Один из важных нюансов английского, в которых часто путаются, — разница между too и either. Оба слова в определенных случаях можно перевести как «тоже» — отсюда и путаница.
Too используется как «тоже» в утвердительных предложениях. Например, друг говорит мне, что ему нравится джаз. Я соглашаюсь:
— I like jazz. — Мне нравится джаз.
— I like jazz too. — Мне тоже нравится джаз.
Either используется как «тоже» в отрицательных предложениях.
Пройдите тест на уровень английского:
— I don’t like jazz. — Мне не нравится джаз.
— I don’t like jazz either. — Мне тоже не нравится джаз.
Казалось бы все просто, но нет.
В какой-то момент может возникнуть вопрос: что именно считать «отрицательным предложением»?
Возьмем такое предложение:
— I hate jazz (. ). — Я тоже ненавижу джаз.
Здесь будет too или either? В этом случае будет too, потому что предложение хоть и несет смысл, противоположный варианту выше, но с точки зрения грамматики не является отрицательным. Глагол в нем стоит в утвердительной форме. Поэтому будет так:
— I hate jazz too. — Я тоже ненавижу джаз.
— I have no time. — У меня нет времени.
— I have no time (. ) — У меня тоже нет времени.
Too или either? А вот здесь будет either, потому что глагол have стоит в отрицательной форме, просто образована она с помощью no (I have no time), а не с помощью do not (I do not have time). То есть будет так:
— I have no time. — У меня нет времени.
— I have no time either. — У меня тоже нет времени.
Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.
Если вам нужен репетитор, я очень рекомендую зайти на этот чудесный сайт. Здесь вы найдете учителей носителей и не носителей языка для любых целей и на любой карман?
Я сам прошел там более 100 уроков, рекомендую попробовать и вам!
В английском словам «тоже, также» соответствуют «also», «too», «as well (as)». Рассмотрим разные варианты их употребления.
1) «Also» употребляется в полных утвердительных предложениях. Он ставится в начале предложения перед основным глаголом:
I’m also going to visit him at hospital. — Я тоже собираюсь навестить его в больнице.
Также можно употребить «too», но оно ставится в конце.
I’m going to visit him at hospital too. — Я тоже собираюсь навестить его в больнице.
2) В вопросительных и отрицательных предложения в значении «также, тоже» употребляется «either». «Either» ставится в конце предложения:
I don’t know who wrote it either. — Я тоже не знаю кто это написал.
Doesn’t she read this book either? — Она разве тоже не читала эту книгу?
4) Русское «тоже» в кратких ответах при положительном утверждении в английском выражается конструкцией so+вспомогательный/модальный глагол соответствующий времени в предыдущем утверждении (wiil/do/does/have/has/did):
She likes it – so do I (so they do, so does he) — Ей нравится это – и мне тоже (и им тоже, ему тоже).
5) «As well» звучит более официально, а также обычно указывает на одновременность некоторых событий, действий. As well ставится в конце предложения:
When you go shopping could you buy goods for me as well? — Когда ты пойдешь за покупками не мог бы ты также купить продуктов для меня?
6) Русское «тоже» в коротких ответах при отрицании в английском языке выражается конструкцией «neither +соответствующий вспомогательный/модальный глагол (wiil/do/does/have/has/did):
I have never been to the USA – Neither has he (neither have they) — Я никогда не была в Америке – и он тоже (и они тоже).
Сохранить эту страницу в социальной сети:
Англо-русский словарь онлайн
5 тестов скорости!
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
В каждом языке можно встретить наречия, имеющие единое значение, но функционально не способные заменить друг друга. В первую очередь это касается таких слов как тоже/ также и фразы так же, как и.
В английском языке мы имеем ввиду наречия also, as well, either, neither, too и фразы типа so do I, neither is she, etc.
Можно использовать различные классификации при объяснении правил использования данной группы наречий: по месту в предложении, по типу предложения, по объединяющей функции (например, either vs. neither). Мы предлагаем вам рассмотреть данный феномен в рамках типа предложения: утвердительное или отрицательное. Отдельно поговорим с вами о конструкциях с наречиями so do I.
В контексте данной группы можно встретить такие “тоже” как also, as well, too. Они никогда не будут употребляться с отрицательными глагольными конструкциями. В чем заключаются особенности использования?
Это наречие употребляется преимущественно внутри составного сказуемого или между подлежащим и сказуемым, перед смысловым глаголом. Иными словами в середине предложения:
Наречие более неформальное по сравнению с also. Еще чаще можно встретить в разговорной речи. Оно стоит в конце предложения:
Практически полным синонимом к as well как по значению, так и по месту в предложении является too.
Это наречие также стоит в самом конце и в большинстве случаев может быть успешно заменено на as well:
В отрицательных предложениях и ответах на отрицательные предложения со значением несогласия мы можем использовать наречия either (тоже не) и neither (ни то, ни другое).
Наречие обладает равносильным значение к as well или too, но в отличие от них используется только в отрицательных предложениях и ставится в конце:
В значении наречия тоже neither часто можно увидеть в предложениях с if:
If she doesn’t do it, neither will I.
Обратите внимание на применение инверсии после наречия neither.
Конструкция взаимозаменяема в полном ответе с использованием either.
Мы рассмотрели основные случаи использования наречий тоже/ также. Еще одним интересным способом для передачи такого согласия служат конструкции типа так же как и.
Данные конструкции представляют из себя выражения аналогичные so do I, neither do I, as well as. Первые две фразы используются в кратких ответах и заключают в себе обратный порядок слов, то есть сильный глагол следует сразу за наречием:
Конструкция as well as используется в качестве аналога also/ too/ as well ставится между сравниваемыми явлениями. В примере мы увидим, что сравниваеся ее владение английским и немецким языком:
She is good at English as well as German. = She is good at English and German as well/ too.
Желаем вам интересной практики и успехов в обучении too!
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как написать слово тоже по английски, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как написать слово тоже по английски", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.