Как написать по английски голова
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Как будет «голова» по-английски? Перевод слова «голова»
head имеющий форму головы ≈ capitate(d) с непокрытой головой ≈ bareheaded голова кружится, мутится в голове ≈ smb.’s head is swimming голова трещит/раскалывается/разламывается ≈ smb. has a splitting/pounding headache шумит в голове ≈ smb.’s head is pounding склонять голову перед кем-л. ≈ to bow down before smb. хвататься за голову ≈ перен. to clutch one’s head (in despair, horror etc) с головы до ног
(как единица счета) head сто голов скота ≈ a hundreds head of cattle
перен. head; mind, brain человек с головой ≈ a man with brains, a man of sense мне пришла/взбрела в голову мысль ≈ a thought has occurred to me, a thought has struck me, a thought has come into my mind, a thought has crossed my mind голова идет кругом ≈ thoughts are in a whirl голова забита ≈ smb.’s head is filled with ясная голова ≈ clear mind на свежую голову ≈ with a clear head, when one’s head is clear вбивать себе в голову, брать себе в голову ≈ to get/take into one’s head, to get an idea into one’s head that выкинуть из головы ≈ to put out of one’s head, to dismiss, to get rid (of) вылетать из головы, выскакивать из головы ≈ to slip smb.’s mind, to go out of smb.’s head
(должностное лицо) head, chief, master сам себе голова ≈ one’s own master городской голова ≈ mayor
head (в знач. единицы счёта скота pl. head) ; перен. (ум) mind; (умственные способности) brains pl. ; у меня болит
my head aches, I have a headache; у меня
кружится I feel giddy; у них
кружится от успеха they are giddy with success; над
ой вперёд head first; он ушёл в воду с
ой the water came over his head; светлая
clear/lucid mind; тупая
dull brain; не выходить из
ы not go out of one`s mind; работать
ой use one`s brains; не терять
ы keep* one`s head; у него
хорошо работает he has a good head on his shoulders; his head is screwed on the right way разг. ; это мне и в голову бы не пришло it would never have entered my head, it would never have occurred to me; 100 голов скота a hundred head of cattle;
ист. mayor; он человек с
ой he is a man* of brains, he has brains;
в голову (о лошадях на скачках) neck-and-neck; с
ы до ног from head to foot, from top to toe; в первую голову first and foremost; сделать что-л. на свою голову bring* smth. upon one self; ломать голову rack one`s brains; на свежую голову while one is fresh; быть на голову выше кого-л. be* head and shoulders above smb. ; свалить с больной
ы на здоровую lay blame on smb. else; намылить кому-л. голову give* smb. a dressing down; поплатиться за что-л.
ы up to the ears in work; (мчаться) сломя голову (go*) at breakneck speed; бежать сломя голову rush; run* headlong; отвечать, ручаться
ой за что-л. take* full responsibility for smth. ; выдать себя с
ой give* one self away; очертя голову headlong; сам себе
Как будет ГОЛОВА по-английски, перевод
Как будет ГОЛОВА по-английски, перевод
my head aches, I have a headache; у меня
кружится I feel giddy; у них
кружится от успеха they are giddy with success; над
ой вперёд head first; он ушёл в воду с
ой the water came over his head; светлая
clear/lucid mind; тупая
dull brain; не выходить из
ы not go out of one`s mind; работать
ой use one`s brains; не терять
ы keep* one`s head; у него
хорошо работает he has a good head on his shoulders; his head is screwed on the right way разг. ; это мне и в голову бы не пришло it would never have entered my head, it would never have occurred to me; 100 голов скота a hundred head of cattle; 2. (сахару) sugar-loaf*; 3.: городской
ист. mayor; он человек с
ой he is a man* of brains, he has brains;
в голову (о лошадях на скачках) neck-and-neck; с
ы до ног from head to foot, from top to toe; в первую голову first and foremost; сделать что-л. на свою голову bring* smth. upon one self; ломать голову rack one`s brains; на свежую голову while one is fresh; быть на голову выше кого-л. be* head and shoulders above smb. ; свалить с больной
ы на здоровую lay blame on smb. else; намылить кому-л. голову give* smb. a dressing down; поплатиться за что-л.
ы up to the ears in work; (мчаться) сломя голову (go*) at breakneck speed; бежать сломя голову rush; run* headlong; отвечать, ручаться
ой за что-л. take* full responsibility for smth. ; выдать себя с
ой give* one self away; очертя голову headlong; сам себе
Части тела на английском
Нет времени? Сохрани в
Можем с уверенностью сказать, что вы знаете или по крайней мере слышали эту занятную песенку из мультфильма, которую весело напевали разноцветные осьминоги: «Точка, точка, запятая, — вышла рожица кривая. Ручки, ножки, огуречик, — появился человечек!» Хм, ну а как говорить о теле или его частях по-английски? Чтобы таких вопросов не возникало, и вы в совершенстве владели этой полезной лексикой, мы сегодня поговорим и разберем на примерах части тела на английском языке. Are you ready? Let’s go!
Части туловища
chest [tʃest] – грудная клетка / грудь
breast [brest] – грудь
belly/abdomen [‘belɪ/’æbdəmen] – живот
genitals [‘dʒenɪtlz] – половые органы
groin [grɔɪn] – пах
nipple [‘nɪpl] – сосок
waist [weɪst] – талия
navel [‘neɪv(ə)l] – пупок
small of the back / loin [smɔ:l əv ðə ‘bæk / lɔɪn] – поясница
bottom / bum / butt [‘bɒtəm / bʌm / bʌt ] – зад (сленг)
buttock [bʌtək] – ягодица
back [bæk] – спина
Ученье свет, а неученье тьма. Студенческий сленг на английском
Части руки
forearm [‘fɔ:(r)ɑ:m] – предплечье
shoulder [‘ʃəuldə] – плечо
armpit [‘ɑ:mpɪt] – подмышка
arm [ɑ:m] – рука
elbow [‘elbəu] – локоть
hand [hænd] – кисть руки
wrist [rɪst] – запястье
finger [‘fɪŋgə] – палец
fist [fɪst] – кулак
nail [neɪl] – ноготь
palm [pɑ:m] – ладонь
thumb [θʌm] – большой палец
index finger [‘ɪndeks ‘fɪŋgə] – указательный палец
middle finger [ ‘fɪŋgə] – средний палец
ring finger [rɪŋ ‘fɪŋgə] – безымянный палец
little finger [‘lɪtl ‘fɪŋgə] – мизинец (на руке)
cuticle [‘kju:tɪkl] – кутикула
knuckle [‘nʌkl] – сустав пальца
Голова и лицо
neck [nek] – шея
Adam’s apple [,ædəmz ‘æpl] –- кадык
head [hed] – голова
nape [neɪp] – затылок
face [feɪs] – лицo
eyelash [‘aɪlæʃ] – ресница
ear [ɪə] – ухо
nose [nəuz] – нос
mole [məul] – родинка, родимое пятно
chin [tʃɪn] – подбородок
forehead [‘fɔ:hed] – лоб
temple [‘templ] – висок
cheek [tʃi:k] – щека
nostril [‘nɔstr(ə)l] – ноздря
mouth [mauθ] – рот
earlobe [‘ɪələub] – мочка уха
eye [aɪ] – глаз
eyebrow [‘aɪbrau] – бровь
eyelid [‘aɪlɪd] – веко
jaw [dʒɔ:] – челюсть
lip [lɪp] – губа
skull [skʌl] – череп
tooth/teeth (мн.ч.) [tu:θ / ti:θ] – зуб/зубы
wrinkle [‘rɪŋkl] – морщина
freckle [‘frekl] – веснушка
pore [pɔ:] – пора
dimple [‘dɪmpl] – ямочка (на щеке, подбородке)
hair [hɛə] – волосы
Части ноги на английском
ball [bɔ:l] – подушечка
sole [səul] – подошва
instep [‘ɪnstep] – подъем (ноги, ботинка)
toe [təu] – палец ноги
toenail [‘təuneɪl] – ноготь на пальце ноги
foot/feet (мн.ч.) [fut/fi:t] – стопа/стопы
ankle [‘æŋkl] – лодыжка, щиколотка
leg [leg] – нога
hip [hɪp] – бедро
shin [ʃɪn] – голень
thigh [θaɪ] – бедро
knee [ni:] – колено
kneecap [‘ni:kæp] – коленная чашка
calf/calves (мн.ч.) [kɑ:f/kɑ:vz] – икра (ноги) / икры (ног)
heel [hi:l] – пятка
Внутренние органы по-английски
Анатомия и ткани
artery [‘ɑ:tərɪ] – артерия
blood [blʌd] – кровь
ligament [‘lɪgəmənt] – связка
tendon [‘tendən] – сухожилие
body [‘bɔdɪ] – тело
bone [bəun] – кость
cartilage [‘kɑ:tɪlɪdʒ] – хрящ
muscle [‘mʌsl] – мышца
nerve [nɜ:v] – нерв
skin [skɪn] – кожа (человека)
vein [veɪn] – вена
rib [rɪb] – ребро
pelvis [‘pelvɪs] – таз
tailbone [‘teɪlbəun] – копчик
spine [spaɪn] – позвоночник
rib cage [rɪb keɪdʒ] – грудная клетка
shoulder blade [‘ʃəʊldə bleɪd] – лопатка
collar bone [‘kɒlə bəʊn] – ключица
biceps [‘baɪseps] – бицепс, двуглавая мышца
quadriceps [‘kwɔdrɪseps] – четырехглавая мышца
triceps [‘traɪseps] – трехглавая мышца
Achilles tendon [ə’kɪli:z ‘tendən] – ахиллово сухожилие
Виды систем организма
respiratory [rɪ’spɪrətri] – дыхательная
digestive [dɪ’dʒestɪv] – пищеварительная
cardiovascular [,kɑ:diəʊ’væskjələ] – сердечно-сосудистая
lymphatic [lɪm’fætɪk] – лимфатическая
urinary [‘jʊərɪnri] – мочевыделительная
endocrine [‘endəʊkrɪn] – эндокринная
nervous [‘nɜ:vəs] – нервная
reproductive [,ri:prə’dʌktɪv] – репродуктивная
Топ 10 английских выражений с частями тела
Michael wouldn’t worry, if he was able to get it off his chest then.
Майкл не волновался бы, если бы смог тогда облегчить душу.
This freaking rule is too difficult! I cannot learn it by heart.
Это чертово правило уж слишком сложное! Не могу его выучить наизусть.
Kesha found a boyfriend by the skin of her teeth.
Кеша еле-еле нашла себе парня.
Well, I’m planning to give him a knuckle sandwich.
Ну, планирую навалять ему в челюсть.
My wifey’s aunt Claire is a pain in the neck, dude!
Клэр, тетка моей женушки еще та заноза в одном месте, чувак!
The Addams Family has one or two skeletons in the closet.
У семейки Аддамс одна или парочка постыдных тайн.
A slip of the tongue – обмолвка, оговорка.
This one slip of the tongue is causing me a lot of trouble right now.
Эта оговорка в данный момент мне приносит сплошные проблемы.
Matthew opened the door dragging his feet.
Мэтью с неохотой открыл дверь.
Let’s win and put her nose out of joint, Manny!
Давай выиграем и утрем ей нос, Мэнни!
Vanessa grew up in Alaska, so when she moved to Wyoming, she stood out like a sore thumb.
Ванесса выросла на Аляске, поэтому, когда она переехала в Вайоминг, она стала белой вороной.
Репетиторы английского языка в Киеве на Подоле
Заключение
Here it is! Вот мы и разложили по полочкам бренное тельце на английском (ha-ha), поговорили об органах и системах, и повеселиться не забыли. Теперь смело можно похвастаться знаниями анатомии и занимательных идиом на достойном уровне. Так держать! Изучайте английский язык весело, обогащайте лексический запас, и оставайтесь с нами. We like your company 🙂
Части тела на английском языке
1 класс, 2 класс, 3 класс, 4 класс, 5 класс
Статья находится на проверке у методистов Skysmart.
Если вы заметили ошибку, сообщите об этом в онлайн-чат
(в правом нижнем углу экрана).
Основные части тела на английском языке
Наша тема частей тела начинается с самого главного: с головы. Изучать мы начнем те body parts («части тела»), которые, так сказать, видны «невооруженным глазом» (visible to the naked eye).
Голова и лицо – Head and Face
Не важно: записались вы на прием к косметологу или вам предстоит объяснять новому парикмахеру как вам лучше всего стричь волосы — перед выходом из дома вам точно следует изучить некоторые части лица на английском. Вот они:
Earlobe – мочка уха
Adam’s apple – кадык или адамово яблоко
Любой ребенок верно подметит, что у человека не один, а два глаза и не одно, а два уха. Поэтому говоря о глазах и ушах во множественном числе, а также о многих других частях тела следует добавлять окончание -s.
Исключением из этого правила будут слова
Туловище: внешнее строение тела человека
При описании туловища нам понадобится слово limbs – конечности. Подвигайте своими руками и ногами, сделайте маленькую зарядку, чтобы кровь (blood) прилила к мозгу (brain) — и давайте узнаем названия частей тела в районе туловища.
Breasts – грудь или грудные железы
Belly button/navel – пупок
Lower Back – поясница
От туловища отходят руки – arms и ноги – legs. Вам, конечно же, известно, что эти limbs делятся на отдельные составляющие:
Как бы странно для нас, русскоязычных, это не звучало, в английском языке используется два разных слова для обозначения пальцев рук и пальцев ног. Почему англоговорящие не используют одно название для обеих конечностей? Это вопрос, ответа на который не существует. Просто запомните.
Внутренние органы человека на английском – Internal Organs
Представьте, что у вас проходит урок биологии. Сейчас мы с вами поделимся парочкой увлекательных фактов про внутренние органы на английском, а вы обещайте в свою очередь их рассказать своим англоязычным друзьям. Только чур, пользуйтесь новыми словами!
Интересненькое раз. Примерно 8% всего вашего веса (weight) составляет кровь (blood). – Blood makes up about 8 percent of your total body weight.
Два. При хирургической операции (surgery) амигдалогиппокампэктомии (amygdalohippocampectomy) удаляется часть амигдалы (amygdala) из мозга, что в свою очередь лишает человека способности испытывать страх (fear). – A surgical procedure called a selective amygdalohippocampectomy removes half of the brain’s amygdala—and with it, the patient’s sense of fear.
Три: в наших пупках (belly buttons) растут особые волосики, которые ловят волокна ткани. – Belly buttons grow special hairs to catch lint.
Части тела на английском с переводом на русский
Thyroid – щитовидная железа
Pancreas – поджелудочная железа
Bladder – мочевой пузырь
Large intestine – большой кишечник
Small intestine – малый кишечник
Анатомия человека на английском и ткани – Anatomy and tissues in English
Если вдруг при утренней пробежке вы потянули сухожилие, смело говорите доктору, что вы sprained a tendon. Если же у вас в последнее время что-то не так с нервами, сообщите ему: there’s something wrong with my nerves.
На случай других непредвиденных поломок в организме, предлагаем ознакомиться с еще одним списком важных слов.
Части тела на английском с транскрипцией на русском
Потренируем произношение — прочитайте английские слова ниже пользуясь транскрипцией.
В организме человека имеются четыре вида ткани:
Описание внешности человека на английском языке
Представьте, что вам необходимо устно нарисовать портрет себя любимого, используя только английские слова. Вот здесь-то и пригодится знание еще нескольких новых английских выражений.
Пример использования слов в речи: тело человека на английском
Ну, а теперь пора перейти от теории к практике. Сегодня мы с вами узнали море слов, так давайте же составим с ними предложения.
Список глаголов, которые используются с определенными частями тела
Eyes – глаза: blink, glance, stare, wink (моргать, смотреть, уставиться)
Finger – палец: point, scratch (направлять, царапать)
Foot – стопа: kick (ударять)
Hands – руки: clap, punch, shake, smack, slap (хлопать, ударять, трясти или пожимать, шлепать, ударить)
Head – голова: nod, shake (кивать, трясти)
Lips – губы: kiss, whistle (целовать, свистеть)
Mouth – рот: whistle, eat, mutter, talk, taste, whisper, breath, bite, chew (свистеть, есть, бормотать, разговаривать, пробовать, шепттать, дышать, кусать, жевать)
Nose – нос: smell, sniff (чувствовать запах, нюхать)
Shoulders – плечи: shrugg (пожимать плечами)
Toe – палец ноги: stub (ударять)
Tongue – язык: lick, click (лизать, цыкать)
Идиомы с названиями частей тела
Cost me an arm and a leg – дорогостоящий
This lawyer cost me an arm and a leg! – Этот юрист стоил мне целого состояния!
Play it by ear – действовать по обстоятельствам
Let’s catch up tomorrow and we will just play it by ear. – Давай завтра встретимся и посмотрим, как оно пойдет.
Give a cold shoulder – относится неприветливо
I thought she really liked me, but the next day she gave me the cold shoulder. – Я думал, что я ей понравился, но на следующий день она была неприветлива.
A sight for sore eyes – отрада для моих глаз
You’re a sight for sore eyes, Maria! – Мария, ты отрада для моих глаз!
Off the top of my head – навскидку
I can’t tell you off the top of my head. – Я тебе навскидку не могу сказать.
My lips are sealed – мой рот на замке
I won’t tell your secrets to anyone, my lips are sealed! – Я никому не расскажу твои секреты, мой рот на замке.
Cry your heart out – безутешно рыдать
I cried my heart out when he left me. – Я рыдала безутешно, когда он от меня ушел.
Sweet tooth – сладкоежка
There are many tasty recipes to satisfy your sweet tooth. – Есть много вкусных рецептов, которые удовлетворят таких сладкоежек.
Bite your tongue – прикусить язык
Bite your tongue! He doesn’t want to hear your opinion about everything. – Поприкуси язык! Он не хочет слышать твоего мнения обо всем.
Cross your fingers – держать кулачки
Good luck with your test tomorrow, I’ll have my fingers crossed. – Удачи с завтрашним тестом, я держу за тебя кулачки.
Keep your chin up – выше голову
Hey, Bob keep your chin up, we’re not lost yet. – Хэй, Боб, выше голову, у нас еще не все потеряно.
Pat on the back – похвала
He received a pat on the back from his boss from the new project that he landed. – Он получил похвалу от его босса с нового проекта, который он получил.
Чтобы узнать еще больше интересных идиом, записывайтесь на курсы английского с носителем языка в онлайн-школу Skysmart.