Главная » Правописание слов » Как по английскому пишется слово девочка

Слово Как по английскому пишется слово девочка - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Как по английскому пишется слово девочка

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Источник

Как правильно пишется «девочка» по-английски?

Как по-английски пишется «девочка»?

Как будет «девочка» на английском языке?

как пишется слово по английскому «девочка»?

Самое распространенное слово на английском языке, которое переводится на русский язык как «девочка» это «girl». Есть еще такая песня у группы «Битлз».

Также для обозначения слова «девушка» используется «lass».

В переводах можно также употреблять словосочетание «little girl», которое переводится как «маленькая девочка».

Если вы хотите сказать ласково «девчушка», то употребляйте слово «girlie».

Если говорить о совсем маленькой девочке-младенце, то в английском языке используется такое слово как baby girl.

Слово «девочка» можно писать разными способами, можно использовать классические английские слова, а можно просто менять его латиницей и писать таким образом.

Если обращается к словарю английского языка, то стоит писать слово «девочка» на английском языке: «girl».

Еще в английском языке, в зависимости от контекста используют следующие слова:

Латиница тоже у нас распространена, вы можете написать слово «девочка» следующим образом: «devochka». Но можно его писать и другими способами, меняя по-разному букву «ч».

Японский бог есть интернет набрал девочка на английском выдало варианты

Источник

существительное ↓

Мои примеры

Словосочетания

Примеры

We had a little girl.

She is my best girl.

Она — моя возлюбленная.

Girls! Please be quiet.

Девочки! Потише, пожалуйста.

That girl’s got class!

She’s a really weird girl.

Она очень странная девушка.

Stop annoying the girl.

Хватит надоедать девушке.

She plays the coy girl.

Она прикидывается скромницей.

Hey, girl. What’s up?

Привет, подруга. Как дела? (амер. разг., женщина обращается к хорошей знакомой)

She’s ever such a nice girl.

Она очень славная девушка.

A small girl was eating an ice cream.

Какая-то девочка ела мороженое.

That girl is always hungry.

Эта девочка постоянно хочет есть.

The girl pouted.

Девушка надулась /надула губки/.

Time for bed, girls!

Девочки, пора спать!

Listen to me, my girl!

Послушай меня, девочка моя!

She’s a tall, angular girl.

Она высокая, угловатая девушка.

Is this your little girl?

She’s one girl in a million.

Это самая лучшая девушка на свете.

Less of your sauce, my girl!

Поменьше дерзости, девочка моя!

A small girl rushed past her.

Мимо неё пронеслась девочка.

Teri seemed like a nice girl.

Тери показалась милой девушкой.

Bring me the stick. Good girl!

Принеси мне палку. Вот умница! (обращаясь к собаке)

The girl stuck her tongue out.

Девочка высунула язык.

They have two girls and a boy.

У них две девочки и мальчик. / У них две дочери и сын.

Ellen was a shy, reserved girl.

Эллен была застенчивой и замкнутой девушкой.

Let us toast the birthday girl!

Давайте поднимем тост за именинницу!

The girl was frantic with fear.

Девушка обезумела от страха.

They were fighting over a girl.

Они дрались из-за девушки.

He ogles at every girl he meets.

Он пялится на всех встречных девчонок.

The girl had no chance of escape.

У девушки не было никаких шансов сбежать.

That little girl is a chatterbox.

Эта девочка — болтушка.

Примеры, ожидающие перевода

Lindsey matched her steps to those of the other girl as they walked.

. a portrait of a fresh-faced teenage girl in all of her youthful verdure and irrepressible joie de vivre.

Источник

Как будет по английскому для девочек

Как пишется девочка по английскому

ДЕВОЧКА

Русско-английский перевод ДЕВОЧКА

Русско-Английский словарь общей тематики. Russian-English dictionary of general subjects. 2012

Еще значения слова и перевод ДЕВОЧКА с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях.

More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for the word «ДЕВОЧКА» in dictionaries.

ren) 1. 1) ребёнок, дитя, младенец male [female]

Как правильно пишется “девочка” по-английски?

Как по-английски пишется “девочка”?

Как будет “девочка” на английском языке?

как пишется слово по английскому “девочка”?

Самое распространенное слово на английском языке, которое переводится на русский язык как “девочка” это “girl”. Есть еще такая песня у группы “Битлз”.

Также для обозначения слова “девушка” используется “lass”.

В переводах можно также употреблять словосочетание “little girl”, которое переводится как “маленькая девочка”.

Если вы хотите сказать ласково “девчушка”, то употребляйте слово “girlie”.

Если говорить о совсем маленькой девочке-младенце, то в английском языке используется такое слово как baby girl.

Можно также использовать слова lassie или lass для обозначения девочки, возлюбленной, милочки, а для производного слова “девчушка” – можно сказать по-английски girlie.

Слово “девочка” можно писать разными способами, можно использовать классические английские слова, а можно просто менять его латиницей и писать таким образом.

Если обращается к словарю английского языка, то стоит писать слово “девочка” на английском языке: “girl”.

Еще в английском языке, в зависимости от контекста используют следующие слова:

Латиница тоже у нас распространена, вы можете написать слово “девочка” следующим образом: “devochka”. Но можно его писать и другими способами, меняя по-разному букву “ч”.

Японский бог есть интернет набрал девочка на английском выдало варианты

Варианты перевода слова ‘девочка’ с русского на английский – girl, baby, girlie, lass, female child, lassie, miss, cissy, sissy, в словаре выбирай!

Как по-английски пишется “девочка”? – G – I – R – L

Как будет “девочка” на английском языке? – Girl

как пишется слово по английскому “девочка”? – D – E – V – O – C – H – K – A ?

Имя же Надя это уменьшительное ласкательное от имени Надежда и пишется оно правильно: Nadya.

Здесь тоже нет никаких проблем при написание.

Что касается написания полного имени на английском языке, то тут есть два равноправных варианта,

вот они : V i a c h e s l a v либо V y a c h e s l a v. Заметили разницу?!

Неполное же имя пишется куда проще, нежели полное имя. А пишется имя Слава на английском так : S l a v a.

Транслитом имя Федор пишется, как Fyodor. По-крайней мере, так сами англичане/американцы пишут Федора Михайловича Достоевского.

Русскому варианту имени Федор соответствует имя Theodore. Тоже можно использовать, как вариант.

Транслитерация своего имени иногда бывает нужна в заполнении форм на получение документов. При заполнении анкеты на получение визы требуется написать на латинице свои паспортные данные вплоть до прописки. В данном случае на нужно помочь написать имя Алина по-английски.

Буква А меняется на английскую A

Буква Л меняется на английскую L

Буква И меняется на английскую I

Буква Н меняется на английскую N

Буква А меняется на английскую А

И получается английский формат имени Alina.

Именно такой вариант написания имени по-английски можно увидеть в любом документе требующем английский вариант фамилии имени и отчества.

Мой ответ будет заключаться в “Написание “Руслан” английскими буквами при помощи транслита”. Так эта тема будет звучать вернее всего, с терминологической точки зрения. Но при этом и не вдаваясь во все до одной формальности терминологии. Вот изображение с итогом:

Имя “Руслан” (по умолчанию являющееся русским) содержит в себе шесть букв. И наше интеллектуальное счастье в том, что при отсутствии каких-то непостижимых буквосочетаний в нём, английских букв также будет шесть. Кроме того, я затрудняюсь при попытке демонстрации какого-нибудь неправильного варианта. Если только пробовать написать “Russlan”, неправомерно удвоив “s” как бы в угоду некоторым английским традициям.

Но транслитерация не падка до традиций, и это неплохо.

Правильный вариант – “Ruslan“. Другого нет.

Как по английски будет девочка

Английский в два года. Как учить?)

Я за то, чтоб ребенка НЕ учили английскому в этом возрасте если:

— вы не носитель языка;

-не живете в англоязычной стране.

Если же руки очень чешутся (у меня такое бывает), то выверяйте грамматику и звукопроизношение. Если сейчас поставите звуки неправильно, то толку от такого «владения» никакого нет. Знание сотни существительных ни коим образом не поможет человеку общаться на языке.

Почему после советских школ никто не мог говорить на английском языке? Да потому что раньше просто заучивали слова. Сейчас главным в обучении считается коммуникативный подход.

Не учите слова, учите фразы, объясняйте нюансы лексического значения: когда ее можно говорить, когда нельзя, когда вежливо, когда нет, с какими словами эта фраза «дружит» и тд.

Как Вы учили малыша русскому? Тут все абсолютно тоже самое! Можно даже взять те же книжки, что малыш заучил до дыр. Пусть содержание будет примерно следующим: «Что это? Это зайчик. Зайчик серый. У него красивая шапочка. Он замерз? Куда он сейчас пойдет?» И т.д. Естественно, все это должно быть проговорено на английском языке. При этом, особенно вначале, всё переводите на русский, все непонятные места тоже объясняйте на русском.

Проще всего учить какими-нибудь рифмовками. Что-нибудь типа: «One, two, three, four, five,

Once I caught a fish alive,

Six, seven, eight, nine, ten,

Then I let it go again.»

Заучите десяток стихов на Ваши с ним повседневные дела и повторяйте их как попугайчики. Например, мне нравится «This is the way we wash our face. » по утрам с дочкой петь, когда она в садик собирается.

Сначала обязательно объясните каждую строчку. Не просто пойте, но и показывайте, так легче запомнить содержание. На интенсивных курсах по английскому языку именно на паралингвистичексий метод делают упор, чтоб информация записывалась подсознательно.

Самое главное! Если Вы в ближайшее время не переезжаете заграницу и Ваш ребенок еще не очень выговаривает русские звуки, то старайтесь избегать сложных английских звуков. Иначе возможно будет путаница и ребенок не сможет корректно произносить звуки на обоих языках. Ученые вообще не рекомендуют без особой надобности начинать изучать иностранные языки столь рано из-за сильной интерферентности. Поэтому и курсы начинаются с 4-5 лет.

Что касается моего ребенка, я не хотела ее учить раньше пяти лет. Но она сама просит. Ее очень расстраивает, что она не понимает, о чем мы с мужем по-английски секретничаем. Поэтому часто спрашивает: «а как это по-английский? А как то?»

Если хочет к нам подмазаться, то говорит: «I love you». Если обычные методы нас разбудить не действуют, то говорит » Daddy, good morning! Wake up!» и тд.

Но специально мы ее этому не учили, она сама запомнила, мы просто объяснили что и когда говорить и несколько раз проговорили, чтоб произносила правильно.

А вообще, я не вижу особого смысла ее сейчас учить. Если мы переедем в штаты, например, то она за год его более-менее выучит.

Если останемся тут, то она сначала будет выпендриваться перед одноклассниками как она классно знает английский, потом ей станет скучно проходить то, что она и так знает, и она начнет лениться. В итоге, одноклассники ее обгонят, а она будет продолжать до поры до времени считать себя «королевой» пока не заработает первую двойку. Уж лучше я ее буду учить согласно школьной программе, чтоб она была лишь капельку сильнее других.

Например, когда я пошла в первый класс, половина моих однокласников уже хорошо читали и писали. Первые полгода им было откровенно скучно. Они занимались чем угодно, но не уроками. В итоге, ко второму полугодию стали отставать (родители же не всему успели научить), а привычка «получать знания» у них не закрепилась. В конце же года у них среди оценок доминировали «тучки с молниями» — аналог двоек.

Аналогичный пример с моими собственными студентами. Как-то ко мне в группу попало несколько «звезд» из спец школ, английский знают с пеленок. А программа для них разработана достаточно простая, хоть и по инженерной тематике. 90% группы английский знали не очень хорошо. Я предлагала сильным ребятам перейти в группу, соответствующую их уровню, но они поленились. Там же «учиться надо», а тут «на халяву пятёрки поставят», надеялись они. В итоге, вся группа прилежно училась семестр, а «звезды» лишь мерцали иногда на горизонте. Когда пришла пора выставлять итоговые оценки, основная часть группы значительно улучшила свои знания, а «звезды» как знали лишь общую лексику, так и продолжали лишь этим щеголять. Пришлось им потом попотеть во время сессии — попытаться впихнуть за максимально короткие сроки огромное количество узконаправленных инженерных терминов. Не у всех это, к сожалению получилось. Одному пришлось даже на второй год остаться, но он, видимо, и по остальным предметам ленился. На следующий год, он уже, кстати, таких ошибок больше не совершал. И университет вроде уже закончил, хоть и не с отличием, хотя и мог бы — мозги ж позволяют.

Поэтому я и писать/читать не хочу учить дочку раньше времени, пусть лучше играет и балуется. Успеет еще стать умной, Бог даст. Я не хочу ребёнка вундеркинда. Я хочу здорового и счастливого малыша, чтоб она была довольна тем детством, что мы сможем для нее создать.

Источник

Как будет на английском для девочек

Как пишется на английском языке слово девочка

Как правильно пишется “девочка” по-английски?

Как по-английски пишется “девочка”?

Как будет “девочка” на английском языке?

как пишется слово по английскому “девочка”?

Самое распространенное слово на английском языке, которое переводится на русский язык как “девочка” это “girl”. Есть еще такая песня у группы “Битлз”.

Также для обозначения слова “девушка” используется “lass”.

В переводах можно также употреблять словосочетание “little girl”, которое переводится как “маленькая девочка”.

Если вы хотите сказать ласково “девчушка”, то употребляйте слово “girlie”.

Если говорить о совсем маленькой девочке-младенце, то в английском языке используется такое слово как baby girl.

Можно также использовать слова lassie или lass для обозначения девочки, возлюбленной, милочки, а для производного слова “девчушка” – можно сказать по-английски girlie.

Слово “девочка” можно писать разными способами, можно использовать классические английские слова, а можно просто менять его латиницей и писать таким образом.

Если обращается к словарю английского языка, то стоит писать слово “девочка” на английском языке: “girl”.

Еще в английском языке, в зависимости от контекста используют следующие слова:

Латиница тоже у нас распространена, вы можете написать слово “девочка” следующим образом: “devochka”. Но можно его писать и другими способами, меняя по-разному букву “ч”.

Японский бог есть интернет набрал девочка на английском выдало варианты

Варианты перевода слова ‘девочка’ с русского на английский – girl, baby, girlie, lass, female child, lassie, miss, cissy, sissy, в словаре выбирай!

Как по-английски пишется “девочка”? – G – I – R – L

Как будет “девочка” на английском языке? – Girl

как пишется слово по английскому “девочка”? – D – E – V – O – C – H – K – A ?

Транслитерация имени Григорий может быть в двух вариантах. При этом оба варианта будут верными.

В заблуждение в имени Григорий вводит окончание имени. А в имени Гриша буква Ш. Причина в том, что в английском языке этих букв попросту нет. За то есть возможность их заменить.

Начнем с полного имени – Григорий.

По правилам транслитерации Й можно заменить двумя вариантами, а именно Y и I.

Первый вариант, а именно Grigoriy упоминается во всех онлайн переводчиках, которые ведут свои выводы исходя из государственных документов.

Вариант имени Grigorii по рекомендован для заполнения форм на получение заграничного паспорта.

Имя Гриша по-английски пишется следующим образом – Grisha. Буква Ш в нашем случае меняется на сочетание из английских букв SH.

Добрый день. Давайте напишем женское отчество «Игоревна» на английском языке, используя таблицу транслитерации ФМС, тогда вы в случае подаче документов в эту организацию будете знать, как правильно. Вот какой результат у меня получился: Igorevna.

Ниже приведу подробно, как я проводил замену каждой буквы в написание данного отчества:

1) Букве «И» я нашел в таблице замену в виде «I».

2) Букве «Г» я нашел в таблице замену в виде «G».

3) Букве «О» я нашел в таблице замену в виде «О».

4) Букве «Р» я нашел в таблице замену в виде «R».

5) Букве «Е» я нашел в таблице замену в виде «Е».

6) Букве «В» я нашел в таблице замену в виде «V».

7) Букве «Н» я нашел в таблице замену в виде «N».

8) Букве «А» я нашел в таблице замену в виде «А».

Очень простой алгоритм написания отчества на английском языке.

При написании английскими буквами имени собственного “Камилла” не было бы каких-то заметных трудностей, если бы не два возможных осложнения:

Как пишется по английскому слово девочка?

Английский язык | 1 – 4 классы

Как пишется по английскому слово девочка?

Как пишется слово черепаха по английски?

Как пишется слово черепаха по английски.

Как пишется слово ковбой на английском языке как пишется слово ковбой на английском языке?

Как пишется слово ковбой на английском языке как пишется слово ковбой на английском языке.

Как пишется слово плавает на английском?

Как пишется слово плавает на английском.

Как по английски пишется слово тётя?

Как по английски пишется слово тётя.

Как по английски пишется слово розетка?

Как по английски пишется слово розетка.

Как по английски пишется слово почему?

Как по английски пишется слово почему.

Как пишется по английски слово компьютер?

Как пишется по английски слово компьютер?

Как по английски пишется слово (потому что) (бикоз)?

Как по английски пишется слово (потому что) (бикоз)?

Как по английск пишется слово олимпиада?

Как по английск пишется слово олимпиада?

На этой странице находится вопрос Как пишется по английскому слово девочка?. Здесь же – ответы на него, и похожие вопросы в категории Английский язык, которые можно найти с помощью простой в использовании поисковой системы. Уровень сложности вопроса соответствует уровню подготовки учащихся 1 – 4 классов. В комментариях, оставленных ниже, ознакомьтесь с вариантами ответов посетителей страницы. С ними можно обсудить тему вопроса в режиме on-line. Если ни один из предложенных ответов не устраивает, сформулируйте новый вопрос в поисковой строке, расположенной вверху, и нажмите кнопку.

2. someone has taken my book. B 3. I have not finished my dinner. E 4. have your seen my keys? A 5. my watch has stopped. D 6. Pete has broken his leg. F.

Неправильный, его времена только по таблице смотрятся.

1 Anthony lives in London. 2 Do you want to come to the cinema __with__ me? 3 Kerry isn’t __ at __ work today. 4 Joanne is __on __ holiday this week. 5 We met __at__ a party. 6 I bought a pizza __on__ my way home. 7 Dad’s making dinner _in___ t..

In the garden of my grandfather live bees, and they are constantly buzzing.

These books are interesting to read in English. / These books are read in English with interest (by readers : ).

1. Mymotherisateacher, isn’t she? – разделительный 2. Who is a teacher? – специальный к подлежащему 3. Is your mother a teacher? – общий 4. Is your mother a teacher or a farmer? – альтернативный 5. What is your mother? – специальный 6. Whos..

Эй, ку, джи, си если не ошибаюсь. Или тебе транскрипция нужна.

Carnival merry holiday, longer spring. Well, that it invented. By the end of winter, tired of being cold, bored gloomy days. And so healthy and happy, finally, to say goodbye to boring winter and meet Pancake as the first messenger of Spring is co..

Как правильно писать русские имена английскими буквами?

Нет ничего естественнее, чем начать изучение английского с написания собственного имени буквами латинского алфавита.

Написание русских имен на английском языке часто вызывает трудности — во многом, потому, что единых правил на этот счет не существует. Однако набор общих принципов все же можно определить.

Общие правила транслитерации имен

Первое, что стоит запомнить — имена и фамилии не переводятся, особенно, когда речь идет о документах и деловой переписке. Не стоит подбирать англоязычные аналоги и называть Елену — Helen, а Михаила — Michael. Вместо этого, имя следует транслитерировать, то есть записать латиницей. При этом можно использовать следующую систему соответствия:

A A Andrey (Андрей) О О Olga (Ольга)
Б B Boris (Борис) П P Pavel (Павел)
В V Valery (Валерий) Р R Roman (Роман)
Г G Gleb (Глеб) С S Sergey (Сергей)
Д D Dmitry (Дмитрий) T T Tatyana (Татьяна)
Е Ye/E Yelena, Elena (Елена) У U Ulyana (Ульяна)
Ё Yo/E Pyotr, Petr (Петр) Ф F Filipp (Филипп)
Ж Zh Zhanna (Жанна) Х Kh Khariton (Харитон)
З Z Zinaida (Зинаида) Ц Ts Tsarev (Царев)
И I Irina (Ирина) Ч Ch Chaykin (Чайкин)
Й Y Timofey (Тимофей) Ш Sh Sharov (Шаров)
K K Konstantin (Константин) Щ Shch Shchepkin (Щепкин)
Л L Larisa (Лариса) Ы Y Myskin (Мыскин)
М М Margarita (Маргарита) Э E Eldar (Эльдар)
Н N Nikolay (Николай) Ю Yu Yury (Юрий)
Я Ya Yaroslav (Ярослав)

Особые правила транслитерации имен

Помимо более очевидных правил транслитерации, есть случаи, когда не совсем ясно, каким образом следует писать то или иное имя. Давайте рассмотрим эти варианты.

Буквы Ь и Ъ в транслитерации не передаются. Использовать на их месте апостроф ( ‘ ) также не рекомендуется:

Буквы Ы и Й передаются буквой Y:

Если фамилия заканчивается на «-ый», в транслитерации остается «-y»:

Поскольку буква H в английском иногда не читается, для передачи русского звука «х» используется сочетание KH:

Русское сочетание КС лучше передавать буквами KS, а не X:

Если буква Е обозначает один звук (как в имени Вера), она передается латинской буквой E — Vera. Если она обозначает два звука (после мягкого знака), она передается сочетанием YE — Astafyev.

Но: Если Е стоит в начале имени, возможен и тот, и другой вариант: имя Елена можно записать как Elena или Yelena.

Буква Ё обычно записывается так же, как Е, но если требуется подчеркнуть произношение имени, то следует использовать буквосочетание YO — Fyodor, Pyotr.

Букву Щ можно записывать в виде SCH, но по-немецки это сочетание будет читаться как «ш». Для того чтобы избежать путаницы, рекомендуется использовать непроизносимое, на первый взгляд, сочетание букв SHCH.

Окончание «-ия» можно транслитерировать как -IA или -IYA. Однако чтобы избежать лишней громоздкости, Y обычно не пишут:

Важное замечание: транслитерация при оформлении загранпаспортов

Правила транслитерации при оформлении заграничных паспортов часто меняются. В настоящий момент, — по состоянию на 2015 год, — действуют следующие правила транслитерации (приводим отличия от основной таблицы):

e e Elena (Елена)
ё e Petr (Пётр)
й i Timofei (Тимофей)
ъ (твёрдый знак) ie Podieiachii (Подъячий)
ю iu Iury (Юрий)
я ia Iaroslav (Ярослав)

Если же вы хотите, чтобы при получении нового паспорта сохранилось прежнее написание вашего имени и фамилии, вы можете написать соответствующее заявление в органе выдачи, должным образом обосновав свое желание. Основанием для такого заявления служит наличие документов с отличным от нового написанием ваших имени и фамилии: паспортов, дипломов, видов на жительство, виз, а также других регистрационных и банковских документов, включая банковские карты.

При написании имен на английском языке, особенно в документах, важно придерживаться единообразия. С юридической точки зрения, может оказаться, что Andrei и Andrey — это два разных имени. Поэтому если вы выбрали определенный вариант написания, используйте его везде.

Как по английски будет девочка

Английский в два года. Как учить?)

Я за то, чтоб ребенка НЕ учили английскому в этом возрасте если:

— вы не носитель языка;

-не живете в англоязычной стране.

Если же руки очень чешутся (у меня такое бывает), то выверяйте грамматику и звукопроизношение. Если сейчас поставите звуки неправильно, то толку от такого «владения» никакого нет. Знание сотни существительных ни коим образом не поможет человеку общаться на языке.

Почему после советских школ никто не мог говорить на английском языке? Да потому что раньше просто заучивали слова. Сейчас главным в обучении считается коммуникативный подход.

Не учите слова, учите фразы, объясняйте нюансы лексического значения: когда ее можно говорить, когда нельзя, когда вежливо, когда нет, с какими словами эта фраза «дружит» и тд.

Как Вы учили малыша русскому? Тут все абсолютно тоже самое! Можно даже взять те же книжки, что малыш заучил до дыр. Пусть содержание будет примерно следующим: «Что это? Это зайчик. Зайчик серый. У него красивая шапочка. Он замерз? Куда он сейчас пойдет?» И т.д. Естественно, все это должно быть проговорено на английском языке. При этом, особенно вначале, всё переводите на русский, все непонятные места тоже объясняйте на русском.

Проще всего учить какими-нибудь рифмовками. Что-нибудь типа: «One, two, three, four, five,

Once I caught a fish alive,

Six, seven, eight, nine, ten,

Then I let it go again.»

Заучите десяток стихов на Ваши с ним повседневные дела и повторяйте их как попугайчики. Например, мне нравится «This is the way we wash our face. » по утрам с дочкой петь, когда она в садик собирается.

Сначала обязательно объясните каждую строчку. Не просто пойте, но и показывайте, так легче запомнить содержание. На интенсивных курсах по английскому языку именно на паралингвистичексий метод делают упор, чтоб информация записывалась подсознательно.

Самое главное! Если Вы в ближайшее время не переезжаете заграницу и Ваш ребенок еще не очень выговаривает русские звуки, то старайтесь избегать сложных английских звуков. Иначе возможно будет путаница и ребенок не сможет корректно произносить звуки на обоих языках. Ученые вообще не рекомендуют без особой надобности начинать изучать иностранные языки столь рано из-за сильной интерферентности. Поэтому и курсы начинаются с 4-5 лет.

Что касается моего ребенка, я не хотела ее учить раньше пяти лет. Но она сама просит. Ее очень расстраивает, что она не понимает, о чем мы с мужем по-английски секретничаем. Поэтому часто спрашивает: «а как это по-английский? А как то?»

Если хочет к нам подмазаться, то говорит: «I love you». Если обычные методы нас разбудить не действуют, то говорит » Daddy, good morning! Wake up!» и тд.

Но специально мы ее этому не учили, она сама запомнила, мы просто объяснили что и когда говорить и несколько раз проговорили, чтоб произносила правильно.

А вообще, я не вижу особого смысла ее сейчас учить. Если мы переедем в штаты, например, то она за год его более-менее выучит.

Если останемся тут, то она сначала будет выпендриваться перед одноклассниками как она классно знает английский, потом ей станет скучно проходить то, что она и так знает, и она начнет лениться. В итоге, одноклассники ее обгонят, а она будет продолжать до поры до времени считать себя «королевой» пока не заработает первую двойку. Уж лучше я ее буду учить согласно школьной программе, чтоб она была лишь капельку сильнее других.

Например, когда я пошла в первый класс, половина моих однокласников уже хорошо читали и писали. Первые полгода им было откровенно скучно. Они занимались чем угодно, но не уроками. В итоге, ко второму полугодию стали отставать (родители же не всему успели научить), а привычка «получать знания» у них не закрепилась. В конце же года у них среди оценок доминировали «тучки с молниями» — аналог двоек.

Аналогичный пример с моими собственными студентами. Как-то ко мне в группу попало несколько «звезд» из спец школ, английский знают с пеленок. А программа для них разработана достаточно простая, хоть и по инженерной тематике. 90% группы английский знали не очень хорошо. Я предлагала сильным ребятам перейти в группу, соответствующую их уровню, но они поленились. Там же «учиться надо», а тут «на халяву пятёрки поставят», надеялись они. В итоге, вся группа прилежно училась семестр, а «звезды» лишь мерцали иногда на горизонте. Когда пришла пора выставлять итоговые оценки, основная часть группы значительно улучшила свои знания, а «звезды» как знали лишь общую лексику, так и продолжали лишь этим щеголять. Пришлось им потом попотеть во время сессии — попытаться впихнуть за максимально короткие сроки огромное количество узконаправленных инженерных терминов. Не у всех это, к сожалению получилось. Одному пришлось даже на второй год остаться, но он, видимо, и по остальным предметам ленился. На следующий год, он уже, кстати, таких ошибок больше не совершал. И университет вроде уже закончил, хоть и не с отличием, хотя и мог бы — мозги ж позволяют.

Поэтому я и писать/читать не хочу учить дочку раньше времени, пусть лучше играет и балуется. Успеет еще стать умной, Бог даст. Я не хочу ребёнка вундеркинда. Я хочу здорового и счастливого малыша, чтоб она была довольна тем детством, что мы сможем для нее создать.

девочки такие девочки

1 девочки

2 Девочки сверху

3 большие девочки не плачут

4 возраст девочки

5 все девочки переплыли озеро, кроме двоих, которые с полпути повернули обратно

6 девочки

7 девочки младшего школьного возраста

8 девочки с длинными косами

9 девочки среднего школьного возраста

10 девочки старшего школьного возраста

11 девочки, росшие в одной и той же семье

12 девочки, росшие в одной и той же семье как приёмыши

13 девочки-двойняшки

14 её музыкальная подготовка удивительна для девочки такого возраста

15 маленькие девочки с косичками

16 мальчики налево, девочки направо

17 на свете не сыщешь девочки лучше нее

18 несоответствие стереотипному сексуальному поведению для девочки

19 ну, девочки, можете взять свои игрушки

20 тренажёр, к которому прибегают девочки, чтобы накачать ягодицы

См. также в других словарях:

История плохой девочки — История плохой девочки … Википедия

Воронкова — Воронкова, Любовь Фёдоровна Любовь Воронкова Дата рождения: 1906 Дата смерти: 1976 Гражданство: СССР Род деятельности: писатель Жанр: исторический роман … Википедия

Воронкова Любовь — Любовь Воронкова Дата рождения: 1906 Дата смерти: 1976 Гражданство: СССР Род деятельности: писатель Жанр: исторический роман Произведения на сайте Lib … Википедия

Воронкова Любовь Федоровна — Любовь Воронкова Дата рождения: 1906 Дата смерти: 1976 Гражданство: СССР Род деятельности: писатель Жанр: исторический роман Произведения на сайте Lib … Википедия

Воронкова Л. — Любовь Воронкова Дата рождения: 1906 Дата смерти: 1976 Гражданство: СССР Род деятельности: писатель Жанр: исторический роман Произведения на сайте Lib … Википедия

Воронкова, Любовь — Любовь Воронкова Дата рождения: 1906 Дата смерти: 1976 Гражданство: СССР Род деятельности: писатель Жанр: исторический роман Произведения на сайте Lib … Википедия

Воронкова, Любовь Федоровна — Любовь Воронкова Дата рождения: 1906 Дата смерти: 1976 Гражданство: СССР Род деятельности: писатель Жанр: исторический роман Произведения на сайте Lib … Википедия

Воронкова Л. Ф. — Любовь Воронкова Дата рождения: 1906 Дата смерти: 1976 Гражданство: СССР Род деятельности: писатель Жанр: исторический роман Произведения на сайте Lib … Википедия

Воронкова Любовь Фёдоровна — Любовь Воронкова Дата рождения: 1906 Дата смерти: 1976 Гражданство: СССР Род деятельности: писатель Жанр: исторический роман Произведения на сайте Lib … Википедия

Любовь Воронкова — Дата рождения: 1906 Дата смерти: 1976 Гражданство: СССР Род деятельности: писатель Жанр: исторический роман Произведения на сайте Lib … Википедия

Любовь Федоровна Воронкова — Любовь Воронкова Дата рождения: 1906 Дата смерти: 1976 Гражданство: СССР Род деятельности: писатель Жанр: исторический роман Произведения на сайте Lib … Википедия

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как по английскому пишется слово девочка, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как по английскому пишется слово девочка", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как по английскому пишется слово девочка:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *