Главная » Правописание слов » Как пишется слово проект на английском языке

Слово Как пишется слово проект на английском языке - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Как пишется слово проект на английском языке

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Источник

Как сделать проектную работу на английском языке с использованием ЭОР?

Проектная деятельность как педагогический метод существует давно, но именно сейчас она набирает невероятную популярность. Цифровые сервисы помогают сделать работу ученика эффективнее, чтобы он готовил проект не год — а четверть, не четверть — а месяц. Свою модель проектной деятельности на английском языке и способы включения в нее электронных образовательных ресурсов (в том числе ЭОР корпорации «Российский учебник») представила основатель и руководитель проекта «Академия Н+», преподаватель и методист Анна Калинина.

Аспекты проектной деятельности на уроках английского

Школьный исследовательский проект складывается из двух ключевых составляющих: создание самого проекта и его презентация. Технология презентации, в свою очередь, включает управление аудиторией, демонстрацию ораторских навыков, работу с содержанием презентации и работу с оборудованием. Учащийся, получивший опыт такой деятельности, готов не только к ВУЗу, но и к успешному карьерному росту во взрослой жизни. Как показывает практика, в учебе формат творческого контроля, проекта, работает гораздо лучше тестов. О них, конечно, тоже не стоит забывать (в связи с предстоящими аттестациями), но творческая составляющая — это то, что позволит ребенку стать эффективными и развиваться в дальнейшем без помощи учителя.

Обязательные элементы эффективной проектной работы в школе

Что под собой подразумевает исследовательская проектная деятельность учащегося, реализованная на английском языке? На этот вопрос исследователи, педагоги, методисты дают разные ответы. Кто-то акцентирует внимание на презентации, кто-то на лексике и грамматике научного стиля речи. Однако ключевые элементы повторяются во всех методиках. Рассмотрим их подробнее.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 304068

Ответ справочной службы русского языка

В приведенном примере нет основания для использования прописной (заглавной) буквы.

Уважаемая Справочная служба русского языка! Как правильно? Грамотная в английском языке или грамотная по английскому языку? Быть грамотной в русском языке или быть грамотной по русскому языку? С уважением, Щербакова Дина

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Произношение на практике приближено к английскому, но с поправкой на русскую фонетику.

Ответ справочной службы русского языка

К настоящему времени этот оборот получил широкое распространение, поэтому писать его следует без кавычек.

как правильно: «говорить по-английски » или «говорить на английском»? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно пишется фраза «уйти по английски» или «уйти по-английски «?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте!
В Антарктике есть море, называемое по-английски «Scotia Sea», названное в честь шотландского судна «Scotia», название которого произносится в английском языке примерно как «Скоша».
Правомерен ли распространённый перевод названия этого моря на русский язык как «море Скоша»? Мне кажется, более корректным было бы «море Скоши» или «Скошское море». Или даже, учитывая латинское происхождение названия Scotia, как «море Скоции».

Ответ справочной службы русского языка

Большая советская энциклопедия фиксирует 2 варианта названия на русском языке: море Скоша (на первом месте) и море Скотия.

Ответ справочной службы русского языка

Оба варианта правильны. Обратите внимание: сочетание имеет место быть ошибочно.

Ответ справочной службы русского языка

В разговорной речи словом прайс часто заменят слово прайс-лист («прейскурант»). В этом случае тавтологии нет, так как имеются в виду цены по прейскуранту.

Уважаемая Грамота,
так как все-таки правильно ставить ударение в слове Эбола. Ваша справка о том, что русские словари не определились по этому вопросу, не верна. Вот ссылка на словарь Ефремовой http://dic.academic.ru/dic.nsf/efremova/282030
Кроме того, аргумент о том, что в английском словаре ударение ставится на букву О принять не могу. А почему вы не заглянули в словарь, например, французского языка, там ударение будет наверняка стоять над последней буквой А. Это было бы даже логичнее, ведь именно Французский является официальным языком Демократической Республики Конго, по которой протекает река Эбола. Да и потом, с каких пор нормы русского языка определяются по иностранным словарям, если только речь идет не о языке, из которого произошло спорное слово?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста.
Фраза:
Хореографический ансамбль «Smile»

Нужны кавычки или нет? И почему?

Ответ справочной службы русского языка

Названия, написанные латиницей, не нужно выделять кавычками в русском тексте.

Это не вопрос, а небольшое замечание.
Следующая ссылка ведет на страницу словаря для слова «ток-шоу»
http://gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%F2%EE%EA-%F8%EE%F3

По-английски правильно пишется «tAlk show», а не «tolk show», исправьте.

Ответ справочной службы русского языка

Спасибо! Исправили и передали Ваше замечание главному редактору словаря С. А. Кузнецову.

Ответ справочной службы русского языка

Это зависит от Вашего желания. Вы можете при необходимости выделить часть слова, слово, фразу, несколько предложений и т. д. Решение об объеме выделяемой информации принимает автор текста, руководствуясь своими целями.

Источник

Как по английскому пишется «домашняя работа»

Нет времени? Сохрани в

Hey, whats up? Сегодня мы разберем, чем в английском языке отличается «домашняя работа» от «работы по дому», как их не спутать, и как пишется домашняя работа.

Homework, house work, domestic work

Домашняя работа на английском языке в значении «задания, полученные на дом в школе или другом учебном заведении» — это homework. Ведь home — дом в значении места, где вы живете, а work — работа. Пишется только слитно, это единственный правильный вариант.

Домашние обязанности (уборка, стирка и другие домашние дела) — это house work. Потому что house — дом в значении здания, то есть мы делаем работу внутри здания, которое является нашим домом. Эти два слова в таком значении пишутся всегда раздельно.

Работа по дому, которая выполняется прислугой или няней (все та же домашняя уборка, но оплачиваемая) чаще называется domestic work.

Упражнения для самопроверки

Для закрепления предлагаем вам несколько заданий. Нужно вставить на место пропуска homework или house work. Ответы пишите в комментариях.

Правила оформления домашней работы по английскому

Если это заголовок, который пишется перед началом самой работы, то в российских и украинских школах и высших учебных заведениях действуют одни и те же требования к оформлению. А именно:

Также перед Homework обычно пишется день недели, число и месяц, когда работа была выполнена. Есть два варианта написания. Первый — цифрами на полях (если британский вариант, то идет день-месяц-год, если американский, то месяц-день-год). Второй вариант — словами: Monday, the second of May). Не забываем, что день недели и месяц в английском пишутся с заглавной буквы.

Затем переходим к номеру упражнения. Чаще всего по середине после Homework пишется слово Exercise (или просто Ex.), затем номер, и в скобочках страница в учебнике. Намного реже вместо этого используется Task.

В итоге получается, что в тетради по английскому правильно оформленное ДЗ будет выглядеть примерно так:

Monday, the eleventh of September
Homework
Exercise 7 (143)

На этом все. Надеемся, эта статья вам помогла.

Englishdom #вдохновляемвыучить

Источник

Проект на английском языке

«Управление общеобразовательной организацией:
новые тенденции и современные технологии»

Свидетельство и скидка на обучение каждому участнику

Municipal budgetary educational institution

secondary school № 24

Noginsk district Moscow region

Research work on English

The heroism doesn’t have any bounds”

Nomination of the conference: “ War’s Unwomanly Face

Olimshoeva Nasiba, 1 0 th grade

Figurina Marina Nicolaevna

the English teacher of the highest category

1. British women in the World War II……………………………………………..5

2. American women in the World War II …………………………………………5

3. Russian women in the World War II …………………………………………..6

Chapter II The angel of charity……………………………………………….…………8

World War II brought a lot of sufferings and hardships to thousands of people. The peaceful routine of everyday life was shattered. Families were broken up as men were sent to the front lines to fight. Many of them never returned. Some children were sent out of the cities to stay with strangers, away from the bombing. Others after lessons worked at plants as their parents did. Some others, who hadn’t been evacuated, fought against the fascists in partisans’ brigades. Many children lost their parents.

But women suffered from war hardships most of all. They tried to defend their children from hunger, cold, and other sufferings. They worried about their husbands who were defending our Motherland against the enemy. Women had to work very hard at plants and factories to help the front. Many women fought against the fascists at the fronts or in partisans’ brigades.

The aim of our work : to show the role of Russian women during the World War II, to tell about their will and ability to participate in the war and to remind people about respect and honor to the heroes of the Great Patriotic War.

The object of our study – historical documents, history books about real events, recollections, old family albums and documentaries.

The subject of the research – Soviet women who joined the fight and kept pace with men to defend their country from fascism.

to keep track of the women’s participating in the war;

— to investigate the biography of Tihomirova A.I.;

— to search historical documents;

— try to answer the question why Soviet women helped to fight against fascists;

— to prove that women’s contribution to the war was definitely significant.

— to select and analyze the literature on this topic;

— to compare and analyze the results.

Importance of the research

The generations change each other, the number of war veterans is decreasing, their children are in a retirement age. But the memory of the war that involved every soviet family is alive. The lessons of the Great Patriotic War are very important for the humanity. Unfortunately, we think about those heroes only on the Victory Day. It is very important especially for the younger generation as we should reverence the memory of our relatives who has taken part in World War and preserve everything they have done for us deeply in our hearts.

So, I believe that the topic of my scientific paper is actual and the material can be used at the lesson of English, History and Class Meetings.

Our research includes an introduction, 2 chapters, a conclusion and resources.

Chapter 1. Women in the World War II

In my scientific paper I would like to show the role of women in the victory. For that I’d study stories about Russian, British and American women who lived at that terrible time

The war does not have a woman’s face….Nobody realizes how much cruel truth is in this phrase. The war was invented by men. But igniting it they could not save their wives, mothers, daughters.

Before the start of the Second World War, women were expected to be ‘housewives’ or perhaps to do certain ‘women’s jobs’, such as nursing or being a domestic servant or shop assistant. The war changed the world of work for women for ever. When men went to fight, women were asked to fill their jobs, and this included many jobs that were previously thought of unsuitable for women. While most toiled in industry, transport, agriculture and other civilian roles, a great number of women served in the army. The majority were in medical units.

1. British women in the World War II

Most women who volunteered before the war went into civil defence or the Women’s Land Army. The main civil defence services were Air Raid Precautions, the fire service and women’s voluntary services (WVS). Initially, the women mainly carried out clerical work, but their roles expanded to meet demand, and female pump crews became commonplace. The WVS was the largest single women’s organization at that time. It was formed to support civil defence and had over one million members. Typical WVS contributions included organizing evacuations, shelters, clothing exchanges and mobile canteens. To sum up,

— 640.000 women served in the armed forces

— 55.000 served with guns and provided essential air defence

— 80.000 served in the land army.

2. American women in the World War II

The United States quickly committed itself to total war after the Japanese attack on Pearl Harbor. That commitment included utilizing all of America’s might. Many women became nurses, or used their nursing skills, in the war effort. Some became Red Cross nurses. Others served in military nursing units. About 74,000 women served in the American Army and Navy Nurse Corps in World War II. Women also served in other military branches, often in traditional «women’s work»—secretarial duties or cleaning, for example. Others took traditional men’s jobs in non-combat work in order to free more men for combat.

More than 1,000 women served as pilots associated with the US Air Force in the WASP (Women Airforce Service Pilots) but were considered civil service workers, and weren’t recognized for their military service until the 1970s. All in all, women in the USA only helped the soldiers but didn’t participate in battles. On the contrary, the Soviet women took an active parting the struggle against the fascists during the war.

3. Russian women in the World War II

Manshuk Mametova was a machine gunner from Kazakhstan and was the fi rst Asian woman to receive the Hero of the Soviet Union for acts of bravery. Mariya Oktyabrskaya and Alexandra Samusenko were tank drivers. Tatyana Kostyrina had over 120 kills and commanded an infantry battalion in 1943 following the death of her commander and a majority of the staff.

Marina Mikhaylovna Raskova was a famous Soviet pilot and navigator. She later became one of over 800.000 women in the military service, founding three female air regiments which would eventually fly over 30.000 sorties in World War II and produce at least 30 Heroes of the Soviet Union. Fascists were extremely afraid of women – the members of the bomber squadron, they called them “Night Witches”.

As, we have already pointed out, the majority of the women were in medical units. Of the medical personnel in the Red Army, 40 % of paramedics, 43 % of surgeons, 46 % of doctors, 57 % of medical assistants, and 200 % of nurses were women. 2

Kseniya Konstantinova was a Senior Medical NCO in the 730th Rifle Regiment during World War II. For her service in the military she was posthumously awarded the title Hero of the Soviet Union on 4 June 1944.

It should be noted that the obtained results of our research about the participating of the Soviet women in the World War II is a brief account of epic heroism of Soviet women who fought shoulder to shoulder, in partisan detachments; who worked days and nights at the factories making weapons and bombs. The Victory would hardly have been possible without their extraordinary courage, determination and endurance.

Chapter II The angel of charity

A big war is always big blood and huge losses. But our losses in Great Patriotic War would be more devastating without people fighting a great battle for the lives of sick and wounded warriors. In 1941-1945 doctors, nurses and medical assistants saved more than 17 million soldiers and officers of the Red Army – 72.3% of the wounded were returned to the front. And every soldier and officer in the battle felt that a nurse was near them, that she wouldn’t leave them in trouble, would give first aid, would hide from bombs and would carry them from the battle field.

One of these nurses of mercy was Antonina Ivanovna Tihomirova who was born on the 28 of April in 1923 to a Russian peasant family in the settlement Kudinovo in Moscow region. Her parents died when she was only 2 years old, so she was raised by her aunt. After finishing the 7 th form at school she entered the school FZO. Antonina graduated from the FZO and began working on the collective farm as an accountant. On the 2 of November in 1937 she applied to join the Komsomol and was admitted there a month later. She was a secretary of the Komsomol organization.

She doesn’t know exactly how many wounded soldiers she has carried from the battle field; maybe 300 maybe 500. Antonina Ivanovna says; “If I knew I would stay alive I would have written a diary but at that time we thought only about saving our soldiers”. 3 She carried the banner of Soviet patriotism through the flames of war.

After the war, in June 1945 she was discharged from military service. She worked as a shop assistant for 25 years and in 1994 went on a retire. But she continued to take an active part in bringing up the youth. Antonina Ivanovna is well known in Balashiha because she often holds the lessons of courage at schools and tells students about her war way.

I have read much about women, who lived during the years of World War II. I have come to the conclusion that there is no even little doubt that the women’s contribution to the war was definitely significant. Women were working in the war industries, building ships, aircraft, vehicles, and weaponry. Women also worked in factories, munitions plants and farms, and also drove trucks, provided logistic support for soldiers. Thousands of women enlisted as nurses serving on the front lines. “Everything that was done by war medicine during the Great World War can be called exploit. For us veterans of the Great Patriotic War the figure of the war medic is the symbol of humanity, courage and abnegation” said the Marshal of the Soviet Union E. X. Bagramyan. There is no doubt that these women are worthy of admiration, homage and adoration.

Based on the results of the research it is necessary to emphasize that without the extraordinary courage, determination and endurance of the Soviet people, the victory would hardly have been possible.

There is an expression “The war does not have a woman’s face”. But all the hardships of the war lay on the fragile women’s shoulders. Every year we more and more grasp the immortal heroic deed of women in the war, their great victim sacrificed on the altar of the victory. We should worship the women who covered the rear, saved children and defended the motherland with men.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется слово проект на английском языке, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как пишется слово проект на английском языке", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как пишется слово проект на английском языке:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *