Правописание слова “повыше”
Это слово в зависимости от контекста относится к разным частям речи. Если оно отвечает на вопрос «каков?» (он был «каков?» повыше своего друга), то это сравнительное прилагательное, образованное от слова «высокий». Если же к слову можно задать вопрос «как?» (поставьте вазу «как?» повыше), то это сравнительное наречие, образованное от слова «высоко».
Правильное написание
В соответствии с орфографией русского языка слово пишется так:
Неверное написание
«по выше», где первый слог «по-» пишется отдельно.
«павыше», где в первом слоге пишется буква «а»;
Почему пишется именно так
Слово «повыше» образовано от прилагательного «высокий?» или наречия «высоко» с помощью приставки «по-». Приставка всегда пишется слитно.
Ошибочно думать, что «по» является предлогом. Между предлогом и словом всегда можно вставить слово без потери смысла: «по дороге» — «по грунтовой дороге». В слове «повыше» это невозможно, поэтому «по-» является приставкой.
Если речь идет о наречии «повыше», то здесь действует правило: «наречия, образованные от другого наречия с помощью приставки, пишутся слитно».
Иногда в первом слоге пишут букву «а». Нужно помнить, что в русском языке обычно употребляется приставка «по-» с буквой «о» в безударном положении. Приставка «па-» существует, но встречается существенно реже, гласная «а» в ней – под ударением.
«Повыше» как пишется, слитно или раздельно?
Слово «повыше» пишется слитно с приставкой как форма сравнения имени прилагательного «высокий» или однокоренного наречия «высоко».
Если возникает сомнение, как правильно пишется «повыше» или «по выше», слитно или раздельно, выясним часть речи, грамматическую форму и способ образования этого слова. В контексте это слово может быть грамматической формой двух самостоятельных частей речи, но тем не менее звучит и пишется одинаково.
Часть речи и грамматическая форма слова «повыше»
Узнаем, что обозначает и какие грамматические признаки имеет интересующее нас слово в предложении:
Это слово определяет имя существительное в роли подлежащего. Оно является именной частью сказуемого и отвечает на вопрос:
уровень (каков?) повыше, то есть уровень воды более высокий.
Многозначное слово «высокий», являющееся его начальной формой, обозначает непосредственный признак предмета:
По этим признакам можно понять, что это слово является самостоятельной частью речи именем прилагательным. Это качественное прилагательное образует степени сравнения:
Это наречие имеет такие же степени сравнения, как и производящее прилагательное:
В предложении форма степени сравнения наречия примыкает к глаголу и обозначает интенсивность проявления способа действия:
Поставьте повыше эту лестницу, чтобы сорвать самые спелые яблоки.
Форма наречия является второстепенным членом предложения обстоятельством.
А теперь выясним, как правильно пишется слово «повыше».
Правописание слова «повыше»
Эта омоформа прилагательного или однокоренного наречия образована приставочным способом:
Она имеет разговорную стилистическую окраску. Между элементом по- и словом невозможно вставить вопрос или определение в виде прилагательного, местоимения или причастия.
Точно так же слитно пишутся аналогичные омоформы прилагательных и однокоренных наречий:
Чтобы усвоить написание этого слова, прочтем примеры предложений.
Примеры
Твои оценки за полугодие стали повыше, что меня радует.
Надень туфли с каблуком повыше под это длинное платье.
В этом квартале производительность труда оказалась повыше.
Второй ряд хора должен расположиться повыше.
У больного малыша температура повыше к вечеру.
Цены на некоторые товары поднялись повыше по сравнению с прошлым полугодием.
Как правильно: «повыше» или «по выше»?
«Повыше» или «по выше»? Выбор правильного способа часто бывает затруднителен. Для того чтобы корректно написать слово, следует выяснить, какая это часть речи и способ ее образования.
Как правильно пишется?
Во всех случаях употребления слово пишется слитно: «повыше».
Согласно правилу, наречия и прилагательные в сравнительной степени пишутся с приставкой слитно.
Часть речи слова «повыше»
Слово «повыше» − простая сравнительная степень, образованная от наречия: «высоко» или прилагательного: «высокий».
Оно означает умеренность признака (немного выше), выраженную с помощью приставки «по» к начальной форме: «выше − повыше». В зависимости от контекста в предложении может выполнять различную синтаксическую роль.
В конструкции может выступать обстоятельством. В этом случае слово отвечает на вопросы «как?», «каким образом?». В роли определения отвечает на вопрос «какой?». Может находиться в составе именного сказуемого. Наречие места отвечает на вопрос «куда?».
Морфемный разбор слова «повыше»
Слово состоит из морфем:
У сравнительной степени наречия окончания. Основа слова: «повыше».
Примеры предложений
Несколько примеров написания слова в разных случаях:
Неправильное написание слова «повыше»
Неправильно писать слово:
Заключение
Для быстрого запоминания правописания следует усвоить простое правило. Простые сравнительные степени наречий и прилагательных, передающие незначительное различие в степени признак: «выше – повыше», образуются с помощью приставки «по-». Приставка «по-» с корнем слова всегда пишется слитно.
Поиск ответа
Всего найдено: 1834
Вопрос № 305081 |
Здравствуйте. Не могли бы вы уточнить, как правильно писать названия Канарских островов: Ла-Пальма, Ла-Гомера и Эль-Йерро. С дефисом или без него. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Написание служебных элементов ла, эль через дефис корректно. Однако отечественной картографической и энциклопедической традиции соответствует написание названий Канарских островов без служебных элементов. В «Словаре географических названий зарубежных стран» (М., 1986) зафиксировано название Иерро, в «Большой российской энциклопедии» упоминаются острова Гомера, Пальма, Иерро.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! В следующем фрагменте слитное написание «прафинно» режет глаз. Не нужно ли «пра» написать отдельно? Буду признателен, если поясните почему. Спасибо. Разделение финно-угорских языков произошло несколько тысяч лет назад. Во многих языках остались слова, которые восходят к прафинно-угорскому языку.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Прилагательные с частью средне- пишутся слитно. Однако узкоспециальные термины, которые не отмечаются в словарях общего типа, иногда оказываются исключениями из правил. В интернете (в том числе на сайтах, где размещаются научные статьи) слишком мало упоминаний языка, который Вас интересует, чтобы можно было судить о его написании. Для ответа на Ваш вопрос мы обратились к специалистам по африканским языкам. Они (посовещавшись) ответили, что слитное написание в соответствии с рекомендацией академического орфографического словаря (среднеюжный банда) более приемлемо.
Мы благодарим за помощь Марию Борисовну Коношенко, старшего научного сотрудника Института языкознания РАН, и ее коллег, принявших участие в обсуждении.
как правильно пишется слово по- универсальному, через дефис или нет?
Ответ справочной службы русского языка
Наречие, образованное от прилагательного универсальный с помощью приставки по- и суффикса -ому, не фиксируется ни словарями, ни Национальным корпусом русского языка. Но если бы оно образовалось (например, для каких-то стилистических целей), то его нужно было бы писать так же, как по-доброму. Более вероятно употребление сочетания по универсальному, где по – предлог, относящийся к существительному, например: построить по универсальному проекту.
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как пишется «низко-умеренный» (слитно, раздельно, через дефис ) в предложении «Такие дозы ибупрофена считаются низко—умеренными»? Заранее спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
И в этом случае уместно слитное написание.
Добрый день! Медиамастерская пишется через дефис или нет?
Ответ справочной службы русского языка
Доброе утро! Как пишется сочетание «застенчиво желтый» — через дефис или нет? Огромное спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Добрый вечер! Скажите, пожалуйста, как пишется сочетание «ослепительно голубой» — через дефис или нет? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно указать написание «так_же» (слитно, раздельно, через дефис ) в рекламном объявлении: Строка первая: ИТ-курсы, подготовка к ЕГЭ и ОГЭ по математике и информатике для школьников Строка вторая: Так_же обучаем разработке игр, математике, физике и английскому
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте, подскажите как правильно писать слово маскискутер, через дефис или слитно. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите, как пишется слово «условно социалистический»: через дефис или в два слова?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день, дорогая Грамота! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать: «массажист мужчина» или «массажист-мужчина»? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Азбучные истины
Интерактивный диктант
Учебник ГРАМОТЫ: орфография
Учебник ГРАМОТЫ: пунктуация
Имена и названия. Интерактивный тренажер
Учебники
Олимпиады
Видео
Полезные ссылки
Летнее чтение
Запоминалки
Цитаты о языке
Скороговорки
Пословицы и поговорки
Учебник ГРАМОТЫ: орфография
Выберите правильные варианты ответов. Для проверки выполненного задания нажмите кнопку «Проверить».
Правописание наречий
Наречие – часть речи, вокруг которой в отечественном языкознании на протяжении последних трех веков идут непрекращающиеся дискуссии. Еще А. А. Барсов (1730–1791), автор первой «Российской грамматики», считал, что этимологический смысл термина «наречие» (по-латыни ADVERBUM – «предглаголие», от слова VERBUM – «глагол») не соответствует реальным функциям этой части речи в языке, ведь наречия употребляются также перед прилагательным и перед другими наречиями. Рассмотрите примеры:
КРАСИВО НАРИСОВАТЬ (наречие + глагол)
ОЧЕНЬ КРАСИВЫЙ (наречие + прилагательное)
ОЧЕНЬ ТРУДНО (наречие + наречие)
В XIX веке мнения ученых об этой части речи разделились более радикально. К. С. Аксаков и Ф. И. Буслаев считали, что такой части речи вообще не существует. Но А. А. Потебня «вернул» наречие в морфологию русского языка, а академик А. А. Шахматов даже считал, что наречие занимает центральное место в системе частей речи. Причина этих споров в том, что слова, которые принято называть наречиями, образуются из слов других частей речи (из существительных, прилагательных, местоимений, числительных, глаголов) и очень похожи на них. Рассмотрите несколько примеров:
Иногда при переходе слова из какой-либо части речи в наречие оно полностью сохраняет свое написание. Так произошло с наречием КРАСИВО. Но бывает, что вновь образованное наречие меняет свой графический облик по сравнению с исходным словом или сочетанием слов: пишется через дефис (ПО-НАШЕМУ) или слитно (НАВСТРЕЧУ). Именно с этим связаны трудности при выборе правильного варианта написания наречий.
Слитное, дефисное и раздельное написание наречий зависит от того, как они образовались. Рассмотрим по порядку каждый из вариантов написания.
СЛИТНО наречия пишутся в шести случаях :
Необходимо запомнить слова-исключения, которые пишутся иначе, чем указано в правиле: В ОТКРЫТУЮ, НА-ГОРА, ПО-ЛАТЫНИ, ТОЧЬ-В-ТОЧЬ.
К выходу надо готовиться за_ранее (особенно, если много пассажиров). [Правила поведения в наземном транспорте]
Стали они с Валюшей жить-поживать, и по_тихоньку до них стало доходить, что они напрочь чужие друг другу люди. [В. Шукшин. Жена мужа в Париж провожала]
Мне сразу становится холодно, хотя одет я в теплую обезьянью дошку и меховую шапку, поверх которой натянут еще башлык–буденновка, и крест_накрест обвязан шерстяной шалью. [А. Чудаков. Ложится мгла на старые ступени]
Ему надоело каждый день собираться за_границу и уж хотелось домой, к себе в Новоселки. [А. П. Чехов. Расстройство компенсации]
Катавшаяся по льду детвора бросилась в_рассыпную на берег, как воробьи. [Д. Мамин-Сибиряк. Дурной товарищ]
Связи прерваны, секрет на_всегда утерян. тайна – рождена! [А. Битов. Записки гоя]
Директор школы написал ему по_немецки пропуск в город, в штаб армии. [А. Н. Толстой. Странная история]
По мостовой в_притык друг к другу, отливая лаком и оглашая ночь гомоном клаксонов и магнитол, медленно, в несколько рядов ползли бесконечные вереницы автомобилей диковинных иноземных пород. [С. Гандлевский. ]
Со_всем недавно в центре Ленинграда, на Каменном острове, отправлявшиеся в школу ребята увидели утром двух бродивших под деревьями лосей. [И. Соколов-Микитов. Лоси]
Михаил Храбрый шел на_ряду с другими, как простой воин. [Н. М. Карамзин. Марфа Посадница]
Они все меж собой за_панибрата ; платьем пообносились, так не узнаешь, кто капрал, кто генерал. [М. Н. Загоскин. Рославлев]
По_немногу ее усталая голова склонилась: бедная девушка не спала несколько ночей, не отходя от больного брата, и теперь слегка задремала. [В. М. Гаршин. Сказка о жабе и розе]
Небось не за_даром пишешь, за деньги! [А. П. Чехов. На святках]
В глазах у него была тоска, а под_мышкой – шахматная доска. [В. Высоцкий. Об игре в шахматы]
Она стучала по ним, и они отлетали, точь_в_точь как краска со старых манекенов. [Л. Улицкая. Путешествие в седьмую сторону света]
Различны их виды и образы, но корень благ по_всюду одинаков ибо природа себе неизменна нигде. [А. Н. Радищев. Положив непреоборимую преграду. ]
Во_истину останавливается кровь и отравляется мозг от одной мысли, что люди со столь преступными намерениями дышат одним воздухом и похожи на нас своим внешним образом. [Н. Эйдельман. Письмо царю]
Дело в диспансере, как и в любом другом учреждении, было поставлено до_нельзя рутинно и бессмысленно. [Л. Улицкая. Дочь Бухары]
Наконец_таки я буду бухгалтером! [А. П. Чехов. Из дневника помощника бухгалтера]
Когда еще государь был в Вильне, армия была разделена на_трое … [Л. Н. Толстой. Война и мир]
Когда они умирали, ему было горько и тяжко, а когда вырастали, то уходили от него, чтобы в_одиночку биться с тяжелою нуждой. [В. Г. Короленко. Сон Макара]
Иной обозник где_нибудь на выезде из завода прихватит барашка, да и ведет его потихоньку за своим возом. [П. П. Бажов. Васина гора]
Сидит Мальчиш у трубы на крыше, и видит Мальчиш, что скачет из_далека незнакомый всадник. [А. Гайдар. Сказка про военную тайну, Мальчиша-Кибальчиша и его твердое слово]
Последовал приказ выдавать Хабарову в_добавок к жалованью по двести рублей в год. [И. А. Гончаров. Превратность судьбы]
Бабы громко ругались и толкали друг_друга кошелками. [Д. Хармс. Начало очень хорошего летнего дня]
В носу судна за_под_лицо заделан кубрик с двумя круглыми фрамугами, застекленными авиационным стеклом. [В. Астафьев. Царь-рыба]
Сидя высоко на сучке дерева, держа шишку в передних лапах, белки быстро_быстро выгрызают из неё семена, роняя вертящиеся в воздухе чешуйки, бросают на снег обгрызенный смолистый стержень. [И. Соколов-Микитов. Белки]
А дальше две куропатки, перевернувшись в воздухе через голову, за_мертво ударились о землю. [В. Бианки. Лесные были и небылицы]
Отец, в_отместку за переключение программы, рассказывал о космических пришельцах – самая ненавистная для матери тема. [А. Битов. Лес]
А я вот в_двое старше вас, а не могу разобраться в жизни. [А. Аверченко. Знаток женского сердца]