Поиск ответа
Вопрос № 298407 |
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется: « Первая мировая война » или « первая мировая война »? Всего доброго.
Ответ справочной службы русского языка
Орфографический словарь
Ответ справочной службы русского языка
Нужно ли писать » первая мировая война » и «вторая» с большой буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Сочетание европейская война не является общепринятым (официальным) названием данного исторического события, поэтому пишется строчными. Но будет ли понятно читателю, что речь идет о Первой мировой войне?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Правильно «Японо-китайская война» или «японо-китайская война»? Как вообще пишутся подобные словосочетания?
Ответ справочной службы русского языка
«Правила русской орфографии и пунктуации»:
«Названия исторических событий, эпох и т.п., не являющиеся собственными именами, пишутся со строчной буквы, например: палеолит, феодализм, античный мир, крестовые походы, средние века, вторая мировая война».
Вторая мировая война стала именем собственным?
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день, уважаемая «Грамота»!
Спасибо за ответ на мой предыдущий вопрос (№ 263602)! Теперь хотелось бы узнать о правописании названий войн. Ответ проиллюстрируйте приведёнными ниже примерами:
а) И/испано-А/американская война; Ф/франко-П/прусская война; Р/русско-Т/турецкая война (1877—1878);
б) Р/русско-Т/турецкие войны; Г/греко-П/персидские войны; И/итало-Э/эфиопские войны;
в) П/первая А/арабо-И/израильская война; В/вторая Г/греко-П/персидская война.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Сообщите, пожалуйста, с заглавной или строчной буквы начинаются названия: первая (вторая) мировая война, петровские реформы. Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Хочу обратить Ваше внимание на несоответствие правил в разделе «действующие правила правописания» с ответами в справочном бюро. В частности это касается прописной-строчной буквы в словосочетаниях Первая мировая война и Вторая мировая война. В Ваших правилах правописания четко сказано, что вторая мировая война пишется со строчной буквы. Вероятно правила были перепечатаны из устаревшего источника.
Я думаю все пользователи Вашего сервера, и я в том числе, были бы чрезвычайно признательны, если бы такие расхождения были устранены во избежании путаницы.
Заранее благодарю за понимание.
Наталия
Ответ справочной службы русского языка
Такое недоразумение – официально действующие правила правописания, в ряде случаев значительно отстающие от современной практики письма, – можно устранить только одним способом: утвердить в качестве официального обновленный свод правил (никаких революций и реформ, разговорами о которых любят нас пугать работники СМИ, при этом не потребуется: достаточно всего лишь сформулировать заново некоторые – немногочисленные! – пункты правил правописания, исходя из потребностей сегодняшего дня). Работа над новым сводом правил русского правописания была начата около 10 лет назад, но потом была приостановлена на неопределенный срок по независящим от лингвистов обстоятельствам.
Нужно ли выражения « Первая мировая война » и «Вторая мировая война» посреди текста писать с заглавной буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Поиск ответа
Вопрос № 298407 |
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется: «Первая мировая война» или «первая мировая война»? Всего доброго.
Ответ справочной службы русского языка
Орфографический словарь
Доброго времени суток! Можно ли писать «I мировая война»? (римской цифрой)
Ответ справочной службы русского языка
Такое написание неупотребительно.
«Это обще мировая тенденция – работа в больших коллективах и зачастую находящихся в разных странах». Правильно ли, что нет запятой? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Слова и зачастую находящихся в разных странах выступают в роли присоединительного члена предложения, поэтому отделяются запятой: Это обще мировая тенденция – работа в больших коллективах, и зачастую находящихся в разных странах. С точки зрения стилистики лучше перестроить предложение: Это обще мировая тенденция – работа в больших коллективах, которые зачастую находятся в разных странах.
Ответ справочной службы русского языка
Нужно ли писать «первая мировая война» и «вторая» с большой буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, какие правила русского языка сейчас действуют? И почему многие опираются на Розенталя? Его справочники являются официально утвержденными или это просто такая грамматическая мода с упрощением правил?
Ответ справочной службы русского языка
Сейчас по-прежнему действуют «Правила русской орфографии и пунктуации», принятые в 1956 году, несмотря на то что отдельные пункты этих правил устарели и уже не соответствуют современной практике письма. Это произошло в том числе потому, что некоторые предписания свода 1956 года были вызваны идеологическими причинами (например, предписывалось писать бог, а не Бог, вторая мировая война, а не Вторая мировая война). Кроме того, правила 1956 года не регламентируют написание отдельных категорий слов – по той простой причине, что в 1956 году этих слов еще не существовало.
Справочники Д. Э. Розенталя в целом опираются на свод правил 1956 года. Это своего рода расширенный комментарий к правилам (как есть конституция – тоненькая книжечка и комментарий к конституции – увесистый том, подробно разъясняющий каждую статью). Справочники Д. Э. Розенталя много раз перерабатывались и редактировались (в том числе уже после смерти автора), поэтому они в целом соответствуют современным нормам письма (хотя отдельные рекомендации этих книг тоже устарели).
В 2006 году вышел в свет полный академический справочник «Правила русской орфографии и пунктуации» (под ред. В. В. Лопатина), ставший результатом многолетней работы коллектива Института русского языка РАН и Орфографической комиссии РАН. Справочник представляет собой дополненную редакцию действующих «Правил русской орфографии и пунктуации» 1956 года. Он дополняет и уточняет эти правила в соответствии с современной практикой письма. Однако (по причинам, не зависящим от лингвистов) издание 2006 года и более поздние издания носят именно характер справочника, не общеобязательного свода (этот формальный статус сохраняется за сводом 1956 года).
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какой вариант корректен (прописная/строчная) и почему. «Она жила в Париже до начала Е/европейской войны». Имеется в виду Первая мировая война.
Ответ справочной службы русского языка
Сочетание европейская война не является общепринятым (официальным) названием данного исторического события, поэтому пишется строчными. Но будет ли понятно читателю, что речь идет о Первой мировой войне?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: Первая мировая и Гражданская войны.
Здравствуйте! Долгое время был уверен, что в некоторых случаях тире в сложных предложениях можно опускать. Так ли это? Вот, к примеру:
По мнению продюсера Игоря Угольникова, Вторая мировая война это незаконченная Первая.
Кроме того, неоднократно отмечал (даже в книжных изданиях 1950-х годов), что в зависимых частях сложноподчиненных предложений опускаются некоторые запятые. В каких случаях это необходимо?
Ответ справочной службы русского языка
Постановка тире между подлежащим и сказуемым не зависит от того, сложное это предложение или простое.
В приведенном примере тире перед это нужно. Обратите внимание, что приведенное предложение простое (у него одна грамматическая основа).
Второй вопрос не вполне ясен. Возможно, будет понятнее, если Вы приведете пример.
Ответ справочной службы русского языка
Правила меняются не так часто, а изменения охватывают не такое большое число слов, как может показаться. Но изменения неизбежны, ведь язык не стоит на месте, в нем постоянно что-то меняется, а филологи фиксируют новые нормы в словарях и справочниках. Чтобы успевать за изменениями в языке, достаточно просто пользоваться современными словарями и справочными пособиями.
И еще один важный момент, раз уж зашла речь о Тотальном диктанте. Даже если человек напишет диктант в строгом соответствии с тем, как его учили, это может не спасти его от ошибок, но не потому, что правила изменились, а потому, что его могли чему-то не научить. В школе изучаются не все правила правописания, школа дает базовые, основные сведения по русскому языку (как и по любому другому предмету, ведь, например, в школьном курсе физики тоже не излагаются абсолютно все сведения по физике). Чтобы безупречно владеть языком, нужно продолжать его изучать и после школы. И одна из задач Тотального диктанта, на котором участникам, в отличие от школьных диктантов, предлагают написать не учебные, не адаптированные тексты, – продемонстрировать это, показать, что русский язык сложнее, глубже и интереснее, чем кажется многим после 11 классов, рассказать о правилах правописания, которые человек забыл после школы или о которых просто не упоминали на уроке русского языка.
Ответ справочной службы русского языка
В правилах 1956 года немало рекомендаций, которые были обусловлены директивными политическими ограничениями и запретами того времени. Иными словами, на орфографию влияла идеология. Сочетания гражданская война, первая мировая война, вторая мировая война предписывалось писать строчными, т. к. они якобы не являлись собственными именами. От этих запретов отказались в 1990-е. Написания Гражданская война (в России), Первая мировая война, Вторая мировая война сейчас зафиксированы в словарях русского языка (составленных, разумеется, филологами). Такое орфографическое оформление соответствует общему правилу о написании с прописной буквы первого слова в названии исторического события.
Ответ справочной службы русского языка
Первая мировая война, Министерство образования и науки РФ.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: Первая мировая война. См. ответ на вопрос № 265657.
Правильно «Японо-китайская война» или «японо-китайская война»? Как вообще пишутся подобные словосочетания?
Ответ справочной службы русского языка
В названиях войн с прописной буквы, как правило, пишется первое слово и входящие в состав названия имена собственные: Японо-китайская война, Русско-японская война, Англо-бурская война, Первая мировая война, Вторая мировая война, Война за независимость (в США), Война Алой и Белой розы, Война Севера и Юга (в США).
Скажите, пожалуйста, почему в цитате Путина «Сейчас мировая экономика припала и наша за ней присаживается, поскольку она не растет такими темпами, как мы ожидали, то не будет, соответственно, и доходов, которые мы ожидали» нет запятой между «припала» и «и наша. «? Из-за слова «сейчас»? Спасибо! (цитата по «Ведомостям», самой грамотной газете).
Ответ справочной службы русского языка
Да, запятая между частями сложносочиненного предложения не ставится из-за наличия общего второстепенного члена сейчас.
Как пишется «первая мировая война» с большой или маленькой буквы?
Первая мировая война или первая мировая война как пишется первое слово, с прописной (большой) или строчной (маленькой) буквы, можно понять, если определить, что это словосочетание является названием исторического события.
В русской орфографии принято писать первое (иногда оба слова) с большой, или прописной, буквы в названиях исторических событий, например:
Великая Отечественная война.
Следуя этому орфографическому правилу, напишем первое слово с большой буквы в наименовании исторического события «Первая мировая война».
Все знают, что Первая мировая война захватила множество государств Европы.
Россия потеряла в Первой мировой войне множество солдат.
Для того, чтобы безошибочно написать это название, разобравшись с заглавными и со строчными буквами «п«, «м» и «в«, нужно не забывать очень простую запоминалку:
Вот и всё. Слова «мировая» и «война» пишут со строчных букв. Кавычки нами были поставлены только в целях выделения названия войны в контексте, а вообще-то они не нужны.
Например:
Для справки:
Первое слово в словосочетании «Первая мировая война» даже сегодня в некоторых источниках пишется со строчной буквы: «первая». И действительно, по правилам 1956-го года сочетание нужно было писать маленькими буквами, поскольку (по идеологическим соображениям) они не являлись собственными именами.
Но в конце прошлого века правила изменились и теперь словосочетание «Первая мировая война» является именем собственным и относится к названиям исторических событий и эпох. В таких названиях полагается первое слово писать с большой буквы, остальные слова пишутся с маленьких букв.
Поэтому правильное написание такое: «Первая мировая война». Аналогично пишутся «Гражданская война» и «Вторая мировая война».
Добрый день. При помощи правил русского языка можно быстро разобраться как пишется
словосочетание «Первая мировая война». По правилам русского языка имена собственные пишут
с большой буквы, так как данное название историческое событие, то его относят к имени
собственному. Исходя из этого, правильно писать его с большой буквы: «Первая мировая война».
Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.
А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».
Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.
Других доказательств не потребуется.
Предложение.
Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.
Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.
Например (предложения).
1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.
2) Отрицание:
Случай этот отнюдь не преступный.
Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.
Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».
Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».
Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.
Предложения:
Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).
Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.
Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:
Например.
«Первая мировая война» как правильно пишется?
Пишется «Первая мировая война» или «первая Мировая Война»
Чтобы узнать как пишется то или иное слово, необходимо определить какой частью речи оно является. Далее найти правило русского языка, которое определяет правописание необходимого слова. С этим мы сейчас вам поможем.
Правильно писать:
«ПЕРВАЯ МИРОВАЯ ВОЙНА»
Как проверить слово «Первая мировая война»
Большая буква и кавычки в именах собственных
Мало кто может пройти этот тест по русскому с первого раза! Попробуйте свои силы!
Правило звучит так:
Имена собственные пишутся с большой буквы.
Заглавия книг, названия журналов, газет, картин, кинофильмов, спектаклей, заводов, фабрик, кораблей и т.д. не только пишутся с большой буквы, но и заключаются в кавычки.
НЕВЕРНО!
«ПЕРВАЯ МИРОВАЯ ВОЙНА»
«ПЕРВАЯ МИРОВАЯ ВОЙНА» в контексте
Сначала первая мировая война, потом – революция и разруха войны гражданской не могли не остановить спокойное течение профессорской жизни.
После этого события импорт кофе резко увеличился и в канун первой мировой войны составлял более 772 тысяч пудов в год.
Появилось такое пальто в начале XIX века и со времён первой мировой войны остаётся в моде, постепенно перекочевав в женский гардероб.
Поиск ответа
Вопрос № 298407 |
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется: «Первая мировая война» или «первая мировая война»? Всего доброго.
Ответ справочной службы русского языка
Орфографический словарь
Доброго времени суток! Можно ли писать «I мировая война»? (римской цифрой)
Ответ справочной службы русского языка
Такое написание неупотребительно.
«Это обще мировая тенденция – работа в больших коллективах и зачастую находящихся в разных странах». Правильно ли, что нет запятой? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Слова и зачастую находящихся в разных странах выступают в роли присоединительного члена предложения, поэтому отделяются запятой: Это обще мировая тенденция – работа в больших коллективах, и зачастую находящихся в разных странах. С точки зрения стилистики лучше перестроить предложение: Это обще мировая тенденция – работа в больших коллективах, которые зачастую находятся в разных странах.
Ответ справочной службы русского языка
Нужно ли писать «первая мировая война» и «вторая» с большой буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, какие правила русского языка сейчас действуют? И почему многие опираются на Розенталя? Его справочники являются официально утвержденными или это просто такая грамматическая мода с упрощением правил?
Ответ справочной службы русского языка
Сейчас по-прежнему действуют «Правила русской орфографии и пунктуации», принятые в 1956 году, несмотря на то что отдельные пункты этих правил устарели и уже не соответствуют современной практике письма. Это произошло в том числе потому, что некоторые предписания свода 1956 года были вызваны идеологическими причинами (например, предписывалось писать бог, а не Бог, вторая мировая война, а не Вторая мировая война). Кроме того, правила 1956 года не регламентируют написание отдельных категорий слов – по той простой причине, что в 1956 году этих слов еще не существовало.
Справочники Д. Э. Розенталя в целом опираются на свод правил 1956 года. Это своего рода расширенный комментарий к правилам (как есть конституция – тоненькая книжечка и комментарий к конституции – увесистый том, подробно разъясняющий каждую статью). Справочники Д. Э. Розенталя много раз перерабатывались и редактировались (в том числе уже после смерти автора), поэтому они в целом соответствуют современным нормам письма (хотя отдельные рекомендации этих книг тоже устарели).
В 2006 году вышел в свет полный академический справочник «Правила русской орфографии и пунктуации» (под ред. В. В. Лопатина), ставший результатом многолетней работы коллектива Института русского языка РАН и Орфографической комиссии РАН. Справочник представляет собой дополненную редакцию действующих «Правил русской орфографии и пунктуации» 1956 года. Он дополняет и уточняет эти правила в соответствии с современной практикой письма. Однако (по причинам, не зависящим от лингвистов) издание 2006 года и более поздние издания носят именно характер справочника, не общеобязательного свода (этот формальный статус сохраняется за сводом 1956 года).
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какой вариант корректен (прописная/строчная) и почему. «Она жила в Париже до начала Е/европейской войны». Имеется в виду Первая мировая война.
