Главная » Правописание слов » Как пишется на чеченском спокойной ночи

Слово Как пишется на чеченском спокойной ночи - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Разговорник чеченского языка

Приветствия на чеченском

Дружба. ДоттагІалла.

Добро пожаловать. Марша догІийла.

Здравствуйте. Маршалла хуьлда.

Доброе утро. Іуьйре дика хуьлда.

Спасибо. Баркалла.

Подождите. Собар де.

Минутку. КІеззиг собар де (хІинцца).

Знаете ли вы? Хаьий те шуна?

Извините Бехк ма билла.

Да. ХІаъ.

В дороге

В пути. Новкъахь.

Вокзал. Вокзал.

Поезд. ЦІерпошт.

Вагон. Вагон.

Свободно. ПаргІат, паргІат ву.

Занято. Мукъа вац (яц, бац, дац).

Автобус. Автобус.

Водитель. Лелорхо, йигархо.

Легковая машина. ТІехуу машен.

Чемодан. Чамда.

Портфель. Портфель.

Сумка. ТІоьрмаг.

Пальто. Палто.

Шляпа. Куй.

Гостиница. ХьешацІа, гостиниц.

Этаж. Г1ат

Комната. Чоь.

Ключ. ДогІа.

Ванная. Ваннин чоь.

Туалет. ХьаштагІа.

Телевизор. Телевизор.

Ресторан. Ресторан

Официант. Официант.

Стол. Стол.

Стул. Г1ант.

Тарелка. Бошхап.

Нож. Урс.

Вилка. МІара.

Ложка. Іайг.

Чашка. Кад.

Стакан. Стака.

Пепельница. Чимтосург.

На здоровье. Могушаллина, хьанал хуьлда.

Хлеб. Кхаллар, бепиг.

Соль. Туьха.

Молоко. Шура.

Кефир. Йетта шура.

Вода. Хи.

В городе

Город. ГІала.

Дом. ЦІа.

Налево. Аьрру агІор.

Направо. Аьтту агІор.

Прямо. Нийсса, дуьххьал, дуьххьалдІа.

Близко. Уллаьхь.

Далеко. Гена ду.

На почте

Почта. Пошта.

Письмо. Кехат.

Конверт. Конверт.

Открытка. Открытка.

Почтовая марка. Почтови марка.

Телеграмма. ЗІе, телеграмм.

В магазине

Магазин. Туька.

Универмаг. Универмаг.

Есть ли у вас? Шугахь юй те?

Сколько стоит? ХІун мах бу? ХІун доьху?

Можно ли примерить? Юста мегий те?

Велико. Йоккха ю.

Мало. Жима ю/КІезигду (ю).

Дорого. Еза ю.

Дешево. Йорах ю.

Сувенир. Сувенир.

Цвета

Цвета. Беснаш.

Белый. КІайн.

Серый. Сира.

Светлый. Сирла.

Темный. Бодане.

Желтый. Можаниг.

Коричневый. Боьмаша(ниг).

О времени

Время. Хан.

Который час? Маса сахьт даьлла?

Сейчас. ХІинцца.

Раньше. Хьалха.

Когда. Маца.

Где? Мичахь?

День. Де.

Час. Сахьт.

Неделя. КІира.

Месяц. Бутт.

Год. Шо.

Сегодня. Тахана.

Вчера. Селхана.

Завтра. Кхана.

Утром. Іуьйранна.

Днем. Дийнахь.

Вечером. Сарахь.

Ночью. Буса/буьйсан.

Дни недели на чеченском

Понедельник. Оршот.

Вторник. Шинара.

Среда. Кхаара.

Четверг. Еара.

Пятница. ПІераска.

Суббота. Шот.

Воскресенье. КІиранде.

Семья

Семья. Доьзал.

Есть ли у Вас семья? Хьан доьзал буй?

Отец. Да.

Мать. Нана.

Брат. Ваша.

Сестра. Йиша.

Муж. Мар, майра.

Жена. Зуда.

Сын. КІант, воІ.

Дочь. ЙоІ.

Дедушка. Деда, ненда

Бабушка. Денана, ненанана.

Дядя. Ваша, деваша, ненаваша.

Профессии

Профессия. Корматалла.

Рабочий. Белхало.

Служащий. Пуллакххо.

Врач. Лор.

Инженер. Инженер.

Техник. Техник.

Архитектор. Архитектор.

Преподаватель. Хьехархо.

Студент/учащийся. Дешархо.

Земледелец. Латталелорхо.

Общие фразы для общения на чеченском

Язык. Мотт.

Говорите Вы по-русски? Хьуна оьрсийн мотт хаьий?

Я говорю по-немецки, по-английски, по французски, по-шведски. Аса дуьйцу немцойн, английски, французийн, шведийн меттанашкахь.

Разговор. Къамел, хабар.

Курите ли Вы? Ахь цигаьрка узий?

Спасибо, я не курю. Баркалла, аса ца узу.

Есть ли у Вас спички? Сирникаш юй хьоьгахь?

Были ли Вы в СССР, в Москве, в Ленинграде? СССР-ехь, Москавахь, Ленинградехь хиллий хьо?

Приезжайте к нам. Тхо долчу вола.

Дайте Ваш адрес. Хьайн адрес лохьа.

Вот мой адрес. Сан адрес хІара ду.

Я хотел(а) бы подарить Вам этот значок, эту карточку. Суна лаьъа хьуна совгІатама хІара значок, хІара сурт дала.

Танцуете ли Вы? Хьо хелхаволий (хелхайолий)?

Вы хорошо танцуете. Хьо дика хелхаволу (хелхайолу).

Любите ли Вы танцевать? Хелхавала лаьий хьуна? Любители ли Вы музыку? Эшарш езий хьуна?

Любите ли Вы театр? Театр езий хьуна?

Любите ли Вы кино? Кино езий хьуна?

Любите ли Вы спорт? Спорт езий хьуна?

Любите ли Вы книги? Книгаш езий хьуна?

Я не говорю по-чеченски. Ас нохчийн маттахь ца дуьйцу.

Сколько стоит? ХІун мах бу?

Пожалуйста, можно сделатьс скидку? Мах лахбан мегар дацара?

Напишите цену, пожалуйста. Мах язбехьа.

Прошу Вас. Дайте мне ключ от комнаты. ЦІийнан догІа лоха соьга.

Прошу Вас, разбудите меня в семь часов. Ас доьху хьоьга, со самаваккхахьа ворх сахьт даьлча.

Я хотел бы принять душ. Суна луур дара душа кІел лийча.

Который час? Маса сахьт даьлла?

При прощании

До свидания. Марша Іайла!

Я плохо себя чувствую. Со могуш вац

Я хотел бы позвонить. Суна телефон тоха луур дара.

Добрый день! Де дика хуьлда!

Добрый вечер! Суьйре дика хуьлда!

Спокойной ночи! Буьйса декъал хуьлда!

Спасибо. Баркалла.

Как Вас зовут? Хьан цІе хІун ю?

Скажите пожалуйста, где улица Мансура? Алахьа, Мансура урам мичахь бу?

На какой улице живете Вы? Хьо муьлхачу урамехь 1аш ву(ю)?

Числа на чеченском

1. Цхьаъ.

2. Шиъ.

3. Кхоъ.

4. Диъ,

5. Пхиъ.

6. Ялх.

7. ВорхІ.

8. БархІ.

9. Исс.

10. Итт.

11. Цхьайтта.

12. Шийтта.

13 Кхойтта.

14. Дейтта.

20.Ткъа.

30. Ткъе итт.

100. БІе.

1000. Эзар.

Качества

Хороший(ая). Дика(ниг).

Плохой(ая). Вон, вониг.

Красивый(ая). Хаза(ниг).

Некрасивый(ая). Хаза йоцу(орг)/воцург, ирча.

Источник

Говорим по-чеченски, или Пять самых нужных фраз в Грозном

Сначала самый главный факт о чеченском языке: в 80% случаев чеченские слова читаются не так, как они написаны. То есть написание может быть очень заковыристым и сложным, а чтение — простым. Вот почему этот язык находится в списке самых нелюбимых дисциплин у чеченских школьников и по нему так тяжело получить пятерку.

Полезно также помнить, что в чеченском языке не говорят «вы». То есть так, конечно, могут сказать, если обращаются к группе людей, но к одному человеку — никогда. Так что, если вам будет резать слух чеченское «тыканье», не считайте это проявлением неуважения: в родном языке чеченцев просто нет такой формы обращения.

И еще один важный момент. Если в русском языке род выражается посредством окончаний, то в чеченском его помогает установить глагол-связка: «ву» — мужского рода, а «ю» — женского. Путать их очень нежелательно, особенно если вы обращаетесь к представителю сильного пола. Слово «ю» по отношению к мужчине употребляют, если хотят его оскорбить.

Впрочем, сегодня мы обойдемся самыми элементарными фразами без признаков рода.

Иллюстрация: Даня Берковский

«Добрый день!»

Пишется «Де дика дойла!», читается как [д’э д’ик дойл], причем первые два слова произносим вообще без ударения, а букву «о» в последнем тянем подольше, как если бы остальные гласные были нотами длиною в четверть, а эта — половинчатая нота. Буквально переводится как «Пусть будет хорошим твой день!»

Если дело происходит в темное время суток, лучше сказать «Добрый вечер!» — [с’ур д’ик йойл].

«Салам алейкум» тоже никто не отменял, но его говорят в адрес мужчин, хотя перевод фразы — «Мир тебе» — универсальный. Мягкую «л» во втором слове чеченцы «утвердили», и получается «салам алэйкум». Трудно представить? А послушайте Рамзана Кадырова. Вообще, любое совещание главы республики — хорошее подспорье в тренировке чеченской речи.

«Да» / «Нет»

«ХIаъ» — это «да». Выглядит пугающе, но читается просто — [ха]. Звук «хI» мало похож на русский [х]: он звучит свободнее, язык при этом расслаблен и не стремится к небу. Твердый знак произносится так, будто вы намеревались сказать «а», но передумали и резко остановились. Чеченское «нет» тоже выглядит страшновато: «хIанхIан», но читается гораздо проще — как «хаха», с ударением на первый слог.

«Извините»

«Бехк ма билла». Читается без конечной «а» в последнем слове. Буквальный перевод — «Не ставь в вину». Очень полезное выражение, которое прибавит вам сто пунктов в шкале воспитанности. В ответ может последовать длинная тирада, состоящая из слов одобрения и восхищения вашим воспитанием, на которую вы можете ответить «Нохчийн мотт ца хаъ» («Я не знаю чеченского языка»). Вы тут же увидите, как теплеет взгляд собеседника и он невольно проникается к вам уважением.

«Спасибо»

У чеченцев есть две формы выражения благодарности. В ответ на услугу они говорят: «Дела реза хийла» — [д’эл р’эз хийл]. (Вы ведь уже поняли, что гласные на конце чеченских слов не читаются? Но имейте в виду, что это касается только безударных.) Буквальный перевод этой фразы — «Да будет доволен тобой Бог». Благодарность за что-то материальное звучит по-другому: «Дала сагIа дойла» — [дал сах дойл] — «Да зачтет это тебе Всевышний как садака» (то есть милостыню). Это выражение уместно произнести, когда получаешь что-то в подарок или в ответ на оплаченный собеседником счет в ресторане или проезд в общественном транспорте.

Источник

Как пишется на чеченском спокойной ночи

В дороге

В пути. Новкъахь. Вокзал. Вокзал. Поезд. ЦІерпошт. Вагон. Вагон. Свободно. ПаргІат, паргІат ву. Занято. Мукъа вац (яц, бац, дац). Автобус. Автобус. Водитель. Лелорхо, йигархо. Легковая машина. ТІехуу машен. Чемодан. Чамда. Портфель. Портфель. Сумка. ТІоьрмаг. Пальто. Палто. Шляпа. Куй. Гостиница. ХьешацІа, гостиниц. Этаж. Г1ат Комната. Чоь. Ключ. ДогІа. Ванная. Ваннин чоь. Туалет. ХьаштагІа. Телевизор. Телевизор. Ресторан. Ресторан Официант. Официант. Стол. Стол. Стул. Г1ант. Тарелка. Бошхап. Нож. Урс. Вилка. МІара. Ложка. Іайг. Чашка. Кад. Стакан. Стака. Пепельница. Чимтосург.

Еда

На здоровье. Могушаллина, хьанал хуьлда. Хлеб. Кхаллар, бепиг. Соль. Туьха. Молоко. Шура. Кефир. Йетта шура. Вода. Хи.

В городе

Город. ГІала. Дом. ЦІа. Налево. Аьрру агІор. Направо. Аьтту агІор. Прямо. Нийсса, дуьххьал, дуьххьалдІа. Близко. Уллаьхь. Далеко. Гена ду.

На почте

Почта. Пошта. Письмо. Кехат. Конверт. Конверт. Открытка. Открытка. Почтовая марка. Почтови марка. Телеграмма. ЗІе, телеграмм.

В магазине

Магазин. Туька. Универмаг. Универмаг. Есть ли у вас? Шугахь юй те? Сколько стоит? ХІун мах бу? ХІун доьху? Можно ли примерить? Юста мегий те? Велико. Йоккха ю. Мало. Жима ю/КІезигду (ю). Дорого. Еза ю. Дешево. Йорах ю. Сувенир. Сувенир.

Цвета

Цвета. Беснаш. Белый. КІайн. Серый. Сира. Светлый. Сирла. Темный. Бодане. Красный. ЦІен. Синий. Сийна. Желтый. Можаниг. Зеленый. Баьццарниг. Коричневый. Боьмаша(ниг).

4.90 K

О времени

Время. Хан. Который час? Маса сахьт даьлла? Сейчас. ХІинцца. Раньше. Хьалха. Когда. Маца. Где? Мичахь? День. Де. Час. Сахьт. Неделя. КІира. Месяц. Бутт. Год. Шо. Сегодня. Тахана. Вчера. Селхана. Завтра. Кхана. Утром. Іуьйранна. Днем. Дийнахь. Вечером. Сарахь. Ночью. Буса/буьйсан.

Дни недели на чеченском

Понедельник. Оршот. Вторник. Шинара. Среда. Кхаара. Четверг. Еара. Пятница. ПІераска. Суббота. Шот. Воскресенье. КІиранде.

Семья

Семья. Доьзал. Есть ли у Вас семья? Хьан доьзал буй? Отец. Да. Мать. Нана. Брат. Ваша. Сестра. Йиша. Муж. Мар, майра. Жена. Зуда. Сын. КІант, воІ. Дочь. ЙоІ. Дедушка. Деда, ненда Бабушка. Денана, ненанана. Дядя. Ваша, деваша, ненаваша.

Профессии

Профессия. Корматалла. Рабочий. Белхало. Служащий. Пуллакххо. Врач. Лор. Инженер. Инженер. Техник. Техник. Архитектор. Архитектор. Преподаватель. Хьехархо. Студент/учащийся. Дешархо. Земледелец. Латталелорхо.

4.90 K

Общие фразы для общения на чеченском

Язык. Мотт. Говорите Вы по-русски? Хьуна оьрсийн мотт хаьий? Я говорю по-немецки, по-английски, по французски, по-шведски. Аса дуьйцу немцойн, английски, французийн, шведийн меттанашкахь. Разговор. Къамел, хабар. Курите ли Вы? Ахь цигаьрка узий? Спасибо, я не курю. Баркалла, аса ца узу. Есть ли у Вас спички? Сирникаш юй хьоьгахь? Были ли Вы в СССР, в Москве, в Ленинграде? СССР-ехь, Москавахь, Ленинградехь хиллий хьо? Приезжайте к нам. Тхо долчу вола. Дайте Ваш адрес. Хьайн адрес лохьа. Вот мой адрес. Сан адрес хІара ду. Я хотел(а) бы подарить Вам этот значок, эту карточку. Суна лаьъа хьуна совгІатама хІара значок, хІара сурт дала. Танцуете ли Вы? Хьо хелхаволий (хелхайолий)? Вы хорошо танцуете. Хьо дика хелхаволу (хелхайолу). Любите ли Вы танцевать? Хелхавала лаьий хьуна? Любители ли Вы музыку? Эшарш езий хьуна? Любите ли Вы театр? Театр езий хьуна? Любите ли Вы кино? Кино езий хьуна? Любите ли Вы спорт? Спорт езий хьуна? Любите ли Вы книги? Книгаш езий хьуна? Я не говорю по-чеченски. Ас нохчийн маттахь ца дуьйцу. Сколько стоит? ХІун мах бу? Пожалуйста, можно сделатьс скидку? Мах лахбан мегар дацара? Напишите цену, пожалуйста. Мах язбехьа. Прошу Вас. Дайте мне ключ от комнаты. ЦІийнан догІа лоха соьга. Прошу Вас, разбудите меня в семь часов. Ас доьху хьоьга, со самаваккхахьа ворх сахьт даьлча. Я хотел бы принять душ. Суна луур дара душа кІел лийча. Который час? Маса сахьт даьлла?

При прощании

До свидания. Марша Іайла! Я плохо себя чувствую. Со могуш вац Я хотел бы позвонить. Суна телефон тоха луур дара. Добрый день! Де дика хуьлда! Добрый вечер! Суьйре дика хуьлда! Спокойной ночи! Буьйса декъал хуьлда! Спасибо. Баркалла. Как Вас зовут? Хьан цІе хІун ю? Скажите пожалуйста, где улица Мансура? Алахьа, Мансура урам мичахь бу? На какой улице живете Вы? Хьо муьлхачу урамехь 1аш ву(ю)?

Источник

Цитаты на чеченском языке

В данную небольшую подборку вошли цитаты и фразы на чеченском языке:

Я хотел(а) бы подарить Вам этот значок, эту карточку — Суна лаьъа хьуна совгІатама хІара значок, хІара сурт дала.

Я не говорю по-чеченски — Ас нохчийн маттахь ца дуьйцу.

На какой улице живете Вы? — Хьо муьлхачу урамехь 1аш ву(ю)?

Танцуете ли Вы? — Хьо хелхаволий (хелхайолий)?

Любители ли Вы музыку? — Эшарш езий хьуна?

Доброе день! — Де дика хуьлда!

Спасибо, я не курю — Баркалла, аса ца узу.

Вот мой адрес — Сан адрес хІара ду.

Добрый день! Де дика хуьлда!

Сколько это стоит? — шун … юй?

Говорите Вы по-русски? — Хьуна оьрсийн мотт хаьий?

Любите ли Вы танцевать? — Хелхавала лаьий хьуна?

Как Вас зовут? Хьан цІе хІун ю?

С днем рождения! — винчу денца!

Простите — Хьо къинтераваккха лаьа суна

Любите ли Вы кино? — Кино езий хьуна?

Любите ли Вы спорт? — Спорт езий хьуна?

Любите ли Вы театр? — Театр езий хьуна?

Пожалуйста — Хьанал хуьлда.

Напишите цену, пожалуйста — Мах язбехьа.

Муьлхачу тобанца ю хьан дог-ойла? — За какую команду вы болеете?

Пожалуйста, можно сделатьс скидку? — Мах лахбан мегар дацара?

Любите ли Вы книги? — Книгаш езий хьуна?

Приезжайте к нам — Тхо долчу вола.

Курите ли Вы? — Ахь цигаьрка узий?

Прошу Вас. Дайте мне ключ от комнаты — ЦІийнан догІа лоха соьга.

Желаю удачи! — Аьтто хуьлда!

Поздравляю — Ас декъалдо шу.

Спасибо — Баркалла

Добрый вечер! — Суьйре дика хуьлда!

Спокойной ночи! Буьйса декъал хуьлда!

До свидания! — Одика йойла!/марша йойла!

Что? — Хун ю (ду)?

Где я могу найти? — Мичахь карор яра суна?

Я хотел бы позвонить… — Суна телефон тоха луур дара…

Большое спасибо — Дела реза хуьлда.

Скажите пожалуйста, где улица Мансура? — Алахьа, Мансура урам мичахь бу?

В подборку вошли фразы, слова и цитаты на чеченском языке с переводом на русский язык.

Источник

Как сказать на дагестанском спокойной ночи?

Как сказать на аварском Доброй ночи?

Дуе нижехъ бокьанин хьул буго! 26. Спокойной ночи! Сордо лъикI!

Как будет на чеченском Спокойной ночи любимая?

ПаргІат, паргІат ву.

Как на чеченском пожелать спокойной ночи?

Спокойной ночи (к одному человеку) — БУЬЙСА ДЕКЪАЛА ХУЬЛДА ХЬАН!

Как пожелать спокойной ночи синонимы?

Как будет по Аварски спасибо?

Русско-аварский разговорник

На русском На аварском
Как себя чувствуете? Щиб хIал бугеб?
Как дела? Иш кин бугеб?
Как твои дела? Дур иш кин бугеб?
Спасибо, хорошо Баркала, лъикI буго

Как будет по Аварски что делаешь?

Как будет на чеченском просто?

1. нареч. атта; это не так

— иза иштта атта а дац 2.

Как будет на чеченском привет как дела?

Как будет на чеченском друг?

1 м доттаг1; близкий

— чоьхьара доттаг1; стать друзьями – доттаг1ий хила; дорогой

-хьоме доттаг1 ;будь

лучше новых двух посл.

Как будет на чеченском пока?

пока — диал. поки, шенкурск. (Подв.), укр.

Как на чеченском будет доброе утро?

Пожелание доброго утра по-чеченски одному человеку будет звучать так: «IУЬЙРЕ ДИКА ХУЬЛДА ХЬАН» (уьйре дика хуьлда хьан). Если ваше приветсвие адресовано сраз нескольким людям, скажите: «IУЬЙРЕ ДИКА ХУЬЛДА ШУН» (уьйре дика хуьлда шун)!

Как коротко пожелать спокойной ночи?

Желаю спокойной ночи и самых приятных сновидений. Пусть ночь подарит хороший отдых и встречу со своей мечтой, а утро начнется с большого везения и отличного настроения. Желаю самых милых, добрых, нежных, красочных, чудесных, вдохновляющих, волшебных сновидений. Сладкой и мечтательной ночи тебе.

Что можно написать вместо спокойной ночи сладких снов?

Как можно заменить слово привет?

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется на чеченском спокойной ночи, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как пишется на чеченском спокойной ночи", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как пишется на чеченском спокойной ночи:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *