Как правильно писать : Ханс Кристиан Андерсен или Ганс Христианс Андерсен?
Как правильно писать : Ханс Кристиан Андерсен или Ганс Христианс Андерсен.
Ганс христиан андерсен.
Придумать родственные слова со словом писать?
Придумать родственные слова со словом писать.
Придумать предложения со словами?
Дюймовочка, Андерсен, Венера, Ярославль, Коллектив.
Согласны ли вы с тем, что в сказках Андерсена изображега»самая настоящая, самая доподлинная жизнь»?
Согласны ли вы с тем, что в сказках Андерсена изображега»самая настоящая, самая доподлинная жизнь»?
Если ты сказку Снежная королева Андерсен сказкой о семье?
Если ты сказку Снежная королева Андерсен сказкой о семье?
Для чего семья нужна человеку?
: Андерсен вырос в бедности.
Напишите развязку сказки Андерсена «Дюймовочка» даю 20 балов?
Напишите развязку сказки Андерсена «Дюймовочка» даю 20 балов!
Андерсен «Девочка со спичкам»Достоевский «Мальчик у Христа на ёлке»Письменно докажите, что это святочные рассказы?
Андерсен «Девочка со спичкам»
Достоевский «Мальчик у Христа на ёлке»
Письменно докажите, что это святочные рассказы.
2 апреля в день рождения Г?
2 апреля в день рождения Г.
Х. Андерсена весь мир отсечает.
Написать про любимого писателя Ганса Хрестианса Андерсена?
Написать про любимого писателя Ганса Хрестианса Андерсена.
Андерсен сказки соловей очень кратко краткое содержание?
Андерсен сказки соловей очень кратко краткое содержание.
Вот так, если не ошибаюсь.
Недавно я прочитал очень интеесную книгу. Извини, но я потерял билеты. Я не знаю твоего адреса. (В этом предложении существительное употреблено при глаголе в Р. П. Но он переходный так как есть отрицане).
Андерсен (значения)
Число представителей фамилий Андерсен, Андреасен, Андреассен и Андресен в Дании и Норвегии (статистика 2009):
Андерсен | