДТ и иных документов, которые представляются таможенным органам и подтверждают сведения, заявленные в ДТ.
Такая проверка может быть начата как до выпуска товаров, так и после выпуска.
При таможенной проверке сведения, заявленные в ДТ и содержащиеся в представленных таможенным органам документах и иные сведения, представленные таможенному органу, сверяются с документами и данными бухгалтерского учета и отчетности, со счетами и иной информацией, полученной в порядке, установленном ТК ЕАЭС или национальным законодательством государства ЕАЭС.
Какие категории лиц могут проверять таможенные органы при проведении таможенной проверки:
– лицо, осуществляющее временное хранение в местах, не являющихся СВХ;
– лицо, осуществляющее деятельность в сфере таможенного дела (таможенный представитель, таможенный перевозчик, владелец СВХ, владелец таможенного склада, владелец магазина беспошлинной торговли);
– лицо, обладающее полномочиями в отношении товаров после их выпуска;
– уполномоченный экономический оператор;
– лицо, напрямую или косвенно участвовавшее в сделках с товарами, помещенными под таможенную процедуру;
– лицо, в отношении которого имеется информация, свидетельствующая о том, что в его владении или пользовании находятся (находились) товары в нарушение таможенного законодательства, в том числе незаконно перемещенные товары.
Таким образом, круг проверяемых при проведнии таможенных проверок лиц весьма широк.
Что именно могут проверять таможенные органы при проведении таможенной проверки:
– факт помещения товаров под таможенную процедуру;
– достоверность сведений, заявленных в ДТ и содержащихся в подтверждающих документах;
– соблюдение ограничений по пользованию и распоряжению условно выпущенными товарами;
– исполнение лицами, осуществляющими деятельность в сфере таможенного дела, обязанностей, предусмотренных ТК ЕАЭС;
– соблюдение юридическим лицом, претендующим на включение в реестр УЭО, условий включения в реестр, а также соблюдение им обязанностей, предусмотренных ТК ЕАЭС;
– соблюдение условий использования товаров в соответствии с таможенными процедурами;
– соблюдение иных требований, установленных таможенным законодательством.
Таможенная проверка бывает камеральной (ст.332 ТК ЕАЭС) или выездной (ст.333 ТК ЕАЭС).
Мы рассмотрим камеральные проверки, порядок проведения которых регламентируется ст. 332 ТК ЕАЭС и ст.228 Федерального закона от 03.08.2018 № 289-ФЗ «О таможенном регулировании в РФ и о внесении изменений в отдельные законодательные акты РФ».
Порядок проведения камеральной таможенной проверки
Камеральная таможенная проверка проводится путем изучения и анализа сведений, содержащихся в ДТ и коммерческих, транспортных (перевозочных) и иных документах, представленных проверяемым лицом при совершении таможенных операций или по требованию таможенных органов, документов и сведений иных государственных органов, а также других документов и сведений, имеющихся у таможенных органов и касающихся проверяемого лица.
Камеральные таможенные проверки проводятся без ограничения периодичности их проведения.
Порядок проведения камеральной таможенной проверки регламентируется ст.228 Федерального закона от 03.08.2018 № 289-ФЗ.
Камеральная таможенная проверка назначается начальником таможенного органа, уполномоченным им заместителем или замещающими их лицами.
Таможенный орган направляет проверяемому лицу Уведомление о проведении камеральной таможенной проверки в день ее начала заказным почтовым отправлением с уведомлением о вручении либо в виде электронного документа с использованием сети «Интернет». Форма Уведомления утверждена приложением 23 к приказу ФТС России от 14.02.2019 № 258 «Об утверждении форм документов, составляемых таможенными органами при проведении таможенных проверок, порядков их заполнения и порядка внесения изменений в решение о проведении выездной таможенной проверки».
Уведомление, направленное по почте заказным письмом, считается полученным
– в день вручения, указанный в почтовом уведомлении о вручении;
– на 6 рабочий день со дня направления заказного письма, если уведомление о вручении не поступило в таможенный орган.
Срок проведения камеральной таможенной проверки не может превышать 90 календарных дней со дня направления проверяемому лицу уведомления о ее проведении. Из этого срока исключаются периоды времени между датой направления проверяемому лицу требования о представлении документов и сведений и датой получения таких документов и сведений.
Проведение камеральной таможенной проверки может быть продлено на 120 календарных дней при необходимости:
– проведения таможенной экспертизы;
– направления требования лицам, связанным с проверяемым лицом по сделкам (операциям) с товарами, в отношении которых проводится таможенная проверка;
– направления запроса (требования) иным государственным органам, органам местного самоуправления и организациям, уполномоченнм организациям (ТПП, органам по сертификации и т.п.), банкам и иным кредитным организациям для получения документов и сведений, необходимых для проведения таможенного контроля после выпуска товаров
– направления запроса в компетентный орган другого государства;
Продление проведения камеральной таможенной проверки осуществляется однократно по решению начальника таможенного органа, его заместителя или замещающих их лиц. Проверяемому лицу направляется уведомление о продлении проверки по форме, установленной приложением 25 к приказу ФТС России от 14.02.2019 № 258.
Результаты проведения камеральной таможенной проверки оформляется Акт камеральной таможенной проверки о форме, установленной приложением 2 к приказу ФТС России от 14.02.2019 № 258.
По результатам проведения камеральной таможенной проверки, в том числе при непредставлении по требованию таможенного органа в установленный срок документов и сведений, может назначаться выездная таможенная проверка.
Порядок проверки таможенных, иных документов и сведений в ходе камеральной таможенной проверки
При проведении проверки документов, подтверждающих сведения в отношении ДТ после выпуска товаров, в том числе в ходе таможенной проверки, таможенный орган вправе запрашивать и получать документы и сведения, необходимые для проведения таможенного контроля.
Запрос, требование и получение таможенными органами документов и сведений, необходимых для проведения таможенного контроля, относятся к мерам, необходимм для проведения таможенного контроля в соответствии со ст.340 ТК ЕАЭС.
Перечень запрашиваемых документов и сведений определяется таможенным органом исходя из проверяемых документов и сведений с учетом условий сделки, характеристик товара, его назначения, а также иных обстоятельств.
Срок проведения проверки таможенных, иных документов и сведений в отношении ДТ, документов, подтверждающих заявленне сведения, сведений, заявленных в ДТ и содержащихся в представленных документах, начатой после выпуска, установлен ч. 3 ст. 225 Федерального закона от 03.08.2018 N 289-ФЗ и не может превышать 60 календарных дней со дня представления запрошенных таможенным органом документов и сведений.
Информационно-рограммные средства ЕАИС таможенных органов позволяют проводить камеральне таможенные проверки путем обмена документами между таможеннм органом и проверяемым лицом через АПС «Личный кабинет участника ВЭД» (электронная таможенная проверка).
Одним из действующих сервисов «Личного кабинета участника ВЭД» является «Камеральная таможенная проверка».
Сервис создан для электронного обмена документами и сведениями между таможенным органом и участником ВЭД в ходе проведения камеральной проверки. Информация от компании, в которой проводится камеральная проверка, автоматически сверяется с той, которая имеется в распоряжении таможенного органа.
В результате обмена электронными, а не бумажными, документами и сведениями значительно сокращается время проведения проверки.
Как написать письмо в таможню?
Хотите быть в курсе изменений таможенного законодательства и мнения юристов по актуальным вопросам ВЭД?
Составление письма в таможню представляется достаточно несложной задачей, однако на практике регулярно возникают ситуации, когда в процессе его подготовки появляются конкретные вопросы по форме и содержанию такого письма.
Юристы нашего центра расскажут, как правильно написать письмо в таможню.
Виды писем в таможню
В зависимости от целей подачи обращения и его содержания письма в таможню условно можно разделить на информационные, сопроводительные, пояснительные и запросы.
В частности, можно выделить следующие виды письменных обращений в таможенные органы:
Очевидно, что процесс составления и подачи, например, письменной жалобы в таможню существенно отличается от процесса подготовки письменного ходатайства в рамках дела об административном правонарушении или заявления о возврате таможенных платежей.
По своей сути, подобные письма в таможенные органы являются процессуальными документами: ходатайствами, жалобами, пояснениями, обращениями, заявлениями и проч., и соответственно, требуют соблюдения установленного порядка подготовки и подачи для каждого из конкретных случаев.
Перед подготовкой письма в таможню, в первую очередь, необходимо определиться с его процессуальной ролью.
Структура письма в таможню
Вне зависимости от того, чем является письмо в таможню (заявлением, ходатайством, жалобой, пояснениями и проч.) структура письменного обращения в таможенные органы, как правило, включает в себя следующие элементы:
В зависимости от обстоятельств конкретной ситуации, содержания и целей подачи письма в тот или иной таможенный орган его структура может меняться.
Образец письма в таможню
В Интернете размещено множество образцов писем в таможню.
К сожалению, большая часть таких образцов подготовлена с учётом уже недействующего таможенного законодательства, которое значительно обновилось за последнее время и продолжает меняться практически ежемесячно.
Если скачать шаблон такого письма в таможню, может оказаться, что ссылки на нормативную базу, указанные в таком письме уже недействительны, соответственно, подготовка письма по такому шаблону может привести к обоснованному отказу со стороны таможенного органа в рассмотрении такого письма. В отдельных случаях подача письма, подготовленного на основании неграмотного шаблона, может привести к утрате перспектив дальнейшего обжалования.
Подготовка письма в таможню должна осуществляться не на основе шаблонов неизвестного происхождения, а основываться на индивидуальных обстоятельствах каждого конкретного дела, действующем законодательстве и, при необходимости, сложившейся судебной практике по спорному вопросу.
Детальная проработка грамотного письма в таможню с учётом индивидуальной ситуации защитит от негативных последствий, вызванных использованием некого общего, возможно, некорректного шаблона.
Помощь в подготовке письма в таможню
Юристы нашего центра занимаются взаимодействием с таможней с 2006 года. Начиная с 2009 года, таможенные споры и юридическое сопровождение ВЭД – это ключевая специализация нашего центра.
Часть наших юристов – это бывшие сотрудники таможенных органов, хорошо знакомые с внутренними процессами рассмотрения писем и обращений в таможню. С учётом полученного опыта и накопленных знаний юристы нашей компании готовы оказать помощь в подготовке любых писем в таможенные органы и оказать максимальное содействие в их рассмотрении.
Стоимость услуг по подготовке индивидуальных обращений в таможенные органы зависит от цели обращения, вида процессуального документа и объёма работы по его подготовке.
Стандартная стоимость подготовки информационных, сопроводительных писем и запросов в таможню составляет от 3 до 5 тыс.
Ориентировочная стоимость подготовки заявлений, жалоб, мотивированных пояснений – от 5 до 15 тыс.
Предварительная консультация таможенного юриста и анализ обстоятельств ситуации, в рамках которой необходимо составление письма в таможню, проводятся бесплатно.
Юристы нашего центра расскажут, как правильно написать письмо в таможню.
Виды писем в таможню
В зависимости от целей подачи обращения и его содержания письма в таможню условно можно разделить на информационные, сопроводительные, пояснительные и запросы.
В частности, можно выделить следующие виды письменных обращений в таможенные органы:
Очевидно, что процесс составления и подачи, например, письменной жалобы в таможню существенно отличается от процесса подготовки письменного ходатайства в рамках дела об административном правонарушении или заявления о возврате таможенных платежей.
По своей сути, подобные письма в таможенные органы являются процессуальными документами: ходатайствами, жалобами, пояснениями, обращениями, заявлениями и проч., и соответственно, требуют соблюдения установленного порядка подготовки и подачи для каждого из конкретных случаев.
Перед подготовкой письма в таможню, в первую очередь, необходимо определиться с его процессуальной ролью.
Структура письма в таможню
Вне зависимости от того, чем является письмо в таможню (заявлением, ходатайством, жалобой, пояснениями и проч.) структура письменного обращения в таможенные органы, как правило, включает в себя следующие элементы:
В зависимости от обстоятельств конкретной ситуации, содержания и целей подачи письма в тот или иной таможенный орган его структура может меняться.
Образец письма в таможню
В Интернете размещено множество образцов писем в таможню.
К сожалению, большая часть таких образцов подготовлена с учётом уже недействующего таможенного законодательства, которое значительно обновилось за последнее время и продолжает меняться практически ежемесячно.
Если скачать шаблон такого письма в таможню, может оказаться, что ссылки на нормативную базу, указанные в таком письме уже недействительны, соответственно, подготовка письма по такому шаблону может привести к обоснованному отказу со стороны таможенного органа в рассмотрении такого письма. В отдельных случаях подача письма, подготовленного на основании неграмотного шаблона, может привести к утрате перспектив дальнейшего обжалования.
Подготовка письма в таможню должна осуществляться не на основе шаблонов неизвестного происхождения, а основываться на индивидуальных обстоятельствах каждого конкретного дела, действующем законодательстве и, при необходимости, сложившейся судебной практике по спорному вопросу.
Детальная проработка грамотного письма в таможню с учётом индивидуальной ситуации защитит от негативных последствий, вызванных использованием некого общего, возможно, некорректного шаблона.
Помощь в подготовке письма в таможню
Юристы нашего центра занимаются взаимодействием с таможней с 2006 года. Начиная с 2009 года, таможенные споры и юридическое сопровождение ВЭД – это ключевая специализация нашего центра.
Часть наших юристов – это бывшие сотрудники таможенных органов, хорошо знакомые с внутренними процессами рассмотрения писем и обращений в таможню. С учётом полученного опыта и накопленных знаний юристы нашей компании готовы оказать помощь в подготовке любых писем в таможенные органы и оказать максимальное содействие в их рассмотрении.
Стоимость услуг по подготовке индивидуальных обращений в таможенные органы зависит от цели обращения, вида процессуального документа и объёма работы по его подготовке.
Стандартная стоимость подготовки информационных, сопроводительных писем и запросов в таможню составляет от 3 до 5 тыс.
Ориентировочная стоимость подготовки заявлений, жалоб, мотивированных пояснений – от 5 до 15 тыс.
Предварительная консультация таможенного юриста и анализ обстоятельств ситуации, в рамках которой необходимо составление письма в таможню, проводятся бесплатно.
Поиск ответа
Вопрос № 301123 |
Здравствуйте. Является ли корректным заголовок «Режим временного пункта таможен ного контроля», или здесь слово «режим» требует уточнения?
Ответ справочной службы русского языка
Имеется в виду режим работы этого пункта или что-то другое?
Допускается ли использование в официальных письмах «висячих строк». Например: 1) «. в соответствии с Федеральным законом «О_ таможен ном регулировании в Российской Федерации» 2) «. согласно письму №_ 7485-КВ-2» 3) «. учитывая результаты проведенной проверки от 5_ декабря 2017 г.»
Ответ справочной службы русского языка
Предлог может «висеть» в конце строки, а вот знак номера и цифру лучше перенести на следующую строку.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как пишется словосочетание » Таможен ный союз» в приведённом ниже предложении? Песок соответствует ГОСТ Р 51641-2000, имеется санитарно-эпидемиологическое заключение, свидетельство о регистрации в рамках Таможен ного союза, заключение о соответствии нормам радиационной безопасности, экспертное заключение.
Ответ справочной службы русского языка
Верно написание с прописной буквы: Таможен ный союз. Возможно, корректнее говорить о Евразийском экономическом союзе в этом контексте.
В словосочетании «государства члены Таможен ного союза» и в их вариантах со словами страны, Евразийского экономического союза и т. п. следует поставить тире или дефис?
Ответ справочной службы русского языка
После слов государства, страны требуется постановка тире.
Просим Вас провести лингвистическую экспертизу и составить заключение о смысловом значении, которое содержится в следующем предложении: «Возможно предоставление сертификата соответствия от другого аккредитованного органа по сертификации (на территории Таможен ного союза), имеющего право выдавать данные сертификаты при условии предоставления копии протокола испытаний на предлагаемый вид оборудования». В частности, необходимо установить, относится ли условие о предоставлении копии протокола испытаний к праву органа выдавать такие сертификаты, или же это условие относится к возможности предоставления сертификата соответствия. Просим Вас сделать однозначный вывод на основании правил пунктуации русского языка, в чей адрес необходимо предоставить копию протокола испытаний: в адрес органа по сертификации или в адрес лица, от которого исходит приведенное предложение?
Ответ справочной службы русского языка
Портал «Грамота.ру» не проводит лингвистических экспертиз. Вы можете обратиться к нашим коллегам – в Гильдию лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед вторым союзом «и»? Управление рассмотрело ваше обращение по вопросу освобождения от уплаты ввозной таможен ной пошлины и налога на добавленную стоимость() и сообщает.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Нужна ли запятая перед словами «без замечаний» Министерство рассмотрело. и согласовывает нормы выхода продуктов переработки и способы идентификации товаров, указанные в условиях переработки товаров на таможен ной территории(,)без замечаний.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
В этом случае необходимо тире с пробелами: страны — члены Таможен ного союза ЕАЭС. Но приведенное Вами предложение надо перестраивать, т. к. нежелательно повторение в одном предложении знака тире, когда знаки ставятся на разном основании. Тире может повторяться только в равнозначной позиции.
Здравствуйте, коллеги! Не пятая попытка, только четвертая. Убедительно прошу, ответьте, правильно ли поставлены окончания слова порт в следующих случаях: При Архангельском порту. В таможен ной комиссии при Архангельском порте. Смущает соседство этих предложений, один падеж, но разные предлоги.
Ответ справочной службы русского языка
В обоих случаях следует писать при порте: п ри Архангельском порте; в таможен ной комиссии при Архангельском порте.
С прописной или строчной следует писать сочетание ‘ таможен ная служба РФ’?
Ответ справочной службы русского языка
Официальное название органа власти – Федеральная таможен ная служба, сокращенное официальное название – ФТС России. Если, например, в тексте сначала употребляется полное название Федеральная таможен ная служба, а далее просто таможен ная служба, то слова таможен ная служба пишутся строчными.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать: «в Таможен ном и Европейском союзе» или «в Таможен ном и Европейском союзах»?
Ответ справочной службы русского языка
В словосочетании » таможен ный союз» оба слова пишутся со строчной буквы или какое-то с заглавной?
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите, пожалуйста, в предложении «Валютное и таможен ное законодательство задают условия формирования. » Правильно задают или задает? Это единственное или множественное число?
Ответ справочной службы русского языка
Всем доброго дня!
Скажите пожалуйста, нужно ли тире после слова «границе» в рекламном слогане: Выгодное таможен ное оформление на границе уже сегодня.
Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Пожалуйста, подскажите, использование какого предлога в данной ситуации является верным: «документы были предоставлены в/на таможен ный пост».
Ответ справочной службы русского языка