Главная » Правописание слов » Как написать либретто к балету

Слово Как написать либретто к балету - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

КАК ПИШУТСЯ ЛИБРЕТТО

КАК ПИШУТСЯ ЛИБРЕТТО

/ пособие для начинающих /

Все знают, как пишутся романы, повести, стихи. Как пишутся пьесы и киносценарии, народ тоже наслышан. Зато в происхождении сценариев для оперных и балетных спектаклей, именуемых либретто, они полные профаны, и попадая случайно или бесплатно в оперный театр, совершено не обращают внимание на сюжет, беспокоясь не столько в проникновение в суть дела, сколько о том, чтобы успеть на последний трамвай, троллейбус или электричку.

Это обидно для артистов и композиторов, и оскорбительно для авторов либретто. Композитор пишет музыку, скажут мне, а что ещё надо? А ещё нужен сюжет, без которого певец не раскроет рот, а балерина не шевельнёт ногой. Так что из всей этой музыки, ничего, кроме очередной симфонии, не получится. Однако, воспроизводя примеры, как следует писать либретто для балетов и оперных произведений, хочу обратить внимание на принципиальную разницу между старыми, классическими либретто, и новыми, неоклассическими, разумеется, не столь распространёнными. Но, рано или поздно, они утвердятся в репертуаре наших театров. В прежних все упиралось в любовные перипетии. Можно подумать, что в те времена, оперные или балетные персонажи, кроме, так называемой любви, в просторечии именуемой сексом, ничем не занимались, так что было не понятно, чем живы персонажи? Неужели духовная и любовная пища заменяет им пищу из духовки?

В отличие от предшественников, характеры персонажей современных либретто раскрываются не только в области чувства, но и производственной деятельности. Чтобы повысить культурный уровень посетителей зрелищных мероприятий, я и предпринимаю эту скромную попытку. Конечно, я волнуюсь, понимая меру своей ответственности, но меня утешает мысль, что попытка эта первая, и если даже окажется неудачной, сравнивать будет не с чем.

ПЕСНЬ ТОРЖЕСТВУЮЩЕЙ ЛЮБВИ

РОЗМАРИ — прима.
КУБИКОВ — солист.

В современно офисе, в престижном районе столицы, трудятся бок о бок Начальник и его подчинённый Кубиков.

Начальник только что вернулся из-за границы, где поиски спонсоров совмещал с посещением злачных мест. Непредусмотренные сметой траты он надеется покрыть ожидаемой прибылью.

Едва Начальник появляется в офисе, как навстречу ему спешит радостный Кубиков. Причина его радости в отмене правительственного налога на добавленную стоимость, что позволит фирме завершить финансовый год почти с двадцатипроцентной рентатабельностью. «Удача сама плывёт нам в руки», – радуется Начальник, выражая переполняющие его чувства в быстром, искромётном танце.

Однако, счастье Кубикова омрачено мыслями о Розмари, жене, которая, как ему кажется, отдаляется от него. Поэтому танец Кубикова напоминает меланхолический вальс: душа, склонная к подобострастию, замирает в предчувствии беды.

Появляется Розмари. Её легкое чарующее па-де-де предназначается одному, но принимаются на свой счёт обоими мужчинами. Розмари страдает. Она и Начальник любят друг друга, но высокие моральные принципы не позволяют им отдаться, в присутствии мужа, охватившей их страсти.

Ничего не подозревающий Кубиков рассказывает жене об успехах Начальника, превознося его сметку и деловую хватку. Розмари смущена, но приносит свои поздравления. Кубиков предлагает «вспрыснуть» возвращение Начальника и отправляется в гастроном. Розмари пытается его удержать, но тщетно: отнесясь к увещеваниям жены, как к очередному капризу, Кубиков убегает. Их совместный танец, именуемый дуэтом, подчёркивает мучительную раздвоенность души и тела: души верит в светлое, а тела желают тёмного.

НАЧАЛЬНИК — бас, желательно профундо.

КУБИКОВ — его подчинённый, баритон, в лирических сценах
переходящий в тенор.

РОЗМАРИ — жена Кубикова и любовница Начальника, меццо-сопрано,

Сцена представляет современный офис. В офисе — Начальник и Кубиков. Начальник просматривает документы, Кубиков напряженно вглядывается в экран компьютера.

НАЧАЛЬНИК / поёт сейчас и в дальнейшем /. Как часто получаешь не то, что нужно, и всегда — не то, что хочешь. Наши кастрюли находят всё меньше сбыта на мировых рынках. Мы на грани разорения. Нужны новые формы. Новые фо-о-о-р-мы-ы нужны.

КУБИКОВ / поёт сейчас и в дальнейшем /. Не могу понять, что происходит с Розмари. Она печальней день ото дня. Небо послало ангела мне, дураку, в награду. Она в утешенье мне послана судьбою, за это небо я благодарю. Её тоска, её печаль невольно сердце мне тревожат и томят.

НАЧАЛЬНИК. Если фирма прогорит, Розмари разлюбит меня.

КУБИКОВ. Если фирма прогорит, Розмари бросит меня.

РОЗМАРИ / поёт сейчас и в дальнейшем /. О, береги цветок роскошный, что я доверила тебе.

НАЧАЛЬНИК. Не помня зла, в минувшем дне, шальным весельем дышит вечер. Мерцают в полумраке свечи, и тени пляшут по стене.

КУБИКОВ. Люблю тебя и повторяю: моё ты счастье, тебя я обожаю!

РОЗМАРИ / обнимает мужа, но глядит на Начальника /. Что произошло, дорогой?

КУБИКОВ. Кастрюли наши никому не нужны. Мы в неоплатном долгу перед нашими акционерами.

РОЗМАРИ / в ужасе /. Боже мой!

НАЧАЛЬНИК, КУБИКОВ /вместе /. Прости и сжалься, Розмари!

РОЗМАРИ. Та-ра-та-та. Труба напоминает! Та-ра-та-та. Мужчине долг велит! /Начальнику /. Какой позор! Его не смыть слезами!

НАЧАЛЬНИК. Сердце красавицы склонно к измене и к перемене.

РОЗМАРИ. Прощайте оба. В душе я свято сохраню воспоминанья.

НАЧАЛЬНИК, КУБИКОВ. Ещё, быть может, наши кастрюли.

РОЗМАРИ. Вы оба. Оба меня обманули! Кто бы он ни был, кто бы ни был ты, начальник или подчинённый, гордиться чином нет причин перед подругою влюблённой. Любила вас — теперь уж нет. Любовь свободна — мир чарует.

НАЧАЛЬНИК, КУБИКОВ. Печальный жребий наш!

Notabene: Вниманию граждан и организаций! Желающим приобрести указанные либретто по наличному и безналичному расчёту, обращаться к автору.

Источник

Как написать либретто к балету

Уважаемые писатели! И поэты!

В связи со сложившейся проблемой я попробую описать вам нужный мне процесс.

Я ищу человека, способного написать либретто НА ГОТОВУЮ МУЗЫКУ.

1. Почему музыка первична

Поэты делятся на 3 группы:

Какое МУЗЫКАЛЬНОЕ РАЗНООБРАЗИЕ может возникнуть у поэтов 2, а особенно 1, группы? Только если ИСКУССТВЕННО мучить голос певцов и слух слушателей – лишь бы разнообразно. Пример:

Заметался пожар голубой,
Позабылись родимые дали.
В первый раз я запел про любовь,
В первый раз отрекаюсь скандалить.

Из это можно сделать душещипательный романс. А как этот текст будет звучать в МАРШЕ? А как из этого текста сделать ДИАЛОГ?

Вы спросите: «А кто мешает взять ДРУГОЙ текст, чтобы он подходил к маршу или к диалогу?» А я вам отвечу: «А где, если он ВЕСЬ ТАКОЙ?» (см. поэтов a) и b))

Поэтому я и пришел к мысли – для того, чтобы МУЗЫКА была РАЗНООБРАЗНОЙ, она должна быть ПЕРВИЧНА! Чтобы течению мелодии не мешал текущий стихотворный размер.

2. Писатели

Как я понял по работам с некоторыми авторами – писатели следуют правилу : «Сначала надо ввязаться в серьезный бой, а там уже видно будет». Т.е. глянув в наметки МОЕГО либретто сразу начинают гнать текст, да ещё и стихотворный. Когда спрашиваешь: «А как Экспозиция перейдет в завязку, а как та перейдет в конфликт, который развяжется на финал?» Отвечают: «Как дойдем – так там и поймем!»

Слушайте. Так можно писать КНИГУ. Она не ограничена ни объёмом текста, ни временем действия (внутри текста), ни временем чтения (этого текста). Поэтому вполне возможно появление эпизодических лиц, побочных линий сюжета и прочего, что ВБРЕДЁТ автору в голову В МОМЕНТ НАПИСАНИЯ.

Так ещё и оплата идёт от КОЛИЧЕСТВА страниц! Поэтому – чем больше, тем лучше. Страниц этак 350-400. Но это не годится для либретто.

3. Сценаристы

4. Драматурги

Всё действие – диалоги и монологи. Требования единства: действия, места и времени – не всегда можно соблюсти. Театр от Шекспировских времён,когда пьеса шла целый день с перерывами на перекусы (это хорошо видно по полному тексту «Ромео и Джульетты»), сейчас не пройдет – мы живем намного быстрее. И неопределенный Чехов, с его «тара-бум-бия, сижу на тумбе я» требует от режиссера САМОСТОЯТЕЛЬНОГО придумывание действия, соответствующего отсутствующему тексту. Размер «Вишневого сада» – 80-90 страниц. Действие на сцене – 2-2,5 часа – как гонит режиссер.

5. Либреттисты

Ну и, наконец, писатели текстов для МУЗЫКАЛЬНЫХ спектаклей. Ещё более сжато. Либретто Сильвы – 35 страниц, включая ремарки. Никаких прологов и философствований – сразу с ДЕЙСТВИЯ. Поменьше разговоров между номерами – больше содержания в пении.

Надо сказать, что музыкальные номера делятся на 2 вида:

6. Как писать либретто НА ГОТОВУЮ музыку?

Источник

Занятие 3. Тема: Создание либретто для балетного спектакля

Тема: Создание либретто для балетного спектакля.

Из предыдущего материала мы уже знаем, что такое искусство, когда оно зародилось, его назначение и виды. Мы так же теперь знаем, что каждое искусство для создания предмета искусства использует свои средства:

Сегодня на примере все известной сказки «Про курочку Рябу» мы попробуем понять, для чего нужно создавать либретто балетного спектакля, а нельзя воспользоваться литературным источником? И так давайте вспомним сказку.

Мышка бежала, хвостиком задела, яичко упало и разбилось.

Разве на этом материале можно сочинить целый балет? Сказка ведь такая маленькая. Давайте попробуем. И начнем, конечно же, с написания либретто для нашего балетного спектакля. Для начала ответим на следующие вопросы:

Какие наши бабка и дед? Где, когда и как живут? Нужно так же подумать какие еще герои будут действовать в нашем спектакле, что бы помочь нам красиво рассказать нашу историю без слов? Как передать сюжет через танцы и пантомиму, помня, что балет лишен слова и нужно передать сюжет с помощью действия и танца. И главное не забыть, что зрители любят искусство танца и желают им насладиться минимум 30 минут.

У меня получилось вот так:

Старый дед сидит на лавочке у своего дома. Любуется на деревенскую молодежь. Парни кучкой стоят в сторонке. Девушки водят хоровод. Появляется коробейник – веселый молодой купец. Он предлагает девушкам свой товар. Девушки окружают его, разглядывают ленты, бусы, платки. Дед достает монетку, покупает у коробейника платок и прячет его в карман. Девушки и парни уходят вслед за коробейником. Из дома выходит бабка, садится на лавочку. Дед подходит к ней и достает из кармана платок, бережно одевает бабке на плечи. Бабка кокетливо благодарит деда. Дед подает бабке руку и приглашает ее на танец, как в молодые годы. Запыхавшиеся, усталые, но счастливые бабка и дед садятся на лавочку.

Изба деда и бабки. Семейка мышей хозяйничает пока их нет. Они залезли в крупу. Проверили все горшки. Отведали хлеба в печи и устроили танцы. Появляются дед и бабка. Мыши мгновенно прячутся в норку за печкой. Одна мышка не успевает спрятаться в норке и укрывается за горшком на столе. Дед кладет золотое яйцо на стол.

Бабка достает сковородку и пытается разбить в нее яйцо. Яйцо не бьется. За дело берется дед. Но яйцо остается целым. Измучившись с яйцом бабка и дедка садятся на лавку. Мышка пытается воспользоваться ситуацией и незаметно проскользнуть в норку. Она бежит, виляет хвостиком, задевает яйцо. Яйцо падает со стола. Разбивается. Дед и бабка плачут. В избе появляется Курочка Ряба. Она пытается успокоить деда и бабку, но они безутешны. Курочка ряба уходить и через некоторое время возвращается с новым яйцом не золотым, а простым.

Изба. Поздравить деда и бабку по случаю того, что Курочка Ряба снесла обычное яичко пришли деревенские девушки парни. Они устроили праздник по этому случаю. На праздник пришла Курочка Ряба и Петух. Праздник посетили герои других русских сказок: Колобок и Лиса, Гуси-лебеди, Маша и Медведь. Веселые танцы сменяют друг друга.

Источник

Как пишутся либретто

КАК ПИШУТСЯ ЛИБРЕТТО

/ пособие для начинающих /

Все знают, как пишутся романы, повести, стихи.
Как пишутся пьесы и киносценарии, народ тоже наслышан.
А вот как создаются либретто для опер и балетов, для него
загадка. Не подумайте, будто они полные профаны.
Композитор пишет музыку, скажут мне, а что ещё надо?
А ещё нужен сюжет, без которого певец не раскроет рот,
а балерина не шевельнёт ногой. Так что из всей этой музыки
получится всего лишь очередная симфония.

Однако, воспроизводя примеры, как следует писать либретто
для балетов и оперных произведений, хочу обратить внимание
на принципиальную разницу между старыми, классическими
либретто, и новыми, неоклассическими, разумеется, не столь
распространенными,но рано или поздно, они утвердятся
в репертуаре наших театров. В прежних все упиралось в любовные
перипетии, так что было не понятно, чем живы персонажи? Неужели
духовная и любовная пища заменяет им пищу из духовки?
В отличие от предшественников, характеры персонажей современных либретто раскрываются не только в области чувства, но и производственной деятельности.

Чтобы повысить культурный уровень посетителей зрелищных
мероприятий, я и предпринимаю эту скромную попытку.
Конечно, я волнуюсь, понимая меру своей ответственности,
но меня утешает мысль, что попытка эта первая, и если даже
окажется неудачной, сравнивать будет не с чем.

ПЕСНЬ ТОРЖЕСТВУЮЩЕЙ ЛЮБВИ

В современно офисе, в престижном районе столицы, трудятся бок о бок Начальник и его подчинённый Кубиков.

Начальник только что вернулся из-за границы, где поиски спонсоров совмещал с посещением злачных мест. Непредусмотренные сметой траты он надеется покрыть ожидаемой прибылью.

Едва Начальник появляется в офисе, как навстречу ему спешит радостный Кубиков. Причина его радости в отмене правительственного налога на добавленную стоимость, что позволит фирме завершить финансовый год почти с двадцатипроцентной рентатабельностью. «Удача сама плывёт нам в руки», – радуется Начальник, выражая переполняющие его чувства в быстром, искромётном танце.

Однако, счастье Кубикова омрачено мыслями о Розмари, жене, которая, как ему кажется, отдаляется от него. Поэтому танец Кубикова напоминает меланхолический вальс: душа, склонная к подобострастию, замирает в предчувствии беды.

Появляется Розмари. Её легкое чарующее па-де-де предназначается одному, но принимаются на свой счёт обоими мужчинами. Розмари страдает. Она и Начальник любят друг друга, но высокие моральные принципы не позволяют им отдаться, в присутствии мужа, охватившей их страсти.

Ничего не подозревающий Кубиков рассказывает жене об успехах Начальника, превознося его сметку и деловую хватку. Розмари смущена, но приносит свои поздравления. Кубиков предлагает «вспрыснуть» возвращение Начальника и отправляется в гастроном. Розмари пытается его удержать, но тщетно: отнесясь к увещеваниям жены, как к очередному капризу, Кубиков убегает. Его танец подчёркивает мучительную раздвоенность души и тела: душа верит в светлое, а тело желает тёмного.

НАЧАЛЬНИК — бас, желательно профундо.

КУБИКОВ — его подчинённый, баритон, в лирических сценах
переходящий в тенор.

РОЗМАРИ — жена Кубикова и любовница Начальника, меццо-сопрано,
в лирических сценах переходящее в колоратуру.

Сцена представляет современный офис. В офисе — Начальник и Кубиков.
Начальник просматривает документы, Кубиков напряженно вглядывается в экран компьютера.

НАЧАЛЬНИК / поёт сейчас и в дальнейшем /. Как часто получаешь не то, что нужно, и всегда — не то, что хочешь. Наши кастрюли находят всё меньше сбыта на мировых рынках. Мы на грани разорения. Нужны новые формы. Новые фо-о-о-р-мы-ы нужны.

КУБИКОВ / поёт сейчас и в дальнейшем /. Не могу понять, что происходит с Розмари. Она печальней день ото дня. Небо послало ангела мне, дураку, в награду. Она в утешенье мне послана судьбою, за это небо я благодарю. Её тоска, её печаль невольно сердце мне тревожат и томят.

НАЧАЛЬНИК. Если фирма прогорит, Розмари разлюбит меня.

КУБИКОВ. Если фирма прогорит, Розмари бросит меня.

РОЗМАРИ / поёт сейчас и в дальнейшем /. О, береги цветок роскошный, что я доверила тебе.

НАЧАЛЬНИК. Не помня зла, в минувшем дне, шальным весельем дышит вечер. Мерцают в полумраке свечи, и тени пляшут по стене.

КУБИКОВ. Люблю тебя и повторяю: моё ты счастье, тебя я обожаю!

РОЗМАРИ / обнимает мужа, но глядит на Начальника /. Что произошло, дорогой?

КУБИКОВ. Кастрюли наши никому не нужны. Мы в неоплатном долгу перед нашими акционерами.

РОЗМАРИ / в ужасе /. Боже мой!

НАЧАЛЬНИК, КУБИКОВ /вместе /. Прости и сжалься, Розмари!

РОЗМАРИ. Та-ра-та-та. Труба напоминает! Та-ра-та-та. Мужчине долг велит! /Начальнику /. Какой позор! Его не смыть слезами!

НАЧАЛЬНИК. Сердце красавицы склонно к измене и к перемене.

РОЗМАРИ. Прощайте оба. В душе я свято сохраню воспоминанья.

НАЧАЛЬНИК, КУБИКОВ. Ещё, быть может, наши кастрюли.

РОЗМАРИ. Вы оба. Оба меня обманули! Кто бы он ни был, кто бы ни был ты, начальник или подчинённый, гордиться чином нет причин перед подругою влюблённой. Любила вас — теперь уж нет. Любовь свободна — мир чарует.

НАЧАЛЬНИК, КУБИКОВ. Печальный жребий наш!

Nota bene: Вниманию граждан и организаций! Желающим приобрести указанные либретто по наличному и безналичному расчёту, обращаться к автору.

Источник

Как пишутся либретто

КАК ПИШУТСЯ ЛИБРЕТТО

/ пособие для начинающих /

Все знают, как пишутся романы, повести, стихи.
Как пишутся пьесы и киносценарии, народ тоже наслышан.
А вот как создаются либретто для опер и балетов, для него
полная загадка. Не подумайте, будто они законченные профаны.
Композитор пишет музыку, скажут мне, а что ещё надо?
А ещё нужен сюжет, без которого певец не раскроет рот,
а балерина не шевельнёт ногой. Так что из всей этой музыки
получится всего лишь очередная симфония.

Однако, воспроизводя примеры, как следует писать либретто
для балетов и оперных произведений, хочу обратить внимание
на принципиальную разницу между старыми, классическими
либретто, и новыми, неоклассическими, разумеется, не столь
распространенными, рано или поздно, они утвердятся
в репертуаре наших театров. В прежних все упиралось в любовные
перипетии, так что было не понятно, чем живы персонажи? Неужели
духовная и любовная пища заменяет им пищу из духовки?
В отличие от предшественников, характеры персонажей современных либретто раскрываются не только в области чувства, но и производственной деятельности.

Чтобы повысить культурный уровень посетителей зрелищных
мероприятий, я и предпринимаю эту скромную попытку.
Конечно, я волнуюсь, понимая меру своей ответственности,
но меня утешает мысль, что попытка эта первая, и если даже
окажется неудачной, сравнивать будет не с чем.

ПЕСНЬ ТОРЖЕСТВУЮЩЕЙ ЛЮБВИ

В современно офисе, в престижном районе столицы, трудятся бок о бок Начальник и его подчинённый Кубиков.

Начальник только что вернулся из-за границы, где поиски спонсоров совмещал с посещением злачных мест. Непредусмотренные сметой траты он надеется покрыть ожидаемой прибылью.

Едва Начальник появляется в офисе, как навстречу ему спешит радостный Кубиков. Причина его радости в отмене правительственного налога на добавленную стоимость, что позволит фирме завершить финансовый год почти с двадцатипроцентной рентабельностью. «Удача сама плывёт нам в руки», – радуется Начальник, выражая переполняющие его чувства в быстром, искромётном танце.

Однако, счастье Кубикова омрачено мыслями о Розмари, жене, которая, как ему кажется, отдаляется от него. Поэтому танец Кубикова напоминает меланхолический вальс: душа, склонная к подобострастию, замирает в предчувствии беды.

Появляется Розмари. Её легкое чарующее па-де-де предназначается одному, но принимаются на свой счёт обоими мужчинами. Розмари страдает. Она и Начальник любят друг друга, но высокие моральные принципы не позволяют им отдаться, в присутствии мужа, охватившей их страсти.

Ничего не подозревающий Кубиков рассказывает жене об успехах Начальника, превознося его сметку и деловую хватку. Розмари смущена, но приносит свои поздравления. Кубиков предлагает «вспрыснуть» возвращение Начальника и отправляется в гастроном. Розмари пытается его удержать, но тщетно: отнесясь к увещеваниям жены, как к очередному капризу, Кубиков убегает. Его танец подчёркивает мучительную раздвоенность души и тела: душа верит в светлое, а тело желает тёмного.

НАЧАЛЬНИК — бас, желательно профундо.

КУБИКОВ — его подчинённый, баритон, в лирических сценах
переходящий в тенор.

РОЗМАРИ — жена Кубикова и любовница Начальника, меццо-сопрано,
в лирических сценах переходящее в колоратуру.

Сцена представляет современный офис. В офисе — Начальник и Кубиков.
Начальник просматривает документы, Кубиков напряженно вглядывается в экран компьютера.

НАЧАЛЬНИК / поёт сейчас и в дальнейшем /. Как часто получаешь не то, что нужно, и всегда — не то, что хочешь. Наши кастрюли находят всё меньше сбыта на мировых рынках. Мы на грани разорения. Нужны новые формы. Новые фо-о-о-р-мы-ы нужны.

КУБИКОВ / поёт сейчас и в дальнейшем /. Не могу понять, что происходит с Розмари. Она печальней день ото дня. Небо послало ангела мне, дураку, в награду. Она в утешенье мне послана судьбою, за это небо я благодарю. Её тоска, её печаль невольно сердце мне тревожат и томят.

НАЧАЛЬНИК. Если фирма прогорит, Розмари разлюбит меня.

КУБИКОВ. Если фирма процветёт, Розмари бросит меня.

РОЗМАРИ / поёт сейчас и в дальнейшем /. О, береги цветок роскошный, что я доверила тебе.

НАЧАЛЬНИК. Не помня зла, в минувшем дне, шальным весельем дышит вечер. Мерцают в полумраке свечи, и тени пляшут по стене.

КУБИКОВ. Люблю тебя и повторяю: моё ты счастье, тебя я обожаю!

РОЗМАРИ / обнимает мужа, но глядит на Начальника /. Что произошло, дорогой?

КУБИКОВ. Кастрюли наши никому не нужны. Мы в неоплатном долгу перед нашими акционерами.

РОЗМАРИ / в ужасе /. Боже мой!

НАЧАЛЬНИК, КУБИКОВ /вместе /. Прости и сжалься, Розмари!

РОЗМАРИ. Та-ра-та-та. Труба напоминает! Та-ра-та-та. Мужчине долг велит! /Начальнику /. Какой позор! Его не смыть слезами!

НАЧАЛЬНИК. Сердце красавицы склонно к измене и к перемене.

РОЗМАРИ. Прощайте оба. В душе я свято сохраню воспоминанья.

НАЧАЛЬНИК, КУБИКОВ. Ещё, быть может, наши кастрюли.

РОЗМАРИ. Вы оба. Оба меня обманули! Кто бы он ни был, кто бы ни был ты, начальник или подчинённый, гордиться чином нет причин перед подругою влюблённой. Любила вас — теперь уж нет. Любовь свободна — мир чарует.

НАЧАЛЬНИК, КУБИКОВ. Печальный жребий наш!

Nota bene: Вниманию граждан и организаций! Желающим приобрести указанные либретто по наличному и безналичному расчёту, обращаться к автору.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как написать либретто к балету, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как написать либретто к балету", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как написать либретто к балету:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *