Как написать личное электронное письмо на ОГЭ по английскому языку в 2021 году?
Задание № 35 на ОГЭ по английскому языку – написание личного письма.
В 2021 году формат личного письма на ОГЭ по английскому языку изменился – давайте научимся писать новый вариант!
В демонстрационной версии ФИПИ на 2021 год нам предлагается следующее письмо-стимул:
Требуется написать ЭЛЕКТРОННОЕ письмо другу, в данном случае – Бену, при этом в письме нужно полно ответить на заданные вопросы (я подчеркнула их в задании синим цветом).
Количество слов: 90 – 132 (так как допускается отклонение в 10% от указанных границ в 100-120 слов). Если Вы пишете меньше 90 слов, то письмо проверяться не будет. Если Вы пишете больше 132 слов, то эксперт будет проверять первые 120 слов, поэтому укладывайтесь в заданные рамки!
Считаем все слова, начиная с обращения, артикли, предлоги и другие служебные слова также считаются.
При этом за одно слово считаются:
Далее мы рассмотрим, что должно быть в содержании Вашего личного электронного письма.
ПЛАН ПИСЬМА:
Обратите внимание, что в новом формате адрес указывать НЕ НУЖНО!
КРИТЕРИИ ОЦЕНИВАНИЯ ПИСЬМА:
Максимальное количество баллов – 10
Давайте рассмотрим следующий образец письма:
Обратите внимание! Вместо слова letter лучше использовать email/message.
В данном письме 108 слов.
В обращении должно быть имя, после имени не забываем ставить запятую!
В двух предложениях должна быть следующая информация: благодарность за полученное письмо и ссылка на предыдущие контакты:
Thank you for your recent letter! I was happy to hear from you again!
В следующем предложении желательно написать о том, почему мы не могли ответить ранее и извиниться за задержку:
I’m sorry I couldn’t answer earlier because I was busy with my exams.
Переходим к ответам на вопросы при помощи такого соединительного предложения:
In your letter you asked me about films.
Отвечаем на каждый вопрос одним сложным или двумя простыми предложениями. Одно простое предложение в качестве ответа на вопрос считается как неполный ответ.
As for me, I like different kinds of films, but my favourite genre is adventure. Well, I prefer watching films in the cinema. It is so exciting to watch them on a large screen! You know, if I had a chance, I would make a film about friendship.
Завершаем письмо, указывая причину:
I have to go now because I’ve got a lot of homework to do.
Указываем ссылку на будущие контакты:
Hope to hear from you soon!
Пишем завершающую фразу и Ваше имя на отдельной строке, точки в конце не ставим:
Для осуществления логической связи между предложениями Вам необходимо использовать в тексте письма вводные слова и выражения, а также личные местоимения.
В данном примере были использованы:
As for me, – что касается меня
Well, – имеет значение “ну / что ж / хорошо”, но часто не переводится на русский язык.
You know, – ты знаешь
В письме достаточно 2-3 таких выражений, но не более, не перегружайте ими письмо.
Надеюсь, данный вариант написания личного письма Вам пригодится на экзамене!
Как писать письмо на английском языке
Статья находится на проверке у методистов Skysmart.
Если вы заметили ошибку, сообщите об этом в онлайн-чат (в правом нижнем углу экрана).
Структура письма в английском языке
В структуре и оформлении английских писем действуют общепринятые правила.
Дата и адрес
В верхнем правом углу нужно ставить адрес отправителя и дату написания.
Адрес желательного оформлять от частного к общему: имя, фамилия/квартира, дом/город, страна.
Дата, полностью записанная числами, может вызвать недопонимание. Например, британцы на первое место ставят число, как и мы с вами, а американцы — месяц. Чтобы избежать разночтений, дату лучше записать так: число, месяц (словом), год.
Тело письма
Основной текст письма состоит из следующих частей:
Такие правила написания письма на английском языке подходят для любого формата: деловой переписки, дружеских или романтических посланий, бумажных или электронных писем. Рассмотрим, как оформляется каждая часть письма на английском языке.
План письма по английскому языку: стандартные фразы
Стандартные речевые обороты и популярные фразы помогут быстро и правильно написать письмо на английском языке. Для удобства мы собрали типичные вводные слова для каждой части английского письма.
Приветствие
Каждое английское письмо начинается с приветствия, а завершается вежливым прощанием.
Так можно обратиться к англоговорящему собеседнику в письме:
После каждого обращения следует ставить запятую, а вводную часть письма начинать с новой строки. Например:
I am writing you to…
Если письмо неформальное, вместо dear можно просто назвать адресата по имени или использовать стандартные hello и hi.
Что еще важно учесть при написании письма по-английски:
Вводная часть
В первом абзаце следует поблагодарить за предыдущее письмо:
Можно извиниться за долгий ответ:
Либо упомянуть какой-то факт из полученного письма:
Или просто поделиться эмоциями и спросить как дела:
Для вводной части достаточно 1–3 предложений. А в следующем абзаце можно начать основную мысль, из-за которой мы пишем это письмо.
Основная часть
В основной части письма можно ответить на заданные ранее вопросы, рассказать важные факты (новости, события), задать вопросы собеседнику или попросить дать совет.
Начать основную часть помогут вводные конструкции:
Чтобы избежать грамматических ошибок, можно писать основную часть письма простыми предложениями. Для связности используйте вводные конструкции, сокращения, союзы:
В неформальной переписке уместно использовать разговорные сокращения, а в деловой лучше придерживаться более сдержанного стиля.
Заключение
По правилам написания писем на английском языке, заключение — это отдельный абзац, в котором нужно указать причину, по которой вы заканчиваете письмо. В нем можно выразить надежды на дальнейшую переписку, передать привет семье или друзьям адресата.
Завершить письмо на английском можно такими фразами:
Можно предложить продолжить переписку позже:
Заключительные фразы могут занимать 1–3 строки. Осталось попрощаться, подписаться — и письмо на английском готово.
Завершающая фраза и подпись
Прежде чем подписать письмо своим именем, можно добавить:
После прощания ставим запятую, а на следующей строке — имя и подпись отправителя.
Образец письма на английском языке
Чтобы закрепить, как писать личное и деловое письмо на английском языке, прочитайте наши примеры посланий, которые можно взять за основу.
Перевод на русский язык
ул. Сиреневая, д. 6, кв. 15
Спасибо за письмо, я был так счастлив его получить! Рад слышать, что ты выиграла соревнования по бегу. Поздравляю тебя с первым местом, Джен!
Ты спрашивала меня о планах на летние каникулы. Так вот, я собираюсь провести это лето вместе с семьей. Мы любим путешествовать, поэтому все лето планируем провести в разных странах. Собираемся посетить Грецию, Италию, Испанию, Португалию, Францию и Германию. Я очень мечтаю увидеть Колизей, ведь я с детства увлекаюсь древнеримской историей. Считаю, что это была великая империя, равных которой не было во всем мире.
А как насчет твоих летних каникул, Джен? Собираешься уехать за границу или останешься дома? Кстати, когда у вас следующие соревнования? Пришли мне фото со своей золотой медалью!
Пожалуйста, передай мои теплые пожелания своим родителям и брату. Я часто вспоминаю свое путешествие в Нью-Йорк и ваше гостеприимство. Это было здорово!
Ну, мне пора идти. С нетерпением жду ответа!
Теперь мы знаем, как составить письмо на английском языке так, чтобы читать его было легко и понятно. ?
Шаблон для личного письма на английском
Перевод на русский язык
Я был так счастлив получить твое письмо! Не могу дождаться встречи с тобой в сентябре. Прости, что не ответил раньше, но я был очень занят в школе.
К сожалению, мне нужно идти, так как у меня много домашней работы (как всегда). Береги себя и давай будем на связи!
Шаблон для делового письма на английском
Перевод на русский язык
Офис 708, подъезд 1Д
Дорогая миссис Уэй,
Обращаюсь к вам с просьбой о помощи. Я знаю, что вы работаете с мистером Грином. А также знаю, что он прекрасный журналист, поэтому хотел бы попросить его помочь с моим текущим проектом. Могли бы вы познакомить меня с мистером Грином? Буду вам очень благодарен.
Пожалуйста, дайте знать, если вы сможете назначить встречу со мной и мистером Грином. С нетерпением жду вашего ответа.
Профессор колледжа округа Колумбия
На курсах английского языка онлайн ученики Skysmart учатся писать письма и эссе, уверенно говорить с англоязычными собеседниками и отвечать на экзаменах.
Памятка «Алгоритм выполения задания 32 (личное письмо) на ОГЭ по английскому языку»
Ключевые слова: английский язык
Дорогой выпускник! Внимательно прочитай памятку. Надеюсь, рекомендации твоего учителя помогут изначально облегчить процесс подготовки к написанию личного письма, избежать стресса и получить высокие баллы за работу. Для лучшего восприятия (на период подготовки к экзамену) можешь разместить эту памятку на своем рабочем столе или вложить в учебное пособие по подготовке к ОГЭ по английскому языку, чтобы она всегда была «под рукой». Тренируйся как можно чаще в написании письма в формате ОГЭ. Не забывай фиксировать время написания (30 минут). Скопируй экзаменационные бланки и потренируйся писать в них, чтобы чувствовать себя уверенно на экзамене. Определи объем фраз-клише (количество слов), которые ты используешь в письме. Тогда на экзамене ты легко определишь остаток требуемого объема для написания письма. На этапе усовершенствования навыков старайся не использовать подсказки, инструкции и словарь. На настоящем экзамене у тебя не будет такой возможности. Привыкай быть честным! Отправляй свои работы учителю или обменивайся работой с учеником, который имеет высокие результаты в выполнении задания 32 и имеет опыт оценивания. Обсуди свои проблемы с учителем. Проанализируй свои ошибки и постарайся их не повторять. Покажи учителю свою исправленную работу. В тетради для подготовки к ОГЭ по английскому языку записывай свои типичные повторяющиеся ошибки. На экзамене ты обязательно об этом вспомнишь!
Разделим памятку на 5 разделов:
Разберем поэтапно все указанные разделы.
I. Ознакомься с критериями оценивания из приложения. Помни, что это очень важная информация для верного выполнения задания. Тогда ты не допустишь нелепые ошибки.
II. Структура письма (можно писать новый абзац с красной строки, можно блоками):
— адрес (справа, в верхнем углу)
— дата (под адресом)
— обращение (слева, на отдельной строке, с большой буквы,запятая)
— благодарность за письмо, извинения, если не смог ответить своевременно, ссылка на информацию, полученную в письме друга (отдельный абзац, начинаем с большой буквы)
— основная часть — ответы на три вопросы друга ( один или три абзаца)
— вежливое завершение письма и указание причины, почему завершаешь письмо (отдельный абзац)
— упоминание о дальнейших контактах (отдельный абзац)
— завершающая фраза вежливости (отдельный абзац, запятая после фразы)
— имя автора письма (под письмом, слева, точка не ставится, фамилию не пишем)
III. Клише (лексика, необходимая для структуирования письма):
— адрес (примеры, как считать слова):
— Saint-Petersburg (одно слово)
— Saint-Petersburg, Russia (два слова)
45, Dimitrova street (st.)
Saint-Petersburg
Russia(7 слов)
— дата (примеры, как считать слова):
— June 13 2020 ( три слова)
— 13.06.2020 (одно слово)
— 13/06/2020 (одно слово)
— June 13th 2020 (три слова)
— обращение:
— DearTom, (называем имя друга из письма-стимула)
— благодарность за письмо (фразы-клише): обязательно указать фразами, что это не первое письмо, и что вы с другом ведете переписку
— Thanks a lot for your last/recent letter.
— It was great to hear from your again.
— Nice to get a new letter from you.
— извинения :
— Sorry, I haven’t been in touch for so long, but I was really busy with my school project.
— Sorry, I didn’t answer at once. I was so busy with.
— Sorry, I couldn’t answer earlier.
— ссылка на информацию, полученную в письме друга:
— It was great to know that you’ve got a new computer for your birthday.
— I’m glad that you are going to Spain on your holidays.
— Oh, you’ve bought a pet! That’s great!
— I’m happy that you are all right.
— Sounds like you had a great time in Madrid with your family.
— основная часть:
Не забывай использовать средства логической связи, фразы «личное мнение».
Now I’m going to answer your questions (your first question)
In your letter you ask me about.
As for your first / second question.
Образец письма на английском: структура, выражения и примеры писем
Умение письменно выражать свои мысли – это важная составляющая обучения иностранной речи. Так, написание письма или короткого сочинения на заданную тему даже является отдельным заданием на экзамене по английскому языку. Научиться грамотно выполнять письменные работы на иностранном не так уж и сложно, благодаря обильному использованию в них стандартных речевых оборотов и клише. Развитием навыка письма и займемся на сегодняшнем занятии. Сначала изучим оформление писем, затем ознакомимся с основными фразами и выражениями, и, наконец, рассмотрим образец письма на английском для разных случаев. Приступим к работе!
Нюансы оформления писем в английском языке
Если вы внимательно посмотрите на примеры писем на английском языке, то увидите, что абсолютно все они имеют одинаковый формат оформления.
Сначала в верхнем правом углу листа пишется адрес отправителя и дата составления послания. Оформить адрес нужно в порядке от частного к общему: имя, фамилия/квартира, дом/город, страна. Формат даты выбирайте на свое усмотрение, но не рекомендуем использовать чисто числовой вариант, потому что в США часто первым указывают ни день недели, а месяц. Поэтому наиболее оптимально для английского письма использовать такой формат записи: 28 July 2018.
Затем идет переход на левую сторону, и также в строгом порядке оформляется основное содержание письма:
Таким образом, структура письма на английском диктует определенные рамки написания, которые распространяются на все составляющие части послания: адрес, приветствие, содержание, заключение. Эти правила действуют абсолютно для всех стилей общения и видов корреспонденции: от формального тона деловой переписки до посланий дружеского и романтического характера.
Стандартные выражения, речевые клише и вводные слова
Английский язык отличается практичным подходом ко многим вещам. Так, помимо строгой структурированности, уже показывающей, как правильно писать письма на английском языке, составить послание помогут стандартные речевые клише и распространенные фразы. Приведем типичные вводные слова для каждой структурной части личного письма на английском языке.
Приветствие
Как записывать адрес и дату в письме мы уже разобрали, поэтому перейдем сразу к содержательной части. Любое английское письмо начинает стандартное приветствие, а завершает вежливое прощание.
В примерах не случайно после каждого обращения стоит запятая. Для написания письма действует особое правило пунктуации: приветствие отделяется запятой, а основной текст письма начинается строго с новой красной строки.
I am writing you to…
Также нередко можно встретить образец личного письма на английском, в котором вместо Dear просто называют адресата по имени или используют стандартные hello и hi.
Основная мысль
После приветствия можно сразу перейти к изложению сути послания, но по правилам английского этикета считается хорошим тоном составить небольшое вступительное слово. В нем благодарят за полученное письмо или, наоборот, беспокоятся, почему нет вестей. Также в этой части приносят извинения за запоздалый ответ и т.п. Впрочем, проще объяснить на практике. Рассмотрим несколько вводных выражений на английском языке с переводом, и вы поймете, как составляется первый абзац писем.
Фраза | Перевод |
Thank you very much for your letter. | Большое спасибо за твое письмо. |
It was nice to hear from you. | Было приятно получить весточку от тебя. |
Glad to hear that… | Рад слышать, что… |
Sorry to hear about… | Мне жаль слышать, что… |
I must apologize for not writing earlier… | Я должен извиниться за то, что не мог написать раньше… |
I’m sorry I haven’t written for such a long time. | Мне жаль, что я так долго не мог тебе ответить. |
Для вводной части достаточно 1-3 предложений. Далее отступаем новый абзац и переходим к основному содержанию письма.
Основную мысль, в зависимости от предполагаемых объемов рассказа, заключаем в один или несколько абзацев. Здесь мы отвечаем на заданные вопросы, рассказываем собственные новости и события из жизни, задаем вопросы собеседнику или просим дать совет. Начать личное письмо, составляемое на английском языке, помогут следующие слова и вводные конструкции.
Фраза | Перевод |
You asked me about… | Ты спрашивал меня о… |
As for your question, | Касательно твоего вопроса, |
You are asking me about… | Ты спрашиваешь меня о… |
I’ll do my best to answer your questions. | Я постараюсь полностью ответить на твои вопросы. |
As for me, | Что касается меня, |
Listen, did I tell you about … | Слушай, я говорил тебе, что… |
I thought you might be interested to hear about… | Я подумал, что тебе будет интересно узнать о… |
Here is some news about … | У меня есть пара новостей о… |
I’m writing to ask for… | Я пишу, чтобы попросить/спросить о… |
В общем, в основной части вы пишете небольшой рассказ на тему, о которой вас спросили, или просто перечисляете англичанину последние события из своей жизни. Например, рассказываете новости о семье на английском, приводите описание своих планов на лето, делитесь, как прошли каникулы или описываете, как состоялась поездка в другую страну и что вы запомнили из экскурсий.
Так как это самая трудная часть письма, дадим полезный совет: чтобы не совершить грамматических ошибок, старайтесь писать письма на английском языке простыми предложениями. А оформить связную речь вам помогут вводные конструкции, сокращения, союзы и т.п. Приведем наиболее распространенные из них:
Также отметим, что в неформальной переписке различные разговорные сокращения считаются в порядке вещей, поэтому смело можете употреблять их для обогащения своей речи.
Завершение
Правила написания личного письма говорят о том, что текст должен содержать и красиво оформленное завершение. Под этим подразумевается отдельный абзац, в котором мы описываем причины, побудившие закончить послание, выражаем надежды на дальнейшую переписку, приветствуем семью или друзей собеседника. Обычно неформальное письмо завершается на английском следующими фразами.
Фраза | Перевод |
Well, I’d better go now as I have to… | Что ж, мне пора идти, т.к. я должен… |
I must go now, | Я должен сейчас идти, |
Anyway, I have to go now because… | В любом случае, мне нужно заканчивать, потому что… |
Well, got to go now. | Что ж, пожалуй, на этом все. |
It’s time to finish. | Время заканчивать. |
If you want to know anything else, just drop me a line. | Если хочешь узнать что-нибудь еще, просто напиши мне. |
Please give my regards to your… | Пожалуйста, передавай мои приветы твоим…. |
Looking forward to hearing from you! | С нетерпением жду весточку от тебя! |
Hope to hear from you soon! | Надеюсь вскоре вновь тебя услышать! |
Do keep in touch! | До связи! |
Заключительные фразы занимают от силы 2-3 строки. На этом можно считать, что мы уже разобрались, как писать письмо на английском. Остается только попрощаться и подписаться.
Заключительная фраза и подпись
Как и приветствие, прощание английского письма имеет стандартный шаблон. Неофициальное письмо допускает на английском использование таких фраз, как:
Последние две фразы считаются наименее формальными и используются только при очень близких отношениях. Чаще других их содержат дружеские, любовные и романтические письма на английском.
Прощания пишутся через запятую, а на следующей строке ставится подпись. Так как мы разбираем пример личного письма, то в данном случае подпись это просто имя отправителя.
На этом теоретическая часть материала окончена. Теперь рассмотрим практические образцы посланий и составим полное представление о том, как написать письмо английскому другу.
Образец письма на английском
Структура и речевые стандарты, конечно, помогают в составлении писем, но гораздо лучше иметь перед глазами готовый образец английской корреспонденции. В принципе, достаточно одного примера, чтобы написать текст на любую тематику, будь то письмо родителям о том, как проходит путешествие на каникулах, рассказ английскому другу о семье или любовное письмо иностранной девушке. Но для большей эффективности мы приведем примеры нескольких посланий. Адрес напишем только в первом из них, чтобы дать общее впечатление о полной структуре письма.
Пример №1 Летние каникулы (Summer holidays)
15, 6 Sirenevaya st.,
Thanks for your letter, I was so happy to get it! Glad to hear that you have won the running competition! Congratulations on your first place, Jen!
You are asking me about my plans for the summer holidays. Well, I am going to spend this summer together with my family. We like to travel, so all summer we will spend in different countries. We are going to visit Greece, Italy, Spain, Portugal, France and Germany. I really dream to see the Coliseum. I am fond of ancient Roman history since my childhood. And I consider that it was a great empire which had no equal in all the world.
And what about your summer holidays, Jen? Are you going to go abroad or will you stay home? And when do you have next competition? Send me a picture with your gold medal!
Please give my warm regards to your parents and brother. I often remember my journey to New York and your hospitality. It was great!
Well, got to go now. Looking forward to hearing from you!
Спасибо за твое письмо, я был очень счастлив его получить. Рад слышать, что ты выиграла эти соревнования по бегу! Прими мои поздравления с первым местом, Джен!
Ты спрашиваешь меня о моих планах на летние каникулы. Что ж, я собираюсь провести это лето вместе со своей семьей. Нам нравится путешествовать, так что мы проведем лето в разных странах. Мы собираемся посетить Грецию, Италия, Испанию, Португалию, Францию и Германию. Я очень мечтаю увидеть Колизей. Я увлекаюсь историей Древнего Рима с детства. И я считаю, что это была величайшая империя, которая не имела равных во всем мире.
А что насчет твоих летних каникул, Джен? Ты поедешь за границу или останешься дома? И когда у тебя следующие соревнования? Пришли мне фотографию со своей золотой медалью!
Что ж, пора заканчивать. С нетерпением жду новой весточки от тебя!
Пример №2 Любимые фильмы (Favourite movies)
Thank you very much for your recent letter. Sounds like you had a good vacation in Mexico. Did you enjoy your journey? What impressed you most of all? Did you take any pictures?
You wrote me about your project on famous Russian movies. I am glad I can help you with it. I’ll do my best to answer your questions.
So, I very like movies directed by Leonid Gaidai. He was very talented person, and I consider he is the best Russian comedy director for all time. Such his movies like «Operation “y” and other adventures Shurik», «The diamond arm», «Caucasian captive», « Ivan Vasilyevich changes profession», «12 chairs» and other, are very often broadcast on Russian television. In fact, now Russian holidays aren’t celebrated without these movies on TV. And Russian people very like to watch Gaidai’s comedies, though they have already known them by heart for many years.
I also want to mention movies directed by Eldar Ryazanov. In 1975 he directed comedy film The Irony of Fate, which is broadcast on TV every New Year’s Eve. It is very interesting and funny movie. You should definitely watch this movie, if you want to better know the mentality of Russian people. Also worth attention on movies «Office Romance», «Beware of the Car», «Unbelievable Adventures of Italians in Russia», «Promised Heaven».
Well, it’s time to finish. If you want to know anything else, just drop me a line. And now I have to go because I promised my friend to help him with the repairing his car. Do keep in touch!
Большое тебе спасибо за твое последнее письмо. Я понял так, что ты отлично провел каникулы в Мексике. Тебе понравилось твое путешествие? Что больше всего тебя впечатлило? Ты сделал какие-нибудь фотографии?
Ты писал мне о своем проекте про знаменитые русские фильмы. Я рад помочь тебе в этом. Я постараюсь как можно лучше ответить на все твои вопросы.
Так, мне очень нравятся фильмы, снятые Леонидом Гайдаем. Он был очень талантливым человеком, и я считаю, что он самый лучший российский комедийный режиссер за все время. Такие его фильмы, как «Операция «ы» и другие приключения Шурика», «Бриллиантовая рука», «Кавказская пленница», «Иван Васильевич меняет профессию», «12 стульев» и другие, очень часто транслируются по российскому телевидению. Фактически, ни один русский праздник не обходится без трансляции этих фильмов по ТВ. И русские люди очень любят смотреть Гайдаевские комедии, хотя они уже давно знают их наизусть.
Также я хочу отметить фильмы Эльдара Рязанова. В 1975 году он снял кинокомедию «Ирония судьбы или с легким паром», которая теперь транслируется по ТВ в канун каждого нового года. Это очень интересный и забавный фильм. Тебе следует обязательно посмотреть этот фильм, если ты хочешь лучше узнать менталитет русских людей. Также стоит обратить внимание на фильмы «Служебный роман», «Берегись автомобиля», «Невероятные приключения итальянцев в России», «Небеса обетованные».
Что ж, пора закругляться. Если ты хочешь узнать что-нибудь еще, просто черкни мне пару строк. А сейчас мне нужно идти, потому что я обещал помочь своему другу с ремонтом его машины. Оставайся на связи!
Пример №3 Письмо другу о себе (About myself)
How is going? I must apologize for not writing earlier, but I was very busy with my exams. By the way, guess what?! I’ve already passed tests for Biology! It was not easy work, but I did it!
As for your question, I decided don’t buy that car. It is too old. I think it will be better to save more money. Then I can buy something better, e.g. good BMW or Audi.
Listen, did I tell you about my new job? It is just dream job! I work from 10 till 16 for 4 days in the week. So, I have 3 days off and every my evening is free. How I usually spend this free time? Well, in the evenings I play basketball with my friends. We have a good team and maybe we’ll even take part in street competitions. On weekends I drive out of town together with my girlfriend. We go to small cities, admire the sights, and arrange picnics in nature. Well, probably, now I have the best days for my whole life.
And what about you? Are you playing any sport? When are you going to visit me? I and Monica are looking forward to hearing from you. Write back to me soon!
Как твое ничего? Я должен извиниться за то, что не писал раньше, но я был очень занят своими экзаменами. Кстати, знаешь что?! Я уже сдал тесты по биологии! Это была нелегкая работка, но я справился!
Что касается твоего вопроса, то я решил не покупать ту машину. Она слишком старая. Я думаю лучше будет подкопить побольше денег. Тогда я смогу купить что-то получше, например, хороший БМВ или Ауди.
Слушай, а я рассказывал тебе про мою новую работу? Это же просто работа мечты! Я работаю с 10 до 16 четыре дня в неделю. Так что у меня есть три выходных дня, и каждый мой вечер свободен. Как я обычно провожу это свободное время? Ну, по вечерам я играю в баскетбол с друзьями. У нас хорошая команда и, может быть, мы даже примем участие в уличных соревнованиях. А по выходным я выезжаю за город вместе со своей девушкой. Мы едем в маленькие городки, любуемся достопримечательностями и устраиваем пикники на природе. Что ж, пожалуй, сейчас у меня самые лучшие деньки за всю мою жизнь.
А что новенького у тебя? Ты занимаешься каким-нибудь спортом? Когда ты приедешь ко мне? Я и Моника с нетерпением ждем сообщений от тебя. Ответь как можно скорее!
Вот так легко и просто можно составить письма на английском языке. Успехов в совершенствовании знаний и до новых встреч!