Ответ справочной службы русского языка
Сочетание европейская война не является общепринятым (официальным) названием данного исторического события, поэтому пишется строчными. Но будет ли понятно читателю, что речь идет о Первой мировой войне?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: Первая мировая и Гражданская войны.
Здравствуйте! Долгое время был уверен, что в некоторых случаях тире в сложных предложениях можно опускать. Так ли это? Вот, к примеру:
По мнению продюсера Игоря Угольникова, Вторая мировая война это незаконченная Первая.
Кроме того, неоднократно отмечал (даже в книжных изданиях 1950-х годов), что в зависимых частях сложноподчиненных предложений опускаются некоторые запятые. В каких случаях это необходимо?
Ответ справочной службы русского языка
Постановка тире между подлежащим и сказуемым не зависит от того, сложное это предложение или простое.
В приведенном примере тире перед это нужно. Обратите внимание, что приведенное предложение простое (у него одна грамматическая основа).
Второй вопрос не вполне ясен. Возможно, будет понятнее, если Вы приведете пример.
Ответ справочной службы русского языка
Правила меняются не так часто, а изменения охватывают не такое большое число слов, как может показаться. Но изменения неизбежны, ведь язык не стоит на месте, в нем постоянно что-то меняется, а филологи фиксируют новые нормы в словарях и справочниках. Чтобы успевать за изменениями в языке, достаточно просто пользоваться современными словарями и справочными пособиями.
И еще один важный момент, раз уж зашла речь о Тотальном диктанте. Даже если человек напишет диктант в строгом соответствии с тем, как его учили, это может не спасти его от ошибок, но не потому, что правила изменились, а потому, что его могли чему-то не научить. В школе изучаются не все правила правописания, школа дает базовые, основные сведения по русскому языку (как и по любому другому предмету, ведь, например, в школьном курсе физики тоже не излагаются абсолютно все сведения по физике). Чтобы безупречно владеть языком, нужно продолжать его изучать и после школы. И одна из задач Тотального диктанта, на котором участникам, в отличие от школьных диктантов, предлагают написать не учебные, не адаптированные тексты, – продемонстрировать это, показать, что русский язык сложнее, глубже и интереснее, чем кажется многим после 11 классов, рассказать о правилах правописания, которые человек забыл после школы или о которых просто не упоминали на уроке русского языка.
Ответ справочной службы русского языка
В правилах 1956 года немало рекомендаций, которые были обусловлены директивными политическими ограничениями и запретами того времени. Иными словами, на орфографию влияла идеология. Сочетания гражданская война, первая мировая война, вторая мировая война предписывалось писать строчными, т. к. они якобы не являлись собственными именами. От этих запретов отказались в 1990-е. Написания Гражданская война (в России), Первая мировая война, Вторая мировая война сейчас зафиксированы в словарях русского языка (составленных, разумеется, филологами). Такое орфографическое оформление соответствует общему правилу о написании с прописной буквы первого слова в названии исторического события.
Ответ справочной службы русского языка
Первая мировая война, Министерство образования и науки РФ.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: Первая мировая война. См. ответ на вопрос № 265657.
Правильно «Японо-китайская война» или «японо-китайская война»? Как вообще пишутся подобные словосочетания?
Ответ справочной службы русского языка
В названиях войн с прописной буквы, как правило, пишется первое слово и входящие в состав названия имена собственные: Японо-китайская война, Русско-японская война, Англо-бурская война, Первая мировая война, Вторая мировая война, Война за независимость (в США), Война Алой и Белой розы, Война Севера и Юга (в США).
Скажите, пожалуйста, почему в цитате Путина «Сейчас мировая экономика припала и наша за ней присаживается, поскольку она не растет такими темпами, как мы ожидали, то не будет, соответственно, и доходов, которые мы ожидали» нет запятой между «припала» и «и наша. «? Из-за слова «сейчас»? Спасибо! (цитата по «Ведомостям», самой грамотной газете).
Ответ справочной службы русского языка
Да, запятая между частями сложносочиненного предложения не ставится из-за наличия общего второстепенного члена сейчас.