Как написать по английски женщина
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Как написать по английски женщина
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Слова Man и Male, Woman и Female — разница и тонкости употребления
В английском языке, помимо слов man и woman — «мужчина» и «женщина», есть похожие по значению слова male и female, которые могут значить (это одно из значений) «самец» и «самка». Однако если в русском языке слова «самец» и «самка» используются только по отношению к животным, а по отношению к людям звучат оскорбительно, в английском языке слова male и female используются несколько иначе. Давайте разберем, как именно эти слова используют в английском.
Существительные Male и Female — применительно к животным и людям
Как существительные, male и female действительно значат «самец» и «самка» соответственно:
The male of the species is less aggressive. — Самец данного вида менее агрессивен.
The kitten was a female. — Котенок был самкой.
Однако Cambridge Dictionary определяет male как «a boy, man, or male animal», а female как «a female animal or person». То есть эти слова применимы не только к животным, но и людям, причем без всякой оскорбительной коннотации. В этом значении male и female встречается в формальной речи, например, в полицейском или научном отчете, в речи военнослужащих:
Thre are two unidentified males among the bodies. — Среди тел — двое неопознанных мужчин.
Females represent 40 percent of the country’s workforce. — Женщины представляют 40% трудового населения страны.
The suspect was a female. — Подозреваемая была женщиной.
They detained five people, three males, two females. — Они задержали пять человек, троих мужчин, двух женщин.
В обычной же, повседневной речи мужчин называют man, женщин — woman, а если говорят просто о каком-то человеке, то person (один человек) или people (несколько людей). Замечу, что слово persons как множественное число person существует, но звучит очень формально, в обычной речи используется редко.
О женщинах по-английски.
Если вас попросить перевести на английский язык слово «женщина», вы сразу же вспомните « woman », « lady », « female ».
Первые два слова – появились на раннем этапе становления английского языка, в то время как слово « female » вошло в язык в 14-м веке. Существительное « lady » первоначально использовалось только как форма обращения к женщине, которая вела хозяйство или осуществляла надзор над прислугой. И только много позже стало обозначать представительниц состоятельных сословий, занимающих важное положение в обществе.
Существительное « woman »
по-прежнему употребляется преимущественно в первоначальном значении — «взрослый индивид женского пола»:
We need more women in parliament . – В парламенте должно быть больше женщин.
Существительное « female »
в значении «женщина» или «девушка» употребляется в течение последних ста лет, ранее оно также использовалось для обозначения животных. « Female » также функционирует как имя прилагательное в отличие от « woman » и « lady »:
He talked to the female audience. – Он разговаривал с женской аудиторией.
В 19-м веке в англоязычном мире стали задаваться рядом вопросов, затрагивающих значения существительных « female » и « lady ». Например, возможно ли называть группу женщин разного возраста « females »? И все ли женщины являются « ladies »?
Lady , female или woman ?
His wife is a real lady, with such nice manners. – Его жена настоящая леди, у нее такие изящные манеры.
He asked the cleaning lady to dust the furniture. – Он попросил уборщицу стереть пыль с мебели.
Ну а « woman » по-прежнему использовалось, когда речь шла о взрослых женщинах.
I am looking for biographies of the well-known women scientists. – Я ищу биографии хорошо известных женщин-ученых.
As it turned out one of them was a lady doctor. – Как выяснилось, одна из врачей была женщина.
Вплоть до 20-го века не существовало четкой разницы между тремя атрибутами. Но в 20-м веке лингвисты практически отказались от существительного « lady » с гендерными названиями профессий. Почему? Потому что акцент с биологической характеристики смещается на социальную.
Тогда возникает вопрос…
Какому же из двух существительных отдавать предпочтение – « female » или « woman »?
Несомненно, это слово « female », которое функционирует в языке как существительное и прилагательное. При этом употреблять его стоит исключительно тогда, когда нужно показать соотношение мужчин и женщин, занимающихся одной профессиональной деятельностью, что, надо признать, приходится делать не так уж часто. Поэтому в текстах вы чаще встретите « surgeon », а не « female surgeon ».
Вот так в английском языке менялось отношение к женщинам, а вместе с ним и слова, их называющие. Автор этой статьи относит себя к категории « female teachers », но также позиционирует себя, как истинная « lady », особенно когда слышит вот эти прекрасные строки в исполнении Криса де Бурга, посвященные любимой женщине –
Как по английски женщина
Род существительных в английском языке
В лингвистике род — грамматическая категория, которая состоит в распределении слов по различным классам, ассоциируемых с мужским или женским полом, а также с отсутствием пола.
Категория рода присутствует приблизительно в четверти мировых языков (а всего их, по разным оценкам, от 3 до 6 тысяч).
Таким образом, различают мужской, женский и средний род: в некоторых языках присутствует только мужской и женский род, в некоторых различают лишь одушевленные и неодушевленные объекты.
Проявляется категория рода во взаимодействии существительных с другими частями речи: определениями, местоимениями, прилагательными, а именно — в том, как они меняют свою форму в зависимости от рода соответствующего существительного. А заметно ли это явление в английском языке? Сравним, например:
the waiter is very prompt официант очень расторопен | the waitress is very prompt официантка очень расторопна |
the lion roars at night лев рычит в ночи | the lioness roars at night львица рычит в ночи |
В данных предложениях речь идет о людях и животных мужского и женского рода, но на грамматическую структуру это никак не влияет; например, мы используем одну и ту же форму прилагательного, когда говорим об официанте или официантке:
an efficient waiter расторопный официант | an efficient waitress расторопная официантка |
Аналогично, естественные различия в роде таких пар как brother — sister (брат — сестра), nephew — niece (племянник — племянница), king — queen (король — королева) не отражаются на грамматической форме связанных с ними слов. Однако род важен при выборе местоимений, замещающих такие существительные:
John is late — He is lateДжон опоздал — Он опоздал | Mary is late — She is lateМэри опоздала — Она опоздала |
Выбор местоимения зависит от того, какого рода,— мужского или женского,— тот, о ком говорят. Но и это различие исчезает, если речь идет о множественном числе:
John and Mary are late — They are lateДжон и Мэри опоздали — Они опоздали |
John and David are late — They are lateДжон и Дэвид опоздали — Они опоздали |
Mary and Jane are late — They are lateМэри и Джейн опоздали — Они опоздали |
Категория рода проявляется также в различных притяжательных местоимениях: his/hers — его/ее и возвратных местоимениях: himself/herself — его (самого)/ее (саму).
Традиционные названия профессий: преодоление гендерных стереотипов
«Мужские» (fireman — пожарный, fisherman — рыбак) и «женские» (nurse — медсестра, secretary — секретарь) профессии теперь становятся «общими». На помощь приходят нейтральные, гендерно-корректные слова: вместо secretary — personal assistant (PA), вместо fireman — firefighter, вместо male nurse (для медбрата) — nurse.
Mary is my friend. She is a doctor. Мэри — моя подруга. Она врач. | Peter is my cousin. He is a doctor. Питер — мой двоюродный брат. Он врач. |
Jane is my cousin. She is a student. Джейн — моя двоюродная сестра. Она студентка. | Arthur is my friend. He is a student. Артур — мой друг. Он студент. |
Но иногда определенность вносится добавлением к этим словам слов male (мужской) или female (женский):
No, he is not my boyfriend, he is just a male friend. — Нет, он не мой парень. Он просто мой друг.
I have three female cousins and two male cousins. — У меня три кузины и два кузена.
Мужские и женские названия профессий, видов деятельности и характеристик человека на английском
Мужской род | Женский род |
Actor — Актер | Actress — Актриса |
Administrator — Администратор | Administratrix — Администраторша |
Author — Автор | Authoress — Авторша |
Bachelor — Холостяк | Bachelorette — незамужняя женщина, spinster — cтарая дева |
Boy — Мальчик, юноша | Girl — Девочка, девушка |
Boy Scout — Бойскаут | Girl — Guide Герлскаут |
Bridegroom, groom — Жених (на свадьбе) | Bride — Невеста (на свадьбе) |
Brother — Брат | Sister — Сестра |
Chairman — Председатель (м.) | Chairwoman — Председатель (ж.) |
Conductor — Кондуктор | Conductress — Кондукторша |
Count — Граф | Countess — Графиня |
Czar — Царь | Czarina — Царица |
Dad — Папа | Mum — Мама |
Daddy — Папочка | Mummy — Мамочка |
Duke — Герцог | Duchess — Герцогиня |
Emperor — Император | Empress — Императрица |
Father — Отец | Mother — Мать |
Father-in-law — Тесть, свекор | Mother-in-law — Теща, свекровь |
Fiancé — Жених (до свадьбы), обрученный, нареченный | Fiancée — Невеста (до свадьбы), обрученная, нареченная |
Gentleman — Джентльмен | Lady — Леди |
Giant — Великан | Giantess — Великанша |
God — Бог | Goddess — Богиня |
Grandfather — Дедушка | Grandmother — Бабушка |
Grandson — Внук | Granddaughter — Внучка |
Headmaster — Директор | Headmistress — Директриса |
Heir — Наследник | Heiress — Наследница |
Hero — Герой | Heroine — Героиня |
Host — Хозяин, ведущий передачи | Hostess — Хозяйка, ведущая передачи |
Hunter — Охотник | Huntress — Охотница |
Husband — Муж | Wife — Жена |
King — Король | Queen — Королева |
Lad — Паренек | Lass — Девчушка |
Landlord — Землевладелец | Landlady — Землевладелица |
Lord — Лорд | Lady — Леди, дама |
Male — Самец | Female — Самка |
Man — Мужчина | Woman — Женщина |
Manager — Менеджер, руководитель | Manageress — Менеджер (ж.), руководитель (ж.) |
Manservant — Слуга | Maidservant — Служанка |
Masseur — Массажист | Masseuse — Массажистка |
Master — Хозяин | Mistress — Хозяйка |
Mayor — Мэр (м.) | Mayoress — Мэр (ж.) |
Milkman — Молочник | Milkmaid — Молочница |
Millionaire — Миллионер | Millionaires — Миллионерша |
Monk — Монах | Nun — Монахиня |
Mr. — Господин | Mrs. — Госпожа |
Murderer — Убийца (м.) | Murderess — Убийца (ж.) |
Negro — Негр | Negress — Негритянка |
Nephew — Племянник | Niece — Племянница |
Poet — Поэт | Poetess — Поэтесса |
Policeman — Полицейский (м.) | Policewoman — Женщина-полицейский |
Женщина из Светлогорска, увеличившая грудь на несколько размеров, рассказала, сколько это стоит и когда можно заниматься сексом
Полгода назад Анастасия сделала маммопластику. Новая грудь размера С [а точнее 3,5] сделала девушку счастливее. Но не всё так радужно, как может казаться, пишет «Ранак». Прежде чем решиться на подобную операцию, нужно быть готовой и к боли, и к бессонным ночам. Но самое главное, необходимо найти хорошего доктора.
— Я профессионально занималась лёгкой атлетикой 12 лет. А когда с раннего возраста ты в спорте, грудь не растет. Моя и до первого размера не дотягивала. Я родила двоих детей с помощью кесарева и всё прошло хорошо, а вот операция по удалению аппендицита была неудачной.
Начались осложнения и меня обкололи гормонами. Я сильно поправилась, потом похудела на 15 кг и стала смотреть на себя по-другому. Всё вроде красивое, а груди нет, при том, что я высокая и грудная клетка широкая. Мне не хватало объёма, чтобы быть абсолютно собой довольной.
Решалась я на операцию год. А потом что-то внутри щёлкнуло и начала искать доктора. Так как я много путешествую, у меня много знакомых, в том числе девушек, которые сделали маммопластику. От них узнала, что, например, в Ереване не особо хорошо делают грудь, туда едут за ринопластикой.
В Турции надо нанимать куратора, который будет переводить, потому что там ни по-русски, ни по-английски не говорят. Это лишние траты. Россия и Украина — нет, все хотят делать грудь в Беларуси. У знакомой девушки-танцовщицы узнала имя доктора, у которого та делала процедуру.
И поехала в Минск за новой грудью.
Первый раз на приеме у доктора мне надели 3D очки, так я впервые увидела свою будущую грудь. Мне всё понравилось.
Хотя друзья говорили: «Фу, это же силикон и всё не натурально». Так как я в разводе, рядом не было близкого мужчины, который мог сказать «жена, делай» или наоборот «не делай». А знакомые мужчины отговаривали, но при этом не отрицали тот факт, что женщина с силиконовыми губами и попой привлекает внимание. Я уж не говорю о том, по каким критериям большинство выбирает любовниц.
Поначалу я соглашалась с мнением других, а потом просто встретилась с подругой, которая уже сделала себе грудь: никакой разницы с натуральной не увидела и не почувствовала.
Я хотела сделать грудь объёмнее не для кого-то, а для себя, чтобы приятно было смотреться в зеркало.
Самое главное — хороший доктор
— Своему доктору я звонила и днем, и ночью, если возникали вопросы. А они появлялись постоянно. Поэтому выбор врача — это очень важно.
Мой доктор предупредил сразу о том, что будут трудности. Интересовался, смогу ли я пройти этап реабилитации, ведь двое детей? Но у меня есть мама, которая помогает, поэтому я знала, что справлюсь. Доктор также объяснил, что на восстановление нужен год. В первое время нельзя забеременеть или кормить грудью (но это индивидуально). Первые три месяца после операции вообще ничего нельзя делать, кроме как беречь себя. Я, кстати, в этот период набрала лишние килограммы.
Затем мне сделали замеры, определились с объёмом. Перед операцией я сдала около 20 анализов, прошла УЗИ и консультацию маммолога.
Операция
— Перед операцией не спала всю ночь. Меня трясло. Зашёл анестезиолог, здороваюсь, а нога трясётся. Мне принесли успокаивающие капли в нос, я немного «поплыла». Дальше помню, что мне в операционной поставили капельницу. Доктор уточнил, не поменяла ли я мнение по поводу размера: он ещё поменьше захватил, но я была тверда — 3,5. И уснула.
Разрез мне делали на ареоле [область вокруг соска]: так швов почти не видно. У меня один уже не виден. На второй груди немного есть, потому что имплант входил хуже. Можно делать разрез под грудью, шов будет в складке. Есть вариант проводить вмешательство возле подмышечной впадины, но это очень сложно. Представьте, тянуть от плеча и до молочных желёз.
В общем, проснулась я с восклицанием: «Ого!». Мне надели послеоперационный бандаж, и я сама пошла в палату. Как только зашёл доктор, попросила разрешения на «них» посмотреть. Восторгу не было предела.
Реабилитация
— О! Вот это самое сложное. Пока действовал наркоз, я вообще не понимала, про какие боли мне говорили. Но доктор заранее предупредил, что нужно купить обезболивающее и сказал: «Действие наркоза пройдёт, вы завоете». И когда я ложилась спать, поняла, о чём он.
Были синяки сначала в районе груди, потом опускались ниже. Через какое-то время вздулся живот, я была, как беременная. Звонила доктору в ужасе: «Что со мной?». Оказалось, это последствия операции — скопление жидкости, так бывает. В груди появлялись какие-то хлюпающие и булькающие звуки.
Кашлять было очень страшно и больно. Кажется, что швы разойдутся. Просто встать с подушки — проблема. На груди как будто лежит бетонная плита. Руки поднимать можно только через две недели. Мне было проблематично даже спустить воду в уборной.
Душ я смогла принять на третий день. Каждый раз нужно было обеззараживать швы. Но голову помыть была проблема.
Самое трудное — спать: сначала можно только на спине, чтобы грудь не деформировалась, и в первые три месяца образовался специальный кармашек для импланта. Я спала пару дней сидя, чтобы меньше нужно было вставать.
Только через месяц можно заниматься сексом. Но! Осознание того, что у тебя новая грудь, всё перечёркивает!
Цена вопроса
— Всё зависит от того, что хочешь сделать. Есть, например, новые импланты с чипами. В каком медцентре мира ты бы ни находился, доктор считывает информацию с чипа и видит, когда сделана операция, где сделана, действует ли гарантия.
У меня импланты с чипом и трёхлетней гарантией. Ещё цена зависит от наркоза, от доктора и клиники. Если нужна подтяжка, будет дороже. В общем, нюансов много. В принципе, в 2000$ можно уложиться, если без излишеств.
Около 1000$ из этой суммы стоят сами импланты.
Не читайте страшилки в интернете
— Истории известных людей о том, как имплант стоял 30 лет и всё это время подтекал, наверное, нужно принять во внимание, но необходимо понимать: тогда такие операции только начинали делать. Это были несовершенные импланты. Время идёт, технологии меняются и импланты делают настолько крепкими, что их в видеороликах бросают с огромной высоты, переезжают автомобилями и ничего не случается.
В любом случае каждая женщина должна ходить на УЗИ груди: неважно стоит у тебя имплант или нет. Это же ваше здоровье.
Опять же многие неудачные операции по маммопластике случаются потому, что девушки не нашли хорошего доктора. А потом они пишут на форумах, что плохие все. Так же происходит во всех сферах: кто-то хорошо наращивает волосы или делает ногти, а кто-то плохо. Это надо понимать.
Поэтому ещё раз повторюсь — выбирайте хорошего доктора, и всё будет отлично.
А как же бодипозитив?
— Те, кто хотят любить себя такими, какие есть, пусть любят. Кто хочет не бриться — пусть не бреется. Главное, не проецировать это мнение на всех подряд.
Вы поймите, я себя люблю. Зачем тогда сделала грудь? Ну вижу я себя такой! И после маммопластики ещё больше стала себя любить. Что здесь плохого? Вам, когда не хватает зуба, пойдете и вставите, правда?
У меня и до этого самооценка была не низкая, но повысилась ещё больше. Я могу выйти на пляж в красивом купальнике. Теперь, даже если я наберу килограммы, — это не будет мешать, потому что я всё равно себя люблю. То есть я стала увереннее.
Планирую ещё сделать нос по медицинским показаниям: у меня искривлена перегородка и трудно дышать. Больше ничего менять не буду.
Когда женщины себя вообще не принимают такими, как есть и кромсают всё подряд — от губ до попы — тогда, наверное, лучше к психологу сходить предварительно. Может, проблема решится и без операций.
Про отношение людей и естественность
— Я это интервью даю полуанонимно, без фотографий, потому что у людей, особенно старшего возраста, в голове сидит стереотип, что увеличивают себе грудь девушки лёгкого поведения. Очень волновалась моя мама о том, что скажут соседи и коллеги по работе? Хотя все мои друзья и знакомые знают о том, что я сделала грудь, я не скрываю.
Что касается, естественности: мой мужчина разницы не видит, он даже спит, держась за мою грудь. Так что все эти мужские разговоры про то, что силиконовая грудь — это неестественно, просто разговоры. Через год у меня не будет ни шрамов, ни малейших намёков на то, что грудь сделана. Как можно понять, что это силикон, когда он лежит под молочной железой?
А вот изменения в жизни есть! Меня однажды не узнал друг, которому я помахала на улице, подумал, что с ним заигрывает незнакомая девушка. Стали поступать рекламные предложения. Менеджеры компании-производителя нижнего белья увидели мою страничку в Инстаграм, пригласили в Минск сняться в фотосессии.
Я как-то хотела расписать плюсы и минусы своей маммопластики. Долго думала. Ну нет минусов! Всё у меня хорошо!
Множественное число существительных. Исключения
Man – men (мужчина – мужчины)
Эта пара принесет больше всего сложностей русскоязычному студенту. Разницу между звуками e и æ нам отличить на слух достаточно сложно – в русском языке нет звука æ. Но пусть это не кажется вам странным: в английском языке, например, нет звука ы. Для англоговорящего человека слова «муж» и «мышь» звучат одинаково.
Удивительно? Так же и вы удивляете своих англоговорящих друзей, когда не различаете где man, а где men.
Итак, попробуем разобраться. Звук e (тот, который в словах men, bed, pen – мужчины, кровать и ручка) ближе всего к нашему Э, например, в слове «этот».
Звук æ (слова man, bad, pan – мужчина, плохой и сковородка) – это среднее между нашим Э и А – приглядитесь: даже значок, которым обозначена транскрипция состоит из соединенных a и e.
«Twelve angry men» – is a brilliant movie about a man who was brave enough to doubt. «Двенадцать разгневанных мужчин» – блестящий фильм о человеке, которых осмелился сомневаться.
Woman – women (женщина – женщины)
Здесь все просто – два этих слова произносятся совершенно по-разному, осталось только выучить их произношение.
Women can see breasts anytime they want. You just look down, and there they are. How you get any work done is beyond me. (Friends)
Child – children (ребенок – дети)
Еще одно исключение, которое надо просто запомнить. Хотя, это слово столько раз встречалась в самых разных местах, что не запомнить его просто невозможно.
I music – from «Child In Time» by Deep Purple to «Children» by Robert Miles.
Person – people (человек – люди)
Обычно слово person начинающие обходят стороной – а в тех, случаях, когда нужно использовать слово «человек», используют просто «man», например «every man knows that». Не то, чтобы вас не поймут, но так не принято. Или еще веселее, «You are a good man, Sarah».
Man – это именно мужчина, и женщины могут на такое замечание обидеться – от «а мы, мол, что не люди что ли» до «это кто это тут man». Именно для таких случаев существует нейтральное слово person.
Которое в множественном числе становится таким близким и родным словом «пипл», в смысле people.
Tooth – teeth (зуб – зубы)
Следующие два исключения связаны с частями тела. Начнем с зубов. Один зуб – tooth, несколько – teeth.
Foot – feet (ступня – ступни)
Не забывайте, что foot – это не только часть тела, но и мера длины. И хоть для нас она звучит, как единица измерения из приключенческих романов и вестернов, в Америке ее используют постоянно. Равна она, как несложно догадаться, длине среднестатистической ступни, т.е. около 30 см.
Mouse – mice (мышь – мыши)
Еще несколько исключений – названия животных. Многие помнят Микки Мауса. Маус – это не фамилия, это то, кто он есть – мышь, mouse. А вот множественное число этого существительно вы могли слышать, если неравнодушны к американской прозе – по названию романа Cтейнбека «Of mice and men» (О мышах и людях).
Подозреваю каверзный вопрос: а что с компьютерными мышками? Computer mice или computer mouses? К общему мнению даже носители тут еще не пришли – словари допускают обе формы.
Sheep – sheep (овца – овцы)
А также баран – бараны – в английском языке так называются животные обоих полов.
Мало в английском языке путаницы между sheep – ship (овца и корабль), с этими длинными и короткими гласными, так еще и с множественным числом непростая история. Так что будете считать овец перед сном – будьте внимательны: one sheep, two sheep, three sheep.
How many sheep does it take to knit a sweater? Don’t be silly – sheep can’t knit!
Fish – fish, и иногда fishes (рыба – рыбы)
Еще одно исключения – в этот раз из водной стихии. Одна рыба – one fish, пять рыб – five fish. Что же касается формы выбора между fish и fishes, то fish – для рыб одного вида, fishes – для рыб разных видов. Учтите, что этот факт известен не всем носителям, будьте готовы, что вас поправят, если вы скажете «While scuba diving I saw several fishes» (Когда я нырял с аквалангом я видел рыб разных видов).
Множественное число в английском языке — уроки онлайн для начинающих
Прочитайте весь урок и выполните короткое и несложное упражнение на аудирование (перевод показывается после выполнения каждого задания). Во втором блоке упражнения будет предложено написать те же фразы под диктовку, поэтому слушайте и читайте внимательно фразы, которые составите в первом блоке.
Начать упражнение
Множественное число в английском языке в большинстве случаев образуется очень просто – к существительному добавляется окончание «-s» или «-es«, которые читаются по-разному в зависимости от согласного перед ним – звонкий или глухой:
У слов оканчивающихся на «s, ss, ch, tch, x» (шипящие или свистящие звуки) добавляется окончание «-es«, которое читается звонко [из].
В дополнительном упражнении (основное см. ниже) показывается английское существительное; чтобы увидеть его во множественном числе, достаточно кликнуть по слову.
В упражнении урока начинающие смогут составлять фразы самостоятельно — кликайте по английским словам, чтобы перевести предложенную на русском фразу. Несколько слов, которые нам будут встречаться в упражнении:
Особенности употребления существительных во множественном числе
Грамматическое дополнение: в английском языке множественное число может быть у «исчисляемых существительных«. Есть ряд существительных, которые употребляются только в единственном числе (подчеркнем, в английском; употребление слов в русском и английском языках может как совпадать, так и расходиться, но надо отвыкать делать сопоставления с родным языком, а погружаться в логику английского):
Ряд других существительных употребляется только в форме множественного числа:
Ряд существительных английского языка образуют множественное число особым образом:
Этим особенностям множественного числа в английском языке будет посвящен отдельный урок, сейчас для начинающих важно запомнить основное правило образования множественного числа.
Прилагательные во множественном числе
Прилагательные в английском языке не изменяются во множественном числе и не меняются по роду:
Существительное перед другим существительным может играть роль прилагательного; в таком случае оно не употребляется во множественном числе:
Далее: Артикли A, AN, THE и частичка TO. • Репетитор: подготовка к ЕГЭ и ОГЭ, сдача международных экзаменов.
• «Мой день» / «Рабочий день» / «Мой выходной»
• ТЕСТ elementary / intermediate
Первая женщина-хирург всю жизнь выдавала себя за мужчину. Только так ей удалось пробиться в профессию — Meduza
25 июля 1865 года в Великобритании умерла первая женщина-хирург — правда, о том, что она была женщиной, стало известно только после ее смерти. Всю свою взрослую жизнь она провела под именем Джеймс Барри и сделала блестящую карьеру военного врача, невозможную в те годы для женщин.
Женщина, опередившая свое время
День смерти Джеймса Барри — дата, значимая вдвойне: во-первых, день рождения британского хирурга неизвестен. Во-вторых, именно в этот момент официальная биография Барри дополнилась неофициальной, что сделало его личностью поистине исторической. Прислуга, обмывавшая тело врача после смерти, обнаружила, что биологически Барри — женщина, причем, по-видимому, еще и рожавшая. По словам прислуги, на животе у покойной были растяжки, характерные для переживших беременность.
Информация попала в прессу, и выяснилось, что о биологическом поле титулованного военного хирурга не знал даже его собственный лечащий врач (заявивший, что это неважно, а покойный мог быть хоть гермафродитом).
Разразился большой скандал: в конце XIX века подобная карьера была исключительно мужским уделом, и британская армия, желая замять конфуз, засекретила все документы о Барри на сто лет.
Врача похоронили на лондонском кладбище Кенсал-Грин под его мужским именем, с которым он прожил больше полувека. В свидетельстве о смерти он также записан как мужчина.
В 1950-х к бумагам Барри получила доступ историк Изобель Рэй; она заключила, что Джеймс Барри на самом деле был племянницей одноименного художника и звали ее Маргарет Энн Бакли. В 2008 году это подтвердил и бывший хирург Майкл Дю Приз, посвятивший изучению этой загадочной истории около десяти лет.
В числе прочего он обнаружил в архиве художника Барри письма от его племянницы Маргарет Энн Бакли и племянника Джеймса Барри; экспертиза подтвердила, что они были написаны одним человеком.
Находки Дю Приза легли в основу подробной биографии хирурга: книга называлась «Джеймс Барри: Женщина, опередившая свое время».
Из дочери лавочника в солдаты
Шефство над девушкой взял брат ее матери — ирландский художник и член Королевской академии художеств Джеймс Барри, а после его смерти — сторонник образования для женщин и покровитель искусств, 11-й граф Бьюкен. Также исследователи говорят, что идею получить образование и делать карьеру под видом мужчины поддерживала мать Маргарет.
О жизни девушки под данным ей с рождения именем известно не так много, но биографы упоминают один эпизод: в 18 лет Бакли заявила брату, что если бы не ее пол, она бы пошла в солдаты. Считается, что примерно в это время Маргарет Энн Бакли стала Джеймсом Мирандой Барри.
Официальная биография Джеймса Барри начинается в 1810 году, когда он поступил на медицинский факультет в Университет Эдинбурга (куда в то время принимали только мужчин). Точный возраст хирурга выяснить невозможно и еще по одной причине.
Есть версия, что при поступлении Маргарет Бакли скостила себе несколько лет, чтобы объяснить свой не слишком мужественный вид и отсутствие щетины на лице. И так многие подозревали неладное, но списывали это на возраст: когда Барри оканчивал университет, ходили слухи, что ему всего двенадцать.
Такая же проблема возникла, когда молодой доктор решил поступить на воинскую службу в должности ассистента хирурга — командующий его частью предположил, что он еще мальчик. В обоих случаях помогло вмешательство графа Бьюкена.
Новая личность позволила Бакли сделать блестящую карьеру в британских колониях — в Южной Африке, на Мальте, Корфу и, в конце жизни, в Канаде.
Его служба в Капской колонии, правда, осложнилась неоднозначной историей — хирурга заподозрили в гомосексуальных отношениях с местным губернатором, лордом Чарльзом Сомерсетом, из-за чего Барри пришлось на год уехать из страны.
Вероятно, у них действительно был роман и Сомерсет знал о настоящей половой принадлежности Барри. Сам хирург позже отзывался о нем как о своем единственном настоящем друге.
Эксцентричный доктор
Джеймс Барри прослыл реформатором и гуманистом: хирург боролся за улучшение условий в больницах и равное отношение к пациентам вне зависимости от их социального положения. Многие отмечали его особое внимание к обездоленным: рабам, заключенным и людям с заболеваниями психики. Возможно, неслучайно Барри провел и одну из первых успешных операций кесарева сечения.
Благодаря ей выжили и мать, и ребенок, которого назвали в честь доктора, а имя потом передавали по наследству нескольким поколениям. В 1827 году Барри повысили до армейского хирурга; его должность и заслуги вкупе с недостаточно «солидной» внешностью продолжали вызывать изумление у современников.
«Доктор выглядел на 18 лет, был обладателем женственных манер и голоса — но представили его как абсолютный феномен!» — вспоминал о встрече с Барри картограф и биограф Наполеона граф де Лас Каз.
Биографы писали о Джеймсе Барри как о человеке не просто успешном, но и эксцентричном, а также чрезвычайно темпераментном: во время профессионального спора он мог запустить склянкой в стену, как минимум один раз дрался на дуэли и носил непомерно большую саблю.
Историки предполагают, что таким образом Маргарет Бакли стремилась компенсировать недостаток мужественности во внешности и поддерживать миф о себе, а также держала людей на расстоянии (вероятно и потому, что женщины находили Джеймса Барри неотразимым).
В то же время сестра милосердия Флоренс Найтингейл, с которой они столкнулись в турецком госпитале, отзывалась о Барри как о человеке крайне сухом и суровом; якобы врач отчитал ее за неподобающий наряд в жару.
Джеймс Барри закончил службу в звании генерал-инспектора, что было достижением и по мужским меркам. В 1857 году его отправили на пенсию из-за проблем со здоровьем и возраста, он вернулся в Лондон и умер спустя семь лет от дизентерии.
После смерти и разоблачения Барри в газете The Manchester Guardian (в середине ХХ века ставшей The Guardian) писали: «Невероятно, но факт: женщина на протяжении 40 лет была офицером британской армии, участвовала в дуэли и не раз бросала подобный вызов, имела официальное медицинское образование и диплом, а также добилась известности как оперирующий хирург!»
Впервые получить европейский медицинский диплом женщина смогла лишь в 1870-м, через пять лет после смерти Барри. Это была уроженка Уэльса Франсес Хуган, окончившая Цюрихский университет. В США женщину впервые приняли в медицинский колледж чуть раньше — в 1847 году.
Сервис студентки Бо Джессап уже подобрал имя для 682 тысяч младенцев.
Как появилась идея
Идея создания сервиса появилась у Джессап в 2015 году, во время путешествия в Китай со своим отцом. Его деловой партнёр мисс Ван попросила девочку помочь выбрать англоязычное имя для трёхлетней дочери.
Чтобы подобрать подходящее имя, Джессап попросила Ван побольше рассказать о ребёнке, и та ответила, что мечтает, чтобы люди удивлялись её достижениям. Тогда девушка предложила назвать ребёнка Элизой — в честь Элизы Дулиттл, героини пьесы Бернарда Шоу «Моя прекрасная леди», которая превратилась из простой девочки в леди, вызывающую восхищение у окружающих.
«Ван была в восторге, и я подумала, что это может быть полезным другим родителям», — рассказала Джессап CNBC.
Почему китайцы хотят англоязычные имена для детей
В Китае принято получать традиционное имя из двух-трёх иероглифов, значение которых тщательно продумывается. По словам Джессап, Китай превратился в страну с глобальной экономикой, которая взаимодействует одновременно с Западом и Востоком.
По её мнению, среди китайцев образовался огромный спрос на англоязычное имя, чтобы упростить взаимодействие с англоговорящими людьми. К примеру, родители хотят западное имя для ребёнка, чтобы его можно было использовать во время учёбы за границей.
Если у вас нет англоязычного имени, вы не можете общаться по электронной почте, покупать в интернете и выполнять обычные задачи, привычные в 21 веке. Нельзя использовать китайские иероглифы в адресе электронной почты. Вам нужны буквы.
По традиции англоязычные имена придумывают учителя, пишет CNBC, но из-за языковых барьеров и цензуры их знания достаточно ограничены, что приводит к неудачным результатам. Например, китаец может назвать себя Гэндальфом Ву, Ролексом Ваном, Гуффи Ли, Золушкой или Чан Конг-Сангом, производным от Джеки Чана.
Когда я училась в школе, у многих китайских девушек были английские имена, но некоторые были очень странными, например, Попкорн. Это был позор, потому что люди издевались над ними — это отвратительно, я не хочу, чтобы это продолжалось.
Создание базы имен
В школе Джессап семь лет изучала китайский язык и умела на нём читать, писать и говорить. Вернувшись из поездки, девушка обнаружила, что в Китае не существует сервиса для присвоения детям англоязычных имён, несмотря на растущую популярность двойного имени ребёнка. А большинство сайтов, посвящённых значению имён детей, написаны на английском языке, и родителям тяжело в них ориентироваться.
Она решила запустить сайт на китайском языке, который мог бы помочь выбрать англоязычное имя таким же способом, как она помогла Вонг. Девушка одолжила 1500 фунтов стерлингов ($1995) у отца и наняла веб-разработчика, а в свободное от учёбы время на выходных создавала базу данных имён.
На протяжении трёх недель она просматривала детские книги, чтобы выбрать культурно приемлемые имена, у которых было историческое значение и коннотация. Так получилась база из четырёх тысяч мужских и женских имён. Затем Джессап приписывала каждому имени по пять, по её мнению, наиболее подходящих для ребенка черт: «честный», «оптимистичный», «благородный» и так далее.
Вначале Джессап использовала фотографию женщины с фотостоков, так как боялась, что сервис не будут воспринимать всерьёз, если на фото будет маленькая девочка
Изначально работа над именами, по словам Джессап, делалась вручную и была трудоёмкой, но алгоритмы взяли на себя большую часть работы.
Запуск Special Name
В Special Name пользователь выбирает пол ребёнка и пять из двенадцати черт характера из списка, наиболее точно отражающих представления родителей о ребёнке. Алгоритм выбирает три имени, подходящих по заданным параметрам и полу ребёнка, а затем присылает их родителям вместе с двумя примерами известных личностей с этими именами.
Также сервис предлагает поделиться именами с друзьями и семьёй, спросив у них совета через WeChat, чтобы «избежать культурных ошибок». Весь процесс, по словам Джессап, занимает три минуты.
Первый успех
Девушка считала, что сервис не будет интересен, и не рассказывала о нём в школе, но за первые четыре месяца она придумала имена 250 тысячам младенцев, после чего о девушке написали сначала в местной газете, а затем в BBC, после её история стала вирусной.
За первую неделю сентября 2016 года историю Джессап опубликовали в 187 изданиях в 22 странах. В декабре 2017 года она вошла в список «101 женщина-основательница технологических стартапов» издания Business Cloud.
У Джессап просили совета подростки, взрослые люди слали резюме и хотели работать с ней, а неназванный человек из России попросил права на франшизу. В октябре 2016 года её позвали выступить с докладом о создании Special Name на TEDx, видеозапись которого посмотрели более 100 тысяч раз. «Это было немного странно и ошеломляюще», — рассказала она.
Девушка считает, что её бизнес будет устойчив: в 2015 году в Китае сняли ограничения на количество детей в семье, а в среднем за год рождается 15–17 млн младенцев.
Планы на будущее
Я хочу улучшить сайт, чтобы имя стало ещё более индивидуальным. К примеру, добавить функцию, которая позволит выбрать первую букву и символы — так имя будет формироваться не только за счёт черт характера, но и за счёт очертаний.
C заработанных денег Джессап вернула долг отцу, а сейчас оплачивает учёбу в университете и инвестирует в недвижимость. «Я думаю, это самая разумная вещь, которую можно сделать. Возможно, слишком разумная», — считает она.
Девушка планирует использовать свой опыт для новых экспериментов в бизнесе и не связывает будущее со Special Name. Сейчас она ведёт переговоры с компанией, которая «разделяет её видение Special Name», и хочет приобрести сервис. «Я надеюсь использовать то, что узнала при создании Special Name, чтобы увеличить ценность других компаний», — заявляет Джессап.
#specialname #сервис #дети
Комплименты девушке на английском языке – 100 самых лучших
Говорить комплименты даже на родном языке – настоящее искусство. А уж если вы рискнули выразить девушке своё восхищение её умом, красотой или работой на английском языке, постарайтесь использовать только самые недвусмысленные фразы. Сделать это не так-то просто, так как английский язык известен тем, что одно слово в разном контексте может иметь около трёх десятков значений.
Разобраться со значениями слова вам помогут лучшие онлайн-переводчики с русского на английский, не лишним будет также изучить подборку лучших онлайн-словарей. И все же, если вы не до конца уверены в своём уровне владения английским, лучше запастись несколькими стандартными комплиментами, которые можно произносить, не опасаясь того, что вас неправильно поймут.
Какие бывают комплименты девушкам в английском языке? Ответ прост – удачные и неудачные. Успех комплимента зависит от девушки, говорящего, ситуации, контекста и расположения планет в определённое время суток. В разных ситуациях один и тот же комплимент может вызвать разные реакции. Важно помнить, что нужно не только сказать красивые слова, но и правильно их сказать.
Как сказать комплимент девушке на английском?
Во-первых, говорите уверенно. Если девушка почувствует вашу неуверенность в своих словах (а она её почувствует, можете не сомневаться) – грозы не миновать. Лучший выход из такой ситуации – бегите.
Во-вторых, говорите искренне. Настоящий комплимент от чистого сердца прозвучит волшебно, даже если это банальная фраза «You are so beautiful today» – «Вы так прекрасны сегодня». Настолько волшебно, что девушка даже может не придраться к вам с вопросом «Только сегодня?»
В-третьих, не переусердствуйте с выражением восторга. Чувство меры важно во всём, тем более в комплиментах.
В-четвёртых, к выбору комплимента подходите индивидуально. Разные девушки оценят по достоинству разные комплименты. Нельзя всем говорить дежурную фразу «What a nice dress» (Какое симпатичное платье) и ожидать восторженно-благодарных ответов.
В-пятых, помните, что по комплименту девушка оценивает не только себя, но и вас. А чаще всего – только вас. О своих сильных и слабых сторонах она давно знает, а вот на что именно обратили внимание вы и как озвучили своё восхищение – для неё более интересная информация.
В-шестых, смиритесь с тем, что делать комплименты девушке – это как шагать по проволоке над пропастью. Сегодня тебе удалось это сделать, а завтра – оступился и улетел в глубокий тартар.
И все же, если вы говорите комплименты на английском, у вас есть небольшое преимущество: все неудачи можно легко свалить на незнание языка. Главное, помните: существуют универсальные фразы, которые можно сказать любой представительницы прекрасного пола и в ответ получить улыбку.
Топ-40 фраз на английском, которые будет приятно услышать любой девушке
You are beautiful – Ты красивая
You look well/good – Ты хорошо выглядишь
You look wonderful – Ты великолепно выглядишь
You look splendid – Ты превосходно выглядишь
You look superb – Ты великолепно выглядишь
You are beauty – Ты красотка
I’ve never seen you shine so bright – Никогда не видел тебя такой яркой
I’ve never seen you looking so gorgeous – Никогда не видел тебя такой эффектной
You are looking so lovely – Ты прекрасно выглядишь
You are special – Ты особенная
You dazzle me – Ты ослепляешь меня
You are stunning girl – Ты потрясающая девушка
You have excellent taste – У тебя безупречный вкус
You warm my heart – Ты согреваешь мне сердце
You make me feel happy – Ты делаешь меня счастливым
You are fun to be with – С тобой весело
You have an amazing sense of humor – У тебя изумительное чувство юмора
I your perfect style – Мне нравится твой стиль
I your alluring eyes – Мне нравятся твои соблазнительные глаза
You walk gracefully – У тебя красивая походка
This hairstyle is just right for you – Тебе идёт эта причёска
A smile becomes you – Улыбка тебе идёт
You’re always dressed in the best of taste – Ты всегда одета со вкусом
Your taste in clothes is impeccable – Твой вкус в одежде безупречен
You have a good/nice voice – У тебя приятный голос
You have a lovely voice – У тебя чудесный голос
You have a marvelous figure – У тебя прекрасная фигура (комплимент не всегда можно смело произносить)
You’re always dressed according to the latest fashion – Ты всегда одета по последней моде
You look a (the beautiful flower, a rainbow after the rain, sunrise, a drop of water in the desert, morning lily, a ray of light, merry wind, sun, star, swirl, peach, juicy slice of orange, beautiful fairy) – Ты выглядишь, как (красивый цветок, радуга после дождя, восхода солнца, капли воды в пустыне, утренняя лилия, луч света, веселый ветер, солнца, звезда, вихрь, персик, сочная долька апельсина, красивая фея).
Комплименты, которые можно говорить при знакомстве с девушкой
Какие самые распространённые комплименты девушкам в Англии
Британцев отличает умеренность, сдержанность, высокий уровень вежливости, здравый смысл, склонность к пуританству, изобретательность, бесконфликтность и чувство юмора. Они чаще всего выбирают объектом комплимента внешность, личные качества или манеры собеседницы. Британцы очень часто используют косвенные комплименты: хвалят не лично собеседницу, а выражают похвалу через обращение к другому присутствующему при разговоре.
Список наиболее популярных комплиментов девушкам в Америке
Американцы эмоциональны, выражают свои чувства открыто, деловиты и прагматичны, демократичны и малоинформированы.
Enjoy learning English online with Puzzle English for free
О вежливости англичан мы знаем не понаслышке. Такие высокопарные обращения, как sir (сэр), my lord (милорд), lady (леди) и другие, используемые еще со времен средневековья, призваны определить и подчеркнуть статус человека при разговоре.
В современной Англии и сейчас в ходу классические обращения: королеву величают не иначе, как Her Majesty (Ее Величество), согласно титулу обращаются и к другим членам королевской семьи. К тем же, кто не имеет статуса лорда или других аристократических титулов, принято обращаться согласно семейному положению.
Сегодня раз и навсегда разберемся с такими похожими на первый взгляд обращениями в английском языке, как Mr, Mrs, Ms и Miss: что это за сокращения, как они переводится и когда употребляются.
Это знание пригодится вам не только в повседневном общении, но и при составлении деловых писем, а также для заполнения иностранных документов.
Mr & Mrs: кто это?
Для начала разберемся с такими основными понятиями, используемых повсеместно, как мистер и миссис и поговорим о том, как они пишутся и употребляются.
Это обращение используется в тех случаях, когда мы говорим о мужчине. Причем совсем не важно, женатом или не женатом. Не важен и возраст: к мальчикам так обращаются еще во время учебы. Употребляется вместе с фамилией:
Mr Lewis is a very handsome man — Мистер Льюис очень красивый мужчина
Таким образом, Mr — это сокращение от слова mister, то есть «мистер» по-английски.
Mrs [ˈmɪsɪz] — миссис Это обращение к замужней женщине на английском языке. Также может использоваться по отношению к девушке, если она замужем. Сокращение образовалось от слова mistress: так называли «хозяек дома» в 18 веке в Великобритании. Аналогично «мистеру», употребляется вместе с фамилией: Mrs Lane is cooking a Christmas dinner — Миссис Лейн готовит рождественский ужин
Обращение Mrs (миссис) на английском произошло от полного слова misses и используется как при заполнении документов, так и в общении.
Запомнить эти два основных обращения не сложно. Достаточно знать, что Mr — это мужчина, а если добавить к этому сокращению s, то получится обращение к его жене.
Также несложно запомнить и то, как пишутся мистер и миссис в английском языке: всегда с большой буквы, как и фамилия того, к кому обращаются. А вот ставить ли точку после сокращения или нет — зависит уже от того, каким вариантом английского вы пользуетесь.
В британском английском на письме после Mr и Mrs точка не ставится, а в американском — ставится. Произноситься же слово в обоих случаях должно полностью.
Эти сокращения, пожалуй, самые употребляемые во всем мире. Семейную чету обычно представляют вместе под одной фамилией. Например, как в фильме «Mr. & Mrs. Smith» («Мистер и Миссис Смит»). Также, это самые популярные слова в свадебном декоре, когда стулья молодоженов или торты украшают надписями Mr. и Mrs., кем они и будут называться после бракосочетания.
Miss & Ms: в чем разница?
Немного сложнее, чем с Mr и Mrs, обстоят дела с обращением к девушке, чье семейное положение нам неизвестно.
Miss [mɪs] — мисс Это обращение употребляется, когда мы говорим о женщине или девушке, которая, как нам известно, точно не замужем. Мисс в английском языке также ставится перед фамилией женщины или девушки, но чаще всего используется в отношении школьниц и студенток.
Обратите внимание, что это слово — единственное из четырех обращений, которое пишется и произносится целиком, а значит, на письме никогда не имеет точки:
Look! This is our new star Miss Lopez! — Посмотрите! Это наша новая звезда мисс Лопез!
Такую форму вежливого обращения мы используем в том случае, когда нам неизвестно, замужем женщина или нет. Полная форма этого слова звучит как mizz, отсюда и немного иное произношение, более звонкое, нежели Miss. Как и все другие обращения, употребляется с фамилией женщины или девушки:
Please, give these papers to Ms Strait — Пожалуйста, отдайте эти бумаги мисс Стрейт
Как вы могли заметить, разница между Miss и Ms не такая большая. Особенно, в разговорной речи. Если сомневаетесь в семейном положении женщины перед вами — всегда можно использовать неопределенное Ms.
Кстати, в бизнес-среде более распространено именно обращение Ms, даже если известно, что женщина замужем.
Подведем итоги
Часто те, кто изучает английский язык, путают между собой обращения к женщинам. С мужчинами все понятно: он будет Mr в любом случае, вне зависимости от возраста и семейного положения. Но что насчет дам и разницы между мисс и миссис на английском языке?
Сокращение Mrs переводится как миссис. Это женщина, которая замужем за мистером. Довольно легко запомнить, ведь в самом этом сокращении «спрятался» Mr.
Если же вы видите Ms — то это мисс, что значит незамужняя женщина или девушка. Запомнить тоже просто: если буквы r нет, то эта Ms еще не нашла своего Mr.
Вот в чем основная разница между сокращениями мисс и миссис в английском языке.
Еще раз о точках: они ставятся при письме только в американском английском, когда перед нами — сокращение от полного слова mister, mistress или mizz. Слово Miss (обращение к незамужней девушке) также при письме начинается с заглавной буквы, но точка после него не ставится. После обращения (с точкой или без) идет фамилия мужчины или женщины с большой буквы.
Надеемся, что теперь вы навсегда запомните, в каких случаях правильно употребляются такие обращения в английском языке, как Mr, Mrs, Miss и Ms.
Поздравление с 8 марта женщинам на английском. Подборка красивых поздравлений на Women’s day на английском с переводом
Международный женский день, изначально Международный рабочий женский день, празднуется по всему миру каждый год 8 марта.
В этот день принято поздравлять всех женщин и девушек, желать им всего наилучшего, дарить подарки, делать сюрпризы, давая понять насколько они дороги и любимы.
Этот праздник является символом борьбы за женские права, эмансипации и равенство женщин в обществе.
В этой статье вы найдете красивые поздравления с 8 Марта на английском языке, оформленные в виде открыток.
Поздравляем мам на английском
В первую очередь следует поздравлять ту женщину, которая дала тебе жизнь, не так ли?
Women are seldom silent. Their beauty is forever speaking for them.
Поздравления для подруг и сестер
Вот несколько красивых поздравлений на английском для близких подруг и сестер с Международным женским днем.
Поздравления для любимых женщин
И, конечно же, несколько вариантов поздравительных открыток для любимых женщин.
Dear ladies, our congratulations on International Women`s day! We wish you happiness, love, good humour and cloudless sky over your head! Congratulations on the holiday of spring!
Милые дамы, поздравляем вас с Международным женским днем! Желаем счастья, любви, хорошего настроения и безоблачного неба над головой! Поздравляем вас с праздником весны!
You are beautiful tonight!
And your eyes have inner light!
Вы так красивы сегодня вечером!
И Ваши глаза сияют светом!
May the sky become light-blue!
May your dreams come always true!
Пусть небо будет голубое!
Пусть всегда сбываются Ваши мечты!
May the sun shine so bright!
All of you will be alright!
Пусть солнце светит ярко!
И всё у Вас будет хорошо!
Everyday remind yourself that you are the best!
Не забываю напоминать себе, что ты лучшая!
Frankly congratulate you on the occasion of charm and beauty – the International Women’s Day March 8th.
Искренне поздравляем Вас с праздником очарования и красоты — Международным Женским Днем 8 Марта!
I wish you health, happiness, love and prosperity. Let the kindness, care and attention always be with you!
Желаю тебе здоровья, счастья, любви и процветания. Пусть доброта, забота и внимание всегда будет с тобой!
My dear, dear Mommy,
I love you so much.
I want you to be happy
On the 8th of March.
Моя драгоценная мамочка,
Я очень сильно тебя люблю.
Хочу чтобы ты была счастлива
With holiday of the springtime you congratulate!
Happiness, health, revelry want!
Let, this springtime will bring for you
Much smiles, heats and good!
Поздравляю тебя с весенним праздником!
Желаю здоровья, счастья, веселья!
Пускай весна подарит тебе
Множество улыбок, добра и тепла!
With fragrant веточкой lilac
Springtime comes to each house,
From the whole showers You felicitate
On International Feminine daytime!
Душистую веточку сирени
Весна приносит в каждый дом,
Мы Вас поздравляем
В Международный Женский день!
Let joy today sun shines,
In shade having left sheaf of the greater alerts,
And all flowerses, what there is on light,
Cvetut today let beside Your legs.
Пускай для тебя сегодня солнце радостью светит,
В тени оставляя сноп тревог,
И пусть все цветы на свете,
Цветут сегодня у Ваших ног.
I am congratulate дам beautiful
With spring sun, stump of the birds
And with blue color high, clear.
Let, the decoration of Your persons
will Serve the gentile smile,
Siyanie tender eye.
Значение имени Мадина для девочки и женщины. Полный анализ имени
У имени Мадина много версий происхождения и о них пойдет в нашей статье. Каждой версии происхождения соответствует и значение имени, так что их тоже будет несколько.
Первой версией стоит назвать арабскую версию происхождения имени Мадина. Согласно этой версии имя Мадина — лишь слегка измененное наименование города Медина. Медина же в свою очередь переводится как «большой город». Как бы это не было странно, но согласно этой версии значение имени Мадина — «большой город». Город Медина считается одним из святых мест в исламе и тесно связан с именем исламского пророка Мухаммеда (Мухамета).
Второй версией происхождения имени можно назвать греческую версию. Согласно этой версии имя Мадина — это видоизмененное греческое имя Мадлина. Если это так, то значение имени Мадина — «придающая силы», так как именно это означает в переводе имя Мадлина.
Ну и последней версией происхождение имени будет версия английского происхождения. По ней считается, что имя Мадина произошло от имени Маден. Это в переводе означает «счастливая» или «удачливая», ну и значение имени Мадина соответствующее.
Значение имени Мадина для девочки
Мадина растет умной, серьезной и в тоже время яркой особой. Девочки с именем Мадина очень независимые и смелы в своих суждениях. Это накладывает определенные ограничения на методы их воспитания. Для Мадины очень важно умение аргументировать свою точку зрения и этого же она хочет и от окружающих. Девочка умеет ладить с людьми и любит быт центром внимания. Мадина растет отзывчивой и готова безвозмездно прийти на помощь нуждающимся.
Учится Мадина обычно хорошо. Это талантливый ребенок, а особенно в направлениях требующих творческого подхода. Она успешна во всех предметах, но все же больше любит гуманитарные науки. Хотя математика Мадине дается обычно тоже хорошо.
Нужно помнить, что к примеру в Индии математика относилась к гуманитарным наукам, так как требовала незаурядной фантазии. Мадина много читает, а особенно в подростковом возрасте. В этом же возрасте может начать писать стихи.
Ее творческая энергия постоянно требует выхода наружу.
Здоровье у девочки с именем Мадина по большей части не вызывает нареканий. Есть правда несколько слабых мест в ее здоровье. Мадина имеет склонность к болезням сердечно-сосудистой системы. Девочке стоит заниматься спортом, но конечно после консультации с врачами. В любом случае, при любых сложностях со здоровьем стоит обращаться к профессионалам.
Сокращенное имя Мадина
Мадинка, Мадюша, Мадюшка, Мадди, Дина, Динка, Инна.
Уменьшительно ласкательные имена
Мадиночка, Мадинушка, Мадинчик, Мадинка, Мадичка.
Имя Мадина на английском языке
В английском языке имя Мадина пишется как Madina.
Имя Мадина для загранпаспорта — MADINA.
Перевод имени Мадина на другие языки
на арабском — المدينة المنورة (al-Madinah al-Munawwarah). на китайском — 麥地那 на французском — Medina
Характеристика имени Мадина
Для взрослой Мадины характерны уверенность и целеустремленность поступков. Она обладает сильными задатками лидера и это видно невооруженным глазом. Мадина — это достаточно непредсказуемая особа. Она обычно достаточно долго принимает решения, но периодически делает совершенно необдуманные поступки. Спасает от неприятностей интуиция Мадины. Она, даже без долгих размышлений, часто принимает верные решения.
Работать Мадина может в любой сфере. Выбор профессии ее совершенно непредсказуем. Достаточно часто Мадина после учебы выбирает совершенно иную профессию. Однако есть все же определенная закономерность связанная с работой Мадины. Она обычно работает в кругу мужчин. Она приятный в общении сотрудник и не способна на всевозможные внутренние трения в коллективе.
Семья в жизни Мадины занимает одну из важнейших ролей. Она долго готовится к замужеству, а потому выходи замуж достаточно поздно. Мадина очень требовательна и меньше чем на «принца» не согласна.
Мужа ожидает истинная награда в виде такой жена, так как Мадина прекрасная хозяйка и заботливая жена. Она создаст непередаваемую атмосферу в доме. Мадина к тому же хорошая мама.
Правда стоит заметить, что Мадина очень ревнивая, так что будущему мужу стоит готовится быть под постоянным контролем любимой.
Тайна имени Мадина
А вот тайной Мадины можно назвать властолюбие. Она может даже обладать деспотичными замашками в поведении, при достижении положения в обществе. Ей стоит быть аккуратней с этой своей неприятной особенностью, так как ни к чему хорошему такое поведение не приводит.
Знак зодиака — Стрелец.
Тотемное животное — Лев.
Цвет имени — Светло-стальной и Зеленый.
Камень — Ирминит (голубая или синяя яшма).
Английские размеры одежды
Раньше, Англию сложно было назвать законодателем моды. Они ориентировались на модные дома Италии, Франции и Испании. Со временем все поменялось. Сейчас сложно найти человека, который не слышал бы о «Burberry», «Topshop» или «Paul Smith».
Модники и модницы со всего мира стремятся купить элегантную английскую одежду. Обычно это сдержанные костюмы, темные плащи или клетчатая одежда. Англичане славятся своим качеством и основательностью, поэтому нужно правильно подобрать английские размеры одежды, чтобы проносить их несколько сезонов.
Как перевести русский размер на английский? Размеры одежды разных стран сильно отличаются друг от друга. Это связано с особенностями параметров людей, их предпочтениями и так далее. Точно определить английские размеры одежды нам помогут таблицы соответствия. Статья делится на несколько разделов (ссылки кликабельны):
Английские размеры женской одежды
Женщин всегда привлекала модная одежда. Побывает в английских бутиках и оставить там кучу денег – это мечта любой девушки. Если такой возможности нет, можно купить оригинальные вещи в английских интернет-магазинах. Чтобы не выкинуть купленную вещь, когда она дойдет к Вам по почте, правильно определите свой размер по таблицам ниже.
Таблица размеров брюк, юбок, шорт
Некоторые английские производители стремятся выделиться, поэтому выпускают одежду с размерами, которые отличаются от остальных. Обязательно уточняйте размерные сетки у продавца или ищите их на сайте.
Английские размеры женского нижнего белья
Размеры женских бюстгальтеров определяются стандартным способом. Сантиметровой лентой измеряете обхват под грудью и обхват груди. Найдите полученные размеры в представленных диапазонах в таблице. Полученный английский размер бюстгальтера должен быть в виде: 34A, 36F, 42E и так далее.
Таблица размеров нижнего белья
Данные таблицы подходят для перевода размеров одежды на английской с русского. Женские размеры подходят для стандартных фигур. Если у Вас нестандартные параметры, лучше примерьте вещь в магазине перед покупкой.
Английские размеры мужской одежды
Английская одежда очень хорошо смотрится на мужчинах. Посмотрите коллекции знаменитых дизайнеров, и Вы несомненно захотите купить пару-тройку вещей в интернет-магазине. Перед покупкой, нужно обязательно снять все мерки с Вашего тела. Это поможет не ошибиться при выборе нужного размера. Если заказываете одежду в английском интернет-магазине, смотрите размерные сетки на их сайте, они могут не совпадать с нашими.
Английские размеры мужского нижнего белья
Определить размер нижнего белья очень просто. Сантиметровой линейкой измерьте обхват талии и бедер. Полученные значения сопоставьте с таблицей ниже. Таким образом, можно получить английский, российский и международный размер мужского нижнего белья.