Главная » Правописание слов » Балованный ребенок как пишется правильно и почему

Слово Балованный ребенок как пишется правильно и почему - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Поиск ответа

Вопрос № 302742

Ответ справочной службы русского языка

Балованный двоечник дочиста мастерски выдраил дуршлаг, засоренный заплесневелой камбалой с истекшим сроком годности. Ударение на слово «камбала»?

Ответ справочной службы русского языка

Большинство словарей указывает в качестве основного варианта ударение на первый слог: кАмбалой.

Здравствуйте, уважаемые грамотеи! Ответьте, пожалуйста, как следует писать НЕ (слитно или раздельно) во фразе «неиз балованный вниманием женщин»?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Уточняем ответ на Ваш вопрос. К сожалению, полный академический справочник «Правила русской орфографии и пунктуации» регламентирует написание кратких форм только для отглагольных прилагательных:

§ 101. Краткие формы (кроме формы мужского рода) прилагательных с качественным значением, совпадающих по форме со страдательными причастиями прошедшего времени глаголов совершенного вида, пишутся с нн, напр.: воспитанна, воспитанно, воспитанны (от прилагательного воспитанный ‘обнаруживающий результаты хорошего воспитания’); избалованна, избалованно, избалованны (от прилагательного из балованный ‘привыкший к исполнению своих прихотей’); возвышенна, возвышенно, возвышенны (от прилагательного возвышенный ‘полный высокого содержания’). Такие прилагательные имеют формы сравнительной степени: воспитаннее, избалованнее, возвышеннее.

Отметим, что на отыменные прилагательные фактически распространяется то же правило (это не отражено в справочнике, что странно).

Ответ справочной службы русского языка

Если руководствоваться такими рекомендациями, слово востребованный во многих контекстах можно отнести к прилагательным. Оно часто имеет качественное значение ‘нужный, своевременный’ и при этом образовывает сравнительную степень: эти товары востребованнее, чем другие. Из приведенного правила следует, что в востребованный может быть прилагательным и в его кратких формах нужно писать два н.

Однако практика письма иная: в ней абсолютно преобладает написание с одним н. Более того, такое написание соответствует рекомендации «Русского орфографического словаря» РАН. Получается, что с двумя н эта форма не пишется.

Можно предположить, с чем связана словарная фиксация с одним н. В толковых словарях слово востребованный как прилагательное не отмечается, в отличие от воспитанный, из балованный и других отглагольных прилагательных, давно существующих в русском языке. По нашим наблюдениям значение ‘нужный, своевременный’ появилось у слова востребованный относительно недавно. А словари всегда немного отстают от развития языка. Не зафиксированное толковыми словарями прилагательное не попало и в орфографический словарь.

Но почему не распространяется написание с двумя н (по правилу!) в практике письма? Дело в том, что пишущие нарушают правило о кратких причастиях и прилагательных и во многих других случаях. И количество не соответствующих правилам написаний столь велико, что впору задуматься, не говорит ли это о том, что само правило не соответствует норме письма. Может быть, нормой стало написание прилагательных с одним н и только несколько пар типа воспитанавоспитанна еще более или менее устойчиво различаются. Также есть основания предполагать, что это вовсе не изменение нормы, а так было и раньше. Еще Д. Э. Розенталь в своих наиболее полных справочниках отмечал, что есть отглагольные прилагательные, которые пишутся с одним н, а в некоторых случаях выбор н и нн обусловлен синтаксически: при наличии дополнения пишется н, а при его отсутствии – нн.

Вот такая непростая ситуация. Пока правило не изменено, мы рекомендуем писать в соответствии с ним, хотя иногда колеблемся. Однако нужно признать, что на данный момент ни написание н, ни написание нн в кратких формах прилагательного востребованный считать ошибкой нельзя.

Ответ справочной службы русского языка

Если мой дом меднокованый ты посетил, благородный
Царь Одиссей, то могу уповать, что препятствий не встретишь
Ныне, в отчизну от нас возвращаясь, хотя и немало
Бед испытал ты. (Песнь тринадцатая)

Ответ справочной службы русского языка

С точки зрения правописания такое рассуждение верно (т. е. оно помогает написать слово правильно), со строгой грамматической точки зрения к этому рассуждению могут быть вопросы.

Ответ справочной службы русского языка

От глаголов совершенного вида тоже образуются прилагательные. Они совпадают по форме со страдательными причастиями прошедшего времени. Классические примеры: воспитанный (от воспитать – что сделать?), из балованный (от избаловать – что сделать?). Краткие формы этих прилагательных пишутся с нн, краткие формы причастий – с н. Ср.: дети воспитаны бабушкой (краткое причастие) – у детей хорошие манеры, они воспитанны (краткое прилагательное); она избалована хорошими условиями (краткое причастие) – она капризна и избалованна (краткое прилагательное).

Большое спасибо заранее

Ответ справочной службы русского языка

Выполнить это задание Вам помогут электронные словари, размещенные на нашем портале (воспользуйтесь строкой «Проверка слова»).

«Здравствуйте! Мне приходилось слышать такую поговорку: чихать, как московская киска. Ни в одном источнике не могу найти ничего о происхождении этой поговорки. Неужели столичные кошки так склонны к простудным заболеваниям? Откуда произошла эта поговорка? Пожалуйста, помогите выяснить.
С уважением, Удивлённая
Удивлённая
Ответ справочной службы русского языка
В доступных нам источниках это выражение не зафиксировано. Вы уверены, что это именно поговорка (т. е. устойчивое выражение, воспроизводимое в речи), а не индивидуально-авторская метафора?»

Уверена. Эта поговорка употреблялась в Иркутской области в 60-е годы (в это время её там слышали). Может быть, и сейчас употребляется. Было примерно так. Расчихался ребёнок, и его спрашивают: «Что ты чихаешь, как московская киска?»
Что же делать, если в источниках эта поговорка отсутствует? Где искать объяснение?
С уважением,

Ответ справочной службы русского языка

Да, загадочное выражение. Можно предложить такое объяснение: возможно, под «московской киской» здесь имеется в виду изнеженный, слабый, из балованный столичной жизнью человек (что-то наподобие «кисейной барышни») – в противовес сибиряку, который должен быть крепким, сильным, пышущим здоровьем. Но это лишь наше предположение, внутренняя форма выражения может быть и иной.

А вот комментарий В. И. Беликова, доктора филологических наук, ведущего научного сотрудника Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, научного консультанта проекта «Языки русских городов», к которому мы обратились за советом:
«Поговорки-сравнения обычно очень живучи. Если бы массово употреблялось 50 лет назад в Иркутской области, совсем пропасть не могло. Блогосфера сейчас довольно развита повсеместно, но словосочетания как московская киска или как московская кошка вообще нигде не встречаются.
Это, конечно, не исключает, что выражение все еще живет. Может, по всей Иркутской области, может, условно говоря, в Братске. Может быть, еще где-то: в Барнауле, Тамбове, Одессе. Но в любом случае оно мало распространено». Не исключено, полагает В. И. Беликов, что так могли говорить в очень узком кругу: в пределах одной или нескольких семей, одной или нескольких дворовых компаний.

Мы рекомендуем Вам задать этот вопрос на иркутском форуме: возможно, среди его посетителей найдутся люди, слышавшие этот выражение. Если Вам удастся что-нибудь разузнать, пожалуйста, напишите нам.

Ответ справочной службы русского языка

Какой вопрос Вы хотели задать «Справочному бюро»?

Ответ справочной службы русского языка

Ударение можно проверять в наших электронных словарях (окно «Проверка слова»).

Ответ справочной службы русского языка

Ответы на многие вопросы Вы можете найти в наших электронных словарях (окно «Проверка слова»).

Доброго времени суток. Объясниет пожалуйста значение слова подхалим, и от куда появилось слово халим? Заранеее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Воспользуйтесь окном «Проверка слова» на нашем портале.

Источник

Как правильно пишется: балованный или балованый?

Чтобы выбрать правильный вариант написания слова балованный или «балованый», сначала определим, что оно образовано от глагола несовершенного вида «баловать» (что делать?)

Выберу вариант написания слова «балованный» с двумя согласными н.

Так что балованный следует писать с двумя буквами н, которые в данном слове выделяются как суффикс.

Да красив и богат русский язык. И естественно при правописании надо руководствоваться правилами. А прввила гласят что в слове балованный нужно писать два нн.

Так что привожу правила в подлиннике.

Так что почаще надо повторять правила и тогда проблем с правильеым написанием не будет.

Добрый день, слово балованный является причастием, которое образованно от глагола баловать. Писать его нужно с двумя согласными буквами н. Обоснование можно посмотреть в правилах русского языка, вот оно:

Слово балованный писать нужно с двумя «нн», это отглагольное прилагательное. Слово образовано от глагола «баловать», а «ова» и «нн» это суффиксы. Существует правило об отглагольных прилагательных, где сказано, в каких случаях нужно писать две буквы «н» и причастиях.

Верным написанием будет «балованный» с двумя буквами НН. Перед нами причастие.

Давайте теперь разберем написание слова «б а л о в а н н ы й»:

Источник

Архив форума

Нет такого причаестия варёННый. Можно предположить вАренный. Но сполшь и рядом говорят именно варёный (повором, профессионалом, женой. ).

Ну-у, Чеширский Бегемот, опять возвращаемся к тому, кто и что говорит «сплошь и рядом»?
От Вас не ожидала, право слово.

А уж ежели почему-то надо сказать, что именно женой, то у меня выговорится только «вАренный».

>> Можно предположить вАренный. Но сполшь и рядом говорят именно варёный (повором, профессионалом, женой. ).

Ну да, конечно! Это как «гружёный вагон», но «вагон, грУженный углем».
Helena, ещё раз спасибо!

Ломали, ломали копья и снова об одном и том же спорят!

Глагольность, ГЛАГОЛЬНОСТЬ же – вот что определяет причастие!

ВАренный женой или поваром картофель ((результат процесса, определяемого глаголом варить) и варёная колбаса, варёный картофель – признак колбасы или картофеля.

Повар или жена – производители действия, но могут быть и другие пояснительные слова, придающие глагольность, например: варенный ДОЛГО картофель.
А, например, в словосочетании «покупной варёный картофель» зависимое слово «покупной» никакой глагольности не придаёт, но она может определяться контекстом или волей автора:
«Картофель сначала долго варили. Потом этот варенный картофель использовали для винегрета».

Кстати, я в этой теме не ввязывался в спор «балованный» причастие или прилагательное, т. к. согласно действующим правилам в обоих случаях суффикс –ованн- пишется с «нн». Никакой пользы от установления истины (балованнный – это причастие или прилагательное) я не увидел. Однако зацепил этот пример в теме «Сочинения» на http://www.gramota.ru/forum/klass/53325/ 4.11.2008 15:21

Девочка балова. а.
Девочка балова. а раодителями.

Старожилы поймут, а для elenyshk’и скажу: вопрос не для Вас; уверена, у Вас затруднений не вызовет. 🙂

«раодителями», безусловно, опечатка. :))

Я вот помню про «гружё[b]н[/b]ые вагоны», «погру[b]нн[/b]ые вагоны» и «гружё[b]нн[/b]ые брёвнами вагоны». Дело в приставке.

Но тогда «балова[b]н[/b]ый ребёнок». Если, конечно, он не мамашей или ещё кем «балова[b]нн[/b]ый». Или не так?

Извините, я думала такие коды ([b][/b]) везде работают.

Я вот помню про «гружёные вагоны», «погружённые вагоны» и «гружённые брёвнами вагоны». Дело в приставке.

Но тогда «балованый ребёнок». Если, конечно, он не мамашей или ещё кем «балованный». Или не так?

И ещё с вопросом об отглагольных прилагательных и причастиях связано слитное и раздельное написание НЕ: необитаемый остров, не обитаемый птицами остров.

«Балованный» не может быть с одним «н», потому как происходит от глагола с «ова».
Мы тут, на форуме, эти глаголы и образование от них прилагательных как-то уже обсуждали.

Но ведь в краткой форме данного причастия пишется одна н?

Нпр. Девочка балована родителями.

>»Балованный» не может быть с одним «н», потому как происходит от глагола с «ова». Мы тут, на форуме, эти глаголы и образование от них прилагательных как-то уже обсуждали. Чеширский Бегемот

Helena, Тигра, Марго
>>>>Да, получается, что мы опять не «народ». Как-то странно.
Старнно то, что вы все пытаетесь аргументировать разговор _о тенденции_ тезисом «я так не говорю». Я прекрасно понимаю логику «не всё правильно, что говорит народ», но никак не могу согласиться с «народ так не говорит потому, что так не говорю я».

>>>>Я вот помню про «гружёные вагоны», «погружённые вагоны» и «гружённые брёвнами вагоны». Дело в приставке.
Наверное приставка всё-таки признак, а не суть. Можно, конечно, попытаться постоить различительную грамматику на подобных формальных признаках, но тогда остро станет вопрос о её актуальности. Почему именно этот признак положен в основу?

Русское словесное ударение:

Чем пластина с человеком отличаются от питания? Или жидкость и задумчивость — от самолёта?

ПОГРУЖАТЬ несов. перех.

1. Опускать во что-л. (жидкость, снег, песок и т.п.). // перен. Приводить в какое-л. физическое или психическое состояние; заполнять собой, заставлять целиком отдаваться чему-л.

2. Помещать товары, кладь, вещи и т.п. куда-л. для перевозки. // Поместить людей, животных в поезд, на пароход и т.п. для перевозки. // разг. Наполнять что-л. грузом.

>>>>Эжен_и: Но тогда «балованый ребёнок». Если, конечно, он не мамашей или ещё кем «балованный». Или не так?

ОБИТАТЬ несов. неперех.
1. Жить, пребывать где-л. // Водиться в какой-л. местности (о животных).
2. Проживать.

Ожегов со Шведовой сильно устарели?

> Но ведь в краткой форме данного причастия пишется одна н?
Нпр. Девочка балована родителями.

Конечно. § 65 Правил’56, второй абзац:

А при чем здесь краткая форма?

Я же там выше задавала «вопрос на засыпку».
________________________
Валентика, если хотите, чтобы Ваши посты читали, не отвечайте на конкретный пост, пишите подряд, cype/ Например, Ваш пост я увидела только потому, что Саид на него сослался.

>> «Балованный» не может быть с одним «н», потому как происходит от глагола с «ова».
(11.11.2008 10:09)

Не в этом, имхо, дело. Ковать тоже глагол с «ова», но здесь «ов» входит в корень слова «ков». Как я ни исхитрялся, а исключить это «ов» не удавалось, например: покОВка.
И то же самое с глаголом баловать: не удаётся избавиться от «ов», максимум балОВник» получается. Разе что по одной из версий у Фасмера признать «бал» и «баловать» однокоренными словами.
Именно потому что «ОВ» входит в корень, я, пожалуй, откажусь от своей первоначальной версии, что в обоих случаях (причастие и прилагательное) пишется сдвоенное «н», т. к. ссылался на действующие правила (см. выше за 6.11.2008 19:17).
Я не рассматривал эти правила критически, а они, имхо, ошибочны. Это особенно заметно, если «балова(н, нн) ый поставить в одном синтаксическом ряду с заведомым прилагательным, например: красивый и балованый ребёнок.
Считаю, что отглагольное прилагательное «балованый», с одним «н».

Я тоже старожил, но один из «не всех» для которых вопрос на «засыпку». У меня вопрос вызвал частичные затруднения.
Девочка балована родителями – здесь краткое причастие, и по моему чувству РЯ, и по рекомендациям Розенталя одно «н». Но и в краткой форме прилагательного тоже сохраняется одно «н», т. е. ВСЕГДА «балована».

>> Но и в краткой форме прилагательного тоже сохраняется одно «н», т. е. ВСЕГДА «балована».

Орфографический словарь «Как правильно? Две согласных или одна?» (2002):

[26.10.2008 21:41] – Vлadа
Отличие причастий от отглагольных прилагательных

А мне кажется, что это разделение весьма условно. И даже не во всех школьных программах сейчас встречается. 2 года работала в школе по программе Бабайцевой. Она даже не выделяет такое понятие как «отглагольное прилагательное». Вспоминаю, что когда мы учились, у большинства это тоже вызывало непонимание. Почему в одном случае это прилагательное, а не одиночное причастие, а в другом причастие

Boianova, Вы совершенно правы.
____________
>когда мы учились, у большинства это тоже вызывало непонимание.

наете,очень многое ещё все-таки от учителей зависит((я вот в 7ом-9м классе их ещё неплохо различала..а сейчас,в десятом,учительница не считает нужным вспоминать и уделять э
тому какое-либо внимание((

Вы совершенно правы!

Так Вы уже в 10-м? А почему учительница не научила Вас хотя бы делать пробелы между словами?

>не считает нужным вспоминать и уделять э
тому какое-либо внимание elenyshka

балованный

Э-Э-Э! Там была косая черта! оваева!

>>>>Значит, вам плохо объясняли.
Если бы только это.

>§ 52. Правописание нн и н в причастиях и отглагольных прилагательных

>Если это в мой огород, elenyshka

О, Homo_Nemo, так как насчет моего в Вам вопроса [12.11.2008 15:25]?

Я не хочу более здесь (без всяких намёков) распространяться на эту тему. Способ сохранения спокойствия приводился уже не раз.

И будьте уверены — влепит обязательно.

ОК, Homo_Nemo, у меня тоже есть свой способ сохранения спокойствия. Но чисто как _даму_, конечно, напрягают постоянные, причем немотивированные, выпады. А говоря не по-дамски, так просто осточертело.

Надеюсь, Вы понимаете, почему со своим вопросом я обратилась именно к Вам. Хорошо, вопрос закрыт.

Эжен_и, про причастия/прилагательные смотрите здесь:
http://forum.gramota.ru/forum/read.php?f=1&i=39536&t=39467

Helena, извините, я может быть чего-то не поняла, но ваш вопрос звучал так:
>>Девочка балова. а.
Девочка балова. а родителями.

Валентика, конечно же, так.

> И будьте уверены — влепит обязательно.

Совсем как в мои школьные годы, когда влепили бы «неуд» за сомнение в чистоте опытов Лысенко и ссылку на опыты генетиков. Правда, мы, тогда мальчишки, в лысенковщине не сомневались, нам лишь бы «неуд» не схватить :).

Точно! Склероз, однако.

Хе-хе. Не тот случай. Здесь — абсолютно обязательно, потому что по заслугам.

>>И то же самое с глаголом баловать: не удаётся избавиться от «ов», максимум балОВник» получается.

Вы чувствуете, о други, как строг сам minka со своими детьми? Он их не баловал никогда, да и сейчас не балОВает. У него не забалОВаешь.

Эмилия, а как же. Строг. но справедлив.
Вот Лысенко постоянно осуждает. Но признаёт, что в лысенковщине не сомневался.
Так и балОВается воспоминаниями.

>>>>Я тоже старожил,
«Рецидивист», вы хотите сказать? Ходка-то не первая.
А не вспомните ли, Старожил Хренович, по какой статье Вас первый раз попросили не слишком сыпаться-то?
Не за издевательство ли над русским языков в особо циничной форме?

typo: русским языкоМ

>>>>Совсем как в мои школьные годы, когда влепили бы «неуд» за сомнение в чистоте опытов Лысенко и ссылку на опыты генетиков.
Вы хорошо усвоили уроки Трофима Денисовича.

Остров свободен от мехобвалок и являющихся.

Из 12.11.2008 23:22:
>> Но признаёт, что в лысенковщине не сомневался.

Мальчишка был, всему верил, да если б и сомневался, «язык за зубами б держал»!
Ещё бы! Сразу «неуд» схлопочешь! И это в лучшем случае, а то ещё «те кто надо» начали б дознание, кто школьника на эту ересь навёл!

Справедливости ради нужно сказать, что мои сомнения относятся не к профессионализму отдельных филологов, а к некоторым сакральным канонам и утверждениям VIP-лингвистов в целом.

Конечно же, скромный преподаватель не станет «самостийно» отступать от предписаний учебников, не станет учить тому, что может навредить его питомцу на вступительном экзамене.
Но сам-то он должен думать, должен быть «самсеберозенталем»?

Ведь рано или поздно лингвистика РЯ станет наукой, перейдёт на современные методы исследований, предложит научно обоснованную реформу! И что тогда? Закрыть на год изучение РЯ в школе, а преподавателей срочно переучивать, как это было с биологией?

> Филология – это наука, а не художественное произведение!

http://www.gramota.ru/forum/veche/48285/#mess48657 ([7.10.2008 13:52] – minka)

> Этот красивый афоризм [«Проверить (sic!) алгеброй гармонию»] стал прикрытием для тех, кто даже мысли не допускает, что лингвистика тоже наука.

http://www.gramota.ru/forum/spravka/48568/#mess49211 ([8.10.2008 17:56] – minka)

Никак не пойму, minka, — то ли у Вас мания с депрессией чередуется, то ли, наоборот, депрессия с манией. Будьте ж последовательны, возьмите пример хотя бы с Gapon’а. Или это именно он на Вас так отрицательно и повлиял? 😉

(наушничая): Они, они так повлияли.

Правда результат оказался неожиданным. Кажись, это называется симбиоз?

Эмилии на пост 12.11.2008 23:18:
Вы как-то упомянули «все интуитивно поняли», а разве у меня непонятно, что был поиск не глагольных словоформ (балуешь), а однокоренных существительных? Глагольная словоформа и для кОВАть тоже будет «куешь», а вот однокоренное существительное без «ОВ» я не нашёл ни для «ковать», ни для «баловать»!

Не случайно же с «баловать» у меня сопоставлены отыменные глаголы, типа штампОВАть, цинкОВАть, стыкОВАть.

Кстати, клевать можно рассматривать и как отыменный глагол (клёв) и, следовательно, причастие клеванный, а прилагательное клеваный, по общим правилам. А вот баловать, как и ковать, отыменными глаголами не назовёшь.
Поэтому я считаю, что глагольное происхождение прилагательного недостаточно, нужно учесть, отыменный это глагол или нет. Именно поэтому прилагательные рискованный, но балованый. Имхо, в этом примере Розенталь неправ.

Именно. Причем по полной словоформе.

Ну я ж говорю: не балун, а балОВАн (а ещё лучше — в неполногласном варианте, без гласного после «л»).

Конечно же, Тургенев ещё более устарел:

«Г-н Тор особенно недоволен тем, что у меня сказано «обитать замок», т. е. тем, что я употребил этот глагол с винительным падежом. Я очень хорошо знаю, что это считается у нас галлицизмом, и что глагол «обитать», как глагол действительный(*), не существует в наших словарях. Но тут я поступил сознательно, преднамеренно, — и вот какие меня к тому побудили причины.
Во 1-х. Глаголы средние(*) у нас не имеют страдательного причастия; а слова «обитаемый», «необитаемый», как известно, в постоянном употреблении.
Во 2-х. Средние глаголы не образуют отглагольных существительных на «атель» и «итель», а мы все говорим «обитатель».
В 3-х. Страдательные причастия одних лишь действительных глаголов управляют творительным падежом: «окруженный людьми». «обитаемый людьми». (Немногие причастия вроде: «сгораемый» (от «сгорать») — которые составляют как бы исключение из первого приведенного мною правила, — не управляют творительным падежом и имеют характер прилагательного)».

(*) По поводу «действительных» и «средних глаголов»:

Ǥ 275
Действительный глагол значит деяние, от одного к другому преходящее и в нем действующее: возношу, мою»

— т.е., «наш» переходный, и

Ǥ 279
Средний глагол кончится, как действительный, и значит деяние, от одной вещи к другой не преходящее: сплю, хожу»

© Михаил Васильевич Ломоносов. Российская грамматика.

к тому, что Ожегов 1953 года (под редакцией академика С. П. Обнорского) дает форму БАЛОВАНЫЙ?

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Балованный ребенок как пишется правильно и почему, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Балованный ребенок как пишется правильно и почему", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Балованный ребенок как пишется правильно и почему:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Онлайн словарь однокоренных слов русского языка.
[12.11.2008 13:16] – Helena
Придется прибегнуть к заранее объявленной мере.

Хех, да minka шутит просто, это он балОВАется так ;). Что ж поделать, уж такой он шалунишка — не балунчик, а балОВАнчик.

(горестно) А ведь я его честно предупреждала.

Хм, зацепило это «шалунишка».
Не по возрасту, знаете ли.

Отдельным балованчикам и возраст не помеха.

Часть участников форумов Грамоты.Ру позиционируют себя как профессионалы, усвоив (как им кажется!) Правила-56 и др. справочники (см. 12.11.2008 13:06 и 13:26).

Другие же не столько следуют этим правилам, сколько сами их выясняют, конкретизируют и создают.

А третьи, в т. ч. и ваш покорный слуга, просто критически к ним относятся (позитивно критикуя, т. е. предлагая что-то взамен), они, в лучшем случае, «агенты влияния» на вторых.

Поэтому учащимся на экзаменах я советую держать «язык за зубами», т. к. экзаменатор может быть типа авторов упомянутых выше сообщений и запросто, ничтоже сумняшеся, может влепить «неуд»!
Я предупреждал об этом неоднократно, прошлый раз, например, на http://www.gramota.ru/forum/spravka/37535/ 28.08.2008 16:59

>> Часть участников форумов Грамоты.Ру позиционируют себя как профессионалы, усвоив (как им кажется!) Правила-56 и др. справочники (см. 12.11.2008 13:06.

Если кто-то скажет, что это НЕ ХАМСТВО, пусть объяснит мне, как он сам это называет, очень прошу. (Homo-Nemo, в первую очередь хотелось бы услышать именно Вас.)

>Часть участников форумов Грамоты.Ру позиционируЮт себя как профессионалЫ Homo_Nemo