Главная » Правописание слов » Как пишется господин по немецки

Слово Как пишется господин по немецки - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Как пишется господин по немецки

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Источник

Склонение и множественное число Herr

Склонение существительного Herr даётся в родительном падеже единственного числаHerr(e)n и в именительном падеже множественного числа Herren. Существительное Herr склоняется по слабому типу, получая окончания n/en/en. Грамматический род Herr мужской с определённым артиклем «der» Здесь можно просклонять не только Herr, но и все немецкие существительные. Существительное включён в словарный запас обладателя сертификата знания немецкого языка уровня A1.

A1 · Mужской род · сла́бое · Oкончания n/en/en

der Herr

господин, Бог, Господь, господин, владе́лец, господи́н, хозя́ин, мужчи́на, челове́к, Госпо́дь

höfliche Bezeichnung für einen Mann; Anrede für einen Mann; Mann; Boss; Allmächtiger; Herrscher

Склонение Herr в единственном и множественном числе во всех падежах

Единственное число

Им. der Herr
Pод. des Herrn/ Herren
Дат. dem Herrn/ Herren
Вин. den Herrn/ Herren

Множественное число

Рабочие листы

Материалы для Herr

Переводы

Herr господин, Бог, Господь, господин, владе́лец, господи́н, хозя́ин, мужчи́на gentleman, mister, sir, lord, gent monsieur, sieur, maître, seigneur, maitre señor, caballero, amo, don signore, signor, padrone, arbitro herr, herre pan, władca senhor, amo, seu heer, meneer, mijnheer, meester pán, pan senyor, amo, propietari, sobirà beyefendi, efendi, Tanrı úr, parancsoló, gazda, tulajdonos, az Úr, Isten господин gospod gospodin gospodin domn, stăpân, Domn κύριος пан 氏, 主 سيد آقا، ارباب، جناب آقا

Herr in dict.cc
Herr in Beolingus

Присоединяйся

Помоги нам и стань героем. Добавляйте новые переводы и оценивай существующие. В качестве благодарности за достижение достаточного количества очков,ты сможешь использовать этот сайт без рекламы.

Значения

Cуществительные

Случайно выбранные существительные

формы склонения Herr

Все формы склонения существительного Herr во всех падежах

Источник

Обращение в немецком языке

Meine Damen und Herren! — Дамы и господа!

Mein Herr! — Господин!
Meine Dame! — Госпожа!

Meine Herren! — Господа!

(Meine) Herrschaften! — Дамы и господа!

Herr/Frau Direktor/Doktor/Professor(in)! — Господин/госпожа/директор/доктор/профессор!

(Mein) lieber Kurt! — (Мой) дорогой Курт!

Liebe Sabine! — Дорогая Сабина!

Gnädige Frau! — Милостивая государыня!

Sie, Herr Präsident, haben eine wichtige Entscheidung getroffen. — Вы, господин президент, приняли важное решение.

Liebe Kolleginnen und Kollegen! — Дорогие коллеги!

Kolleginnen und Kollegen! — Коллеги! Kollege! — Коллега!

Liebe Freunde! — Дорогие друзья!

Junger Mann! — Молодой человек! Junge Frau! — Девушка!

Mutter! — Мама! Vater! — Папа!

Vati/Papa/Papi! — Пап(а)/папочка/папуля!
Mutti/Mama/Mami! — Мам(а)/мамочка/мамуля!

Opa/Opi! — Дедушка/дедуля! Oma/Omi! — Бабушка/бабуля!

Großmutter! — Бабушка!
Großvater! — Дедушка!

Brüderchen! — Братик/братишка!
Schwesterchen! — Сестричка/сестрёнка!

Tante Frieda! — Тётя Фрида!
Onkel Anton! — Дядя Антон!

Mein Junge/Mädchen! — Мальчик мой! / Девочка моя!
Mein Mädel! — Девочка моя!

Schwester! — Сестра!
Schwester Regine! — Сестра Регина!

Fräulein! — Фройлейн! / Девушка!

Bruder Alois! — Брат Алоис!

Herr Ober! — Господин официант!

Herr Wirt! — Хозяин!
Frau Wirtin! — Хозяйка!

Anni, mein Schatz! — Анечка, дорогая/милая!

Vater/Mutter Kraske! — Папаша/мамаша Краске!

Menschenskind! — Дружище! / Приятель!

Mann! / Mensch! — Дружище! / Приятель! / Друг! / Парень! / Мужик!

Kind! / Ach, du Kind! — Малыш(ка)! / Детка!

Kleiner!/Kleine! — Малыш(ка)! / Крошка!

Hallo! — Эй! / Привет! / Салют! Hallo, Stefan! — Привет Штефан! / Эй, Штефан! / (По)слушай, Штефан!

He! — Привет! He du/Sie! — Эй, ты!/Эй, вы! / Послушай, ты/послушайте, вы!

Passagiere nach Dover — hier! — Пассажиры на Дувр — сюда!
Halten Sie Ihre Pässe bereit! — Приготовьте ваши паспорта! Будьте любезны…= Seien Sie so nett / lieb / freundlich…

Важные фразы по этой теме:

Будьте любезны…= Seien Sie so nett / lieb / freundlich…

Будьте добры… = Seien Sie so gut…

Простите… = Verzeihung… Verzeihen Sie…

Извините… = Entschuldigung… Entschuldigen Sie…

Позвольте…= Gestatten Sie…

Можно (Вас) спросить? = Darf ich (Sie) fragen?

Скажите (подскажите), пожалуйста… = Sagen Sie bitte…

Дорогие друзья! = Liebe Freunde!

Дамы и господа! = Meine Damen und Herren!

Господа! = Meine Herrschaften!

Молодой человек! = Junger Mann!

Девушка! (Женщина!) = Junge Dame!

Уважаемые (дорогие) коллеги! = Verehrte (liebe) Kollegen!

Источник

Почему немецкие существительные пишутся с большой буквы

Время чтения: 6 мин

Когда в немецком языке зародилась традиция писать существительные с большой буквы? Какую роль в этом сыграли Мартин Лютер, Иоганн Готтшед и Конрад Дуден? Какие есть исключения из правила?

Начиная учить немецкий язык, сталкиваешься сразу со многими трудностями: другой шрифт, иное построение предложений, зачем-то артикли вдруг понадобились и. существительные вдруг с большой буквы пишутся.

Первое, к чему приходится привыкать – писать существительные с заглавной буквы. Из курса школьной программы мы помним, что имена существительные – это наименования предметов, а также явлений.

Они отвечают на вопросы «кто?», «что?» (нем.: „Wer?», „Was?») и в немецком языке всегда пишутся с большой буквы.

Напомним, что в то время Германия представляла собой множество маленьких княжеств и земель, во главе каждого из которых стоял свой феодал. Княжества и феодальные поместья зачастую враждовали между собой и носили преимущественно закрытый характер. Границы княжеств и поместий определяли границ диалектов и говоров, поэтому немцы с севера не всегда понимали немцев с юга.

Для объединения необходим был, прежде всего, единый язык, и носителем этого языка была Библия – Священная книга христиан. С распространением перевода Библии на немецкий язык распространились и закрепились также и языковые нормы, использованные Лютером. Так, в частности, Лютер предложил удостаивать чести написания с большой буквы не только короля и его приближенных, но и названия всех сословия и должностей – крестьяне, знать, ремесленники, купцы и т.д.

Сегодня даже сами немцы с трудом смогут найти ответ на вопрос, почему стол, стул, ложку и вилку и т.д. в немецком приходится писать с большой буквы.

Согласно реформе правописания, имевшей место в Германии в конце прошлого столетия, некоторые существительные, писавшиеся раньше с большой буквы в составе устойчивых словосочетаний, пишутся теперь с маленькой буквы, и наоборот. Приведем примеры самых распространенных слов.

Источник

Письмовник

Как писать немецкие имена и названия

Иностранные имена и названия

Таблица передачи немецких букв и буквосочетаний на русский язык

ш (в словах иноязычного происхождения)

Если буквосочетание ie принадлежит одному слогу, оно передается как и (см. ниже)

Примечание. В некоторых наиименованиях ei традиционно передается как русское ей (эй). Примеры см. ниже. eu ой Примечание. В некоторых наиименованиях eu традиционно передается как русское ей (эй). Примеры см. ниже. f ф

Horneck — Хорнек

Примечание. В некоторых наиименованиях h в этой позиции традиционно передается как русское г. Примеры см. ниже. h в остальных случаях не передается s в конце слова и перед согласными (кроме сочетаний sp, st, sch) с

Для букв ä, ö, ü существуют альтернативные написания ae, oe, ue.

Буквосочетания ei, eu раньше обычно передавались через ей (в начале слова – эй). Этим объясняются такие традиционные написания, как Веймар (не Ваймар), Кейтель (не Кайтель), Эйнштейн (не Айнштайн), «Егермейстер» (не «Егермайстер»), также Лейбниц, Лейпциг, Рейн, Цейс и др.; Фейербах (не Фойербах), Фейхтвангер (не Фойхтвангенр), Фрейд (не Фройд), Эйлер (не Ойлер) и др.

Немецкое h раньше передавалось как г. Этим объясняются такие традиционные написания, как Гейдельберг (не Хайдельберг), Гамбург (не Хамбург), Ганновер (не Ханновер), Мангейм (не Манхайм), Гейне (не Хайне), Гитлер (не Хитлер) и мн. др.

Также необходимо обратить внимание на следующие традиционные написания:

Проверить, как вы усвоили эти правила, можно с помощью интерактивного упражнения.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется господин по немецки, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как пишется господин по немецки", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как пишется господин по немецки:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *