Поиск ответа
Вопрос № 225867 |
Республика Алтай и Алтай ский край это один и тот же регион?
Ответ справочной службы русского языка
Это разные административные единицы.
Здравствуйте! Работаю в издательстве, в текстах часто встречаю ссылки на районные и городскую администрации. И недавно услышала, что слово «администрация» рекомендуется писать с прописной буквы независимо от контекста. Как мне быть, в текстах уже так и встречаю, ведь это неверно? С уважением,
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте уважаемые сотрудники сайта! Будтье добры, скажите, а как называется головной убор, который носят ученые мужи (академики)и судьи? Найти ответ мне не удается. Павел С. Алтай ский край. г.Бийск.
Ответ справочной службы русского языка
Точное название нам неизвестно. Шапочка похожей формы называется _конфедераткой_.
Ответ справочной службы русского языка
Лучше писать с маленькой буквы без кавычек.
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Интересует этимология слова «звезда». Приходилось слышать, что это переход имени собственного (из алтай ских языков) в нарицательное. Насколько правомерна такая версия?
Ответ справочной службы русского языка
Поиск ответа
Вопрос № 306875 |
Здравствуйте. Поспорил со знакомым, что онине правильно написал заголовок: » Фото с поездки в Сибирь и Алтай «. Как вы считаете, правильно или нет?
Ответ справочной службы русского языка
Верно: Фото из поездки в Сибирь и Алтай (если имеется в виду регион) и Фото из поездки в Сибирь и на Алтай (если имееются в виду горы).
Ответ справочной службы русского языка
Организация системы дистрибуции на территории (территориях) Алтай ского края и Кемеровской области
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, какой из двух вариантов является верным: «Еще раз выражаю благодарность за радушный прием и внимание к нашей делегации во время визита в Республику Алтай » или «Еще раз выражаю благодарность за радушный прием и внимание к нашей делегации во время визита Республики Алтай «
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите, пожалуйста, как правильно: с Алтая или из Алтая. И почему.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте, поясните, пожалуйста, в каком случае Краеведческий музей пишется с большой буквы, а в каком с маленькой?
Ответ справочной службы русского языка
Сочетание краеведческий музей пишется строчными. С прописной буквы пишется первое слово официального названия, напр.: Алтай ский государственный краеведческий музей.
алтай ское дерби или алтай ский дерби?
Ответ справочной службы русского языка
Дерби – существительное среднего рода: алтай ское дерби.
Здравствуйте! Огромное спасибо за ваш труд! Вы всегда приходите на помощь, не знаю, что делала бы без вас.
Возник такой вопрос. Как писать имена героев произведений или просто известных людей, когда они используются не в прямом значении. Например, алтай ский М(м)аугли, местный К(к)азанова, доморощенный Г(г)ипократ, этот К(к)арабас, богатенький Б(б)уратино, местная С(с)алтычиха.
Спасибо заранее!
Ответ справочной службы русского языка
Как правльно: алтаец или алтай ец?
Ответ справочной службы русского языка
Нужны ли запятые при написании адреса? Например, Российская Федерация, Алтай ский край, Алтай ский район, с. Платово, ул. Ленина, 20.
Ответ справочной службы русского языка
Да, элементы почтового адреса разделяются запятыми.
Ответ справочной службы русского языка
Следует ли писать в кавычках названия алтай ских праздников, написанных кириллицей? Например, Эл-Ойын или «Эл-Ойын», Чага Байрам или «Чага Байрам»?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте!
Столкнулся с проблемой написания прилагательных с названиями Российских республик. Свой видеоотчёт о поездке по республике Коми я назвал «ЗолотОЕ Коми», а товарщи говорят, что ключевым словом является «Республика» (которое в названии не указывалось), а значит надо писать «ЗолотАЯ Коми». Вроде я согласен с доводами, но как тогда быть со словосочетанием «ГорнЫЙ Алтай «?
Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Трудности с определением родовой принадлежности возникают у нас только в том случае, если существительное несклоняемое. Не вызывает сомнения принадлежность слова Алтай к мужскому роду: это название склоняется как обычное имя существительное второго (по школьной грамматике) склонения типа чай, сарай и т. п., поэтому мы сразу определяем его как слово мужского рода (род существительного, являющегося родовым понятием, – республика – не имеет в данном случае никакого значения, ср.: Москва – существительное женского рода, хотя город – существительное мужского рода).
Ответ справочной службы русского языка
Скажите, верна ли пунктуация? Позитивная динамика социально-экономического развития, наметившаяся в Алтай ском крае в последние годы, свидетельствует о главном (- )о повышении жизненного уровня рядовых алтай цев.
Ответ справочной службы русского языка
Поиск ответа
Вопрос № 306875 |
Здравствуйте. Поспорил со знакомым, что онине правильно написал заголовок: » Фото с поездки в Сибирь и Алтай «. Как вы считаете, правильно или нет?
Ответ справочной службы русского языка
Верно: Фото из поездки в Сибирь и Алтай (если имеется в виду регион) и Фото из поездки в Сибирь и на Алтай (если имееются в виду горы).
Ответ справочной службы русского языка
Организация системы дистрибуции на территории (территориях) Алтай ского края и Кемеровской области
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, какой из двух вариантов является верным: «Еще раз выражаю благодарность за радушный прием и внимание к нашей делегации во время визита в Республику Алтай » или «Еще раз выражаю благодарность за радушный прием и внимание к нашей делегации во время визита Республики Алтай «
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите, пожалуйста, как правильно: с Алтая или из Алтая. И почему.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте, поясните, пожалуйста, в каком случае Краеведческий музей пишется с большой буквы, а в каком с маленькой?
Ответ справочной службы русского языка
Сочетание краеведческий музей пишется строчными. С прописной буквы пишется первое слово официального названия, напр.: Алтай ский государственный краеведческий музей.
алтай ское дерби или алтай ский дерби?
Ответ справочной службы русского языка
Дерби – существительное среднего рода: алтай ское дерби.
Здравствуйте! Огромное спасибо за ваш труд! Вы всегда приходите на помощь, не знаю, что делала бы без вас.
Возник такой вопрос. Как писать имена героев произведений или просто известных людей, когда они используются не в прямом значении. Например, алтай ский М(м)аугли, местный К(к)азанова, доморощенный Г(г)ипократ, этот К(к)арабас, богатенький Б(б)уратино, местная С(с)алтычиха.
Спасибо заранее!
Ответ справочной службы русского языка
Как правльно: алтаец или алтай ец?
Ответ справочной службы русского языка
Нужны ли запятые при написании адреса? Например, Российская Федерация, Алтай ский край, Алтай ский район, с. Платово, ул. Ленина, 20.
Ответ справочной службы русского языка
Да, элементы почтового адреса разделяются запятыми.
Ответ справочной службы русского языка
Следует ли писать в кавычках названия алтай ских праздников, написанных кириллицей? Например, Эл-Ойын или «Эл-Ойын», Чага Байрам или «Чага Байрам»?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте!
Столкнулся с проблемой написания прилагательных с названиями Российских республик. Свой видеоотчёт о поездке по республике Коми я назвал «ЗолотОЕ Коми», а товарщи говорят, что ключевым словом является «Республика» (которое в названии не указывалось), а значит надо писать «ЗолотАЯ Коми». Вроде я согласен с доводами, но как тогда быть со словосочетанием «ГорнЫЙ Алтай «?
Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Трудности с определением родовой принадлежности возникают у нас только в том случае, если существительное несклоняемое. Не вызывает сомнения принадлежность слова Алтай к мужскому роду: это название склоняется как обычное имя существительное второго (по школьной грамматике) склонения типа чай, сарай и т. п., поэтому мы сразу определяем его как слово мужского рода (род существительного, являющегося родовым понятием, – республика – не имеет в данном случае никакого значения, ср.: Москва – существительное женского рода, хотя город – существительное мужского рода).
Ответ справочной службы русского языка
Скажите, верна ли пунктуация? Позитивная динамика социально-экономического развития, наметившаяся в Алтай ском крае в последние годы, свидетельствует о главном (- )о повышении жизненного уровня рядовых алтай цев.
Ответ справочной службы русского языка
Поиск ответа
Вопрос № 291163 |
Скажите, пожалуйста, с большой или маленькой буквы пишется название месяца в следующем слечае: «1 Декабря 2016г.». Цифра считается началом предложения или все-таки слово? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Оснований для использования прописной буквы нет.
Ответ справочной службы русского языка
Следует писать с большой буквы.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Это название не официальное, рекомендуем писать с маленькой буквы и с кавычками: тайваньский «ракетный кризис».
Ответ справочной службы русского языка
В словаре В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой «Прописная или строчная?» (М., 2011) слово комитет в подобных названиях рекомендовано писать с большой буквы, например: Комитет ООН по экономическим и финансовым вопросам.
Ответ справочной службы русского языка
Первая буква должна быть большой: . Он вышел на улицу и пошёл в магазин.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
При самостоятельном употреблении этого слова сейчас возможно написание с прописной и строчной: доступ к Интернету и доступ к интернету. При употреблении в качестве первой части сложного слова правильно только со строчной: интернет-сайт, интернет-пользователь, интернет-телеканал.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Слово муза в значении ‘источник поэтического вдохновения’ пишется со строчной буквы. См. словарную фиксацию. Однако оно может писаться с прописной буквы в контекстах, где ему приписывается особый высокий смысл. Именно поэтому Вы встречаете это слово в разном написании.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Это сочетание пишется с прописной буквы, если речь идет о Куликовской битве. Если же оно используется во фразеологическом значении ‘большой беспорядок’ или ‘драка’, то правильно написание со строчной буквы.
Ответ справочной службы русского языка
Это название горной системы, оно пишется с прописной буквы: Кавказские горы.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Поиск ответа
Вопрос № 298958 |
Антарктический почему с маленькой буквы
Ответ справочной службы русского языка
Прилагательные, образованные от географических наименований, пишутся со строчной буквы, если они не входят в состав собственных наименований (ср.: московские дворики, но Московская область).
Эти уральские края. Почему с маленькой буквы- уральские?
Ответ справочной службы русского языка
Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной буквы, если они являются частью составных наименований — географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов.
В остальных случаях они пишутся со строчной буквы.
Ср., напр.: невские берега, невские набережные и Александр Невский, Невский проспект, Невская битва; донское казачество и Дмитрий Донской, Донской монастырь; московские улицы, кварталы, московский образ жизни и Московская область, Московский вокзал (в Петербурге), Московская государственная консерватория; казанские достопримечательности и Казанский кремль, Казанский университет, Казанский собор (в Петербурге, Москве); северокавказская природа и Северо-Кавказский регион, Северо-Кавказский военный округ; 1-й Белорусский фронт, Потсдамская конференция, Санкт-Петербургский монетный двор, Великая Китайская стена, Большой Кремлёвский дворец.
Добрый день! Подскажите, как написать слово «тутаевской», с большой или маленькой буквы, в следующем контексте: «в Тутаевской массовой районной газете. «?
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день Подскажите, верно ли будет написать Индонезийская виза (Как получить \И\ндонезийскую визу)
Ответ справочной службы русского языка
Правильно строчными: индонезийская виза. Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с большой буквы, если они являются частью составных наименований – географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов. В остальных случаях они пишутся с маленькой буквы.
скажите, как правильно писать слово «центрально-азиатский», «центральноазиатский», «Центрально-азиатский»,»Центрально-Азиатский» или «Центральноазиатский». заранее спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной буквы, если они являются частью составных наименований – географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов. В остальных случаях они пишутся со строчной буквы. Например: Центрально-Азиатский регион (название), но: центральноазиатская природа.
С большой буквы или с маленькой пишется указание страны во фразе: шоколад бельгийского производства
Ответ справочной службы русского языка
Правильно строчными: бельгийский шоколад; шоколад бельгийского производства. Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с большой буквы, если они являются частью составных наименований – географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов. В остальных случаях они пишутся с маленькой буквы. Ср.: французские города и Французская академия (наименование).
Здравствуйте!
Можно видеть, что на сайте Грамоты.ру задавалось довольно много вопросов относительно написания прописных/строчных букв в таких словосочетаниях, как Северо-Запад и северо-западный. Но прошу специалистов пояснить, если написание: «Северо-западное отделение…», «Санкт-петербургский институт…», «Нью-йоркский саммит…» и др. — являются некорректными, то ПОЧЕМУ, и какие здесь могут быть нюансы вроде официального названия организации или мероприятия либо их принадлежности к какой-то местности, и не более.
В другой формулировке: укажите, пожалуйста, на конкретное правило, согласно которому вторая часть сложного слова, пишущегося через дефис, в качестве прилагательного в составе официальных названий организаций должна начинаться с прописной буквы.
Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной буквы, если они являются частью составных наименований – географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов. В остальных случаях они пишутся со строчной буквы. Например: северокавказская природа и Северо-Кавказский регион, Северо-Кавказский военный округ.
См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 (и более поздние издания).
Здравствуйте!
Учился еще во времена советской системы образования, поэтому по русскому языку всегда получал «тройку» (настолько требовательны были учителя в школе и педагоги в ВУЗах). И хотя всю жизнь считал, что слово «российский», обозначающее принадлежность к стране (российское законодательство, российские просторы, российская делегация и т.п.) пишется с прописной буквы, сегодня столкнулся с негодованием в комментариях в ответ на запись
«Мужики сделали пьедестал российским!»:
«Страна всегда пишется с большой буквы, тем более родная. Позор и плевок в лицо автору!»
Согласен, что названия стран, географических объектов и проч. пишутся с заглавной буквы, как имена собственные. Но в данном случае («Мужики сделали пьедестал российским!») слово не подразумевает название страны.
Прошу Вашей помощи в разъяснении правописания слова «российский» с указанием на правила русского языка.
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, каким правилом регулируется написание сочетаний типа «земля саратовская», «московские улицы», «рижские дворики» и т.п. Почему названия городов в этом случае пишутся с маленькой буквы?
Заранее благодарна.
Ответ справочной службы русского языка
Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с большой буквы, если они являются частью составных географических и административно-территориальных названий (напр.: Рижский залив, Саратовская область ) или наименований организаций, учреждений (напр.: Московский государственный университет ). В остальных случаях такие прилагательные пишутся с маленькой буквы: земля саратовская, московские улицы, рижские дворики.
Просьба разъяснить причину написания прилагательного «Нью-Йоркский» с прописной буквы, в справочнике Розенталя дана четкая инструкция:
«Прилагательные, образованные от географических названий с дефисным написанием, сохраняют в своем написании дефис, например: Алма-Ата – алма-атинский, Орехово-Зуево – орехово-зуевский, Лос-Анджелес – лос-анджелесский. Пуэрто-Рико – пуэрто-риканский, а существительные, образованные от этой цепочки, пишутся слитно, например: Нью-Йорк – нью-йоркский, ньюйоркцы, Коста-Рика – коста-риканский, костариканцы, Курган-Тюбе – курган-тюбинский, кургантюбинцы. Этому же правилу подчиняется цепочка ку-клукс-клан – ку-клукс-клановский – куклуксклановец.»
Будьте добры, поясните, в каких случаях используется прописная и в каких случаях строчная.
Ответ справочной службы русского языка
В подобных прилагательных обе части будут писаться с прописной буквы только в том случае, если прилагательное является первым словом в составном географическом и административно-территориальном названии, в названии исторического события, учреждения, памятника и т. п. В остальных случаях такие прилагательные пишутся строчными. Ср.: нью-йоркские улицы и Нью-Йоркский музей современного искусства, орехово-зуевские школьники и Орехово-Зуевский район Московской области.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, в каких случаях слова Башмаковский, Пензенский, Саратовский пишутся с маленькой буквы, а в каких с большой?
Ответ справочной службы русского языка
Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с большой буквы, если они являются частью составных географических и административно-территориальных названий (напр.: Саратовская область ) или наименований организаций, учреждений (напр.: Саратовский государственный университет ). В остальных случаях такие прилагательные пишутся с маленькой буквы, напр.: саратовские улицы, саратовский писатель.
На работе возникли разногласия: корректно ли во фразе «год 75-летия Оренбургской нефти» прилагательное «оренбургской» писать с заглавной буквы.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: оренбургской нефти. Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся со строчной буквы, если не являются частью составных географических и административно-территориальных названий (ср.: Оренбургская область ) или наименований организаций, учреждений (ср.: Оренбургский государственный университет ).
Как правильно пишется слово, с большой буквой или нет?
«волжских»
Ответ справочной службы русского языка
Правильно со строчной: волжских. Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся со строчной буквы, если не являются частью составных географических и административно-территориальных названий, наименований исторических событий, учреждений и т. п.
Уважаемая Грамота!
Как правильно писать: «В Зубовской школе. » или «В зубовской школе», если речь идет о конкретной единственной школе в этой деревне, но это не официальное ее название. «Просится» написание с прописной буквы, но ведь мы пишем, к примеру, «клинское пиво». Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Верно: в зубовской школе. Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся со строчной буквы, если не являются частью составных географических и административно-территориальных названий, наименований исторических событий, официальных названий учреждений и т. п.
Ответ справочной службы русского языка