Главная » Правописание слов » Как пишется гравити фолз по русски

Слово Как пишется гравити фолз по русски - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Gravity Falls

Персонажи

Поиск персонажей

Группы персонажей

Правительственный агент. Появляется с 1 серии 2 сезона. Позже выясняется что они следили за Пайнсами все время. Имеется врождённая болезнь — неспособность воспринимать юмор.

Помощник Паурса, который постоянно ходит с ним. Со слов Паурса у Триггера довольно женственный характер.

Житель Гравити Фолз, часто посещающий бар «Перелом черепа».

Демон, главный антагонист сериала. Внешне похож на символ иллюминатов (треугольник с глазом в центре). Способен проникать в чужой разум и управлять другими людьми, как марионетками. Знает всё в Гравити Фолз, и имеет давнее знакомство со Стэнфордом Пайнсом.

Таинственная натура, которая всячески пытается скрыть свою личность путешественника во времени, однако, сдаётся, когда к нему подходят Диппер и Мэйбл.

Продавец на телевидении, продающий очень странные вещи.

Местный и причём главный шериф Гравити Фолс. Довольно толстый. Афроамериканец. Почти всегда носит рабочую полицейскую форму, а также чёрные солнечные очки. У сержанта Бласа есть помощник практикант Дурлант.

Один из сыновей отважного Дэна и младший брат Вэнди.

Добрая и крутая 15-летняя девушка, которая работает в Хижине Чудес. Дружит с Диппером, Мэйбл и Зусом. Относится к Дипперу как к другу, в то время же зная, что он в неё влюблён. Её отец — Дровосек Дэн, один из местных лесорубов Гравити Фолз.

Бывший мастер спецэффектов и пластилиновой анимации.

Кукловод и один из очередных недельных любимцев Мэйбл.

Один из антагонистов сериала. Девятилетний мальчик, пользующийся своим возрастом и своеобразным шармом для достижения целей. Считается в некотором роде телепатом. Родители его очень боятся и всегда слушаются. Заклятый враг семьи Пайнсов (кроме Мэйбл, так как влюблен в неё), претендующий на владение их «Хижиной Чудес».

Разумная главная героиня симулятора знакомств Академии любви 7, которая безумно влюбляется в игрока. Впервые появилась в пятой серии второго сезона под названием «Зус и реальная девушка». С виду ничего опасного не предвещает, но эта натура полна агрессии в случае её отвержения!

Ребёнок, проживающий в Гравити Фолз.

Большая и неуклюжая девочка лет 13-14. Обладает глубоким голосом, благодаря которому многие считают её мальчиком. Немного глуповата. Дружелюбная и жизнерадостная девчонка с необычными взглядами на жизнь.

Еще один близкий друг Венди, Мейбл, Робби, Зуса и Диппера.

Продавец в продуктовом магазине Гравити Фолз.

12-летний мальчик, один из двух главных героев сериала. Является братом-близнецом Мэйбл, младше её на 5 минут. Вооружен дневником № 3, который случайно обнаружил в лесу во время выполнения одного из поручений двоюродного дедушки Стэна.

Сотрудник Шатра телепатии.

Официант в Водном ресторане.

22-летний мастер и постоянный сотрудник Хижины Чудес, как и Венди. Друг Диппера и Мэйбл. Он довольно неуклюж, и часто делает ошибки. Несмотря на это, он имеет широкий спектр талантов, в том числе машиностроения, диджеинга и пинбола. Живет с бабушкой, т. к. его отец не посещал Зуса с момента его 12-го дня рождения, лишь присылая открытки.

Маленькая сутулая 12-летняя девочка, подруга Гренды и Мэйбл. Носит круглые очки в пол лица. Волосы чёрные, чаще всего забраны. Очень добрая, милая, и наивная, поэтому все время делает всяческие глупости и нелепости.

Житель Гравити Фолз.

Девушка Зуса Рамиреза, родом из Портленда, штат Орегон.

Жительница Гравити Фолз.

