Правописание «в связи»: части речи, ошибки, правильные формы, значение, примеры употребления
Если имеется в виду устойчивое выражение (фразеологизм), то верно раздельно и только в сочетании с предлогом «с» – «в связи с», подробнее см. ниже.
Написание порознь будет правильным и для существительного «связь» в предложном падеже: «Мы состояли в связи более трёх лет, но затем страсть охладела, и пришлось расстаться». Для проверки вставим уточняющее прилагательное, например «тесной»: «… в тесной связи …».
Писать слитно «всвязи» в любом случае неправильно, это грубейшая ошибка, так как существительные с предлогами пишутся всегда раздельно.
Фразеологизм
Интересно (и затруднительно для понимания) словосочетание «в связи с». Это устойчивое выражение из того же существительного аж с двумя предлогами само по себе имеет значение… предлога творительного падежа! Такая морфологическая (по написанию) избыточность относительно семантической (по смыслу) весьма редка.
Применительно к нашему случаю важно то, что предлоги, во-первых, неизменяемые слова. Во-вторых, они же переносятся из строки в строку только целиком. Поэтому в связи́ с правильно пишется раздельно, и вариантов его переноса нет.
А как распознать?
То есть, в некотором конкретном предложении – предлог это или существительное с предлогом? Очень просто: фонетически, т.е. по произношению.
Если употребляется как фразеологизм-предлог, то ударение падает на «и́»: «в связи́ с». Если же ударение на «я́», то нужно написать слово с предлогом: «Мы состояли в тесной свя́зи …». Следовательно, здесь мы сталкиваемся с плавающим ударением.
Значение
«В связи с» падежный предлог морфологически, а семантически – причинный. В таковом качестве указывает на причинно-следственные связи и/или отношения (что из чего следует, что отчего происходит). Употребляется преимущественно в формализованной (официальной, «казённой») речи:
Употребление «в связи с» в литературной речи делает ее суховатой, эмоционально слабо выразительной, мало трогательной. Правда, у Л. Н. Толстого в «Войне и мире» есть пример обратного свойства: «Целый новый ряд мыслей безнадежных, но грустно-приятных в связи с этим дубом, возник в душе князя Андрея». Но это ж надо быть Львом Толстым, чтобы так владеть языком. По аналогии можно припомнить слова Марка Галлая: «Настоящий лётчик-испытатель должен свободно летать на всём, что в принципе летать способно, и с некоторым затруднением на том, что в принципе летать не может».
Синонимы, антонимы
Точных синонимов к «в связи с» немного: «вследствие», «по причине», «из-за». Первый также достаточно официозен; остальные два применимы в литературной речи. Гипонимы (синонимы в частичном или ограниченном значении) «в зависимости от», «в соответствии с», «в свете» (все – литературные). Нередко употребляются, если в одном и том же высказывании необходимо сгладить формализм выражения:
Точных антонимов нет. Частичные (ограниченно применимые) «несмотря на», «невзирая на», «вопреки», «наперекор».
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
В связи или всвязи?
Всё-таки русский язык – это практически бесконечное число «ловушек», в том числе для тех, кто неплохо знает правила. Потому что даже знакомые, казалось бы, слова в разных случаях пишутся по-разному, в зависимости от контекста. И вот это и есть очередная «ловушка», так как некоторые предлоги пишутся всегда одинаково. Но при этом пишущий ощущает подвох: а может, всё-таки, контекст имеет значение? В связи с этим мы пишем нижеследующий текст. Вот, кстати, и одна из «ловушек»: как правильно пишется: в связи или всвязи? Слитно или раздельно? Давайте разберёмся.
Правописание слова в связи
Это сочетание как часть речи может быть:
В первом случае сразу понятно, что в связи пишем через пробел. Потому мы знаем правописание предлогов с существительными: они всегда пишутся раздельно. Никакой сложности в этом нет. Понять, что это именно предлог и существительное, можно по смыслу предложения. Например:
Как видим, после предлога можно вставить прилагательное, чего нельзя было бы в том случае, если в связи было бы написано слитно. Кроме того, если мы имеем в виду именно существительное «связь», то в этом случае ударение падает на гласную Я.
Второй случай: когда в связи – это отыменный производный предлог. Нужно заменить его синонимом «из-за» или «по причине». Если смысл не меняется, значит, в связи – это предлог целиком:
Как видим, разницы нет.
И вот это и есть ловушка, потому что рука так и тянется написать его слитно – по аналогии с другими подобными предлогами типа «ввиду», «вслепую», «вследствие».
Однако нужно запомнить, что данный конкретный предлог пишется раздельно всегда, независимо от роли в предложении. А чтобы у вас не возникало внутреннего сопротивления по этому поводу, можно запомнить, что иногда предлог «в связи с чем-то» пишут иначе: «в этой связи…» И хотя такое написание отдаёт «канцелярщиной», тем не менее, оно имеет место быть.
А раз мы можем вставить прилагательное, то, соответственно, писать нужно раздельно.
При этом ударение падает на гласную И. Таким образом, если мы не пишем, а говорим вслух, можно различать эти части речи.
Что же касается пунктуации, то ни в первом, ни во втором случае запятые перед или после предлога не ставятся: он не нуждается в обособлении.
Примеры предложений
Ошибочное написание
Неправильно писать слитно: «всвязи», а также «в свези», «всвези», «в свизи».
Синонимы
Из-за, по причине, так как.
Заключение
Как видим, в написании предлога в связи сложностей нет, так как пишется он всегда одинаково: раздельно. И запятыми не выделяется. Единственное, что нужно помнить – ударение. На письме же различий никаких нет.
«В отсутствие» или «в отсутствии», как правильно?
«В отсутствии» пишется с буквой «и» в окончании формы предложного падежа существительного. «В отсутствие» (документов) пишется с конечной буквой «е» как производный предлог.
Отметим, что в русской грамматике существуют оба написания слов: «в отсутствие» и «в отсутствии». Чтобы понять, когда следует правильно писать «в отсутствии» с буквой «и», а «в отсутствие» с буквой «е», выясним часть речи, к которой принадлежит слово.
Правописание слова «в отсутствии»
Начальной формой словоформ «в отсутствии» и «в отсутствие» является неодушевленное имя существительное «отсутствие». Оно обозначает
Никого не удивило его (что?) отсутствие на семинаре.
Для положительного ответа на ваш запрос я не вижу препятствий (в чём?) в отсутствии этих сведений.
Убедимся в этом:
Укажем важный момент, что предлог «в» может употребляться с двумя падежами имен существительных:
Аналогично имя существительное «отсутствие» может выступать в винительном и предложном падеже с предлогом «в»:
Никто не верит (во что?) в отсутстви е жизни на других планетах.
Я сам хочу убедиться (в чём?) в отсутстви и денег на моём счету.
Между предлогом «в» и существительным можно вставить определение в виде прилагательного, местоимения, причастия:
Чтобы правильно написать окончание -е или -и, определяем падеж существительного, задав вопрос в соответствии со смыслом контекста.
Имеем в виду, что в русском языке существует множество омонимичных слов, совпадающих в написании и звучании, но принадлежащих к разным частям речи. Такая омонимия слов часто возникает, если имя существительное становится словом служебной части речи — предлогом.
«В отсутствие» — это производный предлог
В публицистике, в документах, написанных в официально-деловом стиле речи, широко используется производный предлог «в отсутствие» в сочетании с последующим существительным или местоимением в форме родительного падежа.
В отсутствие документов, подтверждающих заявление свидетеля, заседание суда откладывается на неделю.
Имя существительное «в отсутствие» в форме винительного падежа потеряло значение предметности, не имеет самостоятельного лексического значения и морфологических и синтаксических признаков своей части речи. Оно участвует в создании падежной формы существительных, то есть перешло в другую часть речи и стало словом служебной части речи — предлогом.
Предлог «в отсутствие» сохранил написание формы винительного падежа существительного с окончанием -е.
Предлог «в отсутствие» правильно пишется с конечной буквой «е».
Теперь возникает проблема, как не ошибиться в написании буквы «е» или «и» и отличить производный предлог от имени существительного?
Отличия предлога «в отсутствие» от существительного
Производный предлог, как выяснилось, не имеет самостоятельного лексического и грамматического значения. К нему невозможно задать падежный вопрос во что? Это слово служит только для связи слов в предложении. Производный предлог имеет причинное значение. Его можно заменить синтаксической конструкцией с союзами «так как», «поскольку», «потому что»:
В отсутствие представителя фирмы мы не может дать вам исчерпывающий ответ. — Так как отсутствует представитель фирмы, мы не можем дать вам исчерпывающий ответ.
В отсутствие доказательств вины подсудимого суд оправдал его. — Поскольку нет доказательств вины подсудимого, суд оправдал его.
Присяжные заседатели не считают возможным рассмотреть это дело в отсутствие достоверных улик. — Присяжные заседатели не считают возможным рассмотреть это дело, потому что отсутствуют достоверные улики.
Отметим, что производный предлог «в отсутствие» востребован в книжной речи больше и используются гораздо чаще, чем падежные формы существительного.
Правописание «в отсутствие» и «в отсутствии»: как определить как писать, грамматика, употребление
Словосочетания «в отсутствии» и «в отсутствие» образованы одним и тем же существительным («отсутствие»), но в разных падежах, с предлогом «в». То и другое правильно пишется раздельно, как и любые другие слова с предлогами. Однако места (области действия) данных выражений в русской речи, образно говоря, довольно далеки друг от друга и фактически не перекрываются, хотя по значению оба выражения сходны: нету чего или кого-либо, не присутствует как таковое (таковой, таковая, таковые). Как же так? Дело не в самих выражениях, а в предложениях, в которых они входят: писать одно либо иное из них нужно в зависимости от того, какая ситуация описывается в целом. Чаще всего употребляется «в отсутствие», так как это вполне устойчивое выражение, обладающее свойствами наречия и употребляемое как одно неизменяемое слово.
В чём разница?
Вот пример, наглядно показывающий разницу между «в отсутствии» и «в отсутствие»:
Распознать чисто формально, грамматически, отчего там написано так и этак, крайне затруднительно, а в свете постсоветских реформ русского языка и вовсе невозможно: и в первом, и во втором предложении слово, к которому относится спорное выражение, стоит в родительном падеже («подзащитного», «обвиняемого»). «В отсутствии» и «в отсутствие» требуют «за собой» именно родительного падежа: (кого (чего) нет в наличии?).
Как узнать, что писать?
Но! В первом предложении примера «в отсутствие» даёт признак и одновременно качество кого-то или чего-то: его не наличие там, где надо. Указание на признак или качество либо, реже, их прямое описание – характерная особенность наречий. Заменить «в отсутствие» в данном случае нечем, разве что «при отсутствии» – наречия неизменяемые слова, и эквивалентные им выражения на письме также не меняются.
Во втором предложении там же «в отсутствии» обозначает факт: нет его, не явился. Факт это грамматически предмет: вещь, явление. Неявка также явление; как говорится, отрицательный результат тоже результат. Предметы обозначаются именами существительными, и предлог тут присутствует в сущности потому, что «отсутствии» это предложный падеж от «отсутствие», который без предлогов не употребляется.
Можно даже вообще отказаться от сомнительного выражения, заменив его равнозначным:
С первым предложением примера такой фокус не проходит: «Вот доверенность на ведение мною дела из-за отсутствия моего подзащитного» – это уже неясно. Интуитивно, может быть, и понятно, но суд такую формулировку отклонит.
Правило
Из вышеизложенного следует несложное правило, как определить, какое выражение в данном конкретном предложении (высказывании, фразе) будет правильным, «в отсутствие» или «в отсутствии»:
«В отсутствие детей данный вид материальной помощи не назначается»; «В отсутствие указанного ответственного лица его полномочия могут быть передоверены кому-либо нотариально».
«В отсутствии информации с места событий просим нас не винить: условия работы корреспондентов там предельно сложны». Варианты замены: «Из-за отсутствия информации …»; «В связи с отсутствием информации …»; «По поводу отсутствия информации …».
Дополнение к правилу
Читатель, не забывший «старую школьную» орфографию, может дополнительно сориентироваться касательно предметов нашего внимания таким образом:
А почему – не наречие?
Разобраться с правописанием «в отсутствии» – «в отсутствие» было бы проще, если бы второе из этих выражений можно было бы выделить в совершенно устойчивое словосочетание (фразеологизм) и посчитать его наречной группой – фразеологизмом, равнозначным наречию. Но – в обоих этих выражениях между предлогом и существительным естественным образом вставляются личные указательные местоимения: «в его отсутствие», «в её отсутствие», «в их отсутствие» («Вот доверенность на ведение мною дела моего подзащитного в его отсутствие»). Так что решать, когда правильно пишется то или это, нужно всё-таки по контексту (общему смыслу) высказывания.
Значение (подробнее)
Как следует из сказанного выше, из выражений «в отсутствии» и «в отсутствие» только последнее наделено собственным рядом значений. Соотносящиеся с ними слова употребляются в родительном падеже:
Частичные синонимы в обоих значениях «без»; «вследствие отсутствия»; «в связи с отсутствием», «из-за отсутствия»; «при отсутствии».
Грамматика
Выражения «в отсутствие» и «в отсутствии» представляют собой неодушевлённое существительное среднего рода 2-го склонения «отсутствие» соответственно в винительном и предложном падежах, с предлогом «в». Состоят из указанного предлога, приставки «от-», корня «-сут-», суффиксов «-ств-», «-и-» и окончаний «-е» или «-и». Постановка ударения и разделение переносами в от-су́т-ствие(и) или в от-су́тс-твие(и). В текстах написанных от руки, если выражение не умещается в строку, допустимы переносы в от-су́тст-вие(и) или в от-су́тств-ие(и).
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Поиск ответа
Вопрос № 306030 |
На ваш запрос сообщаем, что в связи с отсутствием в области аккредитации заявленных метрологических характеристик каналов измерительных скорости и давления, отсутствует возможность выполнения работ. Нужна или нет запятая после «что»?
Ответ справочной службы русского языка
Запятая перед в связи нужна. Обратите внимание, что предложение очень тяжело воспринимается из-за нанизывания родительных падежей. Предложение лучше перестроить.
1. Надо ли ставить запятую перед «в связи» в предложении: «Комиссией по оказанию адресной социальной помощи жителям принято отрицательное решение по оказанию помощи Ивановой И.И. в связи с отсутствием документа..». 2. Надо ли ставить запятую перед «в случае» в предложении: «Иванова И.И. предоставила информацию о возможности повторной подачи заявления на оказание социальной помощи, в случае возникновения трудной жизненной ситуации»
Ответ справочной службы русского языка
В обоих случаях указанные запятые не нужны.
Ответ справочной службы русского языка
Нужна ли в этом случае запятая? И почему запятая ставится или не ставится. В соответствии с письмом №123 сообщаем, что в связи с отсутствием импортной продукции по объектам (,) импортозамещение не производилось.
Ответ справочной службы русского языка
Оснований для постановки указанной запятой нет.
«Одежду купить невозможно в связи с отсутствием документов». Пожалуйста, ответьте, нужно ли ставить запятую перед словом «в связи»? Почему? Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Постановка запятой не требуется.
Нужно ли ставить запятую перед словом «в связи» в предложении «Детям невозможно предоставить материальную помощь в связи с отсутствием документов»? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Постановка запятой не требуется.
Нужно ли ставить запятую перед словом «в связи» в предложении «Материальную помощь детям невозможно предоставить в связи с отсутствием документов»? Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Где нужно поставить запятую в предложении «Не предоставляется дать помощь в связи с отсутствием документов»? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Предложение некорректно, его нужно переписать.
Ставится ли запятая перед обстоятельным оборотом «в связи» в следующем предложении? Это преимущество особенно ценно, в связи с отсутствием необходимости вносить в качестве залога высоколиквидное имущество
Ответ справочной службы русского языка
Запятая не нужна. Однако если необходимо подчеркнуть, что конструкция в связи с отсутствием необходимости вносить в качестве залога высоколиквидное имущество содержит дополнительную информацию и имеет присоединительный характер, то запятую можно поставить.
Добрый день! Нужны ли знаки препинания в предложении: » В связи с отсутствием технической документации предложений по техническим параметрам не имеем»? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Предпочтительно: В связи с отсутствием технической документации, предложений по техническим параметрам не имеем.
Здравствуйте! В связи с отсутствием в России официального словаря интернет-терминов имени РАН приходится озадачивать вас, драгоценная «Грамота.ру», и такими дурацкими вопросами. Институту рус. яз. имени Виноградова давно пора издать словарь.
технология eye-tracking (айтрекинг, ай-трекинг)?
Ответ справочной службы русского языка
Словарной рекомендации пока что нет. Возможно дефисное написание.
Ответ справочной службы русского языка
Постановка запятой не требуется.
Нужны ли запятые?
В 1998 г._ в связи с отсутствием дождей_вегетация прекратилась в начане июня.
Ответ справочной службы русского языка
Верны оба варианта, с запятыми и без них. На практике такие обороты в середине предложения чаще обособляются. Подробно см. в «Справочнике по пунктуации».
Нужна ли после слова «значит» во 2 предложении запятая:
В части 3 ст. 115 УПК РФ указано, что имущество, находящееся у других лиц, может быть арестовано, если есть достаточные основания полагать, что оно получено в результате преступных действий подозреваемого, обвиняемого. Значит(,) арест не может быть наложен на имущество, фактически принадлежащее подозреваемому и обвиняемому, но находящееся у родственников или других лиц, в связи с отсутствием доказательств, указывающих на получение этого имущества в результате преступных действий.
Ответ справочной службы русского языка
Нужна ли после слова «значит» во 2 предложении запятая:
В части 3 ст. 115 УПК РФ указано, что имущество, находящееся у других лиц, может быть арестовано, если есть достаточные основания полагать, что оно получено в результате преступных действий подозреваемого, обвиняемого. Значит(,) арест не может быть наложен на имущество, фактически принадлежащее подозреваемому и обвиняемому, но находящееся у родственников или других лиц, в связи с отсутствием доказательств, указывающих на получение этого имущества в результате преступных действий.
Ответ справочной службы русского языка