Главная » Правописание слов » Как написать тридцатое ноября на английском

Слово Как написать тридцатое ноября на английском - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

English2017

Английский для всех простым языком

Тридцатое мая на английском

Сегодня 30-е мая.

Рассмотрим, как пишется и читается дата 30.05.2018 — тридцатое мая две тысячи восемнадцатого года на английском языке.

В британском английском все даты пишут, как это принято в России и во всем *мире:
сначала пишется день, потом — месяц, далее — год.

30-е мая 2018
30th May, 2018.
The thirtieth of May, 2018.

30 мая Домашняя работа
30th May Homework.

30 мая Классная работа
30th May Classwork.

Сегодня среда 30 мая 2018.
Today is Wednesday 30th May, 2018.

Дни недели на английском с транскрипцией пн, вт, ср, чт, пт, сб, вс >>

Написание года 2018

Today is the twenty thirtieth of May two thousand and eighteen.

Порядок написания дат в американском английском несколько другой

В Америке, Канаде и на Филиппинах сначала пишут месяц, потом — день, и затем — год.
* Корея, Япония, Китай — пишут сначала год, затем — месяц, потом — день.

30-е мая 2018
May 30th, 2018.
May thirtieth, 2018.

30 мая Домашняя работа
May 30th Homework.

30 мая Классная работа
May 30th Classwork.

Сегодня среда 30 мая 2018.
Today is Wednesday May 30th.

Написание года 2018

Today is May thirtieth twenty eighteen.

И в британском и американском английском год 2018 произносят двумя способами:

Используется больше в Америке.

Больше британский вариант.

Примеры использования даты 30 мая

I was born May thirtieth.
Я родился 30-го мая.

My date of birth is May 30th, 2018.
Дата моего рождения 30-го мая 2018 года.

My birthday is May 30th.
Мой день рождения 30-го мая.

I was born on the thirtieth of May.
Я родился 30-го мая.

My date of birth at the 30th of May 2018.
Дата моего рождения 30-е мая 2018 года.

My birthday is on the 30th of May.
Мой день рождения 30-го мая.

Источник

English2017

Английский для всех простым языком

Тридцатое сентября на английском

Сегодня 30-е сентября.

Рассмотрим, как пишется и читается дата 30.09.2018 — тридцатое сентября две тысячи восемнадцатого года на английском языке.

В британском английском все даты пишут, как это принято в России и во всем *мире:
сначала пишется день, потом — месяц, далее — год.

30-е сентября 2018
30th September, 2018.
The thirtieth of September, 2018.

30 сентября Домашняя работа
30th September Homework.

30 сентября Классная работа
30th September Classwork.

Сегодня воскресенье 30 сентября 2018.
Today is Sunday 30th September, 2018.

Дни недели на английском с транскрипцией пн, вт, ср, чт, пт, сб, вс >>

Написание года 2018

Today is the thirtieth of September two thousand and eighteen.

Порядок написания дат в американском английском несколько другой

В Америке, Канаде и на Филиппинах сначала пишут месяц, потом — день, и затем — год.
* Корея, Япония, Китай — пишут сначала год, затем — месяц, потом — день.

30-е сентября 2018
September 30th, 2018.
September thirtieth, 2018.

30 сентября Домашняя работа
September 30th Homework.

30 сентября Классная работа
September 30th Classwork.

Сегодня воскресенье 30 сентября 2018.
Today is Sunday September 30th.

Написание года 2018

Today is September thirtieth twenty eighteen.

И в британском и американском английском год 2018 произносят двумя способами:

Используется больше в Америке.

Больше британский вариант.

Примеры использования даты 30 сентября

I was born September thirtieth.
Я родился 30-го сентября.

My date of birth is September 30, 2018.
Дата моего рождения 30-го сентября 2018 года.

My birthday is September 30th.
Мой день рождения 30-го сентября.

I was born on the 30th of September.
Я родился 30-го сентября.

My date of birth at the 30th of September 2018.
Дата моего рождения 30-е сентября 2018 года.

My birthday is on the 30th of September.
Мой день рождения 30-го сентября.

Источник

English2017

Английский для всех простым языком

Тридцатое октября на английском

Сегодня 30-е октября.

Рассмотрим, как пишется и читается дата 30.10.2018 — тридцатое октября две тысячи восемнадцатого года на английском языке.

В британском английском все даты пишут, как это принято в России и во всем *мире:
сначала пишется день, потом — месяц, далее — год.

30-е октября 2018
30th October, 2018.
The thirtieth of October, 2018.

30 октября Домашняя работа
30th October Homework.

30 октября Классная работа
30th October Classwork.

Сегодня вторник 30 октября 2018.
Today is Tuesday 30th October, 2018.

Дни недели на английском с транскрипцией пн, вт, ср, чт, пт, сб, вс >>

Написание года 2018

Today is the thirtieth of October two thousand and eighteen.

Порядок написания дат в американском английском несколько другой

В Америке, Канаде и на Филиппинах сначала пишут месяц, потом — день, и затем — год.
* Корея, Япония, Китай — пишут сначала год, затем — месяц, потом — день.

30-е октября 2018
October 30th, 2018.
October thirtieth, 2018.

30 октября Домашняя работа
October 30th Homework.

30 октября Классная работа
October 30th Classwork.

Сегодня вторник 30 октября 2018.
Today is Tuesday October 30th.

Написание года 2018

Today is October thirtieth twenty eighteen.

И в британском и американском английском год 2018 произносят двумя способами:

Используется больше в Америке.

Больше британский вариант.

Примеры использования даты 30 октября

I was born October thirtieth.
Я родился 30-го октября.

My date of birth is October 30, 2018.
Дата моего рождения 30-го октября 2018 года.

My birthday is October 30th.
Мой день рождения 30-го октября.

I was born on the 30th of October.
Я родился 30-го октября.

My date of birth at the 30th of October 2018.
Дата моего рождения 30-е октября 2018 года.

My birthday is on the 30th of October.
Мой день рождения 30-го октября.

Источник

English2017

Английский для всех простым языком

Тридцатое апреля на английском

Сегодня 30-е апреля.

Рассмотрим, как пишется и читается дата 30.04.2018 — тридцатое апреля две тысячи восемнадцатого года на английском языке.

В британском английском все даты пишут, как это принято в России и во всем *мире:
сначала пишется день, потом — месяц, далее — год.

30-е апреля 2018
30th April, 2018.
The thirtieth of April, 2018.

30 апреля Домашняя работа
30th April Homework.

30 апреля Классная работа
30th April Classwork.

Сегодня понедельник 30 апреля 2018.
Today is Monday 30th April, 2018.

Дни недели на английском с транскрипцией пн, вт, ср, чт, пт, сб, вс >>

Написание года 2018

Today is the thirtieth of April two thousand and eighteen.

И в британском и американском английском год 2018 произносят двумя способами:

Используется больше в Америке.

Больше британский вариант.

Порядок написания дат в американском английском несколько другой

В Америке, Канаде и на Филиппинах сначала пишут месяц, потом — день, и затем — год.
* Корея, Япония, Китай — пишут сначала год, затем — месяц, потом — день.

30-е апреля 2018
April 30th, 2018.
April thirtieth, 2018.

30 апреля Домашняя работа
April 30th Homework.

30 апреля Классная работа
April 30th Classwork.

Сегодня понедельник 30 апреля 2018.
Today is Monday April 30th.

Написание года 2018

Today is April thirtieth twenty eighteen.

Вот так пишут даты на школьной доске.
Слева — британский вариант.
Справа- американский вариант.

Формат дат — наглядная таблица

Совет, чтобы не путаться

Пишите день — числом, а месяц — словом.
April 30th или 30 April.
Тогда, и американец и англичанин поймет верно ваш формат даты.

* Сами носители языка прекрасно знают о разнице использования дат между американским англйиским и британским. Тем не менее, во избежание путаницы, не стесняйтесь лишний раз уточнить число и месяц.

Примеры использования даты 30 апреля

I was born April 30th.
Я родился 30-го апреля.

My date of birth is April 30, 2018.
Дата моего рождения 30-го апреля 2018 года.

My birthday is April 30th.
Мой день рождения 30-го апреля.

I was born on the 30th of April.
Я родился 30-го апреля.

My date of birth at the 30th of April 2018.
Дата моего рождения 30-е апреля 2018 года.

My birthday is on the 30th of April.
Мой день рождения 30-го апреля.

Примеры использования числительного

For the thirtieth time.
В тридцатый раз.

She came thirtieth.
Она пришла тридцатой.


Источник

тридцатого+ноября

301 Эньян Орлеанский, еп.

302 Эрнест, аббат, прмч.

303 Юст, св.

304 Юст, св. мч.

305 Якоб Маркийский, прп.

306 конец

приходи́ть к концу́ — come to an end

подходи́ть, приближа́ться к концу́ — draw to a close [-s], be approaching completion

от нача́ла до конца́ — from beginning to end; from start to finish

к концу́ пери́ода — towards the end of the period

к концу́ ноября́ — by / towards the end of November

доводи́ть что-л до конца́ — carry smth through; carry smth to its conclusion; ( завершать) complete smth, put a finish to smth

в конце́ ве́ка — at the close of the century

в конце́ дня — at the end of the day

до конца́ сезо́на — for the rest of the season

в оди́н коне́ц — one way

биле́т в оди́н коне́ц — single ticket брит.; one-way ticket амер.

в о́ба конца́ — there and back; both ways

биле́т в о́ба конца́ — return ticket брит.; round-trip ticket амер.

то́нкий коне́ц — tip

о́стрый коне́ц — point

то́лстый коне́ц — butt (end)

незакреплённый коне́ц, свобо́дный коне́ц — tag; loose end

спаса́тельный коне́ц — lifeline

тут ему́ и коне́ц наста́л — (and) that was the end of him; it was curtains for him идиом.

коне́ц све́та — the end of the world

со всех концо́в све́та — from every corner of the world

концы́ с конца́ми не схо́дятся (о несоответствии) — it doesn’t fit together, it doesn’t add up

без конца́ (постоянно) — incessantly, all the way / time, endlessly

бра́ться / взя́ться не с того́ конца́ — start at the wrong end

в конце́ концо́в — in the end, after all; ultimately

до побе́дного конца́ — 1) ( до достижения успеха) to a successful end 2) ( в ожидании исхода) until the last gun is fired

из конца́ в коне́ц — from end to end

на худо́й коне́ц разг. — if the worst comes to the worst; at worst

под коне́ц — towards the end

отда́ть концы́ (умереть) прост. — turn up one’s toes, kick off; (см. тж. 4))

своди́ть концы́ с конца́ми разг. — make both ends meet

с конца́ми (бесследно) — without a trace; never to be seen again

так, что (и) концо́в не найти́ — so that there is no way to trace anything

хорони́ть концы́ разг. — remove / cover the traces

307 день всех святых

308 конец

к концу (чего-л.) — at the close (of), towards the end (of)

хороший/счастливый конец — happy ending/end

до победного конца — (довести что-л.) to a triumphant conclusion, till final victory, to a succesful finish; ( ждать) (to stay) till the last gun is fired, (to wait) it out

доводить до конца — to carry smth. through, to carry smth. to its conclusion; to complete smth., to put a finish to smth., to achieve, to execute

к концу ноября — by/towards the end of November

конец света — doomsday; the end of the world

не с того конца — from/at the wrong end, the wrong way

печальный конец — dismal end, bad end

приближаться к концу — to draw to a close, to be approaching completion

отдать концы! — cast off!, let go

незакрепленный конец, свободный конец — tag, loose end

прятать концы, хоронить концы (в воду) — to cover one’s tracks

309 святой

святая святых — the holy of holies, the inner sanctum, the sanctum sanctorum

310 исполняться

311 день

выходной день, день отдыха — day off, free day, rest-day

праздничные дни — holidays, red-letter days

сокращённый рабочий день — shortened working day, shorter working hours

День благодарения (официальный праздник в память первых колонистов штата Массачусетс, последний четверг ноября, США) — Thanksgiving Day

День победы в Европе (день капитуляции фашистской Германии, 8 мая 1945 г.) — V-E Day

312 мораторий моратори·й

ввести мораторий на что-л. — to impose / to introduce / to put a moratorium on smth.

объявить мораторий — to grant / to proclaim / to declare a moratorium

длительный, вплоть до 100 лет, мораторий — lengthy moratorium of up to 100 years

(добровольный) мораторий на испытания / проведение испытаний — (voluntary) moratorium on testing

установить взаимный мораторий на ядерные испытания на период ведения переговоров — to establish a mutual moratorium on nuclear tests while the talks are underway

мораторий на развёртывание / размещение ракет — moratorium on the deployment of missiles

313 число числ·о

число бюллетеней, признанных действительными / недействительными — number of valid / invalid ballots

314 День согласия и примирения

315 во всю ивановскую

— Спи, спи, Максимка! Завтра рано вставать. Матрос перекрестил маленького негра и скоро уже храпел во всю ивановскую. (К. Станюкович, Максимка) — ‘Now go to sleep, Maximka! We have to get up early tomorrow. ‘ The sailor made the sign of the cross over the sleeping child and very soon he himself was snoring his head off.

Ковалёв сел в дрожки и только покрикивал извозчику: «Валяй во всю ивановскую!» (Н. Гоголь, Нос) — Kovalyov climbed into a droshky and sat there shouting at the cabbie: ‘Double quick time, now!’

Днём валит снег, а ночью во всю ивановскую светит луна, роскошная, изумительная луна. (А. Чехов, Письмо А. С. Суворину, 22 ноября 1892) — Snow is falling by day, while at night the moon is shining its utmost, a gorgeous amazing moon.

316 заставать врасплох

317 испортить много крови

Всё же на Вашем месте я бы не волновался так отчаянно. И роль Анны и сама пьеса не стоят того, чтобы из-за них портили столько крови и нервов. (А. Чехов, Письмо О. Л. Книппер, 1 ноября 1899) — But yet in your place I would not be so desperately upset. Both the part of Anna and the play itself are not worth wasting so much feeling and nerves over.

— Я бы посоветовал вам, Грубский, серьёзно подумать над вашей ролью. Руководство стройки нам не жаловалось, но мы и сами знаем, сколько крови вы испортили Беридзе и его помощникам. (В. Ажаев, Далеко от Москвы) — I should advise you, Grubsky, to give serious thought to the role you are playing. The construction management has not complained to us, but we know ourselves that you have been a thorn in the side of Beridze and his assistants.

318 как сапожник

Мой Киселевский роли не знает, пьян, как сапожник, и из поэтического коротенького диалога получается что-то тягучее и гнусное. (А. Чехов, Письмо Ал. П. Чехову, 20 ноября 1887) — My Kiselevsky does not know his part, is drunk as a cobbler, and a short poetical dialogue is transformed into something tedious and disgusting.

319 на всех парах

В конце ноября, в оттепель, часов в девять утра, поезд Петербургско-Варшавской железной дороги на всех парах подходил к Петербургу. (Ф. Достоевский, Идиот) — At about nine o’clock one morning in late November, during a thaw, a train on the St. Petersburg-Warsaw railway was approaching St. Petersburg at full speed.

Силач не догнал гвардейцев. Он снова появился на площади. Он несся на всех парах прямо на Тибула. (Ю. Олеша, Три Толстяка) — The strong man couldn’t catch up with the carriage. He came back to the square. He was coming full tilt towards Tibul.

И, новый день встречая добрым взглядом, / Брось неподвижность и, откинув страх, / Поэзию встречай с эпохой рядом / На всём бегу, / На всём скаку, / На всех парах. (М. Светлов, Бессмертие) — Yes, greeting the new day with kindly eye, / Cast off your numbness and, discarding fear, / Come out to meet your poetry, your time / Full speed, full steam ahead, in full career!

320 ни тпру ни ну

См. также в других словарях:

Армия особого назначения — У этого термина существуют и другие значения, см. Армия особого назначения. Армия особого назначения 1 АОН 1 … Википедия

Данилин, Сергей Алексеевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Данилин. Сергей Алексеевич Данилин Дата рождения 8 октября (21 октября) 1901(1901 10 21) Место рождения … Википедия

Кинг А. — Альберт Кинг (англ. Albert King, настоящее имя Альберт Нельсон; 25 апреля 1923 21 декабря 1992) американский блюзовый певец и гитарист. Биография Родился в городке Индианола, штат Миссисипи. Вырос в фермерской семье в Арканзасе. Работал… … Википедия

Кинг Альберт — Альберт Кинг (англ. Albert King, настоящее имя Альберт Нельсон; 25 апреля 1923 21 декабря 1992) американский блюзовый певец и гитарист. Биография Родился в городке Индианола, штат Миссисипи. Вырос в фермерской семье в Арканзасе. Работал… … Википедия

Тридцатый — У этого термина существуют и другие значения, см. 30. Савелий Говорков Игорь Ливанов в роли «Тридцатого» Создатель: Виктор Доценко Пол: мужской Национальность: русский … Википедия

Афганская война (1979—1989) — У этого термина существуют и другие значения, см. Афганская война (значения). Афганская война (1979 1989) … Википедия

Ведьмак (игра) — Эту страницу предлагается переименовать в The Witcher. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К переименованию/2 декабря 2012. Возможно, её текущее название не соответствует нормам современного русского языка и/или… … Википедия

Российский футбол в 2010 году — 2008 2009 2010 2011 2012 См. также: Другие события в 2010 году Содержание 1 Хроника 2 Сборные … Википедия

Список эпизодов телесериала «Ясновидец» — Список серий американского комедийно детективного телесериала «Ясновидец», стартовавшего 7 июля 2006 года. На данный момент сериал содержит 6 сезонов. Всего снято 95 серий. Большинство серий начинаются с флешбэков, в которых показывается какой… … Википедия

Хаузер, Каспар — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Хаузер. Каспар Хаузер нем. Kaspar Hauser … Википедия

Китай — Китайская Народная Республика, КНР (кит. Чжунхуа жэньминь гунхэго). I. Общие сведения К. крупнейшее по численности населения и одно из крупнейших по площади государств в мире; расположен в Центральной и Восточной Азии. На востоке … Большая советская энциклопедия

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как написать тридцатое ноября на английском, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как написать тридцатое ноября на английском", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как написать тридцатое ноября на английском:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Онлайн словарь однокоренных слов русского языка.
American British ISO 8601
месяц, день, год день, месяц, год год, месяц, день
04/30/ 2018
April 30th, 2018
April 30, 2018
30/04/ 2018
30th April, 2018
30 April 2018
2018/ 04/30
US, Canada, Philippines UK, Russia, Australia,
Europe, Latin America, India
China, Korea, Japan