12-летняя девочка, сестра-близнец Диппера и второй главный персонаж истории. Неисправимая оптимистка. Имеет отличное чувство юмора и часто подшучивает над Диппером. Добрая и чуткая, несмотря на её несерьезность и легкомыслие. У Мэйбл есть домашний поросёнок по имени Пухля.

Поддельный основатель Гравити Фолз, штат Орегон. Он является пра-пра-прадедушкой Пасифики Нортвест. Его вспоминают обычно в день первопроходцев.

12-летняя девочка, ровесница Диппера и Мэйбл. Блондинка, часто носит макияж. Избалованная, эгоистичная, по-своему целеустремленная особа, однако в третьей серии второго сезона раскрывается телезрителям с другой стороны. Является самой богатой и популярной девочкой во всём Гравити Фолз.

Источник

Gravity Falls meaning

Модератор: zymbronia

Сообщение sava2019 » 16 авг 2019, 22:10

Кто смотрел сериал Gravity Falls, как по вашему правильно переводить название? И почему именно так?
«Гравитация падает»?
«Опасные падения»?
Вроде такие варианты перевода не сильно коррелируют с содержанием. Во всяком случае прямой взаимосвязи нет.

Т.е. понятно, что это название вымышленного города. Но любое название города обычно несет в себе какой историко-семантический посыл. Тем более если город выдуман, то название наверное тоже должно означать что-то осмысленное.

Сообщение Milanya » 16 авг 2019, 22:50

Сообщение tourist » 17 авг 2019, 00:03

Сообщение Yety » 17 авг 2019, 02:15



Сообщение mustang » 17 авг 2019, 06:18

На русский я бы я его перевел след образом: «Охренеть можно!», «Отрывное местечко», «Полнейший улет», «Чудеса наяву» и т.п.

Понятное дело, что некоторые из предложенных мною названий не прошли бы цензуру.:)

Сообщение Kind_Punk » 17 авг 2019, 13:44

Есть и такое значение у «гравити»:

(formal) extreme importance and a cause for worry

Тогда получается что-то вроде «Ничего серьезного» )

Сообщение Olya » 18 авг 2019, 09:48

Притяженья бо-о-льше не-е-т.. (с)

Буквально, Сила притяжения падает.

Сообщение Opt » 18 авг 2019, 16:23

Сообщение Olya » 18 авг 2019, 22:37

Сообщение Zlatko_Berrin » 18 авг 2019, 23:24

Gravity falls = gravity fails = Крах гравитации?

АПД
Решил себя проверить насчет слова «Крах», вбил в гугл, выбило:

Сообщение Tea42 » 19 авг 2019, 00:19

Сообщение Tea42 » 19 авг 2019, 00:24

Сообщение Viverra » 19 авг 2019, 00:50

Сообщение Juliemiracle » 19 авг 2019, 01:16

Сообщение Tea42 » 19 авг 2019, 02:34

Сообщение Yety » 19 авг 2019, 02:42

Вопрос не столько в переводе, а в наличии игры слов, кмк.
Тот случай, когда транскрипционный перевод требует сноски: «Гравити Фолз»*

Сообщение Tea42 » 19 авг 2019, 02:59

Вот приблизительно так выглядят ваши поиски 🙁

Сообщение Yety » 19 авг 2019, 03:37

Все не нужно, но некоторые представляют проблему.

Во-2-х, есть вполне устоявшиеся названия, которые при транскрипционной передаче могут вводить в заблуждение. Классический пример:

Источник

Гравити Фолз: что это за сериал.

Говорят, для детей надо писать как для взрослых, только лучше. У аниматора Алекса Хирша есть своя версия этого девиза: лучшие мультсериалы — не только для детей, они для всех. Из таких историй с годами не вырастаешь, как из коротких штанишек. Просто начинаешь лучше их понимать.

По этому принципу Хирш и снял «Гравити Фолз» — детский вроде бы мультсериал, по которому тем не менее сходят с ума взрослые люди. На первом слое это приключенческая сказка, легкое городское фэнтези о чудесах провинциального городка. Но загадок, тайных смыслов и зашифрованных посланий в «Гравити Фолз» не меньше, чем в «Сумеречной зоне» или «Секретных материалах».

