Главная » Правописание слов » Как пишутся даты в японии

Слово Как пишутся даты в японии - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Числа месяца и даты по-японски

Сегодня мы с вами научимся называть числа месяца и даты по-японски.

Европейское летоисчисление в Японии

В настоящее время летоисчисление в Японии имеет два вида: европейское и японское. Первое, о чём надо помнить, записывая дату по-японски, но по европейскому летоисчислению, так это то, что пишется она в обратном порядке, то есть сначала год, потом месяц и в конце число. Также в конце можно приписать день недели.

Названия месяцев и чисел по-японски

Запомнить названия месяцев по-японски довольно просто: достаточно знать числительные от 1 до 12 и прибавлять к ним иероглиф 月 gatsu (месяц):

Самый трудный момент — это выучить нетипичные японские чтения чисел от 1 до 10, а дальше к числительному просто прибавляйте слово nichi (日). Но и тут надо обратить внимание на три исключения, в которые входят 14-е, 20-е и 24-е числа:

Также, последнее число месяца может называться 晦日misoka (досл. «день конца»), а 31 декабря 大晦日 ōmisoka(«день великого конца»).

Если вы еще не умеете читать по-японски, но хотели бы научиться, то мы советуем вам освоить японские азбуки — хирагану и катакану. Начинать, конечно, лучше с хираганы. Воспользуйтесь для более эффективного изучения хираганы нашими бесплатными уроками.

Японское летоисчисление

Японское летоисчисление немного сложнее европейского. Дело в том, что японцы каждый раз начинают новый отсчёт от вступления на престол нового императора. Нынешний император Акихито начал своё правление в 1989, то есть нынешняя эпоха, которая носит название Хейсей, началась именно в этом году, а первый год правления называется 元年 — gan nen (название первого года каждой эпохи), и 1989 год носит название 平成元年- heisei gannen.

Нынешний 2015 год по японскиму летоисчислению 27-й, поэтому 20 декабря 2015 года, которое было взято за образец выше, будет записываться так: 平成27年12月20 日(Heisei nijūnana nen jūnigatsu hatsuka ) или 平成27年十二月二十日 Ниже приведены эпохи, которые относятся к 20 веку:

明治時代 Meiji jidai — период правления императора Мэйдзи (1868-1912)
大正時代 Taishō jidai — период правления императора Тайсё (1912-1926)
昭和時代 Shōwa jidai – период правления императора Сёва (1926-1989)
平成 Heisei – период правления императора Акихито (1989-наст вр.)

Если вы возьмете в руку японскую монету, то увидите, что дата выпуска на ней написана именно с использованием японского летоисчисления. Также оно часто встречается в японских газетах и официальных документах.

Попробуйте выучить небольшой диалог, связанный с датами (дату можно поставить любую на выбор):

A:きょうは何月何日ですか。Какое сегодня число?
Kyō wa nani tsuki nan nichi desu ka
B:5月21日です。Сегодня 21-е мая.
Go-gatsu ni jyuu ichi nichi desu

В заключение выполните небольшое задание на написание дат.

В комментариях напишите перечисленные ниже даты и свой день рождения (или какую-либо другую важную для вас дату) двумя способами, используя европейское и японское летоисчисления:

25 февраля 5 года эпохи Сёва
5 июля 1 года эпохи Тайсё
8 апреля 22 года эпохи Мейдзи
30 сентября 8 года эпохи Хейсей

Хотите быстро научиться читать японскую азбуку? У нас есть для вас мини-курс по изучению хираганы за 5 уроков!

Источник

Как в Японии пишут дату?

Сообщение Варелик » 11 мар 2008, 08:22

«Каждый ломает свой автомобиль по своему, но каждый уверен, что ломает правильно»

Сообщение Дима Региус » 11 мар 2008, 08:41

Сообщение Victoruar » 11 мар 2008, 11:37

Сообщение Гость » 11 мар 2008, 11:49

Сообщение Варелик » 11 мар 2008, 21:47

«Каждый ломает свой автомобиль по своему, но каждый уверен, что ломает правильно»

Сообщение Дима Региус » 12 мар 2008, 07:08

Сообщение Варелик » 12 мар 2008, 08:26

«Каждый ломает свой автомобиль по своему, но каждый уверен, что ломает правильно»

Сообщение Alexandr » 12 мар 2008, 20:13

Сообщение Варелик » 12 мар 2008, 21:34

«Каждый ломает свой автомобиль по своему, но каждый уверен, что ломает правильно»

Сообщение Alexandr » 13 мар 2008, 21:47

Предлагаю поделиться данными по моторчику 1KZTE и построить график, по которому можно было бы сопоставлять номер двигателя к дате его выпуска.
Собираем инфу, наподобе того, как сделали наши коллеги в соседней ветке: Определение даты выпуска двигателей 3С (3С-Т, 3С-ТЕ)

Определить дату выпуска авто по номеру кузова поможет вот этот ресурс:

зашел на официальный сайт Friendee сегодня и увидел надпись Нет такого
Полез на сайт япономазды и к своему разочарованию не обнаружил там Friendee. Похоже сняли совсем с производства. Friendee становится историей. Очень хочется надеяться, что Мазда сделает адекватную и современную замену Friendee, как это происходит уже с 3-м поколением MPV. Будем ждать.

Источник

Японский календарь

Японский календарь: традиции и современность

С 1 января 1873 года в Японии официально действует григорианский календарь. Но японцы чтут традиции и, по сей день, их календари дополняются элементами старых систем летоисчисления. Некоторые праздники проводятся в определённые дни по старому календарю, поэтому издатели календарей до сих пор указывают и старые даты в своей продукции.

До принятия григорианского календаря в Японии официально существовали следующие системы летоисчисления:

Древняя единая система японского летоисчисления, берущая начало от даты основания Японского государства (в 660 году до н.э.)

Исчисление от начала правления нового императора (традиционный японский календарь)

Система летоисчисления от Рождества Христова.

В настоящее время первой системой японцы не пользуются, она существовала до конца Второй мировой войны. Зато две другие популярны и по сей день.

Исчисление от начала правления нового императора

По этой системе 2020 год считается вторым годом. Все дело в том, что в 2019 император Нарухито вступил на престол. Согласно традиции каждый вступающий на престол император должен выбрать «девиз» своего правления. Так в 2019 году в Японии началась Эра под названием «Рэйв» или «Цветущий мир».

Традиционное летоисчисление активно используется и это может удивить неопытного туриста или покупателя японского авто. Например, при покупке авто в аукционном листе 19-ый год, означает, что машина 2007 года выпуска. Такую нумерацию также можно встретить на билетах на поезд и автобусы. Вообще в большинстве официальных документов в Японии принято указывать две даты: по григорианскому календарю и традиционному китайскому.

Японский традиционный лунно-солнечный календарь

История создания лунно-солнечного календаря

Первоначально, в эпоху палеолита зародился лунный календарь, основанный на фазах Луны. Служил он целям охоты. Год строился на сроках беременности основного вида промыслового зверя. Год насчитывал около 270 дней, или 9-10 лун, зимнее время не учитывалось.

Когда же люди перешли к земледелию, появился солнечный календарь, созданный на основе движения Солнца. Он служил для определения сроков посевов и жатвы, которые были связаны со сменой времен года и видимым движением солнца.

За основу цикла принято время двух оборотов Сатурна вокруг Солнца, равное 60 годам. За это время Юпитер совершает пять оборотов. Цифра 5 символизировала пять элементов природы: дерево, огонь, земля, металл и вода. Любой элемент имел положительные и отрицательные качества (инь-ян). Получается 10 так называемых небесных стволов.

Кроме небесных стволов имеется еще 12 земных ветвей, которые соответствуют 12 знакам зодиака: мышь (крыса), дракон, обезьяна, бык (корова), змея, курица (петух), тигр, лошадь, собака, заяц, овца, свинья (кабан).

В 60-летнем цикле 10 небесных стволов повторяются шесть раз, но сочетания их не повторяются на протяжении всех этих 60 лет. Началом цикла всегда является год крысы.

72 японских сезона

В древности в Японии, согласно традиции, заимствованной из Китая, год разделяли на 24 периода. Каждый из 24 периодов этого цикла разделялся на три части, примерно по пять дней каждая, а всего в году было 72 коротких сезона. В нынешней форме эти сезоны поэтически отражают природные изменения в Японии в течение года. Их названия описывают, как земля просыпается, цветёт, плодоносит, а потом снова погружается в сон. В старину крестьяне использовали этот календарь для планирования полевых работ.

Японские месяцы

В рекламе, на чеках и билетах и т.п. чаще всего используется написание месяца арабскими цифрами.

А, например, в приглашениях на свадьбу или в афише культурного события используется традиционное написание числительных иероглифами: 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月.

Так же при использовании вертикального письма месяц чаще всего записывается иероглифом:

Традиционные названия месяцев в Японии

Старинные традиционные названия месяцев иногда тоже используются. Начинаются они позже, чем аналогичные месяцы григорианского календаря – так, первый месяц начинается в конце января или в феврале. Старые названия месяцев нередко появляются в календарях.

Месяц, когда семья собирается на празднование Нового года 2 如月 (Кисараги) Месяц, когда люди укутываются потеплее 3 弥生 (Яёй) Месяц, когда растения просыпаются 4 卯月 (Удзуки) Месяц цветения дейции 5 皐月 (Сацуки) Месяц высаживания рассады риса 6 水無月 (Минадзуки) Месяц воды – заливают рисовые поля 7 文月 (Фумидзуки) Месяц вызревания риса 8 葉月 (Хадзуки) Месяц опадающих листьев 9 長月 (Нагацуки) Месяц, когда ночи становятся длиннее 10 神無月 (Каннадзуки) «Месяц без богов» – считается, что в этом месяце японские боги собираются в святилище Идзумо-тайся 11 霜月 (Симоцуки) Месяц инея 12 師走 (Сивасу) «Учителя бегают»: монахи очень заняты приготовлениями к Новому году

Запись даты в современном японском календаре

Например, «10 июня 2020 года» будет записано как:

В скобках часто указывается день недели, название которого сокращается до 1-го иероглифа. 水 означает сокращение слова 水曜日 — среда.

Дни недели в японском календаре

1-й день недели в современном японском календаре — Воскресенье, точно также, как это принято в североамериканской традиции.

Поэтому если в вашей стране, как это обычно бывает в Европе, первым днём недели считается понедельник, то не стоит забывать об этом различии, пользуясь японскими календарями.

Рокуё: дни счастья и неудач

Благоприятный день для быстрых действий. Утро благоприятно, но до вечера тянуть не стоит

Хороший день для празднований, но похороны в этот день стараются не проводить

В этот день можно не торопиться. Утро неблагоприятно, но к вечеру всё налаживается

Неблагоприятный в целом день, но допустимо устраивать похороны и буддийские церемонии

Благоприятный день, особенно для свадьбы

Несчастливый день, в особенности для празднований радостных событий, за исключением полуденного времени

Заказать печать календарей вы можете у нас на сайте в разделе Печать календарей

Источник

Как написать дату на японском?

Как пишется дата в японском?

Даты по-японски пишутся в обратной последовательности по отношению к датам в европейских языках: сначала пишется год, затем месяц, потом число: 1995年五月五日сэнкю:хякукю:дзю:гонэн гогацу ицука — 5 мая 1995 года.

В каком порядке японцы пишут дату?

Европейское летоисчисление в Японии

Первое, о чём надо помнить, записывая дату по-японски, но по европейскому летоисчислению, так это то, что пишется она в обратном порядке, то есть сначала год, потом месяц и в конце число. Также в конце можно приписать день недели.

Как по японски месяц?

Времена года, время, дни недели и месяца по-японски

Времена года по-японски
день хи
месяц гацу
год тоси
день недели Ё:би

Как будет 100 по японски?

Число Иероглиф Онное чтение
100 хяку
1000 千** сэн
10 000 ман
100 000 000 оку

Как пишется время в Японии?

Японским эквивалентом слова «часов», к примеру, «12 часов», является суффикс «ji». При этом нужно обратить внимание на исключение: «4 часа» произносится как «yoji», а не «yonji».

Как будет по японски дни недели?

Слово Чтение Значение
火曜日 かようび (каё:би) вторник
水曜日 すいようび (суйё:би) среда
木曜日 もくようび (мокуё:би) четверг
金曜日 きんようび (кинъё:би) пятница

Как на японском день?

Что означают японские дни недели

Кандзи для слова «день» — 日 [би], [bi];

Какой сейчас год у японцев?

В Японии существуют две системы летоисчисления — международная, согласно которой сейчас идет 2019-й год, и национальная, зависящая от правителя. По второй в государстве сейчас идет 31-год эры Хэйсэй. Это название, утвержденное в день восшествия Акихито на престол 12 ноября 1990-го года, обозначает «установление мира».

Какой сейчас год по японски?

Согласно японскому традиционному календарю сейчас 26 год Хэйсэй (平成26) — т. е. 2014 год. Современная Япония (название категорий по данным яп.

Как пишутся цифры на японском?

Японские цифры — иероглифы и их чтение.

Цифра Иероглиф Японо-китайское чтение цифр
один ити
два ни
три сан
четыре си, ён

Как по японски будет 0?

рэй ноль
ни два
сан три
си, йон четыре
го пять

Как считать на японском?

Система счёта в японском языке

Начиная с 11, японцы строят числа по формуле «десять и один» — одиннадцать и т. д. Таким образом, 3427 = «san zen yon hyaku ni jyu nana (or shichi)» = «сан зен йон гьяку ни джу нана (или шичи), обратите внимание, что «сен» читается как «зен» после звонкой согласной «н».

Как звучит по японски 1?

Начнем с иероглифа «один», который по японски звучит как «ichi». … Далее идет иероглиф «три». Три по-японски – это «san».

Источник

Понятия времени в японском языке

Вопросы и ответы о времени – одна из самых популярных тем, которую проходят во время обучения в языковой школе. Научиться правильно называть время очень важно, особенно если студент проходит обучение в Японии.

Японским эквивалентом слова «часов», к примеру, «12 часов», является суффикс «ji». При этом нужно обратить внимание на исключение: «4 часа» произносится как «yoji», а не «yonji».

Даты и время

Написание дат похоже на использование счетных суффиксов, по одному для года, месяца и дня.
Счетчик года очень прост, так как у него нет вариаций в чтении. Однако, есть вариации для месяцев и целая куча исключений для дней месяца. В двух списках ниже перечислены все месяцы в году и дни в месяце. Особые чтения или изменения в чтении специально выделены.

Месяц Кандзи Чтение
Какой месяц 何月 なん・がつ
Январь 一月 いち・がつ
Февраль 二月 に・がつ
Март 三月 さん・がつ
Апрель 四月 し・がつ
Май 五月 ご・がつ
Июнь 六月 ろく・がつ
Июль 七月 しち・がつ
Август 八月 はち・がつ
Сентябрь 九月 く・がつ
Октябрь 十月 じゅう・がつ
Ноябрь 十一月 じゅう・いち・がつ
Декабрь 十二月 じゅう・に・がつ
День Кандзи Чтение
Какой день 何日 なん・にち
1 一日 ついたち
2 二日 ふつ・か
3 三日 みっ・か
4 四日 よっ・か
5 五日 いつ・か
6 六日 むい・か
7 七日 なの・か
8 八日 よう・か
9 九日 ここの・か
10 十日 とお・か
11 十一日 じゅう・いち・にち
12 十二日 じゅう・に・にち
13 十三日 じゅう・さん・にち
14 十四日 じゅう・よっ・か
15 十五日 じゅう・ご・にち
16 十六日 じゅう・ろく・にち
17 十七日 じゅう・しち・にち
18 十八日 じゅう・はち・にち
19 十九日 じゅう・く・にち
20 二十日 はつ・か
21 二十一日 に・じゅう・いち・にち
22 二十二日 に・じゅう・に・にち
23 二十三日 に・じゅう・さん・にち
24 二十四日 に・じゅう・よっ・か
25 二十五日 に・じゅう・ご・にち
26 二十六日 に・じゅう・ろく・にち
27 二十七日 に・じゅう・しち・にち
28 二十八日 に・じゅう・はち・にち
29 二十九日 に・じゅう・く・にち
30 三十日 さん・じゅう・にち
31 三十一日 さん・じゅう・いち・にち

Для полноты здесь приведены все дни недели.

Называем время на японском языке

Часы Японский эквивалент (ромадзи) Хирагана Кандзи Японские минуты (ромадзи) Катакана Кандзи
1 час ichiji いちじ 一時 ippun いっぷん 一分
2 часа niji にじ 二時 nifun にふん 二分
3 часа sanji さんじ 三時 sanpun さんぷn 三分
4 часа yoji よじ 四時 yonpun よんぷん 四分
5 часов goji ごじ 五時 gofun ごふん 五分
6 часов rokuji ろくじ 六時 roppun ろっぷん 六分
7 часов shichiji しちじ 七時 nanafun ななふん 七分
8 часов hachiji はちじ 八時 happun はっぷん 八分
9 часов kuji くじ 九時 kyufun きゅふん 九分
10 часов juuji じゅうじ 十時 juppun じゅっぷん 十分
11 часов juuichiji じゅういちじ 十一時 juuippun じゅういっぷん 十一分
12 часов juuniji じゅうにじ 十二時 juunifun じゅうにふん 十二分
Во сколько? nanji なんじ 何時 nanpun なんぷん 何分

Названия месяцев по-японски

Сразу хорошая новость: в отличие от названий дней недели, используемых в Японии, которые могут причинят изрядную головную боль всем, кто только начинает свое приключение с японским, с названиями месяцев — все просто.

Японские месяцы называются: 1-й месяц, 2-й месяц и так до 12-го.

Проще говоря: в современном японском календаре, который использует западноевропейское летоисчисление, названия месяцев это всего навсего:

порядковое числительное + японские иероглиф для слова «месяц» — .

Давайте разберемся, как это выглядит.

‍В этой статье для транслитерации японских слов, кроме системы Поливанова используется также ромадзи.

Называем время с минутами на японском языке

1:05 ichi-ji gofun
1:10 ichi-ji juppun
1:15 ichi-ji juugofun
1:20 ichi-ji nijuppun
1:25 ichi-ji nijuugofun
1:30 ichi-ji han ichi-ji sanjuppun
1:35 ichi-ji sanjuugofun
1:40 ichi-ji yonjuppun
1:45 ichi-ji yonjuugofun
1:50 ichi-ji gojuppun

Названия месяцев по-японски

Как видим, ничего сложного. Отдельно замечу, что названия месяцев мы указали с использованием современных арабских цифр. Именно это написание повсеместно используется в объявлениях, рекламе, на билетах, чеках, на телевидении и в газетах.

Кроме современного написания, мы может также встретить написание месяцев с использованием традиционных иероглифов-числительных: 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月.

Точно такое же написание месяцев используется в современном стандартном китайском.

С таким написанием можем встретиться ситуациях, когда традиционное написание предпочтительнее (например для создания соответствующей атмосферы): приглашение на свадьбу, реклама онсена, приглашение на культурный фестиваль и т.п.

Кроме этого, использование традиционных иероглифов числительных более распространенны при вертикальном письме. Соответсвенно месяц июнь, который чаще всего записывается вот так:

при использовании вертикального письма может быть записан следующим образом:

Подсчет больших чисел

Конечно, на японском можно сосчитать и гораздо большие числа. Вот несколько наших советов!

Посчитать до 100 очень просто, если вы поймете, как составлять числа — считайте десятки, прибавляя к ним нужное число. Например: «11» это одна 10-ка (дзюу) и 1 (ити), то есть “дзюу-ити” «25» это две 10-ки (ни-дзюу) и 5 (го), то есть “ни-дзюу-го” «35» это три 10-ки (сан-дзюу) и 5 (го), то есть “сан-дзюу-го” и т.д.

Продолжая идти в сторону увеличения, необходимо следовать этому шаблону, за исключением чисел вроде 100 (百, хяку hyaku

), 1000 (千, сен
sen
) и 10,000 (一万, итиман
ichiman
), для которых есть свои слова.

Например, число 5750 состоит из пяти 1000, семи 100 и пяти 10, что в итоге дает «го-сен-нана-хяку-го-дзюу».

Важно отметить, что для чисел от 10 до 1000 вы не говорите «ити», если число начинается с 1. Например, 1500 — это не «ити-сен-го-хяку», а просто «сен-го-хяку». Точно так же 150 произносится как «хяку-го-дзюу», а не «ити-хяку-го-дзюу».

Для еще больших чисел, таких как 100 000 и 1 000 000, нужно смотреть из скольки «манов» 万 они состоят. Например, если 10 000 — это один «ман» 万, то 100 000 — это десять «манов» 万 — «дзюу-ман».

Один миллион — это 100 «манов» 万, поэтому в переводе с японского «миллион» становится «хяку-ман».

Что означают названия месяцев в японском

Современные называния месяцев, которые стали использоваться в Японии вместе с введением западного григорианского календаря во время реформ эры Мейдзи (1873) буквально означают «порядковый номер + месяц» и никакого другого скрытого или таинственного значения у них нет.

Японские названия месяцев строятся по следующей схеме:

Для справки: схема в какой-то мере может напоминать традиционные римские названия месяцев, которые с некоторыми изменения используются в русском и английском языках, т.е. Ноябрь (November — 9-й месяц), Декабрь (December — 10-й месяц).

С той только разницей, что современный японский календарь относительно новый и был создан на основе уже используемого на Западе календаря, к которому мы все привыкли.

Числа месяца и даты по-японски

Сегодня мы с вами научимся называть числа месяца и даты по-японски.

Европейское летоисчисление в Японии

В настоящее время летоисчисление в Японии имеет два вида: европейское и японское. Первое, о чём надо помнить, записывая дату по-японски, но по европейскому летоисчислению, так это то, что пишется она в обратном порядке, то есть сначала год, потом месяц и в конце число. Также в конце можно приписать день недели.

Названия месяцев и чисел по-японски

Запомнить названия месяцев по-японски довольно просто: достаточно знать числительные от 1 до 12 и прибавлять к ним иероглиф 月 gatsu (месяц):

Самый трудный момент — это выучить нетипичные японские чтения чисел от 1 до 10, а дальше к числительному просто прибавляйте слово nichi (日). Но и тут надо обратить внимание на три исключения, в которые входят 14-е, 20-е и 24-е числа:

Также, последнее число месяца может называться 晦日misoka (досл. «день конца»), а 31 декабря 大晦日 ōmisoka(«день великого конца»).

Если вы еще не умеете читать по-японски, но хотели бы научиться, то мы советуем вам освоить японские азбуки — хирагану и катакану. Начинать, конечно, лучше с хираганы. Воспользуйтесь для более эффективного изучения хираганы нашими бесплатными уроками.

Японское летоисчисление

Японское летоисчисление немного сложнее европейского. Дело в том, что японцы каждый раз начинают новый отсчёт от вступления на престол нового императора. Нынешний император Акихито начал своё правление в 1989, то есть нынешняя эпоха, которая носит название Хейсей, началась именно в этом году, а первый год правления называется 元年 — gan nen (название первого года каждой эпохи), и 1989 год носит название 平成元年- heisei gannen.

Нынешний 2015 год по японскиму летоисчислению 27-й, поэтому 20 декабря 2015 года, которое было взято за образец выше, будет записываться так: 平成27年12月20 日(Heisei nijūnana nen jūnigatsu hatsuka ) или 平成27年十二月二十日 Ниже приведены эпохи, которые относятся к 20 веку:

明治時代 Meiji jidai — период правления императора Мэйдзи (1868-1912) 大正時代 Taishō jidai — период правления императора Тайсё (1912-1926) 昭和時代 Shōwa jidai – период правления императора Сёва (1926-1989) 平成 Heisei – период правления императора Акихито (1989-наст вр.)

Если вы возьмете в руку японскую монету, то увидите, что дата выпуска на ней написана именно с использованием японского летоисчисления. Также оно часто встречается в японских газетах и официальных документах.

Попробуйте выучить небольшой диалог, связанный с датами (дату можно поставить любую на выбор):

A:きょうは何月何日ですか。Какое сегодня число? Kyō wa nani tsuki nan nichi desu ka B:5月21日です。Сегодня 21-е мая. Go-gatsu ni jyuu ichi nichi desu

В заключение выполните небольшое задание на написание дат.

В комментариях напишите перечисленные ниже даты и свой день рождения (или какую-либо другую важную для вас дату) двумя способами, используя европейское и японское летоисчисления:

25 февраля 5 года эпохи Сёва 5 июля 1 года эпохи Тайсё 8 апреля 22 года эпохи Мейдзи 30 сентября 8 года эпохи Хейсей

Хотите быстро научиться читать японскую азбуку? У нас есть для вас мини-курс по изучению хираганы за 5 уроков!

Месяц в записи даты

Не стоит также забывать, что месяц в японском записи даты идет перед днём, точно также, как это принято в североамериканской традиции, а также в китайской.

Соответственно, 16 декабря записывается как 12月16日, то есть буквально «12-й месяц 6-й день», а не наоборот.

Целиком же дата в современном японском языке записывается в следующей последовательности: год + месяц + день.

Например «17 ноября 2021 года» будет записано как:

2018年11月17日 (水)

Обратите внимание на скобки — они не обязательны, но в них часто указывается день недели, название которого сокращается до 1-го иероглифа. В этом конкретном случае 水 означает сокращение слова 水曜日 — среда.

В статье, посвященной японским дням недели мы рассказывали о ряде нюансов, связанных с записями японских дат.

Закрепим выученное и возьмем другой пример. Канун Рождества (по григорианскому календарю), будет записан как: 2019年12月24日 (火), а иероглиф 火 в данном случае означает 火曜日 — вторник.

Мы, в Adisawi очень надеемся, что информация была полезна и поможет вам во время вашего пребывания в Японии. В следущей статье постараемся разобраться с необычными японскими эрами нэнго. До встречи!

Минуты на японском языке

:01 ippun :21 nijuuippun :41 yonjuuippun
:02 nifun :22 nijuunifun :42 yonjuunifun
:03 sanpun :23 nijuusanpun :43 yonjuusanpun
:04 yonpun :24 nijuuyonpun :44 yonjuuyonpun
:05 gofun :25 nijuugofun :45 yonjuugofun
:06 roppun :26 nijuuroppun :46 yonjuuroppun
:07 nanafun :27 nijuunanafun :47 yonjuunanafun
:08 happun :28 nijuuhappun :48 yonjuuhappun
:09 kyuufun :29 nijuukyuufun :49 yonjuukyuufun
:10 juppun :30 sanjuppun :50 gojuppun
:11 juuippun :31 sanjuuippun :51 gojuuippun
:12 juunifun :32 sanjuunifun :52 gojuunifun
:13 juusanpun :33 sanjuusanpun :53 gojuusanpun
:14 juuyonpun :34 sanjuuyonpun :54 gojuuyonpun
:15 juugofun :35 sanjuugofun :55 gojuugofun
:16 juuroppun :36 sanjuuroppun :56 gojuuroppun
:17 juunanafun :37 sanjuunanafun :57 gojuunanafun
:18 juuhappun :38 sanjuuhappun :58 gojuuhappun
:19 juukyuufun :39 sanjuukyuufun :59 gojuukyuufun
:20 nijuppun :40 yonjuppun

Японские числительные

Далее ознакомимся со списком японских числительных. Их всего десять и сохранились они из старояпонского языка. Раньше один в японском языке звучало как «хи», два — «фу», три — «ми» и так далее. Японские числительные употребляются в определенных случаях, таких как:

Можно использовать такую подсказку, что если в вопросительном предложении будет использоваться слово いくつ / ikutsu / сколько?, то в ответе надо использовать числительные японского происхождения. Если же вопрос будет состоять из китайского (онного) варианта чтения 何 / なん、なに / nan, nani / вопросительное слово — что?, сколько, то используются числа, приведенные выше в таблицах.

Цифры в японском языке от 100

Выше мы выучили, что 100 в японском языке читается как / ひゃく / hyaku. Разряд сотен образуется путем сочетания с нужной нам цифрой. Так цифра 500, это произведение 5 и 100, т.е берем цифру 5 / / go и добавляем /ひゃく / hyaku = 五百 /ごひゃく / gohyaku.

При этом в разряде сотен, так же как и в разряде тысяч появляются новые правила оглушения, озвончения и удвоения звуков, это надо запомнить!

Если надо будет сказать одна сотня, то здесь так же происходит изменение в произношении 一百 / いっぴゃく / ippyaku

Число Иероглиф Хирагана (онное звучание) Произношение (ромадзи) Значение
100 ひゃく hyaku сто
200 二百 にひゃく nihyaku двести
300 三百 さんびゃく sanbyaku триста
400 四百 よんひゃく yonhyaku четыреста
500 五百 ごひゃく gohyaku пятьсот
600 六百 ろっぴゃく roppyaku шестьсот
700 七百 ななひゃく nanahyaku семьсот
800 八百 はっぴゃく happyaku восемьсот
900 九百 きゅうひゃく kyu:hyaku девятьсот
1000 せん sen тысяча

Цифра 777, в японском языке будет выглядеть следующим образом: 七百七十七 / ななひゃくななじゅうなな /nanahyaku nanaju: nana

Счет в японском — тысячи

Принцип составления цифр такой же как и прежде, к числу добавляется тысяча, необходимо только запомнить некоторые особенности.

Число Иероглиф Хирагана (онное звучание) Произношение (ромадзи) Значение
1000 せん sen тысяча
2000 二千 にせん nisen две тысячи
3000 三千 さんぜん sandzen три тысячи
4000 四千 よんせん yonsen четыре тысячи
5000 五千 ごせん gosen пять тысяч
6000 六千 ろくせん rokusen шесть тысяч
7000 七千 ななせん nanasen семь тысяч
8000 八千 はっせん hassen восемь тысяч
9000 九百 きゅうせん kyu:sen девять тысяч
10000 まん man десять тысяч

Цифра 1094 на японском языке будет выглядеть следующим образом: 千九十四 / せんきゅうじゅうよん / sen kyu: ju: yon

Согласитесь, что японский язык не настолько сложный, чтобы отказаться от его изучения, но очень интересный и мелодичный, чтобы решиться сделать шаг к его пониманию. Вы начнете по-другому мыслить, изучение любого иностранного языка расширяет кругозор, а японский язык особенный в этом плане, знакомство с грамматикой поможет лучше узнать менталитет японцев, различные стили речи расскажут о многогранности отношений в японском обществе. Поможет пройти интересный путь в познании японского языка сертифицированный преподаватель, переводчик-синхронист Анна Рева и онлайн-школа японского языка «Икигаи»

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишутся даты в японии, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как пишутся даты в японии", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как пишутся даты в японии:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *