Цифры в немецком языке
Цифры, числа, числительные… Мы используем их в речи постоянно, каждый день: «Сегодня 14 декабря», «Для джема мне нужно 500г сахара», «Матч состоится в 7 вечера» и др. Как называются числа на немецком языке? Как правильно читаются даты? Об этом и многом другом мы поговорим сегодня. Попробуем разобраться! Это легко!
Цифры и числа от 1 до 12
Числительные от 1 до 12 следует запомнить.
Цифра 1
1 по-немецки eins (айнc, [aɪ̯ns]). Используется редко, только при счёте. Для обозначения одного предмета немцы обычно употребляют артикль ein.
Ich zahle: eins, zwei, drei. Я считаю: один, два, три.
Цифра 2
2 в немецком – zwei (цвай, [t͡svaɪ̯])
Ich habe zwei Schwester. У меня две сестры.
Цифра 3
3 на немецком – drei (драй, [draɪ̯])
Er ist drei Jahre alt. Ему три года.
Цифра 4
4 по-немецки – vier (фир, [fiːʀ])
Heute kommen vier Studenten. Сегодня придут четыре студента.
Цифра 5
5 в немецком языке – fünf (фюнф, [fʏnf])
Wir haben heute fünf Stunden. У нас сегодня пять уроков.
Цифра 6
6 на немецком – sechs (зэкс, [zɛks])
Tom arbeitet sechs Stunden. Том работает шесть часов.
Цифра 7
7 по-немецки – sieben (зибэн, [zi:bən])
Die Woche hat sieben Tage. В неделе 7 дней.
Цифра 8
8 на немецком – acht (ахт, [axt])
Ich habe acht Bücher. У меня есть 8 книг.
Цифра 9
9 в немецком языке – neun (нойн, [nɔɪ̯n])
Wir sind neun in der Familie. Нас в семье девять.
Число 10
10 на немецком – zehn (цейн, [t͡se:n])
Auf dem Tisch liegen zehn Hefte. На столе лежат десять тетрадей.
Число 11
11 по-немецки – elf (эльф, [ɛlf])
In der Klasse sind elf Schüler. В классе 11 учеников.
Число 12
12 в немецком языке – zwölf (цвёльф, [t͡svœlf])
Es gibt zwölf Monate in einem Jahr. В году 12 месяцев.
Счет от 13 до 19
Способ образования достаточно простой: к числительным 3-9 прибавляем слово zehn (10).
Drei + zehn = dreizehn (драйцейн, [draɪ̯t͡se:n])
Счёт от 20 до 99
Круглые десятки образуются с помощью суффикса zig.
Число | По-немецки | Транскрипция | Транслитерация | По-русски |
20 | zwanzig | [t͡svant͡siç ] | (цванцищ) | двадцать |
30 | dreißig | [draisiç] | (драйсищ) | тридцать |
40 | vierzig | [fi: ʀt͡siç] | (фирцищ) | сорок |
50 | fünfzig | [fʏnft͡siç] | (фюнфцищ) | пятьдесят |
60 | sechzig | [zɛçt͡siç] | (зехьцищ) | шестьдесят |
70 | siebzig | [zipt͡siç] | (зибцищ) | семьдесят |
80 | achtzig | [axt͡siç] | (ахцищ) | восемьдесят |
90 | neunzig | [nɔɪ̯nt͡siç] | (нойнцищ) | девяносто |
В двузначных числах, в которых есть десятки и единицы, сначала называют единицы, затем союз und (унт), затем десятки. Пишется всё слово слитно.
23 – dreiundzwanzig (драйунтцванцищ, [draɪ̯ untt͡svant͡siç]) = drei + und + zwanzig
В числах 21, 31, 41, 51 и др. вместо eins используется ein (айн).
41 – einundvierzig (айнунтфирцищ, [Ainuntfi:ʀtsiç])
Числа от 100 до 1000
100 – hundert ([hʊndərt], хундэрт)
Сначала называем количество сотен, затем единиц, затем десятков.
357 – dreihundertsiebenundfünfzig (драйхундертзибэнунтфюнфцищ, [draihʊndərtzi:bənʊntfʏnft͡siç])
1000 – tausend (таузент, [taʊ̯zənt])
Образование порядковых числительных в немецком языке
Порядковые числительные отвечают на вопрос «который по счёту?» и образуются от количественных.
Порядковые числительные от 1 до 19
К количественному числительному от 1 до 19 добавляется суффикс te.
Zwei + te = zweite ([t͡svaitə], цвайте), второй.
1-й – еrste (ерстэ, [е:ʁstə]) – первый
3-й – dritte (дриттэ, [drittə]) – третий
Порядковые числительные от 20 до 100
К числительному от 20 добавляем суффикс ste
80 – achtzigste (ахцищстэ, [axt͡siçtə])
Перед порядковым числительным всегда ставится определённый артикль (der, die, das). На письме, если числительное пишется цифрами, после него ставится точка, которая обозначает суффикс порядкового числительного.
Даты в немецком языке
Как читаются даты
Даты по-немецки называются не так как обычные числа. До 1999 года включительно называют количество сотен, затем единицы, если они есть, затем десятки.
1945 – neunzehnhundertfünfundvierzig (нойнцейнхундертфюнфунтфирцищ, [nɔɪ̯n t͡se:nhʊndərtfʏnfʊnt fi:ʀt͡siç])
Начиная с 2000 года называем в такой последовательности: сколько тысячелетий, сколько сотен, единиц, десятков.
2022 – zweitausendzweiundzwanzig (цвайтаузентцвайунтцванцищ, [t͡svaɪ̯ taʊ̯zəntt͡svaɪ̯untt͡svant͡siç])
Как пишутся даты
В немецком языке даты пишутся цифрами, если необходимо прописью, то всё слово записываем слитно.
Основные слова и фразы на немецком языке по теме
Упражнения для тренировки
Упражнение 1. Найдите и назовите числа от 1 до 50 по-немецки в правильном порядке.
4 | 27 | 15 | 7 | 38 | 17 | 11 | 30 | 2 | 19 |
14 | 50 | 23 | 45 | 20 | 29 | 25 | 40 | 46 | 35 |
28 | 8 | 33 | 48 | 16 | 47 | 34 | 6 | 18 | 22 |
3 | 41 | 49 | 36 | 1 | 9 | 31 | 44 | 37 | 26 |
13 | 32 | 24 | 43 | 10 | 42 | 21 | 39 | 12 | 5 |
Упражнение 2. Соедините правильно.
100 | dreiundsiebzig |
12 | neunzig |
73 | tausend |
11 | acht |
90 | zwölf |
35 | zehn |
1000 | hundert |
8 | fünfunddreißig |
10 | elf |
Упражнение 3. Прочитайте пословицы, найдите числительные.
Упражнение 4. Назовите даты.
1917, 2001, 1961, 1945, 2021, 2000, 1985, 2022.
Написание цифр прописью на немецком языке
Правописание немецких цифр прописью. Правила произношения и исключения с примерами.
Немецкие числительные за 20 шагов
1. Начнем с простейшего — цифры от 0 до 12, которые необходимо заучить назубок. Если вы только начинаете их учить, советую вам делать это не в привычном порядке: 1,2,3,4. А вразброс!
Чтобы потом не загибать пальцы как первоклашка, вспоминая цифру 7.
2 — zwei, 9 — neun, 5 — fünf, 11 — elf, 8 — acht, 1 — eins, 4 — vier, 12 — zwölf, 0 — null, 6 — sechs, 3 — drei, 7 — sieben, 10 — zehn.
2. Числа от 13 и до 19 образуются путем прибавления суффикса — zehn к обычному количественному числительному.
НО. Запоминаем исключения:
И еще исключения: 20 — zweizig zwanzig, 60 — sechszig sechzig
Кстати суффикс — zig может использоваться и как самостоятельное слово, означает оно: «очень много».
4. Начиная изучать числа на немецком выше 20 — 25, 36, 95, 48 и т.д. многие новички недоумевают, потому что в немецком языке сначала нужно произнести единицу, а потом десяток. То есть число 45 пишется: «fünfundvierzig»: дословный, вернее побуквенный русский перевод звучал бы «пятьсорок».
Запоминаем, что немецкие числа — от 21 до 99 читаются наоборот — сначала единицы, потом десятки и связаны они союзом und.
Поначалу такое построение чисел на немецком кажется бредом и несуразицей. Но к такому использованию быстро привыкаешь. Стоит только потрудиться дня три и переводить различные комбинации, и потом на другом иностранном языка (если вы до этого изучали английский, например) так и хочется воспроизвести немецкий порядок при использовании числительного.
5. Цифра 1 = eins теряет свою последнюю букву, когда входит в состав сложных числительных: 21 — einundzwanzig, а не einsundzwanzig.
7. Немецкие сложные числительные, состоящие из двух и более цифр пишутся слитно, образуя ну очень длинные слова.
Кроме названий миллионов и миллиардов — которые пишутся отдельно от всех остальной части числа на немецком.
Теперь Ваша очередь, переведите-ка и напишите прописью следующее число 7 564 986…
8. Года в немецком языке читаются особенным образом — не тысячами, а сотнями:
Исключениями являются тысячелетия без сотен, например нынешний год:
В предложениях года употребляются так:
Или же таким образом: Im Jahre 2006 hatten wir besuch aus Afrika. — В 2006 году у нас были гости из Африки.
9. Порядковые числительные образуются в немецком языке следующим образом:
Начиная с числа 20: число + st + окончание
И опять исключения:
После порядкового числительного написанного цифрой в немецком языке всегда ставится точка: der 2.Platz
10. Вместо цифры zwei немцы часто произносят Zwo, чтобы собеседник не перепутал с похожей по произношению drei.
Числа на немецком: поехали дальше…
11. Дробные числительные читаются следующим образом:
1/2 — ein halb; 1/3 до 1/19: читается верхняя цифра дроби, затем нижняя и прибавляется суффикс — tel. И здесь есть исключения: три в роли знаменателя читается не как количественное, а как порядковое. У цифры 7 — sieben — опять теряются последние две буквы.
И еще одно малюсенькое исключение…найдете сами?
Начиная с 1/20 прибавляется — stel:
Дробные числительные, имеющие в своем составе целое число пишутся слитно: 3 1/2— dreieinhalb. А дробное число 1 1/2 (один с половиной) имеет два варианта произношения: eineinhalb = anderthalb
12. Десятичные дроби в немецком языке чиатаются вот так:
Radfahren ist erstens praktisch, zweitens günstig und drittens gesund. — Езда на велосипеде это: во-первых — практично, во-вторых — доступно, а в третьих — полезно для здоровья.
14. Дата в немецком языке читается иногда с использованием названия месяца — 01.09— erste September
А порой даже в разговорной речи немцы произносят цифру, а не месяц — Heute ist erste Neunte. ( Обратите внимание, что вторая цифра, обозначающая месяц начинается с большой буквы!) Хотя чаще этот вариант встречается в деловой сфере.
Посмотрите как меняется артикль перед датой и окончание числительного:
Если вы хотите датами обозначить какой-то промежуток времени, то читаться это будет так:
В письмах обычно ставят город и дату, и если эту дату вам нужно прочитать, то звучать это будет вот так:
15. Ein Dutzend часто используется в обычной немецкой речи и переводится с немецкого как «дюжина» = число 12.
Множественное число этого слова = Dutzende в свою очередь означает «много»:
16. Используя предлог zu перед немецким порядковым числительным, и откидывая у числительного окончание получаем форму, указывающую количество персон:
17. Цены читаются вот так:
18. И еще в немецком языке числительные используется для образования следующих форм:
Примеры:
19. Ein Paar и ein paar в немецком языке два разных слова! Первое обозначает привычное «пара», а второе — которое пишется с маленькой буквы обозначает «неопределенное количество чего-либо.»
20. И снова про года… Как прочитать вот такое: 15 v.Chr или 312 n.Chr?
Когда речь идет о целом десятилетии пишется и читается это вот так:
На этом всё про числа на немецком. Хотя, нетронутым остался еще очень важный пункт, связанный с цифрами и числами — а именно: часы и время. Но это слишком обширная тема, поэтому о ней — отдельным постом.
Урок 7. Знакомство. Здороваемся и прощаемся на немецком
Автор: София Стальская Высшее лингвистическое образование. Опыт работы 5 лет. |
Познакомившись с основами немецкой грамматики, рассмотрим базовый набор фраз, которые пригодятся в различных ситуациях общения.
После изучения данного урока вы узнаете, как здороваться и прощаться на немецком.
Приветствие
Как и в любом другом языке, в немецком есть несколько способов поприветствовать собеседника. Вы можете пожелать доброго утра или просто поздороваться, а можете сказать простое «привет». Главное — помнить, кто ваш собеседник, и в каких отношениях вы состоите.
Если вы здороваетесь с малознакомым человеком или с людьми, с которыми вас связывают деловые отношения, то вы можете употребить следующие фразы:
Guten Morgen [´гу:тэн ´моргэн] – Доброе утро. Эту фразу вы можете сказать, как правило, до полудня.
Guten Tag [´гу:тэн та:к] – Добрый день. Данная фраза употребляется после полудня до 6 часов вечера.
Guten Abend [´гу:тэн ´а:бент] – Добрый вечер. Это приветствие используется после 6 вечера.
Также в немецком существует нейтральное приветствие Hallo [ха´ло], которое означает «Привет» и может употребляться в любой ситуации. Аналога русскому слову «здравствуйте» в немецком языке нет.
При встрече помимо приветствия, вы также можете употребить ряд полезных фраз или вопросов.
«Wie geht es Ihnen?» [ви гейт эс ´инэн] — Как дела (у вас)? — не забывайте, что данный вопрос является формальным.
Ответом на данный вопрос послужит фраза: «Gut, danke.» [гу:т ´данкэ] – Все хорошо, спасибо.
Или фраза «Es geht mir sehr gut.» [эс гейт миа зэа гут] — У меня все хорошо.
Или: «Ziemlich gut.» [´цимлихь гу:т] — Достаточно хорошо.
Также вы можете употребить фразу «Sehr erfreut.» [зэа эр´фройт] — Рад встрече.
Чтобы проявить вежливость и задать ответный вопрос, используйте фразу «Und Ihnen?» [унт ´инэн] – А у вас?
Помните, что все эти фразы очень формальны и используются в ситуациях делового общения.
При неформальной ситуации общения используйте аналоги приведенных фраз, а именно:
«Wie geht es dir?» [ви гейт эс диа] – Как дела (у тебя)?
Данная фраза в разговорном немецком очень часто сокращается до «Wie geht’s?» [ви гейтс] – Как дела?
Ответом на данный вопрос может быть фраза: «Es geht mir gut.» [Эс гейт миа гу:т] – У меня все хорошо.
«Super!» [´зу:пэа] – Отлично!
«Nicht schlecht.» [нихьт шлехьт] – Неплохо.
В ответ принято задавать вопрос: «Und dir?» – [унт диа] — А у тебя?
Что касается произношения, помните, что звонкие g, b, d в немецком языке произносятся глухо, так что в слове «guten» первый звук будет очень близок к русскому звуку «к».
Интересно отметить, что в некоторых частях Германии существуют свои особенности приветствий. Например, приветствие «Moin Moin!» [мойн мойн] или просто «Moin!» распространено в Северной Германии,
а фраза «Grüß Gott» [грюс гот] — в Южной.
Если же вам нужно пожелать человеку доброй ночи, вам помогут фразы «Schlaf gut» [шлаф гут] — Спи хорошо,
или же «Gute nacht» [´гутэ нахт] — Доброй ночи.
Прощание
Для завершения разговора и прощания в немецком языке используются следующие фразы:
«Auf Wiedersehen!» [ауф ´видэа´зэен] — До свидания! Сокращенная форма Wiedersehen используется при неофициальном общении.
«Auf Wiederhören!» [ауф ´видэа´хёрэн] — До свидания! — Данная фраза используется, если вы разговариваете по телефону.
Интересно отметить, что в произношении в этих обеих фразах звуки [ф] и [в] практически сливаются в один, поэтому [в] ослабевает и произносится близко к звуку [ф]. Гласные звуки [и] и [е] являются долгими, не забывайте об этом.
«Tschüss!» [чюс] — Пока! — Неформальная фраза прощания.
Если вы хотите звучать более непринужденно, вам помогу фразы «Bis morgen!» [бис ´моргэн] — До завтра!
«Bis bald!» [бис бальт] — Пока! До скорой встречи!
«Bis dann!» [бис дан] — До скорого!
Распространённая форма прощания среди подростков и молодежи — это фраза «Tschau/ciao!» — Чао!
В некоторых частях Германии используется прощание Adieu! [адьё] — Пока! Данная фраза была заимствована из французского, в котором имеет значение «Иди с богом».
Как вас зовут?
Чтобы представиться, вам потребуются такие фразы как:
Ich heiße…. [ихь ´хайсэ] — Меня зовут…
Чтобы назвать только фамилию, вам помогут фразы:
Mein Vorname … [майн ´фоана:мэ]
Mein Familienname … [майн фа´милиеннамэ]
Если вас интересует имя собеседника, вы можете задать следующие вопросы:
Wie heißen Sie? [ви: ´хайсэн зи] — при обращении к человеку на «вы».
Wie heißt du? [ви: хайст ду] — при обращенении к человеку на «ты».
Wie heißt ihr? [ви: хайст иа] — при обращении к группе лиц на «ты».
Если вам уже задали данный вопрос, а вы хотите проявить ответный интерес, то можете использовать краткое:
Und Sie? [Унт зи] — А вас?
Und du? [Унт ду] — А тебя?
Будьте готовы к тому, что в Германии к вам будут вежливо обращаться Herr/Frau (Господин/Госпожа). Чаще всего вы встретите данное обращение в гостинице или аэропорту/вокале. Например:
Sind Sie Frau Weiß? [зинт зи фрау вайс] — Вы госпожа Вайс?
Ответить можно двумя способами:
Откуда вы?
Чтобы сказать, откуда вы родом, используйте следующий шаблон:
Ich bin aus Russland. [ихь бин аус ´руслант]. Ich komme aus Russland [ихь комэ аус руслант]. — Я из России. Вместо страны вы можете назвать город или любой другой населенный пункт. Чтобы указать место, где вы сейчас живете, используйте глагол wohnen. Не забудьте о спряжении этого глагола по лицам!
Ich wohne in Moskau [ихь вонэ ин ´москау] — Я живу в Москве.
Если вы хотите спросить, откуда родом ваш собеседник или где он живет, используйте эти вопросы:
Woher kommen Sie? [во´хэа комэн зи] — Откуда вы родом?
Интересно отметить, что в вопросительном слове «woher» частичку «her» можно перенести в конец вопроса, так что получится:
Wo kommst du her? [во комст ду хэа] — Откуда ты родом?
Также можно использовать данные фразы:
Sind Sie aus Marokko? [зинт зи аус ма´роко] — Вы из Марокко?
Kommen Sie aus Italien? [´комэн зи аус ит´алиен] — Вы родом из Италии?
Aus welchem Land kommen Sie? [аус вельхем лант комэн зи] — Из какой страны вы родом?
Еще один вопрос, относящийся к этой теме — «Wo sind Sie geboren?» [во зинт зи ге´борэн]
«Wo bist du geboren?» [во бист ду ге´борэн] — Где Вы родились?/Где ты родился?
Ответом послужит фраза «Ich bin in ……. geboren» [ихь бин ин ….. ге´борэн]. На место пропуска поставьте нужный населенный пункт, например город.
Какой у Вас телефонный номер?
Если вы хотите узнать телефонный номер, то используйте вопрос «Wie ist Ihre Telefonnummer?» [ви: ист ´ирэ теле´фоннумэа], когда обращаетесь к человеку на «вы».
И «Wie ist deine Telefonnummer?» [ви: ист ´дайнэ теле´фоннумэа] — если общаетесь на «ты».
Для ответа вам понадобится фраза «Meine Telefonnumer ist …» [майнэ телефоннумэа ист…] и, разумеется, цифры.
Произношение немецких цифр, счет от 1 до 1000
Правильно произносить цифры — залог успешных коммуникаций и понимания со стороны немцев. Ничего так не может расстроить германоговорящего человека как коверканье числительных. Поэтому уделите этой теме максимум внимания и заучите правильное произношение на память.
Счет от 0 до 100 на немецком с русской транскрипцией
Образование чисел в немецком языке отличается от других языков. Самая большая разница: порядок произношения десятков и единиц. Например, число 26 произносится в обратном порядке: шесть-двадцать.
Флеш-карточки — Немецкие числа 1-20
Флеш-карточки — Немецкие числа 21-100
Флеш-карточки — Немецкие числа до 1000
По Многочисленным просьбам, мы добавили карточки с числами до 1000 на немецком. Не благодарите ?
Чтобы сказать число от 100 до 999, называем количество сотен, потом (смотрим выше) количество единиц слово und и называем количество десятков.
Примеры:
318 — dreihundertachtzehn
422- vierhundertzweiundzwanzig
543- fünfhundertdreiundvierzig
678 — sechshundertachtundsiebzig
999 — neunhundertneunundneunzig
1000 – Tausend
Заучивание — немецкиих чисел до 1000
Мы также подумали, что удобным вариантом будет блок для облегчения обучения счета на немецком. Просто следуйте инструкциям.