Поиск ответа
Всего найдено: 35661
Вопрос № 308910 |
Ответ справочной службы русского языка
Слово руководительница, конечно, существует и широко употребляется. Но в строгой официальной речи используют название должности мужскогоо рода (руководитель).
Добрый день! Разъясните, пожалуйста, такой момент. Недавно столкнулась с категоричным утверждением, что в слове «театрализованно-игровая» первая часть пишется с одной н: театрализовано-игровая программа. Я была уверена, что прилагательное театрализованный пишется с двумя н, действие театрализовано (кем-то) — с одной н, а театрализованно-игровая — с двумя н, как и прилагательное. Кто прав? Спасибо за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Приведенное Вами сочетание не зафиксировано словарями. По правилу нужно писать две буквы н.
Ответ справочной службы русского языка
Интонационное тире (не дефис) допустимо: Я — за!
Ответ справочной службы русского языка
Нужны две дополнительные запятые: Документооборот такого крупного предприятия, как аэропорт Симферополь, — важнейшая, но не единственная задача канцелярии.
Ответ справочной службы русского языка
Сказуемое в Вашем предложении — был готов провалиться сквозь землю. Фразеологизм принято рассматривать как один член предложения, так как он представляет собой цельное по смыслу сочетание слов.
Добрый день. Необходимо слитное или раздельное написание на встречу или навстречу в предложении: На встречу Х Всероссийскому съезду судей. Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ваша пунктуация верна. Буквенное наращение и запятая после цифр не нужны. О подобной ситуации мы подробно рассказали в ответе на вопрос № 257051.
Ответ справочной службы русского языка
Все запятые на месте, дополнительных знаков не нужно. Кавычки при слове подчинен также не требуются.
Здравствуйте! Интересует пунктуация, когда предложение выстраивается похожим образом: «Погладив печать(,) — серебряную луну в кольце(,) — она отдала письмо «. Как в таком случае поступить с выделенными запятыми? Заранее спасибо за ответ!
Ответ справочной службы русского языка
Поскольку приложение относится к существительному внутри деепричастного оборота, нужна только вторая из указанных запятых: Погладив печать — серебряную луну в кольце, — она отдала письмо.
Ответ справочной службы русского языка
По основному правилу тире не нужно, можно поставить интонационное тире, чтобы подчеркнуть паузу.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Знаки препинания в схемах предложений с прямой речью Вы ставите правильно. Кроме справочников Д. Э. Розенталя, Вы можете сослаться на «Правила орфографии и пунктуации» 1956 г. и полный академический справочник под ред. В. В. Лопатина. Хотя в тексте правил порядок знаков не оговаривается, примеры однозначно показывают, в каком порядке должны стоять кавычки и другие знаки.
Здравствуйте. Громадное спасибо за ваш труд. Скажите, пожалуйста, корректны ли выражения типа «Этот человек не тот, кто ты думаешь», «Это тот, кто я думаю?» и т. д.? С уважением, Марина
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: Дети отвечают на вопрос: «Кем ты хочешь стать в будущем?», и они отвечают: «Мы хотим стать смелыми, мужественными, сильными».
Правила оформления прямой речи можно найти в справочнике Д. Э. Розенталя, раздел «Пунктуация».
Правописание «спасибо»: правило и грамматика, разбор, употребление
Неизменяемое слово «спасибо» состоит из одного трёхсложного корня. Пишется правильно так, как здесь показано. Любые изменения в нём, например, «спосибо», «спасиба» – непростительные ошибки. Тем более непростительные, что произносится оно в точности, как пишется.
Правило
Слово «спасибо» не изменяется ни в устной речи (вульгаризмы вроде «пасиб», «спасипки» не в счет), ни на письме; оно имеет одну-единственную, исходную форму, в которой его всегда и нужно писать: «спасибо». Основание: данное слово или относится к служебным словам, которые неизменяемы. Часть современных лингвистов именует их незнаменательными, т.е. незначащими. Вряд ли это оправдано, поскольку и служебные слова могут иметь самостоятельное значение. «Спасибо» хороший тому пример.
Что это за слово?
Викисловарь, ориентирующийся как раз на «прогрессивную» или «оптимизированную» лингвистику, определяет «спасибо» как:
Противоречие в определении это, как сказал бы Мюллер из «Семнадцати мгновений весны», «очень серьёзно». Но в любом случае постановка ударения и разделение переносами спа-си́-бо.
Примечание: переносить слово «спасибо» из строки в строку на письме не рекомендуется, оно от этого становится «бесчувственным», а кое-кто подобную вольность может счесть и оскорбительной.
Частица или слово?
Что такое частицы в языке и какова их роль там, это, образно выражаясь, любимый мозоль лингвистики. Или чирей на неудобном месте – как хотите. Ради чего и пытаются ввести класс вводных слов, хотя и с ним пока ещё скорее всё неясно, чем ясно. Подробнее о вводных словах можно почитать, например, в статье о выражении «в принципе».
Что же касается «спасибо», то его причисление к частицам сомнительно по следующим причинам:
Ещё одним характерным признаком вводных слов считается, что на письме они отделяются запятыми (с двух сторон, если стоят в середине фразы). Но почему бы «спасибо» не стать исключением из этого правила, раз это слово может быть фразой само по себе?
А как быть с синонимами?
Из перечня в начале явствует, что синонимы к «спасибо» в различных его значениях разные. Но все они также имеют признаки вводных слов. И в то же время вводные слова могут нести различные оттенки модальности аналогично тому, как значащие слова одного и того же корня могут иметь различный смысл. Разделить синонимы к «спасибо» не по значениям, а по отношениям модальности, и всё вроде бы становится на свои места.
Вывод
Со служебными словами лингвистам ещё разбираться и разбираться, если когда-нибудь выпутаются из теперешнего положения с ними. «Простым смертным» нужно просто запоминать, как пишутся неизменяемые слова. Со «спасибо» здесь всё просто: это лёгкое во всех смыслах слово употребляется очень часто. Надо только не забывать о нём. «Ничто не стоит нам так дёшево и не ценится так дорого, как вежливость» – Мигель де Сервантес-и-Сааведра.
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Спасибо что сообщили нужна ли запятая
1. Слово «спасибо» не является вводным, и само по себе не обособляется.
Спасибо вам за поддержку.
Большое спасибо за поздравления.
2. Но на постановку знаков препинания рядом с этим словом могут влиять различные факторы. Например, наличие обращения или обособленного оборота. Также если предложение сложное, то его части обособляются по общим правилам.
Обращение
Спасибо Вам, Николай, за поддержку.
Спасибо, дорогие друзья, что посетили наше мероприятие.
Сложное предложение
а) Если слово «спасибо» используется в значении «хорошо» или «удачно», то оно запятая после него ставится, так как в этом случае оно будет выступать в качестве безличного сказуемого, а за ним будет следовать вторая часть сложного предложения.
Не мог найти ваше село. Спасибо, прохожий указал дорогу.
Во втором предложении 2 грамматические основы, которые составляют 2 части сложного предложения. Первая: «спасибо», вторая «прохожий указал дорогу».
б) Запятая ставится перед союзом «что», если он есть.
Большое спасибо за то, что предупредили.
В первых двух примерах пункта «б» две грамматические основы, в третьем — одна.
3. В следующих выражениях слово «спасибо» не выделяется ни запятыми ни кавычками:
Так называемые «вежливые слова» часто задают нам задачи: выделяется ли это слово знаками? Где ставить запятую после «спасибо»? Это зависит от того, чем слово является в данном предложении.
«Спасибо» выделяется запятыми
С двух сторон
При вежливом слове «спасибо» запятые нужны с двух сторон.
Запятая не нужна
Если это слово является членом предложения, то запятые ставить не надо.
А вы знаете..
Какой из вариантов правильный?
(по статистике прошлой недели только 26% ответили правильно)
Не понравилось? – Напиши в комментариях, чего не хватает.
По многочисленным просьбам теперь можно: сохранять все свои результаты, получать баллы и участвовать в общем рейтинге.
Самые активные участники недели:
Три счастливчика, которые прошли хотя бы 1 тест:
Карты электронные(код), они будут отправлены в ближайшие дни сообщением Вконтакте или электронным письмом.
Вопрос № 297581 |
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужно ли брать слово » спасибо» в кавычки в таком контексте: «Поклонились. Сказали спасибо. Вышли». Благодарю за ответ!
Ответ справочной службы русского языка
В выражении сказать спасибо кавычки не требуются. Однако возможно и такое оформление:
Поклонились. Сказали: «Спасибо». Вышли.
Вопрос № 295661 |
Здравствуйте! Нужна ли запятая после » спасибо» в прощании «спасибо и хорошего дня»?
Ответ справочной службы русского языка
Доброго времени суток! Нужен ли дефис в словосочетании «тебя(-)таки»? «Сумма неустойки тебя(-)таки дисциплинирует». Спасибо»
Ответ справочной службы русского языка
Дефис не нужен. Частица таки пишется через дефис с предшествующим глаголом (вернулся-таки), наречием (довольно-таки, прямо-таки) и в словах всё-таки, так-таки. В остальных случаях верно раздельное написание.
Правда ли, что этимология слова » спасибо» происходит слов «спаси бог» и в каком источнике можно это проверить?
Ответ справочной службы русского языка
Да, эта самая распространенная в живой речи форма выражения благодарности, действительно, образована от сочетания спаси богъ: после падения редуцированного ъ согласный г оказался в слабой позиции и утратился. Форма спасибо известна по крайней мере с конца XVI века. Интересно, что даже при более позднем употреблении в прежней форме спаси бог это сочетание уже управляло дательным падежом. В «Житии» Аввакума (XVII в.): Да и мальчику тому спаси бог, которой. по книгу. ходил». (См.: Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. – 3-е изд., стереотип. М.: Русский язык, 1999).
Здравствуйте! Недавно наткнулась на словосочетание «овощично-фруктовый». Подскажите, пожалуйста, верно ли словообразование «овощично-«? Заранее спасибо»
Ответ справочной службы русского языка
Такое образование не соответствует литературной норме.
Ответ справочной службы русского языка
Кавычки не нужны. Сказать спасибо = поблагодарить.
Ответ справочной службы русского языка
Сочетания большое спасибо, сердечное спасибо и т. п. зафиксированы в словарях как литературные, без особых стилистических помет. Это не ошибка и не просторечие.
Ответ справочной службы русского языка
Корректно без кавычек: организм скажет спасибо.
Как вежливо ответить в ситуации, когда желаешь:»Приятного аппетита!», и тебе отвечают: «Спасибо!»
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Правильно ли расставлены знаки препинания и кавычки: Хочется сказать «огромное спасибо» всем людям, чей труд и старания выдвинули компанию на линию успеха! » Спасибо» замечательному, трудолюбивому коллективу компании. » Спасибо» всем нашим партнёрам за то, что они все эти годы были с нами. Огромное спасибо за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Во всех трех предложениях кавычки не нужны. В остальном пунктуация верна.
Как правильно написать ответ на » Спасибо» – «незачто» или «не за что»
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос № 229188 |
К какой части речи относится слово » спасибо»
Ответ справочной службы русского языка
_Спасибо_ может быть частицой, существительным, выступать в роли вводного слова и сказуемого.
Корректно ли за » Спасибо» ответить «Не за что»?
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос № 220187 |
Ответ справочной службы русского языка
«Спасибо». Обособляется или нет?
Слово «спасибо» может выполнять несколько ролей: междометия, частицы, существительного, вводного слова. Единого мнения о его принадлежности к частице или междометию нет. В зависимости от контекста и интонации оно проявляет признаки каждой из этих частей речи.
Междометие
Слово «спасибо» образовалось из выражения «спаси (тебя) бог». Оно не несет полноценного лексического значения и относится к этикетному междометию.
Междометие «спасибо» — это неизменяемое слово, служащее для выражения чувств, ощущений, не называя их. Это экспрессивный звуковой жест, которым обмениваются люди соответственно этикету. Его можно заменить синонимом «благодарю».
Чаще всего оно используется в значении благодарности, но иногда может выражать оттенок иронии, сарказма.
Междометие «спасибо» не относится ни к служебной, ни к самостоятельной части речи. Это слово может образовывать односоставное междометное предложение и присоединять второстепенные члены.
Междометие не является членом предложения и отделяется запятой или восклицательным знаком.
Запятые
Одиночное междометие «спасибо» отделяется одной запятой в начале или конце предложения. В середине предложения оно выделяется двумя запятыми.
Если слово «спасибо» связано с другими словами, то запятые не ставятся.
Не отделяются запятой частицы «вот» и «ну», стоящие перед словом «спасибо».
Отделяется запятой слово «спасибо» от подчинительного союза «что», а также противительных союзов «а», «но», «да», «зато».
Слово «спасибо» выделяется знаками препинания, если рядом с ним находятся слова или обороты, требующие обособления.
Междометие «спасибо» может удваиваться, разделяясь дефисом.
Частица
В контексте слово «спасибо» может выступать в роли частицы, характерной для разговорной речи. Она выражает отношение говорящего, вносит дополнительный оттенок значения. Частица «спасибо» используется в значениях «хорошо», «да», «удачно».
Частица — это неизменяемое служебное слово, которое не относится к членам предложения. Обособление частицы «спасибо» зависит от интонации высказывания.
Существительное
Слово «спасибо» может выполнять функцию существительного среднего рода, единственного числа. Его можно заменить синонимом «благодарность».
В зависимости от контекста оно выступает в роли подлежащего или дополнения.
Слово «спасибо» может также выступать в роли сказуемого. При этом оно используется в значении «следует поблагодарить кого-либо».
В сочетании с прилагательным среднего рода единственного числа существительное «спасибо» образует словосочетания: «большое спасибо», «огромное спасибо», «сердечное спасибо» и другие.
Запятые
Главный или второстепенный член предложения не требует обособления запятыми.
Запятые могут стоять рядом с существительным «спасибо», если разделяются части сложного предложения или обособляются обороты, обращения, вводные слова.
Если существительное «спасибо» является условным (символическим) наименованием какого-либо мероприятия или в предложении разъясняется его суть, то оно заключается в кавычки.
«Заранее спасибо»
Выражение «заранее спасибо» представляет собой сочетание наречия «заранее» и существительного «спасибо». Оно является членом предложения и не требует постановки запятых.
Часто оно встречается в конце делового письма с просьбой. Однако его использование является стилистической ошибкой, так как выражение «заранее спасибо» относится к разговорному стилю.
В деловой переписке словосочетание «заранее спасибо» звучит оскорбительно. Во-первых, оно выражает скрытое принуждение, ведь человек еще не ответил согласием, а его уже благодарят. Во-вторых, за сделанную работу его не поблагодарят, так как уже сказали спасибо заранее.
Вместо «заранее спасибо» лучше использовать другие формулы вежливости:
Вводное слово
Слово «спасибо» не является вводным. Однако оно может выполнять функцию вводного слова в модальном значении. При этом оно соответствует значению «хорошо, что» и может заменяться синонимами «к счастью», «к радости», «слава богу».
Вводное слово «спасибо» характерно для разговорного стиля. С его помощью автор выражает удовлетворение происходящим.
Вводное слово не связано с другими словами в предложении и не участвует в формировании вопросов. Его удаление или перестановка никак не влияют на структуру и смысл предложения.
Вводное слово не является членом предложения и почти всегда обособляется запятыми.
Запятые в простом предложении
Одиночное вводное слово «спасибо» всегда обособляется запятыми. В начале или конце предложения оно отделяется одной запятой, а в середине выделяется двумя запятыми.
С союзами
Сочинительный союз («и», «а», «но», «да») отделяется запятой от вводного слова «спасибо», если при удалении или перестановке вводного слова не нарушаются структура и смысл предложения. В противном случае запятая между ними не ставится.
Присоединительный союз не отделяется запятой от вводного слова в начале предложения. Однако постановка запятой допускается, если автор выделяет слово интонацией.
Вводное слово всегда отделяется запятой от оборотов, начинающихся с союза «чтобы» или «как».
В обособленном обороте
В начале или конце обособленного оборота (причастного, деепричастного, уточняющего и других) вводное слово не отделяется запятой. Запятыми обособляется лишь весь оборот целиком.
В середине оборота вводное слово выделяется запятыми с двух сторон. При этом запятые ставятся также по границам оборота.
Если оборот заключен в скобки или обособлен при помощи тире, то находящееся внутри него вводное слово выделяется запятыми всегда, независимо от своей позиции.
Два вводных слова
Два стоящих рядом вводных слова или словосочетания всегда разделяются запятой.
С усилительной частицей
Не отделяется запятой усилительная частица («ведь», «все-таки», «даже», «же», «уж», «еще» и т. д.) от вводного слова.
В сложном бессоюзном предложении
Вводное слово может разделять части бессоюзного сложного предложения или однородные члены. Если по смыслу оно относится к следующему за ним предложению или слову, то запятая ставится только перед вводным словом.
Если вводное слово по смыслу можно отнести к любой из частей сложного бессоюзного предложения, то оно обособляется двумя запятыми, а после первой запятой дополнительно ставится тире.
С однородными членами
Если вводное слово разделяет ряд однородных членов и обобщающее слово, то перед вводным словом ставится тире, а после него — запятая.
Спасибо или спосибо?
Русский язык настолько удивителен и непредсказуем, что даже самые привычные и ежедневно используемые слова ставят в тупик даже искушенных грамотеев. Иной раз не столько написанием, сколько морфологией. Но слово СПАСИБО «переплюнуло» в этом отношении своих «коллег»: помимо того, что не сразу понятно, к какой части речи оно относится, вызывает вопрос и то, как оно правильно пишется – через А или через О?
Правописание слова
Чтобы раз и навсегда запомнить, как именно пишется это слово, нужно понять его этимологию. Собственно, за много лет оно даже сильно изменилось от первоначального варианта. На Руси православные издавна благодарили кого-то, желая ему спасения души. Поэтому так и говорили: «Да спаси тебя господь» или же «Спаси тебя бог». В силу того, что язык всегда тяготеет к краткости и удобству, эта словесная конструкция со временем сократилась до «спаси бог» а после – до привычного нам СПАСИБО.
Исходя из этого, понимаем, что в слове «спаси» — корень «спас», который пишется с гласной А. Соответственно, именно поэтому СПАСИБО пишется через А.
Что же касается части речи, то до сих пор филологи не могут твердо сказать, чем является данное слово. Так, в толковом словаре Д.Н.Ушакова поясняется, что это слово – частица, с помощью которой выражают благодарность: например, «Спасибо за внимание».
Тем не менее, академическая «Русская грамматика» упоминает, что это междометие, то есть эмоциональное выражение: «Преогромное вам спасибо!».
А мы же очень часто употребляем это слово в значении существительного: «Сказать (что) спасибо», «работать (за что?) за спасибо».
Примеры предложений
Ошибочное написание слова
Первый однозначно неправильный вариант – это написание СПОСИБО через О. Причину, почему слово пишется через А, мы уже выяснили.
Второй безальтернативно неверный вариант – СПАСИБА или даже СПОСИБА (хотя сделать две ошибки в одном слове крайне сложно, но некоторым удается).
Третий вариант неправильный литературно, но как разговорный иногда употребляется: ПРЕСПАСИБО. Как правило, пишут это слово не одиночно, а через дефис: «спасибо-преспасибо». То есть усиливая благодарность при помощи приставки «пре-», которую используют для этой же цели, но для прилагательных: «большой-пребольшой», «сильный-пресильный» и так далее. В любом случае, этот вариант не следует считать верным и лучше написать «большое-пребольшое спасибо».
Синонимы
Синонимами могут быть:
Заключение
Итак, мы выяснили правописание этого слова, поняли, как можно поблагодарить по-русски и на других языках. А также разобрались в происхождении слова.