Как был создан сериал.

В жизни Алекса Хирша было все, чтобы сотворить это маленькое чудо. Во-первых, сестра-близнец Ариэль, с которой он часто проводил лето в деревне у дяди — без телевизора, предоставленный собственному воображению. Во-вторых, детское увлечение мистикой и магией. Малышом Алекс ловил лепреконов на стаканчик виски, подростком — засматривался «Секретными материалами» и «Твин Пикс». Юношей он уговорил родителей потратить немалые деньги на свое обучение в художественной школе, где завел нужные связи.

Взрослым он устроился работать на канал Cartoon Network. Здесь его работу заметил один из директоров Disney, Майк Мун, и поинтересовался, не хочет ли многообещающий аниматор поработать на «мышиный дом». Что именно снимать? А вот это, Алекс, вы должны придумать сами.

Алекс Хирш создал великолепный мультсериал, когда ему не было и тридцати.

Хирш воспользовался предоставившимся шансом безупречно. Он задумал сериал для своего внутреннего ребенка — такой, какой понравился бы двенадцатилетнему Алексу и его сестре. По сути, у него получилась история про семью Хиршей, только не в реальности, а в том фантастическом мире, который рисовало их детское воображение.

Главный герой, мальчик Диппер, списан с самого Хирша, увлеченного поисками чудес. Его близняшка Мэйбл — копия Ариэль, которая обожала разноцветные свитера и каждую неделю влюблялась. Место действия — захолустный городишко на северо-западе США. Сюжеты — такие, какие Хирш любил в юности, про тайны и мистику и при этом еще и про смешную семейку вроде Симпсонов.

К превеликому удивлению Хирша, в представленной им концепции сериала боссы Disney почти ничего не изменили. Никто не попытался засунуть в «Гравити Фолз» Микки-Мауса или выкинуть призраков и мертвецов, потому что они-де испугают детишек. Хиршу доверяли, и его глубоко личная история получила поддержку всей мощи концерна. Сериал получился с качественной, хоть и простой графикой (Хирш благоразумно отказался от идеи нарисовать героев в авангардном стиле). А среди приглашенных для озвучки актеров промелькнули даже Марк Хэмилл и Натан Филлион.

Но то, что у Хирша получилось, нельзя назвать просто детским мультсериалом, основанным на воспоминаниях. «Гравити Фолз» силен в первую очередь сюжетом — как отдельных серий, так и сквозным, что для мультсериалов такого формата вообще редкость.

Двенадцатилетние брат и сестра Диппер и Мэйбл ожидали, что лето будет скучным. Родители сплавили их в захолустный городишко Гравити Фолз к жадному и грубому дяде Стэну. Жилище у дяди, правда, интересное: он владеет Хижиной Чудес, музеем волшебных диковин и фантастических существ. Вот только все экспонаты в нем — жалкие подделки, а Стэн — беспринципный делец, который ни на грош не верит в магию.

Но вскоре близнецы обнаружили, что на самом деле Гравити Фолз полон самых настоящих чудес. Это буквально золотая жила для охотников за сверхъестественным. Тут шагу нельзя ступить, чтобы не врезаться в призрака, русалку, ожившую статую или путешественника во времени. И даже если вы к этому готовы, Гравити Фолз сумеет преподнести сюрприз. Уже в первой серии загадочный бойфренд Мэйбл оказывается не вампиром, как она думала, а… совсем другим фантастическим существом. И даже не одним.

«Гравити Фолз» исследует традиционные для фантастики темы: эффект бабочки, перемещение сознания, клонирование. Герои успевают побывать в прошлом и будущем, путешествуют в микромире и в сознании дяди Стэна, меняются телами, встречают динозавров, размораживают забытого президента США и вытаскивают в реальность героев видеоигр. Фэнтези и мистика сменяются научной фантастикой, чтобы в следующей серии снова начались сплошные чудеса.

Разобраться во всей этой чертовщине Дипперу помогает найденный им дневник анонимного охотника за чудесами. Но и сама тетрадь полна сюрпризов. Когда детям кажется, что они уже знают его наизусть, в дневнике обнаруживаются записи невидимыми чернилами — и разгадка тайн начинается, по сути, заново.

Уже в первом сезоне Хирш и его сценаристы успели обыграть столько тем, что, казалось, на второй им ничего не останется. Но тут в дело вступил сквозной сюжет. В начале первого сезона он был посвящен личным отношениям героев. Диппер без особого успеха добивался расположения красавицы Венди, которая старше его на три года; Мэйбл отшивала малолетнего фокусника Гидеона и соперничала с зазнайкой Пасификой. Статус-кво менялся, но не радикально.

Гром грянул в финале сезона. Превратившийся в главного злодея Гидеон призвал существо совсем уж невиданной мистической мощи и попытался отобрать у героев Хижину Чудес. При этом дневник Диппера оказался чуть ли не главным артефактом во вселенной.

Стало ясно, что Гравити Фолз только начал открывать свои секреты.

Первый сезон закончился на мощном сюжетном крючке. Сценаристы раскрыли одну из тайн дяди Стэна — что именно он прячет в подвале, а также рассказали, сколько всего дневников (что их много, это не спойлер — на экземпляре Диппера красуется цифра «3») и в чьих они руках. Но вопросов стало только больше. Кто написал дневники? Почему на обложке шестипалая рука? Для чего дяде Стэну эта штуковина в подвале?

Да и кто такой, в сущности, дядя Стэн? Многие еще в первом сезоне обратили внимание на нестыковки в его флэшбеках. Он то в одних очках, то в других, то с татуировкой, то без, то его полное имя Стэнфорд, то Стэнли… Будь это не «Гравити Фолз», такие мелочи можно было списать на неаккуратность создателей. Но в этом сериале все имеет значение!

Эти тайны герои медленно, но верно расследуют в начале второго сезона. Теперь, когда в «Гравити Фолз» закрутилась такая интрига, истории отдельных героев начали казаться балластом, который тормозит расследование.

При этом второй сезон глубже раскрыл многих второстепенных персонажей. Толстяк Зус наконец нашел девушку, гадкая Пасифика исправилась, эмо-гитарист Робби расстался с Венди, получила завершение история путешественника из будущего. Все это было здорово, но зрители ждали ответов на другие вопросы. Последняя серия первой половины сезона наконец приподняла завесу над главной тайной… и оставила нас мучиться догадками еще на четыре месяца. Алекс Хирш, беспощадный ты человек!

Чтобы порадовать своих параноиков-фанатов и подогреть их интерес, Хирш с командой начинили сериал пасхалками и скрытыми посланиями. Загадочные наборы букв появляются в каждом эпизоде — в заставке, в финальных титрах или по ходу серии. Криптограммы нетрудно расшифровать — создатели использовали простые коды, основанные на манипуляциях с алфавитом. Кроме того, в конце каждой заставки шепчущий голос произносит какую-то фразу, которую можно понять, если воспроизвести запись наоборот.

Большинство этих криптограмм — просто шутки вроде «Если вы прочитали это, вам пора пойти прогуляться и завести друзей» или «Прости, Диппер, но твоя Венди в другом замке». Однако другие явно намекают на развитие сюжета. Так, набор странных букв в заставке первой же серии гласит «Стэн не тот, кем кажется», а в одном из эпизодов на спине дяди Стэна видна криптограмма «Лжет». По таким подсказкам поклонники выстроили множество теорий, которым посвящены целые сайты.

Паранойя? Но «Гравити Фолз» — из тех сериалов, в которых параноики всегда правы. Самые безумные версии одна за другой начали сбываться во втором сезоне. Поклонники угадали даже главную тайну дяди Стэна, на которую, как оказалось, в сериале были десятки намеков. Впрочем… возможно, все дело в том, что Алекс Хирш тоже читает форумы, а потом воплощает на экране самые интересные версии. Так что — да здравствуют параноики, помогающие сценаристам!

Пусть вас не обманывает «детский» стиль анимации: детям можно смотреть «Гравити Фолз», но интересен он не только им. Настолько закрученного, полного загадок и фантастических парадоксов сюжета в американских мультсериалах не было давно.

Стоит отметить великолепные голоса в русской озвучке, особенно голоса Мейбэлл и Гедеона.

Отличный пост, раскрывающий суть сериала, без спойлеров!

Все еще надеюсь на продолжение

не все так гладко у него было. Многие моменты пробивались с боем. Например, момент, когда Диппер лег на бюзгальтер Вэнди. Ъиршу и команде пришлось перешерстить кучу мультфильмов, чтобы найти похожий кадр, это было условием для пропуска сцены.

Ну и в целом, обзор немного запоздавший, хайп на тему Гравити Фоллз уже давно утих в широких массах, но еще не прошло достаточно времени, чтобы набралось людей, которые его еще не видели.

Если отец близнецов это сын Стэна, что вполне может быть при его образе жизни, то в этом случае Форд является их двоюродным дедом. А ведь никто не знал, что Стен занял место Форда, соответственно родители близнецов были уверены, что отправляли их к Двоюродному деду Форду, а на деле отправили к родному деду Стену. Выходит так?

Замените, какой крутой видос нашёл на Ютубе) https://youtu.be/kchKQAE0fHs

Диппер и Мейбл

Врата в Гравити Фолз

Семья — это сложно. Особенно если мир захватили роботы

Нетфликс выпустил новый мультфильм — «Митчеллы против машин» (The Mitchells vs. the Machines). В создании сериала приняли участие сценаристы, писавшие для «Гравити Фолз».

Это история одной неудалой семьи, которая угодила в самую гущу апокалипсиса — планету захватывают роботы.

На самом деле, мультфильм был создан студией Sony Pictures – ещё одним крупным игроком в нише мультипликации наравне с Disney, Pixar и Dreamworks. Именно Sony Pictures выпустила «Монстров на каникулах» и «Сезон охоты». Нетфликсу пришлось продаться от безвыходности — новый фильм так и не удалось выпустить в прокат. Сумма сделки составила 110 миллионов долларов, при этом в неё не вошёл прокат в Китае.

«Митчеллы» прикольно нарисованы. Это не тот вылизанный трёхмерный стиль, к которому зрителей приучил Пиксар. Некоторые персонажи сделаны осознанно неряшливо и это оправдано — одна из героинь хочет работать в кино и постоянно раскрашивает повествование своими рисуночками.

Митчеллы — классические неудачники, всё у них валится из рук. Но обстоятельства складываются так, что миру больше не на кого надеяться. Сам мультфильм — сатира с кучей отсылок к миру технологий, например, презентация выпускающей роботов компании подозрительно напоминает выступления лидеров нескольких технологических гигантов. А уж как хорошо вышла сцена с восстанием бытовых приборов: тостеров, холодильников и пылесосов.

Сами Митчеллы без конца лажают и попадают в комичные ситуации. В мультфильме нет глубины последнего мультика Pixar — «Душа», где шла речь о наличии в жизни предназначения. Проблемы Митчеллов напоминают проблемы обычных семей. Это и дети, которые без конца сидят в телефонах, и отец, потерявший связь с дочерью, и зависть к другим, более благополучным семьям, которые выкладывают красочные фотки в интернет.

Кстати, чем-то «Митчеллы» напоминают другой пиксаровский мультфильм — «Вперёд», где тоже на первое место выходила тема семьи.

Митчеллы всем своим существованием пытаются донести до зрителя мысль — даже в современном, окутанном гаджетами мире, семья всё ещё важнее всего, пусть даже в отношениях разлад. Но всё же именно с этими людьми у нас больше всего общего и только за этих людей и стоит бороться.

Вот только узнать, насколько эта мысль оказалась близка современным зрителям будет сложно — из-за отсутствия кинопроката данных о сборах нет.

Стар против сил зла.Комикс ( Стар против сил Завтра )

СПСЗ.Комикс (Страшно)

СПСЗ.Арт

СПСЗ.Комикс (Сваха)

СПСЗ.Комикс (Лифчик)

Отсылка к Гравити Фолз

Стар против сил зла.АРт (Одержимость)

Мультсериал «Гравити Фолз».

Для начала небольшая аннотация сюжета для тех, кто по каким-то причинам пропустил этот мультфильм. Двенадцатилетние брат и сестра отправляются на летние каникулы в небольшой городок на северо-западе США. Вскоре они понимают, что попали в очень необычное место, населенное аномальными существами. При этом жители не знают или делают вид, что не знают о происходящем. Впрочем, со слов их дедушки в их городе живут «самые тупые люди а планете» и этим можно объяснить их неведенье. И вот брату по прозвищу Диппер попадает в руки таинственный дневник, в котором неизвестный автор описывает местные аномалии.

В таком, достаточно необычном мире, происходят действия сериала. Но «Гравити Фолз» не стал бы суперпопулярным, если бы ограничивался только хорошим сеттингом. В фантастических декорациях разыгрывается очень человеческая история без вымученных сцен. В некоторых моментах ты буквально ощущаешь себя на месте Диппера, особенно когда он попадает в неловкие ситуации. Автор вложил в этот сериал много личного. Чтобы разобраться в этом подробнее стоит рассмотреть историю создания мультсериала.

Все началось, когда в небольшом калифорнийском городке Пьемонт родились близнецы Диппер и Мейбл, то есть, простите, Алекс и Ариэль Хирши. Детские воспоминания сестры и брата в итоге легли в основу будущего мультсериала. В интервью Алекс говорил, что когда он создавал Диппера и Мейбл ему было важно показать насколько хорошо они понимают друг друга. Так как они очень много времени проводили вместе, у них было много общих историй, и часто они могли дополнять и заканчивать друг за другом фразы и шутки.

Сама концепция сериала появилась в детстве, когда их с сестрой отправили в лесную хижину к двоюродной бабушке. Бабушка запирала их в комнате на три часа называя это «время для чтения». Там было невероятно скучно, поэтому Алекс развлекал себя сам, придумывая истории про монстров и лепреконов. Комната Диппера из мультсериала частично копирует ту самую бабушкину комнату.

В юности Хирш обожал «Секретные материалы» и «Твин Пикс», а также был очень неравнодушен к компьютерным играм. Он называет себя большим фанатом Super Nintendo и в особенности серии Марио.

Закончив школу, Алекс уговаривает родителей выделить ему деньги на обучение в Калифорнийском Институте Искусств, где он смог наладить полезные связи. В институте Хирш по учебному заданию выпустил пилотную серию «Гравити Фолз» длительностью 11 минут. Графика и персонажи отличались от оригинального сериала, но в целом эпизод повторяет первую серию мультфильма.

Прообразом Мейбл стала сестра Хирша, в особенности ее поведение в начальной школе. Она была очень веселой девочкой и каждые две недели влюблялась в очередного парня. Многие имена второстепенных персонажей были названы в честь ребят, которые нравились Ариэль в школе. Однажды после выхода очередной серии на тв Ариэль позвонила Алексу и спросила: «Так, что имя этого парня делает в сериале?!». Еще одним забавным фактом является наличие у Мейбл свиньи Пухли. В детстве она очень хотела себе поросенка, но так как Хирши жили в городской квартире завести свинью было невозможно. Поэтому в мультсериале Алекс осуществляет мечту Ариель подарив Мейбл Пухлю.

При всех комичных моментах, автор подмечает, что не пытался выставить Мейбл глупой, просто в первую очередь бросается в глаза ее непосредственность и веселый задорный дух.

Дядя Стен. Дядя Стен срисован с дедушки Алекса, который любил разыгрывать своих внуков. В юности он колесил по стране и жил сомнительными предприятиями. Алекс говорит, что многие черты характера, такие как любознательность и тяга к приключениям передались ему от дедушки. В мультсериале дети называют его grunkle (смесь слов дед и ворчун). На первый взгляд это грубый и жадный старик, однако автор многократно показывает, что семья находится для него на первом месте.

Венди Кодрой. Персонаж, к огромному сожалению многочисленных фанатов, не имеющий конкретного прототипа. Когда создавали Венди, авторы решили соединить всех самых крутых людей, которых они знали, и так получилась героиня. Дочь лесника очень сильная, слегка грубоватая и обладает типичными чертами характера подростка. Забавный факт: изначально Алекс хотел сделать Венди девушкой Зуса.

Зус. Прообразом Зуса был однокурсник Алекса в институте, которого звали Хесус. По воспоминаниям Алекса этот парень все время проводил в компьютерном классе и постоянно хотел кому-нибудь помочь: «О, хочешь я починю этот принтер. Что, он работает. Сейчас, дай посмотрю. Кажется, я сломал этот принтер. Ну ничего сейчас я его починю». Этот парень всегда являлся и причиной, и решением проблемы. Никто точно не знал сколько ему лет, но из уважения его никогда не спрашивали об этом. Было известно, что он уже закончил колледж и был слегка лысоват, но всегда скрывал свою прической кепкой. Однако он был очень добрый и всегда от души пытался помочь окружающим. Также, как и его мультипликационная копия Зус.

Пасифика Нортвест. Пасифика срисована с бывшей девушки Алекса Хирша. Поэтому в некоторых эпизодах можно заметить насколько странные отношения между, казалось бы, чужими друг другу Пасификой и Диппером. Увы, найти реальное фото девушки не получилось.

Гидеон. Создатели очень долго работали над образом Гидеона. Они перебрали множество вариантов и остановились на малыше со вычурной прической. Его шевелюра получилась столь крупной из-за того, что в одной из версий в ней должен был прятаться его двойник-близнец, однако потом эту идею отменили. Прообразом Гидеона стал один безумный религиозный проповедник и мальчик, который обманул Алекса в школе.

Билл – это воплощение абсолютного зла. Алекса всегда интересовало что означает странный сионистский треугольник на однодоллоровой блокноте, который следит за всеми своим глазом. Он пририсовал к нему ноги и руки, и так получился Билл. В первоначальной версии Билл был зеленым, однако один из художников сказал, что он слишком похож на листочек. Тогда его окрасили в желтый цвет, и он стал похож на начо.

В «Гравити фолз» есть более сотни отсылок к известным личностям или произведениям массовой культуры. От портрета Николы Теслы в спальне одного из персонажей, до оживших персонажей компьютерных игр. Перечислять их всех нет смысла, поскольку каждый может увидеть в мультфильме «свои» пасхалки. Лишь хочу поделиться своей небольшой теорией, почему многочисленные отсылки в ГФ не вызывают раздражения. Дело в том, по концепции ГФ – это детская копия секретных материалов. Каждый раз, сталкиваясь с очередной аномалией, детям удается победить своих врагов, но как бы не полностью. В одной из серий две копии Дипера угоняют велосипед Робби, а в титрах видно, как они живут в лесной палатке, внутри которой висит портрет Венди. Мультимедведь, гномы, мужикотавры – все они будут встречаться нам в дальнейшем по ходу развития сюжета. Сохранятся даже некоторые части восковых фигур. Как ни вспомнить сериал «Секретные материалы», где буквально в каждой серии паранормальные явления остаются раскрытыми не до конца и сохраняется некоторая аура недосказанности. Но так как «Гравити Фолз» все-таки детский мультик, то множественные отсылки к знакомым произведениям сильно сбивают градус тревоги. Вкупе с хорошим юмором и добрыми персонажами мы видим не столько страшилку, сколько приключенческую комедию. Именно юмор позволяет очень легко воспринимать эти бесконечные отсылки.

Здесь очень много хорошего юмора. Создатели потратили на придумывание шуток так много времени, что даже решили указать на это в пасхалках. В целом сериал очень смешной, что отмечают как одну из его основных визитных карточек.

«Гравити Фолз» создавался в веселой и непринужденной атмосфере. Многие из шуток в сериале были придуманы прямо во время производства мультфильма. Например, сцена где подростки скандируют «Томпсон, Томпсон» и стучат по крыше машины, появилась во время рабочего процесса. Когда кто-то из студии хотел есть, то начинал кричать «обед, обед» и махать руками пока к нему не присоединялись другие аниматоры. С этой привычкой было очень трудно справиться и в конце концов авторы решили вставить эту забавный эпизод в мультсериал. Художники также часто подшучивали над Хиршем и делали небольшие камео в мультсериале. Например, есть сцена где тигры нападают на акробата с лицом Алекса, а дядя Стен, которого озвучивает сам Хирш, восклицает «Не вижу здесь ничего смешного»!

Личная частичка жизни каждого из сценаристов нашла отражение в этом шоу.

Алекс Хирш в одном из своих интервью заявил, что очень любит «Гравити Фолз» и не хочет растягивать его на бесконечное число сезонов. История маленького северного городка закончена, дети уехали домой и на этом в основной сюжетной линии можно поставить точку. У Алекса осталось некоторое количество материалов, которые не вошли в финальную версию из-за формата. Он регулярно издает их в виде комиксов и дополнительных книг. Однако по времени они скорее относятся к промежутку между первым и вторым сезоном.

При этом создатель подчеркивает, что ничего нельзя исключать. Так как всеми правами на вселенную владеет Дисней, то они могут снять фильм или придумать что-то еще на свое усмотрение.

Автор статьи Fred Lemuer

Как мы привезли Алекса Хирша в Россию, не привезли Ройланда и что из этого вышло

Всем привет! Заметил, что на Пикабу ещё нет этого видео, делюсь, попутно раскрыв интересную предысторию.

Я работаю в издательстве комиксов «Комильфо», недавно мы организовали и провели в Санкт-Петербурге второй «Большой Фестиваль Комиксов» (а ещё косплея и ностальгии). В прошлом году почётным гостем фестиваля был создатель «Gravity Falls» Алекс Хирш. Он остался в восторге от города, фестиваля и баров Питера (в частности, где-то возле «Пойзона» на Думской ещё можно заметить его авторства рисунок с Бартом Симпсоном).

Вообще, связаться с Хиршем, чтобы зазвать его в Россию, было сложно — он не реагировал на приваты, письма, упоминания и так далее. Мы попробовали поговорить через агента, тот без раздумий сказал, что мистер Хирш занят и не сможет посетить наше мероприятие. Но мы не привыкли опускать руки 🙂 И наш друг блогер Сыендук, который и озвучивал Гравити Фоллз, придумал запилить безумный видос-приглашение и призвал спамить им Хирша. Довольно быстро Алекс нас заметил, проникся идеей, вышел на связь, очень удивился, что он, оказывается, занят (так как агент ничего не говорил), оформил визу и отправился тусить в загадочную Россию.

А этом году мы решили позвать в гости создателя «Рика и Морти» Джастина Ройланда. С ним, по сути, была схожая история — нет ответа на приваты, агент сходу заявил, что мистер Ройланд очень занят. Ну что делать? Пилить видео! Джастин нас заметил, тоже удивился, что не сможет приехать (агент ничего ему не говорил) и сказал, что постарается порадовать нас своим присутствием. Мы ждали его окончательное решение до последнего момента. За три недели до фестиваля он вышел на связь, извинился и сказал, что всё-таки не успевает выбраться в далёкую Россию, этим фактом очень расстроен и хочет нас чем-нибудь порадовать. Мы договорились, что он сделает видеоприветствие для гостей фестиваля, минут на 5.

Через неделю Ройланд прислал увесистый файл и мы все охренели (извините, другого цензурного слова не могу подобрать). Это был термояд на 40 (!) минут, где, помимо самого Джастина внезапно присутствовал Алекс Хирш, они вдвоём обсуждали его прошлогодний визит в Россию, новый сезон Рика и Морти, пили водку из горла и давали ценные советы начинающим художникам. Ну а дальше всё пошло по накатанной — к фестивалю мы сделали субтитры, уже после подготовили новый перевод, Зебуро озвучил нам ролик, по многочисленным просьбам мы его всё-таки выложили в сеть и вот я пришёл делиться им с вами 🙂

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется гравити фолз по русски, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как пишется гравити фолз по русски", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как пишется гравити фолз по русски:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *