Как правильно писать: «неначто» или «не на что»?
Слитно или раздельно?
Как правильно пишется?
Как правильно: не на что, неначто, не начто, нена что?
Казалось бы, нет ничего сложного, но почему-то очень часто возникают вопросы, как правильно писать такое словосочетание «неначто» или «не на что».
Неначто или не на что пишется слитно или раздельно, можно понять, если определить, из каких частей состоит это сочетание.
Нам уже не на что надеяться в этой сложной обстановке.
Выражение «не на что» состоит из отрицательной частицы «не», которая находится под ударением, и падежной формы местоимения «что» с предлогом.
Надеяться на что? не на что.
Все три слова пишутся раздельно как слова, принадлежащие к разным частям речи.
По смыслу высказывания отличаем выражение «не на что» от «ни на что», которое употребляется при отрицательном сказуемом, то есть частица «не» имеется при глаголе.
Ни на что не уповаем.
Ни на что не рассчитывай.
В устной речи выражение «не́начто» на слух воспринимается, как одно слово, так как ударение падает на первый «слог». Поэтому при написании этого выражения возникают определенные трудности.
На самом деле это выражение представляет собой словосочетание из трех отдельных частей «не на что»:
Есть правило: если между отрицательной частицей и местоимением вставлен предлог, то все три части пишутся раздельно.
Так что это словосочетание пишется раздельно, с двумя пробелами, вот так: «не на что».
правильно писать не на что. правила прописаны в учебниках русского языка. Иногда может употребляться буква «и», вместо «е».
Имеется и ещё одна фраза подобной конструкции: «ни за что».
А передачу различными авторами на письме разговорной речи правила не регламентируют, так издавна известны такие написания/произношения, как например, «Вашбродь» взамен «Ваше благородие», да и всем известное слово «Спасибо» также образовано очевидно, путём давным-давно происшедшего некоего словосокращения.
Это если по правилам склонения по падежам, а так многие часто иначе говорят, особенно в предложеном падеже, ставят ударение на первый слог
В современном русском языке приставка «меж» употребляется преимущественно именно в виде приставки, потому и пишется со всеми словами слитно: межконтинентальный,межкомнатный, межатомный, межконтактный, межрайонный, межполосный, межсезонный.
Эта приставка в исконном русском языке когда-то была наречным предлогом, но со временем почти утратила это свое значение и стала частью слова.
Но и до сих пор изредка применяется наречный предлог «меж» в значении «среди», часто имеющий устаревший окрас: меж тем, меж людьми.
В современной речи мы чаще заменяем устаревшее «меж» предлогом «между». Обычно такие случаи написания несложно идентифицировать по смыслу. Если возникают затруднения, то всегда можно проверить написание слова по словарю.
Я не могла это оставить просто так, и пошла со своим вопросом к профессору по русскому языку, Смановских А.И. Она сказала мне, что в русском языке нет такого слова, как «безтрубный».
От приставочного глагола совершенного вида «встроить» образовано заданное причастие (страдательное прошедшего времени) или отглагольное имя прилагательное, которые пишутся совершенно одинаково.
Наличие приставки «в-» (глагол образован от «строить») уже обязывает писать суффикс с двумя «н», независимо от того, причастием или отглагольным именем прилагательным является это слово.
1) Встроенная стиральная машина позволила сохранить полезное пространство в нашей маленькой квартире.
2) Очень удобным оказался встроенный в нише на балконе шкаф.
Как пишется «не на что» или «ни на что»?
«Не на что» пишется раздельно с ударной частицей «не» в утвердительном предложении. «Ни на что» пишется с безударной частицей «ни» в предложении с отрицательным сказуемым.
Отличаем выражение «не на что» от сочетания «ни на что» по смыслу в контексте.
Эти выражения действительно очень похожи и доставляют затруднение в письменной речи. Они складываются из отрицательных частиц и местоимения «что», между которыми находится предлог. Если между словом и отрицательной частицей имеется предлог, то местоимение с предлогом пишется раздельно.
Понаблюдаем:
Я думаю, тебе не на что обижаться.
Все считают, что тебе не следует ни на что обижаться.
Как различить «ни на что» и «не на что»?
Чтобы понять, когда в этих сочетаниях пишется частица «не», а в каких случаях — частица «ни», сравним следующие предложения:
Здесь не́ на что смотреть. — Ему ни на что́ смотреть не хочется.
Сначала обратим внимание, что в первом сообщении частица «не» является ударной. Во-вторых, в нем употреблено утвердительное сказуемое.
Во втором предложении ударение сместилось на местоимение «что», а частица «ни» является безударной. Частица «ни» употребляется с отрицательным сказуемым, при котором уже имеется частица «не»:
ни на что не хочется смотреть.
Следовательно, выберем «не на что» или «ни на что» в зависимости от смысла высказывания, от грамматических условий контекста.