неочевидно
Смотреть что такое «неочевидно» в других словарях:
сомнительно — осторожно, хрупко, бабка еще надвое гадала, андроны едут, опасливо, неочевидно, скользко, непрочно, недостоверно, вряд ли, мнительно, двусмысленно, шатко, неблаговидно, неправдоподобно, бабушка надвое сказала, бабушка надвое гадала, вилами на… … Словарь синонимов
спорно — небесспорно, неоднозначно, под вопросом, проблематично, неочевидно, сомнительно Словарь русских синонимов. спорно см. сомнительно 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е … Словарь синонимов
Идиодинамика (idiodynamics) — Разработка концептуальной модели чел. поведения и/или опыта, в которой событие (event) является нередуцируемой сущностью, а идиоверсум (idioverse) замещает понятие личности, датируется 1950 1951 гг. Конечная цель общей психологии, теории личности … Психологическая энциклопедия
ФИТОГЕОГРАФИЯ — наука о географическом распространении растений. В данной статье будет обсуждаться только экологическая фитогеография, или география растительных сообществ, называемая также геоботаникой и рассматривающая связь различных форм растительного… … Энциклопедия Кольера
МАТЕМАТИКА — Математику обычно определяют, перечисляя названия некоторых из ее традиционных разделов. Прежде всего, это арифметика, которая занимается изучением чисел, отношений между ними и правил действий над числами. Факты арифметики допускают различные… … Энциклопедия Кольера
фитогеография — наука о географическом распространении растений. В данной статье будет обсуждаться только экологическая фитогеография, или география растительных сообществ, называемая также геоботаникой и рассматривающая связь различных форм растительного… … Географическая энциклопедия
БРИТВА ОККАМА — методологический принцип, сформулированный средневековым англ. философом и логиком У. Оккамом и требующий устранения из науки всех понятий, не являющихся интуитивно очевидными и не поддающихся проверке в опыте: «Сущности не следует умножать без… … Философская энциклопедия
Наркотики — Аптечная упаковка героина, XIX век Напиток кофе, содержащий кофеин, является одним из наиболее широко используемых наркотиков … Википедия
Антропный принцип — Антропный принцип аргумент «Мы видим Вселенную такой, потому что только в такой Вселенной мог возникнуть наблюдатель, человек». Этот принцип был предложен с целью объяснить, с научной точки зрения, почему в наблюдаемой нами Вселенной имеет… … Википедия
Правильное написание НЕ и НИ: примеры, правила, разъяснения
Содержание статьи:
Краткий видео-обзор статьи:
В русском языке одними из самых труднозапоминаемых остаются правила правописания «не» и «ни».
Частицы НЕ, НИ в словах, правило их употребления всегда вызывают множество трудностей. И как не запутаться, что и когда писать? В этой статье вам будет предложено на конкретных примерах разобраться с основополагающими моментами и запомнить их.
Чтобы писать грамотно, для начала Вам необходимо хорошо выучить группы слов, которые всегда будут писаться слитно или раздельно с частицей НЕ.
Всегда слитно НЕ пишется с теми словами, которые нельзя употребить без «НЕ».
Например: нехватка (сущ.), невзрачный (прил.), нелепый (прил.), невежда (сущ.), невмоготу (нар.), ненароком (нар.) и другие.
Как видите, эти слова относятся к разным частям речи, и систематизировать как-либо их нельзя. Поэтому их нужно просто запоминать.
Всегда раздельно НЕ пишется:
Отдельное внимание стоит здесь обратить еще на один момент.
Например: недоставать (не хватать), недосыпать (слишком мало спать, не высыпаться), недосмотреть (за ребенком), недоедать (слишком мало есть).
Итак, для того чтобы не ошибиться в постановке правильной частицы в русском языке, необходимо следовать определенному алгоритму.
Частица НЕ с разными частями речи
С существительными и прилагательными
НЕ пишется слитно, если слова без НЕ не употребляются (небрежный, невежда, ненастный и т.п.) или к слову можно подобрать близкое по значению слово – синоним без не.
Примеры: Он говорит неправду (т.е. ложь). Нам предстоит неблизкий (далекий) путь.
НЕ пишется раздельно, если есть противопоставление, выраженное союзом А и нельзя подобрать синоним.
Примеры: Нас постигла не удача, а разочарование. Помещение не большое, а маленькое. К сожалению, я не специалист в этой сфере.
С наречиями
Примеры: Разговаривайте, пожалуйста, негромко (тихо). В этой ситуации я выглядела совершенно нелепо.
Примеры: Мы шли не быстро, а медленно. Ты одета совсем не по-зимнему.
Также НЕ с наречиями пишется раздельно в том случае, когда НЕ употребляется в сочетаниях: вовсе не, ничуть не, совсем не, далеко не, никогда не, отнюдь не, нисколько не.
Примеры: Я чувствую себя совсем не плохо. Он далеко не идеально выполнил эту работу.
С местоимениями
НЕ с местоимениями пишется раздельно.
Примеры: не я, не она, не твой, не сами.
С отрицательными и неопределенными местоимениями (некто, нечто, некого, нечего и т.п.) НЕ пишется слитно. Но если между НЕ и местоимением этих групп есть предлог, то в таком случае НЕ будет писаться раздельно.
Примеры: Некто зашел в комнату и спрятался за занавеской. В сложившейся ситуации мне было не у кого просить помощи. Здесь просто не к чему придраться.
С причастиями
НЕ пишется слитно с причастиями, которые не употребляются без НЕ (ненавидящий, негодующий); причастиями, у которых есть приставка НЕДО- (недооценивавший, недоговоривший и т.п.) и причастиями, у которых нет зависимых слов.
Примеры: Недоумевающий человек выбежал из автобуса со скоростью света. Недолюбливавший кашу, он отодвинул тарелку в сторону. Ненаписанное сочинение не давало мне покоя.
НЕ пишется раздельно с причастиями, у которых есть зависимые слова (т.е. в причастном обороте), со всеми краткими причастиями (не сделана, не прочитана и т.п.) и в предложениях, в которых есть противопоставления с союзами А, НО.
Примеры: Сад наполняли цветы не увядшие, а свежие. В ресторане нам подали овощи не отваренные, а запеченные. Это был спортсмен, не победивший, но участвовавший в соревнованиях. Книга была не прочитана (краткая форма причастия). Отчет, не отправленный начальнику вовремя, будет зафиксирован (зависимое слово: не отправленный кому? – начальнику).
С деепричастиями
НЕ с деепричастиями пишется раздельно. Исключительными являются случаи, когда деепричастие образовано от глагола, который без «НЕ» не употребляется (ненавидя, негодуя и др.).
Примеры: Не отдохнув, он поехал на работу. Ненавидя друг друга, они продолжали совместный проект.
Итак, вы ознакомились с основными правилами написания НЕ с различными частями речи.
По аналогии, давайте рассмотрим особенности правописания с частицей НИ.
Частица НИ с разными частями речи
В остальных же случаях, частица «НИ» пишется раздельно.
Как вы видите, с НИ информации для запоминания в разы меньше. И поэтому теперь, когда усвоено правило НЕ, НИ, слитно или раздельно они пишутся, важно научиться различать случаи, когда необходимо писать частицу НЕ, а когда НИ.
Чем отличаются частицы НЕ и НИ?
Правило написания этих неударяемых частиц зависит, в первую очередь, от их значения. Поэтому рассмотрим разные случаи употребления НЕ, НИ, правило и примеры для более точного понимания.
НЕ, НИ: правило, примеры
Частица «НЕ» используется:
В простых предложениях, если она имеет значение отрицания при глаголе, причастии или деепричастии.
Примеры: Я не хочу читать. Не интересующаяся историей молодежь.
В составном глагольном сказуемом при отрицании частице «НЕ» в первой и второй его части, дает утвердительный смысл.
Примеры: Не могу не сообщить. Не смогу не купить.
В вопросительных и восклицательных предложениях в сочетаниях с местоимениями, наречиями и частицами (только не, как не, чего не, чего только не и т.п.)
Примеры: Кого я только не знаю! Как не порадовать любимого человека?
В придаточной части сложного предложения в сочетании с союзом ПОКА.
Примеры: Стой тут, пока не скажу! Сиди, пока не придут за тобой.
В составе устойчивых сочетаний, которые обозначают предположение (далеко не, ничуть не, отнюдь не, вовсе не, нисколько не) и отрицание (чуть ли не, едва ли не, вряд ли не).
Примеры: Едва ли не каждый был виновен в этом. Им было принято отнюдь не справедливое решение.
В составе сочинительных союзов: не то; не то – не то; не только – но; не то что не – а; не то чтобы не – а.
Примеры: Наверху за потолком кто-то не то стонет, не то смеется (А. П. Чехов). Отдай кольцо и ступай; не то я с тобой сделаю то, чего ты не ожидаешь (А. С. Пушкин).
Частица «НИ» используется:
Для усиления отрицания.
Примеры: Ни кусочка нигде я не могла найти. У нас не было ни одного шанса.
При повторении, приобретая значение союза.
Примеры: Он не мог найти ни книгу, ни тетрадь. Ни он, ни его родители не замечали происходящего.
В придаточных предложениях для усиления утвердительного смысла.
Примеры: Делайте, пожалуйста, все, что ни скажу! Куда ни посмотрю, повсюду беспорядок.
В устойчивых сочетаниях со значением категорического приказания: ни с места, ни слова, ни шагу назад и т.п.
В устойчивых оборотах, представленных сочетанием двух противопоставляемых понятий: ни рыба ни мясо; ни жив ни мертв; ни дать ни взять и т.п.
Теперь, когда мы разобрали все примеры НЕ и НИ в предложениях, правило должно стать более понятным. Главное, постарайтесь попрактиковаться и придумать несколько собственных примеров на каждый пункт правил. Тогда материал лучше закрепится в памяти. Успехов!
Поиск ответа
Вопрос № 305780 |
Ответ справочной службы русского языка
В позиции между подлежащим и сказуемым обороты с производными предлогами обычно обособляются. Подробнее об обособлении подобных оборотов можно прочитать в «Справочнике по пунктуации».
Обратите внимание: предлог касательно имеет ярко выраженную канцелярскую окраску, поэтому он уместен только в официально-деловой речи. В сочинении по русскому языку или литературе употребление этого предлога и подобных будет оценено как стилистический недочет или даже ошибка.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как пишется частица «НЕ» в предложении: «Совсем не очевидна связь с тарифным сборником»
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Не получила Вашего ответа на свой вопрос. и знакомые учителя русского языка не знают чёткого ответа. Поэтому обращаюсь к Вам ещё раз. Подскажите, пожалуйста, в Толковом словаре Ожегова у прилагательного «зелёный» перечислено несколько значений, а именно: 1. ЦвЕта травы, листвы. (зелёный чай, зелёный горошек); 2. О цвете лица: бледный, землистого оттенка (разг.); 3. Относящийся к растительности; состоящий, сделанный из зелени (зелёные щи); 4. О плодах: недозрелый (зелёные яблоки); 5. перен. Неопытный по молодости (молодо-зелено). Правильно ли, что в 1-м, 2-м, 3-м и 4-м пунктах прилагательное «зелёный» указано в прямом значении и означает либо цвет, либо то, из чего сделано, если в этих пунктах отсутствует помета перен.? В толковом словаре в Сведениях для пользования словарём написано: «Если при производных словах в гнезде нет своих помет, они по характеру употребления равноценны основному». Правильно ли мы понимаем то что, если в словарях нет специальной пометы (в данном случае перен.), то значение слова прямое? Очень надеюсь на Ваш ответ. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите, пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания в предложении, не переделывая его: «Речь идет о достаточно широком круге уголовных наказаний(,) применяемых (,) когда степень общественной опасности очевидна «.
Ответ справочной службы русского языка
Цитирую предыдущий ответ:
«Здравствуйте! Наткнулся буквально только что на ваш ответ на запись некой Натальи:
«Добрый день! Как правильно написать фразу «Мясо из Беларуси» или «Мясо из Белоруссии»? Спасибо
Natali123123
Ответ справочной службы русского языка
Беларусь, Республика Беларусь – официальные названия государства (сокращенное и полное). В неофициальных контекстах, в живой устной и письменной речи страну по-русски по-прежнему называют Белоруссией. Поэтому лучше написать: мясо из Белоруссии.»
Хотел бы выразить исключительно негодование ситуацией и недовольство вашим ответом. Это, извольте, чересчур. Вы не в праве решать, как называть иностранное государство. Так, как называют Беларусь россияне, совершенно неверно. Мы не в СССР, будьте любезны, не указывайте людям неверную информацию. Верно говорить, что «мясо из Беларуси». Почему бы не называть Ваше государство Роиссей или же Россисией? Вполне так же, как и «Белоруссия».
Я, конечно, извиняюсь, но давать некорректную информацию людям, связанную с повсеместной безграмотностью на территории РФ, крайне низко. Ведь «пипл хавает» всё, что им сунут «спецЫалисты».
zl0tn1k0ff
Ответ справочной службы русского языка
Алексей, мы не даем некорректную информацию. В официальных текстах, как мы всегда отмечаем в наших ответах, употребляется официальное название государства – Республика Беларусь. Но слово Белоруссия никуда не исчезло из русского языка, оно употребляется в неофициальных текстах и ошибочным не является.
Если бы в белорусском языке наша страна называлась бы «Роиссей или же Россисией» – тогда уже нам глупо было бы возражать против такого употребления: мы не вправе вмешиваться в нормы белорусского языка. Называют же французы нашу страну Russie, а, например, испанцы – Rusia, ну и что? Вряд ли кто-то в России негодует по этому поводу и пишет гневные письма во Французскую академию или Королевскую академию с требованием к французам и испанцам немедленно упразднить эти наименования и писать исключительно Rossiya.«
Если Вас задел мой грубоватый оттенок разговора, я, конечно, извиняюсь, но таков уж стиль моего изложения мыслей и, частично, негодование непониманием с Вашей стороны. Буду искренне рад продолжению дебатов, но капитулировать не собираюсь.
Всё ещё с уважением, Алексей.
Ответ справочной службы русского языка
Слово Белоруссия употребляется не только в новостных текстах, оно зафиксировано в нормативных словарях русского языка (в т. ч. вышедших после распада СССР). Слово «коверкается» здесь вряд ли уместно: названия иностранных городов и стран в разных языках мира могут видоизменяться до неузнаваемости, но это не «исковерканный» вариант, а единственно правильный для данного языка, сложившийся в результате многолетней традиции употребления. Как Вы думаете, например, какую европейскую столицу чехи называют «Кодань»? Это Копенгаген. И вряд ли это как-то портит датско-чешские отношения.
Прошу Вас помочь с правильным написанием данного предложения с указанием на ошибки и обоснованием правописания с ссылками на пункты правил правописания.
Ответ справочной службы русского языка
2. Приписывается ли слову особый высокий смысл, решает только автор текста. Ошибкой написание слова родина строчными не является.
3. Употребление местоимения вы вместо ты при обращении к одному лицу само по себе уже представляет проявление уважительного отношения к этому лицу. Окончательное решение о написании Вы с прописной (для подчеркивания этого уважительного отношения) принимает автор текста. Ошибкой вы со строчной тоже не является.
4. Оформление Ура Ура Ура! некорректно. Возможные варианты: Ура! Ура! Ура! или Ура, ура, ура!
5. Запятая после слова вопроса поставлена правильно (между главным и придаточным предложением в составе сложноподчиненного).
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Я задавала свой вопрос и уже получила от вас ответ. Но поняла, что в моем вопросе ошибка. Мой коллега утверждает, что слово «урок» можно и нужно переносить так: ур-ок. Точно так же он предлагает переносить слова ёжик (ёж-ик) и ящик (ящ-ик). Разве это верно?
Заранее благодарю за разъяснения.
ProKiBo
Ответ справочной службы русского языка
Такой перенос неудачен. Перенос позволяет экономить место на строке, но здесь экономия не очевидна : в случае со словом урок на строке остается 3 знака (вместе со знаком переноса) вместо четырех, а вот читаемость текста падает значительно (из-за того, что место переноса не совпадает со слогоразделом).
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте, уважаемые эксперты. У Дмитрия Кедрина в поэме «Варвар» есть такие строки:
«Разравнивая холм, над ним прошли
Бесчисленные полчища азийцев,
РекУ вернули в прежнее руслО,
Рабов зарезали и скрылись в стЕпи.»
Ответ справочной службы русского языка
Владимир, у нас, к сожалению, нет однозначных ответов на Ваши вопросы. Нарушение акцентных норм несомненно. О целях можно только гадать.
Ответ справочной службы русского языка
Я прочёл, что ИРЯ им. Виноградова принял решение исключить из РЯ слово «х%й» и его производные. Акдемик Наталия Вавилова эту морфему считает словом-паразитом, никакой смысловой нагрузки, только эмоции и предлагает заменить на эвфемизм. Это как же, всердцах мужчины между собой должны говорить «иди напенис»? Или «чувствую себя пенисово»?
Мне кажется, что и до решения ИРЯ приличные люди не злоупотребляли этой морфемой! Чем вызвано напоминание этого слова, которое следует исключить?
Ответ справочной службы русского языка
Новость об «исключении» из русского языка слова из трех букв – обычная журналистская утка, об этом Вы можете прочитать, например, здесь: Gzt.ru: Журналисты напугали блогеров исчезновением слова из трех букв. Нам интересно другое: почему многие читатели поверили сообщениям об «изъятии» из языка нецензурного слова, а некоторые СМИ даже перепечатали эту новость?
На наш взгляд, это еще одно доказательство того, о чем уже неоднократно говорилось: у многих носителей языка отсутствует представление о том, чем занимаются лингвисты, как фиксируются языковые нормы и в каких лингвистических изданиях они фиксируются. Ведь одна только фраза «Институт русского языка подготовил указ об изъятии из языка слова. » в высшей степени абсурдна. Во-первых, Институт русского языка не издает указов об «изъятии» из языка того или иного слова. Во-вторых (хотя именно это должно быть «во-первых») такой указ в принципе невозможен: язык – живой организм, в котором постоянно рождаются новые варианты и отмирают старые, но отмирают естественным путем, а не «указами сверху». Да, законодательно можно установить единообразное написание того или иного слова в официальных документах (как это случилось с Паралимпиадой ), можно утвердить список нормативных словарей, но нельзя изъять слово из языка.
Ответ справочной службы русского языка
Запятая не нужна. Фраза неудачна стилистически: «очевидности» не требуются «основания».
Как правильно пишется слово «очевидно»
Источник: Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база 2020)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: рычажок — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Ассоциации к слову «очевидно»
Синонимы к слову «очевидно»
Предложения со словом «очевидно»
Цитаты из русской классики со словом «очевидно»
Значение слова «очевидно»
Афоризмы русских писателей со словом «очевидно»
Отправить комментарий
Дополнительно
Значение слова «очевидно»
Предложения со словом «очевидно»
Скажу, не хвалясь, что я долго трудился таким образом, и трудился усердно, пока не стало совершенно очевидно, что сограждане не намерены зачислить меня в штат городских чиновников и назначить мне скромное вознаграждение.
Тем не менее стало очевидно, что нужно предпринимать какие-то действия для отражения агрессии.
– Это вполне очевидно уже по тому, как ты прогрохотал по лестнице. Отправляйтесь пить свой чай, сэр, и ведите себя, как подобает джентльмену.
Синонимы к слову «очевидно»
Ассоциации к слову «очевидно»
Карта слов и выражений русского языка
Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.
Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.
Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.
Поиск ответа
Вопрос № 307524 |
Ответ справочной службы русского языка
При наличии зависимого слова не пишется раздельно (1, 2), при отсутствии – слитно (3).
«Для всех нас важно благосостояние, однако общественный прогресс требует быть здоровым. Если люди нездоровы, общество не прогрессирует». Почему не* здоровы нужно писать вместе или раздельно?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно слитное написание при возможности синонимической замены на прилагательное без не (нездоровы = больны).
Ответ справочной службы русского языка
В таком случае лучше написать: причина не является уважительной.
Добрый день! Скажите, пожалуйста, как правильно: «неспособный ни на что» или «не способный ни на что», и почему? Полностью предложение выглядит так: «Сказать однозначно, что это плохо — нельзя: разобщенный народ — это не более чем хаотическая масса, не* способная ни на что».
Ответ справочной службы русского языка
Правильно раздельное написание. Не с прилагательными пишется раздельно, если есть слова, усиливающие отрицание. В данном случае это отрицательные местоименные слова ни на что. Обратите внимание: пропущена запятая после плохо.
Здравствуйте. В школе на уроке русского было предложение в упражнении «Она была не* умна, а хитра». Так вот вопрос: » не* умна» слитно или раздельно? Ум не противопоставление хитрости. Спасайте)
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день. Как пишется «в случае не* заключения договора на вышеуказанные работы, предприятие гарантирует полную оплату. «. Не* заключения вместе или раздельно?
Ответ справочной службы русского языка
Слитно или раздельно не- в словосочетании » не* побитый рекорд» и почему?
Ответ справочной службы русского языка
С полными формами причастий при отсутствии зависимых слов отрицание не пишется слитно. Таким образом, если в контексте нет слов, зависимых от причастия, верно: непобитый рекорд.
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, слитно или раздельно пишется » не* значащие» в следующем предложении: «Зачем пустые, ничего не* значащие слова? » Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Верно раздельное написание: Зачем пустые, ничего не значащие слова?
Добрый день! Подскажите слитно или раздельно пишется слово » не* уведомившая» в следующем контексте: В случае неуведомления об изменении других реквизитов, неуведомившая Сторона несет риск всех неблагоприятных последствий.
Ответ справочной службы русского языка
Спасибо за ответ на вопрос (ниже). Вопрос № 287393 Слитно или раздельно пишется «не» в следующем предложении: » Не* чужды их творения и нам.» Согласно правилу правописания частицы «не» с прилагательными (краткими прилагательными), должно писаться слитно. Верно? Ответ справочной службы русского языка Правильно раздельное написание: не чужды их творения и нам. Частица не со словом чуждый (в полной форме и кратких формах) пишется раздельно. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012. Однако ваш сервис проверки слова выдает, что слово «нечуждый» существует. http://gramota.ru/slovari/dic/?word=нечуждый&all=x
Ответ справочной службы русского языка
Такая словарная статья была во втором издании «Русского орфографического словаря» (М., 2005). В 4-м издании (2012) ее сняли, осталось только: не чуждый (чего и кому, чему); кр. ф. не чужд, не чужда, не чуждо, не чужды.
Внесли правки в электронную версию на нашем портале, теперь всё соответствует 4-му изданию словаря.
Слитно или раздельно пишется «не» в следующем предложении: » Не* чужды их творения и нам.» Согласно правилу правописания частицы «не» с прилагательными (краткими прилагательными), должно писаться слитно. Верно?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно раздельное написание: не чужды их творения и нам. Частица не со словом чуждый (в полной форме и кратких формах) пишется раздельно. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.
Как правильно писать сложные названия улиц? Например, Ново*соборная площадь, Даль не* ключевская улица. В этих примерах названием выступает прилагательное (ну или это уже существительное?), а значит, вроде бы следует писать слитно: Новособорная, Дальнеключевская, т.к. слова образованы от подчиненных словосочетаний (новый собор, дальний ключ). Однако у нас в городе на картах и на табличках домов названия пишутся через дефис: Дальне-Ключевская, Ново-Соборная. Как же все-таки правильно?
Ответ справочной службы русского языка
Такие названия пишутся неединообразно: одни из них по традиции принято писать (в том числе на картах и в документах) слитно, другие – через дефис. К тому же со временем написание может меняться. Например, в Москве есть станция метро «Новокузнецкая», но, когда станцию открывали (1943 год), название писалось через дефис: «Ново-Кузнецкая». Поэтому написание названия конкретной улицы лучше уточнить в администрации того населенного пункта, в котором расположена улица.
Здравствуйте, как правильно ответить на вопрос в анкете о судимости: не* судима. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день, пожалуйста, ответьте, как правильно писать слитно или раздельно. Не* интересен, не* мыслима? Благодарю.
Ответ справочной службы русского языка
В зависимости от контекста возможно слитное и раздельное написание.
как правильно пишется » не* связанное» в предложении: Удлинение, не связанное с проведением мероприятий? Слитно или раздельно? И почему?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно раздельное написание (т. к. есть пояснительные слова с проведением мероприятий ).