«Те же» или «теже» – правописание
Орфография выражения – «те же» или «теже» – не очень простая, так как это наречное сочетание. А наречия, как известно, могут быть написаны в два или в одно слово. Но как быть в этом случае – как писать данное выражение? Давайте разберемся.
Как пишется правильно: «те же» или «теже»?
Согласно правилу, пишется в два слова – те же.
Какое правило применяется?
«Те же» представляет собой устойчивое сочетание, используется в качестве определения. Является фразеологизмом, употребляемым в речи в значении – «те, что уже упоминались ранее; о которых уже было сказано».
Словосочетание образовано на основе указательного местоимения «тот», имеющего форму мн. ч., и модальной усилительной частицы «же».
Названные части речи самостоятельны, поэтому пишутся друг от друга отдельно. Они не являются морфемами, которые входят в состав словоформ.
В предложении выражение часто выполняет функцию определения, дополнения или подлежащего. Писать их в одно слово – значит допускать грубую орфографическую ошибку.
Примеры предложений
Те же скалы встретили путешественников у подножия горного хребта, те же заросли ежевики.
В тексте можно употреблять те же слова, которые вы употребляете в устной разговорной речи.
Как неправильно писать
Ошибочно писать следующим образом – теже, те-же, те жа.
на тех же условиях
Смотреть что такое «на тех же условиях» в других словарях:
Р 52.24.741-2010: Оценка токсичности поверхностных вод суши в условиях чрезвычайных ситуаций методом экспрессного биотестирования — Терминология Р 52.24.741 2010: Оценка токсичности поверхностных вод суши в условиях чрезвычайных ситуаций методом экспрессного биотестирования: 3.26 LC50 : Концентрация токсиканта, приводящая к гибели 50 % взятой для эксперимента выборки.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РАСТЕНИЯ, ОБРАЗУЮЩИЕ (ПРИ ОПРЕДЕЛЕННЫХ УСЛОВИЯХ) СИНИЛЬНУЮ КИСЛОТУ — 1. РАСТЕНИЯ, ОБРАЗУЮЩИЕ (ПРИ ОПРЕДЕЛЕННЫХ УСЛОВИЯХ) СИНИЛЬНУЮ КИСЛОТУ Общие сведения. В некоторых дикорастущих и культурных растениях при известных условиях может происходить образование синильной кислоты (HCN). Источником ее в растениях, главным … Токсикология ядовитых растений
СПЕЦИАЛЬНЫЕ УЧЕБНО-ВОСПИТАТЕЛЬНЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ для несовершеннолетних, нуждающихся в особых условиях воспитания — в Рос. Федерации предназначены для лиц, совершивших аморальные проступки, общественно опасные деяния или преступления, но освобождённых по возрасту от уголовной ответственности. Спец. школы и спец. ПТУ созданы в 1964 после реорганизации дет.… … Российская педагогическая энциклопедия
Оценка бизнеса в условиях кризиса — ( business valuation under economic crisis circumstances). Глобальный экономический кризис, начавшийся в 2008 г., характеризуется следующими общими чертами, проявляющимися в отдельных странах. Это: 1) существенное падение котировки акций на… … Экономико-математический словарь
ГОСТ Р 52408-2005: Двигатели внутреннего сгорания поршневые. Выбросы вредных веществ с отработавшими газами. Часть 2. Измерения в условиях эксплуатации — Терминология ГОСТ Р 52408 2005: Двигатели внутреннего сгорания поршневые. Выбросы вредных веществ с отработавшими газами. Часть 2. Измерения в условиях эксплуатации оригинал документа: 3.35 базовый двигатель для определения выбросов: Двигатель,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
С тех пор, как уехал Отар — Depuis qu’Otar est parti… Режиссёр Джули Бертучелли В главных ролях Эстер Горинтин Нино Хомасуридзе Динара Друкарова Оператор … Википедия
ТЕНДЕРНАЯ ЭМИССИЯ, ЭМИССИЯ НА АУКЦИОННЫХ УСЛОВИЯХ — (tender issue) Эмиссия казначейских векселей (treasury bills) на основе приглашения делать заявки на установленное количество векселей и на основе принятия предложений от тех, кто предлагает более высокие цены. Реальные продажи происходят по цене … Экономический словарь
СТРАХОВАНИЕ, ОБЕСПЕЧИВАЮЩЕЕ ВЫПЛАТУ КОМПЕНСАЦИЙ РАБОТНИКАМ НА УСЛОВИЯХ КОНКРЕТНОГО ЭКСЦЕДЕНТА УБЫТКОВ — В практике выплаты компенсаций работникам: страховая защита для организаций, которые проводят самострахование льгот для выплаты компенсаций работникам. Страховая защита обеспечивает возмещение страхователю тех заявленных на условиях по… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
СТРАХОВАНИЕ СТЕКЛА НА УСЛОВИЯХ 50,50 — В страховании имущества: индоссамент к всестороннему полису страхования стекла, который предоставляет сокращение суммы страховой премии на 50% с тем, чтобы сумма собственного удержания страхователя была равна сумме страховой премии. При этом… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
Дезадаптивные психологические реакции сотрудников ПОО в экстремальных условиях — Есть несколько видов дезадаптиного реагирования на экстремальные факторы и условия деятельности. Это дезадаптивные дистрессовые состояния, которые составляют у сотрудников, по имеющимся данным, около 20%. и сопровождаются повышенной эмоциональной … Энциклопедия современной юридической психологии
на тех же условиях
1 на тех же условиях
2 relative risk
3 reliability
4 on the same terms
5 tag-along right
6 Kirchoff’s law
— 1. Алгебраическая сумма электрических токов, сходящихся в любом узле, равна нулю. 2. В любой замкнутой электрической сети алгебраическая сумма произведений тока на сопротивление каждого ее проводника равна электродвижущей силе в сети. 3. Отношение излучательной способности теплового радиатора к его поглощательной способности не зависит от природы тел и для определенных частоты и температуры равно энергии излучения абсолютно черного тела при тех же условиях.
7 Kirchoff’s law
— 1. Алгебраическая сумма электрических токов, сходящихся в любом узле, равна нулю. 2. В любой замкнутой электрической сети алгебраическая сумма произведений тока на сопротивление каждого ее проводника равна электродвижущей силе в сети. 3. Отношение излучательной способности теплового радиатора к его поглощательной способности не зависит от природы тел и для определенных частоты и температуры равно энергии излучения абсолютно черного тела при тех же условиях.
8 to renew the loan of the same terms
9 butt weld
shop weld — сварной шов, выполняемый в заводских условиях
10 WITHOUT PREJUDICE
11 training
дополнительная подготовка (работников, которые нуждаются в повышении квалификации из-за происходящих перемен в требованиях к их профессиональным навыкам) advanced
повышение квалификации advanced vocational
попеременное обучение (основным принципом котрого является чередование обучения в учебном заведении с практическими занятиями на производстве) basic
начальное профессиональное обучение bridging
обучение торгово-промышленной деятельности career
обучение в соответствии с успехами continuing vocational
семейное обучение, обучение ремеслу на семейном предприятии formal
дальнейшее профобучение;
дополнительная профподготовка;
специальная подготовка;
переквалификация further
повышение квалификации group
профподготовка на производстве in-service
индивидуализированное обучение induction
начальная профподготовка (для получения работы) institutional
профподготовка в специальном учебном заведении (профшкола, техническое училище) interplant
межзаводская профподготовка job-related
профподготовка связанная в определенным видом работы legal
обучение беременных женщин перед родами mobile
передвижная школа профподготовки modular
модульная профподготовка (содержание подготовки разбито на отдельные автономные модули) non-formal
неформальная профподготовка (гибкие программы профподготовки) occupational
профподготовка вне рабочего места;
подготовка вне предприятия или в специально отведенном месте на предприятии
обучение;
on-the-job training обучение по месту работы on-the-job
обучение без отрыва от производства on-the-job
обучение на рабочем месте on-the-job
профобучение на работе (путем выполнения обычной работы на рабочем месте под контролем опытного специалиста) personal adjustment
подготовка включающая личную адаптацию к новой работе polyvalent vocational
поливалентное профессиональное обучение (дающий возможно более широкое базовое обучение) practical
практическая подготовка practical
практическая профподготовка;
обучение с применением практических упражнений practical
практическия занятия practical
практическое трудовое обучение;
практическая деятельность в области профессиональной подготовки prevocational
профобучение;
освежение профессиональных знаний safety
профподготовка по безопасности труда sandwich
попеременное обучение (в учебном заведении и на предприятии) sectoral
имитационная профподготовка (с помощью моделей, макетов машин или оборудования) specialist
техническое обучение training pres. p. от train
обучение;
on-the-job training обучение по месту работы
by stage поэтапная профподготовка
for the trainable профподготовка для тех кто способен ее воспринять
of trainers подготовка инструкторов
with production обучение в процессе производства
within the underworking профподготовка на предприятии vocational
профессиональная подготовка vocational
профессиональное обучение vocational
профподготовка с целью получения занятости в новых условиях
12 render
13 training
См. также в других словарях:
Р 52.24.741-2010: Оценка токсичности поверхностных вод суши в условиях чрезвычайных ситуаций методом экспрессного биотестирования — Терминология Р 52.24.741 2010: Оценка токсичности поверхностных вод суши в условиях чрезвычайных ситуаций методом экспрессного биотестирования: 3.26 LC50 : Концентрация токсиканта, приводящая к гибели 50 % взятой для эксперимента выборки.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РАСТЕНИЯ, ОБРАЗУЮЩИЕ (ПРИ ОПРЕДЕЛЕННЫХ УСЛОВИЯХ) СИНИЛЬНУЮ КИСЛОТУ — 1. РАСТЕНИЯ, ОБРАЗУЮЩИЕ (ПРИ ОПРЕДЕЛЕННЫХ УСЛОВИЯХ) СИНИЛЬНУЮ КИСЛОТУ Общие сведения. В некоторых дикорастущих и культурных растениях при известных условиях может происходить образование синильной кислоты (HCN). Источником ее в растениях, главным … Токсикология ядовитых растений
СПЕЦИАЛЬНЫЕ УЧЕБНО-ВОСПИТАТЕЛЬНЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ для несовершеннолетних, нуждающихся в особых условиях воспитания — в Рос. Федерации предназначены для лиц, совершивших аморальные проступки, общественно опасные деяния или преступления, но освобождённых по возрасту от уголовной ответственности. Спец. школы и спец. ПТУ созданы в 1964 после реорганизации дет.… … Российская педагогическая энциклопедия
Оценка бизнеса в условиях кризиса — ( business valuation under economic crisis circumstances). Глобальный экономический кризис, начавшийся в 2008 г., характеризуется следующими общими чертами, проявляющимися в отдельных странах. Это: 1) существенное падение котировки акций на… … Экономико-математический словарь
ГОСТ Р 52408-2005: Двигатели внутреннего сгорания поршневые. Выбросы вредных веществ с отработавшими газами. Часть 2. Измерения в условиях эксплуатации — Терминология ГОСТ Р 52408 2005: Двигатели внутреннего сгорания поршневые. Выбросы вредных веществ с отработавшими газами. Часть 2. Измерения в условиях эксплуатации оригинал документа: 3.35 базовый двигатель для определения выбросов: Двигатель,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
С тех пор, как уехал Отар — Depuis qu’Otar est parti… Режиссёр Джули Бертучелли В главных ролях Эстер Горинтин Нино Хомасуридзе Динара Друкарова Оператор … Википедия
ТЕНДЕРНАЯ ЭМИССИЯ, ЭМИССИЯ НА АУКЦИОННЫХ УСЛОВИЯХ — (tender issue) Эмиссия казначейских векселей (treasury bills) на основе приглашения делать заявки на установленное количество векселей и на основе принятия предложений от тех, кто предлагает более высокие цены. Реальные продажи происходят по цене … Экономический словарь
СТРАХОВАНИЕ, ОБЕСПЕЧИВАЮЩЕЕ ВЫПЛАТУ КОМПЕНСАЦИЙ РАБОТНИКАМ НА УСЛОВИЯХ КОНКРЕТНОГО ЭКСЦЕДЕНТА УБЫТКОВ — В практике выплаты компенсаций работникам: страховая защита для организаций, которые проводят самострахование льгот для выплаты компенсаций работникам. Страховая защита обеспечивает возмещение страхователю тех заявленных на условиях по… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
СТРАХОВАНИЕ СТЕКЛА НА УСЛОВИЯХ 50,50 — В страховании имущества: индоссамент к всестороннему полису страхования стекла, который предоставляет сокращение суммы страховой премии на 50% с тем, чтобы сумма собственного удержания страхователя была равна сумме страховой премии. При этом… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
Дезадаптивные психологические реакции сотрудников ПОО в экстремальных условиях — Есть несколько видов дезадаптиного реагирования на экстремальные факторы и условия деятельности. Это дезадаптивные дистрессовые состояния, которые составляют у сотрудников, по имеющимся данным, около 20%. и сопровождаются повышенной эмоциональной … Энциклопедия современной юридической психологии
«Тот же» как пишется правильно?
«Тот же» пишется раздельно как слова разных частей речи в русском языке.
Правописание слов «тот же»
Чтобы узнать, как правильно, слитно или раздельно, пишется «тотже» или «тот же», определим их грамматические признаки в предложении:
Надеюсь, у тебя всё тот же адрес?
Слово «тот» поясняет имя существительное и отвечает на вопрос:
Обычно этот вопрос задаётся к словам, обозначающим качество или признак предмета:
В отличие от имён прилагательных слово «тот» только указывает на признак предмета, конкретно его не обозначая. Это грамматические признаки самостоятельной части речи местоимения. Оно указывает на признак предмета, обозначенного именем существительным «адрес» в форме единственного числа мужского рода.
За этим местоимением находится слово служебной части речи — частица «же». Она не обладает самостоятельным лексическим и грамматическим значением, а только усиливает значение местоимения «тот».
Итак, в этом предложении оказались рядом два коротких слова, принадлежащие к разным частям речи в русском языке.
В выборе слитного или раздельного написания исследуемого сочетания слов воспользуемся правилом орфографии.
Чтобы удостовериться в раздельном написании исследуемых слов, можно применить следующий приём проверки: изъять частицу «же» из текста или перенести её в другое место предложения.
Этот приём помог понять, что «тот» и «же» — это самостоятельные слова, которые пишутся раздельно. Чтобы правильно написать рассматриваемое сочетание слов, прочтем примеры предложений.
Примеры
Посмотри, это тот же мост, по которому мы вчера перешли на другой берег.
Кажется, это тот же дом, в котором останавливался знаменитый путешественник, проезжая через наш городок.
Я думаю, что это тот же чертёж, но уже без ошибок.
Тот же рыжий клоун выскочил на арену цирка и начал смешить зрителей.
Правописание «так же» и «так же»: когда в два и одно слово, примеры, пунктуация, синонимы
Правописание слов «также» и «так же» зависит от того, какая перед нами часть речи. Правило такое: союз пишется слитно, наречие с частицей – раздельно.
Раздельное написание
Правильно писать «так же», если «так» – это наречие, а «же» – частица. Их используют для сравнения объектов.
Подсказка: попробуйте вставить после «так же» словосочетание «как и».
Слитное написание
«Также» представляет собой союз, который образовался путем сращения наречия с частицей. Писать его нужно слитно.
Подсказка: союз «также» можно заменить другим союзом – «и».
Задаем вопрос
Написание слова зависит еще и от вопроса. К наречию с частицей можно задать вопрос «как?». Зато с союзом такой номер не пройдет, поскольку это не самостоятельная часть речи.
Отбрасываем частицу
Рассмотрим такое предложение:
Помня о том, что частица «же» придает лишь эффект усиления, попробуем ее отбросить. Что у нас получилось?
Предложение абсолютно не пострадало, значит, в данном случае «так же» следует написать раздельно.
Теперь другой пример:
Попробуем снова отбросить «же». И вот что у нас получится:
С предложением явно что-то не то! Еще бы, ведь в этом случае мы отбросили не частицу «же», а оторвали кусочек союза! Запоминаем: в такой ситуации наше слово пишется слитно.
В то же время, если заменить также на тоже – смысл не изменится. Это – убедительный повод для слитного написания.
Синонимы
Наречию с частицей “так же” соответствуют следующие синонимы:
Союз “также” можно заменить словами:
Помните о том, что правильно подобранный синоним способен разрешить целый ряд орфографических проблем.
Тяжелый случай
Бывают, правда, непростые ситуации, когда смысл можно определить лишь по широкому контексту, который включает в себя несколько предложений, либо по интонации.
Пунктуация
Наши слова имеют свои пунктуационные особенности при оформлении на письме. Например, после наречия с частицей «так же» часто следует слово «как». Мы привыкли, что перед «как» обычно ставится запятая. Но это не всегда справедливо. Рассмотрим на примерах:
(= Я, равно как и большинство студентов, рассчитываю.)
(= Рассчитываю таким же образом, в такой же степени.)
Надеемся, наша статья помогла вам уяснить разницу между союзом «также» и наречием с частицей «так же». Всегда обращайте внимание на контекст – он поможет разрешить любые трудности. А также не забывайте руководствоваться правилами и подсказками. И на десерт – поучительная лингвистическая сказка.
О силе дружбы
Жили-были на свете наречие Так и частица Же. Так всегда сторонилась Же, потому что считала себя выше нее.
– Я самостоятельное слово! А она кто? – говорило Так вздернув нос.
Же молча сносила обиды и порой даже уходила из предложения, чтобы не оказаться рядом с высокомерным Так. Пожалуй, так бы они никогда и не подружились, если бы не один случай.
Союз И однажды сильно захворал. Настолько, что не мог встать с постели и занять свое законное место в предложении: «И дружба важна для нас». И ведь, как назло, все его ближайшие друзья разъехались – некому было подменить несчастного! Тогда слова решили собрать совет.
– Как же нам быть! Если И не встанет в предложение, оно потеряет смысл!
– Жаль бедолагу. Но мы все можем лишиться работы.
И все слова тихонечко заплакали. Как вдруг Так подошло к Же и опустив голову прошептало:
– Прости меня. Давай дружить. Я знаю, мы сможем помочь.
Же приветливо улыбнулась, протянула Так руку и сказала:
– Дружба также важна для нас.
И тут случилось чудо: предложение обрело смысл! Слова подняли удивленные глаза на бывших врагов и просияли. Они спасены!
С тех пор Так и Же стали такими друзьями, что водой не разольешь. А если и оказывались в предложении порознь, то все равно поддерживали друг друга.
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог