Главная » Правописание слов » В курсе или в курсе как правильно пишется

Слово В курсе или в курсе как правильно пишется - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Поиск ответа

Вопрос № 306678

Ответ справочной службы русского языка

Даже оставаясь дома (?) можно веселиться с друзьям и онлайн и делиться живыми эмоциями. Нужна запятая? Почему? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Запятая нужна, поскольку оставаясь дома — деепричастный оборот.

Онлайн-работа ил и онлайн работа?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Слова с первой частью онлайн пишутся через дефис (см. словари): онлайн-школа.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день! Как пишется: онлайн-курс ил и онлайн курс? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, нужен ли в этом предложении дефис между «online» и «покупками»? Интернет стирает для пользователей границы между offline и online покупками.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

В спорных ситуациях (когда непонятно, обращаемся мы к одному человеку или нескольким лицам), лучше писать вы с маленькой буквы. Вы с маленькой буквы в любом случае не будет ошибкой, здесь не надо бояться показаться невежливым: ведь обращение на вы (вместо ты) к человеку – само по себе признак уважительного к нему отношения. А вот злоупотребление большой буквой может отпугнуть грамотного человека.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Союз или соединяет части сложного предложения, поэтому запятая перед ним нужна. Обратите внимание на орфографию: в офлайн-режиме.

Ответ справочной службы русского языка

Вы правы. Пишется онлайн-видеочат (первая часть сложных слов онлайн- по общему правилу присоединяется дефисом к слову видеочат ).

Источник

в курсе

Курс, в курсе. [. ] необходимо отличать фразеологически связанное, несвободное значение слова от употребления слова в нескольких фразеологических единствах, близких по смыслу. Например, в словаре под ред. Д. Н. Ушакова (1, с. 1555) выделено в особое значение (7) употребление слова курс в таких соотносительных выражениях: быть в курсе (чего), держать (кого) в курсе (чего), войти в курс (чего), ввести (кого) в курс (чего). Из этих образных фразеологических оборотов извлекается такое мнимое значение слова курс: `осведомленность, знание последних фактов и достижений в какой-нибудь области’. Но такого значения у слова курс, разумеется, нет. Все обороты, в которых это значение усматривается, сложились на базе основного значения этого слова `течение’, `направление движения’.

(Основные типы лексических значений слова // Виноградов. Избр. тр.: Лексикология и лексикография, с. 182).

Смотреть что такое «в курсе» в других словарях:

Курсе — Коммуна Курсе Courçais Страна ФранцияФранция … Википедия

В курсе правового дела (журнал) — В курсе правового дела Специализация: право Периодичность выхода: два раза в месяц Язык: русский Адрес редакции: 105066, Москва, ул. Доброслободская, д. 10, стр. 5 Главный редактор … Википедия

В курсе правового дела — Специализация: право Периодичность: два раза в месяц Язык: русский Адрес редакции: 105066, Москва, ул. Доброслободская, д. 10, стр. 5 Главный редактор … Википедия

Дюмон де Курсе, Жорж Луи Мари — Жорж Луи Мари Дюмон де Курсе фр. Georges Louis Marie Dumont de Courset … Википедия

НЕУСТОЙЧИВОСТЬ НА КУРСЕ — суда с небольшим углублением, а равно и с чрезмерно срезанными кормовыми дейдвудами имеют небольшое сопротивление воды сравнительно с их моментом инерции. Поэтому такие суда чрезмерно поворотливы, весьма чутки к отклонению руля даже на небольшой… … Морской словарь

УСТОЙЧИВОСТЬ НА КУРСЕ — способность судна сохранять заданное направление прямолинейного движения. Устойчивость на курсе, обеспечиваемая перекладкой руля, называется эксплуатационной. При действии возмущающих сил, которые изменяют курсовой угол судна, движение… … Морской энциклопедический справочник

УСТОЙЧИВОСТЬ НА КУРСЕ — свойство судна сохранять направление своего движения. См. Рыскливость. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 Устойчивость на курсе … Морской словарь

державший в курсе — прил., кол во синонимов: 11 • дававший знать (27) • державший в курсе дела (11) • … Словарь синонимов

державший в курсе дела — прил., кол во синонимов: 11 • дававший знать (27) • державший в курсе (11) • … Словарь синонимов

держать в курсе — докладывать, держать в курсе дела, осведомлять, оповещать, сообщать, давать знать, информировать, ставить в известность, извещать, уведомлять, доводить до сведения Словарь русских синонимов … Словарь синонимов

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 306317

Здравствуйте! Как правильно: студенты 1-5 курса или студенты 1-5 курсов? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: студенты I–V курсов. Чаще курсы нумеруются римскими цифрами. Если порядковые числительные передаются арабскими цифрами, то необходимо буквенное наращение: студенты 1–5-го курсов.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Форма дательного падежа: по переподготовке.

Однако обратите внимание, что обычно говорят: курсы повышения квалификации и профессиональной переподготовки. Поэтому верно: Направить на курсы повышения квалификации и профессиональной переподготовки «Организационно-управленческая деятельность и контроль в сфере закупок».

Добрый вечер, уважаемые консультанты портала! Третий раз отправляю свой вопрос и надеюсь получить ответ. Может быть Вы принимаете его за домашнее задание, а может просто первые два раза вопрос не был Вами получен. проводится набор учеников в музыкальную студию. Корректна ли в объявлении следующая фраза «Объявляется набор на курсы по обучению игре на гитаре. «? На мой взгляд, эта фраза подразумевает набор на курсы преподавателей, которых будут учить, как обучать игре на гитаре, а не набор учеников. Права ли я? Еще раз заранее благодарю за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

В отношении учеников верно: курсы игры на гитаре. Приведенный Вами пример стилистически небезупречен, но понятен.

в каком числе употребляется существительное с числительным «Прошли курсы 184 педагога или педагогов»?

Ответ справочной службы русского языка

Правилен первый вариант. Числительные два, три, четыре (в том числе в составных числительных) в им. падеже требуют постановки после себя существительного в форме род. падежа ед. числа. С числительными от пяти и далее используется форма род. падежа мн. числа.

Ответ справочной службы русского языка

Да, название следует писать в кавычках.

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, какая фраза корректней: » Курсы изучения английского языка» или » Курсы английского языка»? Очень волнует ответ на этот вопрос, помогите, пожалуйста! Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

В данном случае слово «изучения» избыточное, так что лучше: курсы английского языка.

Ответ справочной службы русского языка

Стилистически нейтрально: о чем-то. Предлог про возможен, но он вносит разговорный оттенок (то есть поговорим про погоду возможно в непринужденной устной речи ).

Нужна ли запятая перед «как на территории компаний» в данном предложении и почему? В последние годы ИТ-компании активно сотрудничают с вузами страны в части подготовки молодых специалистов: организуют и проводят учебные курсы по востребованным технологиям как на территории компаний, так и на базе вузов. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна. Запятая ставится только перед второй частью союза как. так и (т. е. перед словом так), она не ставится перед первой частью (перед словом как).

смотр-конкурс, а во множественном числе как?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте,
корректно ли писать название дисциплин следующим образом:

«. курсы по: Архитектуре предприятия, Бизнес-инжинирингу, Управлению бизнес-процессами. «

Ответ справочной службы русского языка

Названия учебных дисциплин следует писать с маленькой буквы: курсы по: архитектуре предприятия, бизнес-инжинирингу, управлению бизнес-процессами.

Нужно ли заключать в кавычки названия конкурсов, темы конкурсов?
Например: «. творческие кон курсы : «Квест», «Лучший бутерброд», «Визитка»

Ответ справочной службы русского языка

Названия уместно заключить в кавычки.

Здравствуйте. Объясните пожалуйста:» Когда мы хотим сказать о том, сколько времени продолжалось действие, мы всегда используем глаголы несовершенного вида и специальные слова, которые указывают нам на продолжительность действия: долго, недолго, пять минут, целый год и т.д.» Тогда как понять: «Я учился N,ском университете. Защитил диплом два года назад. Потом ПОЕХАЛ на год в город X, где поступил на курсы ». «Поехал на год» –СВ. «Ездил/уезжал на год» не звучит в этом случае. Но «Я ездил в Петербург/был в Петербурге четыре года назад, там я 3 недели посещал курсы » Здесь НСВ в соответствии с правилом. По каким критериям можно определить когда использовать СВ,а когда НСВ. Очень нужно объяснение.

Ответ справочной службы русского языка

как будет правильно-окончил школу или закончил,?
И в чем разница между этих слов?

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 307476

Ответ справочной службы русского языка

Орфографический словарь на нашем портале отражает нормы, установленные академическим «Русским орфографическим словарем» — преемником академического «Орфографического словаря русского языка» (1956—1999). Слитное написание для слова горнотранспортный рекомендуется орфографическими словарями с 1968 года. Орфографистам хорошо известно значение слова, известно также, что правило о написании сложных прилагательных, на которое Вы ссылаетесь, еще с момента его закрепления в «Правилах русской орфографии и пунктуации» 1956 года работает плохо, оно имеет множество исключений, которые фиксировались всегда словарно, никогда не предлагались в виде полного списка к правилу.

Однако в русском письме устойчивый сегмент написания сложных прилагательных «по правилам» все-таки существует (впервые сформулировано в [Бешенкова, Иванова 2012: 192–193]). Он формируется при наложении двух основных факторов: смысловое соотношение основ и наличие/отсутствие суффикса в первой части. В той области письма, где данные факторы действуют совместно, в одном направлении, написание прилагательного — слитное или дефисное — предсказуемо и, самое главное, совпадает с действующей нормой письма. Там же, где имеет место рассогласование этих факторов, их разнонаправленное действие, написание непредсказуемо, не выводится из правил, определяется только по словарю. Итак, (I) наличие суффикса в первой части (→дефис) при сочинительном отношении основ (→дефис) дает дефисное написание прилагательного (весенне-летний, испанско-русский, плодово-овощной, плоско-выпуклый); (II) отсутствие суффикса в первой части (→слитно) при подчинительном отношении основ (→слитно) дает слитное написание прилагательного (бронетанковый, валютообменный, грузосборочный, стрессоустойчивый); (III) наличие суффикса (→дефис) при подчинительном отношении основ (→слитно) или отсутствие суффикса (→слитно) при сочинительном отношении основ (→дефис) дают словарное написание (горнорудный и горно-геологический, конноспортивный и военно-спортивный, газогидрохимический и органо-гидрохимический, дачно-строительный, длинноволновый…). Понятно, конечно, что зона словарных написаний среди сложных прилагательных весьма обширна (хотя их много и среди сложных существительных, и среди наречий). Словарными, помимо слов с традиционным устоявшимся написанием, являются и те слова, написание которых выбрано лингвистами из двух или нескольких реально бытующих — на основании критериев кодификации» [Иванова 2020].

Применение любого из описанных выше правил осложняется еще и тем, что существует проблема определения смыслового соотношения основ сложного прилагательного — сочинение или подчинение. О. И. Иванова приводит такие примеры: абстрактно-гуманистический (абстрактный гуманизм? или абстрактный и гуманистический?), абстрактно-нравственный (абстрактная нравственность или абстрактный и нравственный), абстрактно-философский (абстрактный и философский или абстрактная философия), аварийно-сигнальный (аварийные и сигнальные работы или сигнализирующие об аварии работы) [Иванова 2020].

Можно ли усмотреть сочинительные отношения между основами, от которых формально образуется прилагательное горнотранспортный? К подчинительным их отнести нельзя (горнотранспортный — «это не про горный транспорт»), но и как сочинительные эти отношения охарактеризовать нельзя (как, например, в словах звуко-буквенный, спуско-подъемный, рабоче-крестьянский), значение слова более сложное, чем просто объединение значений двух образующих его основ. Таким образом, слово горнотранспортный попадает в область написания по словарю. Словарные написания устанавливаются на основе изучения различных факторов, к которым, в частности, относятся традиция словарной фиксации, практика письма в грамотных текстах, (для терминов) в нормативных документах.

О фиксации в орфографических словарях мы уже писали выше. В профессиональной литературе, документах встречается и дефисное, и слитное написание (см., например, библиографические описания, включающие слово горнотранспортный в РГБ, название колледжа в Новокузнецке, ГОСТ Р 57071-2016 «Оборудование горно-шахтное. Нормативы безопасного применения машин и оборудования на угольных шахтах и разрезах по пылевому фактору»).

Эти и другие источники убеждают в том, что унификации написания в профессиональной среде не произошло, рекомендуемое академическими орфографическими словарями с 1968 года слитное написание весьма устойчиво. Совокупность рассмотренных лингвистами факторов пока требует сохранять словарную рекомендацию в надежде на стабилизацию написания в соответствии с лексикографической традицией.

Научные труды, упомянутые в ответе на вопрос

Правила — Правила русской орфографии и пунктуации (1956). Утвержд. АН СССР, Мин. высшего образования СССР, Мин. просвещения РСФСР. Москва: Учпедгиз.

Правила 2006 — Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. Под ред. В.В. Лопатина. М.: ЭКСМО.

Букчина, Калакуцкая 1974 — Букчина Б.З., Калакуцкая Л.П. (1974) Лингвистические основания орфографического оформления сложных слов. Нерешенные вопросы русского правописания. М.: «Наука». С. 5–14.

Бешенкова, Иванова 2012 — Бешенкова Е.В., Иванова О.Е. (2012) Русское письмо в правилах с комментариями. М.: Издательский центр «Азбуковник».

Иванова 2020 — Иванова О.Е. Об основаниях орфографической кодификации прилагательного крымско-татарский [Электронный ресурс]. Социолингвистика. N 2(2), С. 138–149.

как и почему возникло правило «жи-ши». почему именно через «и»?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ Вы найдете в курсе Тотального диктанта «Мыш кродеться».

«Анна Михайловна, не в курсе ли вы, будут ли съемки в выходные?» Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после «не в курсе ли вы»

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Пунктуация зависит от значения и интонации. Подробно об этом см. в «Справочнике по пунктуации».

Как правильно говорить: «я не в курсе того, кого считать инженером» или «я не в курсе о том, кого считать инженером»? Допустим ли вообще оборот » в курсе о том», какими правилами это регламентируется?

Ответ справочной службы русского языка

Устойчивое сочетание: быть в курсе чего-то. Второй вариант управления неправильный.

Уважаемые сотрудники Грамоты! Я работаю редактором 14 лет, регулярно пользуюсь рекомендациями вашего сайта. Часто стала встречать вот такие ответы, например, про обособление оборотов с союзом кроме: «В настоящее время различия в значениях оборотов со словом кроме не сказываются на пунктуации: и в том и в другом случае предусмотрено выделение запятыми. Однако в прошлом обороты со значением включения знаками препинания не выделялись». Какие бы вы посоветовали читать/смотреть издания, сайты, чтобы быть в курсе подобных нововведений? Хотелось бы знать, откуда берутся такие уточнения. Очень надеюсь на ваш ответ. С уважением, Юлия

Ответ справочной службы русского языка

Эта формулировка приведена в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и более поздние издания). Справочник представляет собой дополненную редакцию действующих «Правил русской орфографии и пунктуации» 1956 года. Он дополняет и уточняет эти правила в соответствии с современной практикой письма.

1. Может ли «как раз» выделяться с двух сторон запятыми, т. е. быть вводным словом в значении «кстати». Или как указано в словаре, только и только в значении «впору».

Можно ли заменить «кстати» на «как раз»:
Мы скоро уезжаем, кстати (как раз), нельзя ли здесь заказать билеты? У нас в гостях был ваш племянник, кстати (как раз), он очень славный человек.
______
2. Что бы вы сказали о таких наречиях, как: «исторически», «фактически» и т. д.

Мне трудно это назвать наречием в полном смысле.
________
3. У меня порой возникают кое-какие вопросы, и в связи с этим не могли бы вы посоветовать какие-нибудь бесплатные интернет-ресурсы.
Я напишу примеры вопросов, чтобы вы поняли, что мне именно нужно:

2 (не вопрос, но завлекает): Конструкции типа «не до тебя», «не до работы» являются сказуемыми или категориями состояния, как я догадываюсь.

Кто вообще придумывал понятия членов предложения, составных глагольных.

Ответ справочной службы русского языка

1. Слова как раз не обособляются.

2. Слова исторически и фактически не обособляются.

3. Можно обратиться к «Русской грамматике»: www.rusgram.narod.ru

Спасибо Вам огромное!

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Проверить факт существования слова в письменной речи (в печати, Интернете) поможет «Национальный корпус русского языка» www.ruscorpora.ru

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Такой конфликт легче предотвратить, чем решать. Размещать в начале предложения собственное наименование, начинающееся со строчной буквы, нежелательно. Но если в этом все же есть необходимость, то предложение придется начать со строчной буквы.

Ответ справочной службы русского языка

Знаки препинания расставлены верно.

Ответ справочной службы русского языка

Наталья Владимировна, рады Вам. С прошедшим!
На возможность двоякого склонения личных имен Ия, Лия, Вия, Тия, Гия (муж. груз.) указывает еще Л. П. Калакуцкая в работе «Фамилии. Имена. Отчества. Написание и склонение» (М., 1994). Она пишет, что эти имена могут склоняться: а) с окончанием в дательном и предложном падежах (к Лие, о Лие) и б) по образцу имени Мария (т. е. к Лии, о Лии). Так что написание о Лие было зафиксировано задолго до начала работы над новым справочником.
На наш взгляд, учительница может объяснить детям, что такие короткие двух-трехбуквенные имена, как Ия, Лия, являются исключениями и могут быть написаны как с и на конце, так и с е на конце.

Источник

«в курсе» или «вкурсе» — как писать слово правильно

«Вкурсе» как пишется? Очень часто многим из нас необходимо доказать кому-то, что мы знаем как писать какое-нибудь слово. Итак, будем разбираться с проблемой – как правильно написать слово – слитно или раздельно?

«Вкурсе» или «в курсе» – слитно или раздельно

Чтобы узнать ответ на возникший вопрос, необходимо определить, какой частью речи это слово является.

Запишем данное сочетание без буквы «в». Получаем слово «курс». Оно – существительное. Соответственно «в» – является предлогом.

Исходя из этого становится понятно, что написание этого словосочетания не может быть вместе, ведь существительное и предлог всегда пишутся раздельно.

Что же насчет значения данного слова? Как уже стало известно, мы имеем дело со словом курс. Известно большое количество идиом с его использованием. Например: «курс корабля», «курс истории» и другое.

Хотя самое интересное, что это существительное возникло от латинского «cursus», в переводе на русский звучит как «пробег».

Это словосочетание так же имеет и фразеологизмы:

«Быть в курсе событий» – значит знать о чем-либо происходящем на данный момент, в последнее время или прямо сейчас.

«Держать в курсе» – гласит о том, что кто-либо постоянно или часто рассказывает кому-либо об определенном событии, факте или наблюдении.

Это словосочетание имеет и несколько синонимов: «извещать», «извещение», «знать», «осведомлять», «осведомленный», «осведомление», «уведомление», «расценка» и многие другие.

Слитно или раздельно?

Слово “вкурсе” пишется раздельно – в курсе.

Материал подготовлен совместно с учителем высшей категории

Опыт работы учителем русского языка и литературы – 27 лет.

Слитно это сочетание, известное в русской речи, не пишется.

Развивайте память, внимание и мышление с помощью онлайн-тренажеров

Эффект от занятий

В основе тренажеров Викиум лежат методики российских и зарубежных нейропсихологов, доказавшие свою эффективность в ходе множества экспериментов и научных работ

к скорости реакции за неделю

к фокусировке на задачах за 1 месяц

к вниманию к мелочам и деталям за 2 месяца

к памяти за 2–3 недели

На основе исследования 16 314 412 тренировок пользователей Викиум

Кому полезны наши тренажеры?

Вам нужно увеличивать количество синапсов

Синапс — это место контакта между двумя нейронами

Схема нейронных связей

Количество нейронов и синапсов, а также их качество определяют интеллектуальный потенциал — гибкость ума, память, креативность, талант

Развитие мозга — это процесс создания, укрепления или восстановления утраченных нейронных (синаптических) связей

Процесс создания новых нейронов в науке называется нейрогенезом

Получение новой информации, а также специальные тренировки образуют новые синапсы

Как тренироваться

Оцените ваши способности

Пройдите вводное тестирование, чтобы получить оценку вашего текущего уровня памяти, внимания и мышления. Для вас будет сформирована персональная программа развития

Выполняйте ежедневную
тренировку

Ежедневная программа развития включает разминку и тренировку. Это займет у вас 15 минут в день

Следите за вашим развитием

Следите за статистикой ваших тренировок, улучшайте показатели, сравнивайте свои достижения с результатами других пользователей

человек уже тренируются на Викиум

По возможности ста­ра­юсь не са­дить­ся за руль без десяти­минут­но­го за­ня­тия на ваших тренажерах — очень помо­гают включить вни­мание и чувство­вать себя увереннее.

Перестала забывать, куда кладу вещи, в магазин теперь хожу без списка, да и вообще мысли стали собраннее.

Светлана Николаевна, 52 года

Работаю на погрузчике, за­ме­тил, что но­ме­ра пози­ций стал до­ста­вать из головы, а не из за­писки — стал успе­вать го­раз­до боль­ше нормы.

В послед­нее время мень­ше до­пускаю оши­бок в до­кумен­тах, даже началь­ник заметил. А ещё стала легче запоми­нать но­вые англий­ские сло­ва, да и вообще учиться чему-то новому стало намного проще!

Я выполняю заказы на дому. Из-за невнимательности и частых ошибок мне стали давать меньше заказов. Викиум мне очень помог! Теперь я не просто выполняю заказы без ошибок, но делаю это гораздо быстрее.

В течение рабочего дня бывают такие моменты, когда работа не клеится. В эти минуты я захожу на Викиум и спустя 10 минут занятий я снова могу продуктивно работать.

Последние годы начал замечать за собой, что не всегда могу подобрать слова в диалоге или споре, хотя уверен, что знаю как надо сказать. Уже где-то полгода я занимаюсь на ваших тренажерах, и понял, что происходить это стало гораздо реже.

Владимир Иванович, 64 года

Раньше не могла заниматься одним делом больше 20 минут — мысли улетали, а уж если что-то отвлекало, то долго не могла погрузиться обратно в работу. Спустя четыре месяца занятий на Викиум, я вижу как стала более сконцентрированной и работоспособной.

Познакомился с девушкой в сети. Когда встретились первый раз, понял, что со мной что-то не так — мысли были путанные, не мог завести тему или поддержать её. Теперь я вижу, что стал более внимательный, научился легко импровизировать в диалогах.

ПРИСОЕДИНИТЬСЯ К ВИКИУМ

О нас пишут и говорят

Наши награды и достижения

Викиум – участник престижнейших международных форумов и конференций

Варианты написания.

При использовании этого слова в письме может возникнуть вопрос: «Какой вариант написания слова является правильным?»

— «в курсе», где словосочетание пишется раздельно
— «вкурсе», где слово пишется слитно

Синонимы к слову:

Примеры предложений

Для полного понимания приведем несколько примеров:

«Капитан корабля сказал «Кто в курсе нашего судна заметил айсберг? Это ошибка, наверное».

«Пожалуйста, держи меня в курсе всех происходящих в нашем городе новостей!».

«Я не в курсе, что тут было, так как только вошёл».

«Ты в курсе, кто сегодня дежурный? – Нет, я не в курсе».

«В курсе было написано комплексное обучение для лингвистов, переводчиков и гидов».

«Я держу тебя в курсе дела и поэтому оповещаю, что данная программа, установленная на твой компьютер, не подбирает ни один синоним к слову «мир».

Неправильно

Тест по теме

Чтобы попасть сюда – пройдите тест.

Пока никого нет. Будьте первым!

А вы знаете..

Какой из вариантов правильный?
(по статистике прошлой недели только 63% ответили правильно)

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову В курсе или в курсе как правильно пишется, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "В курсе или в курсе как правильно пишется", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову В курсе или в курсе как правильно пишется:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *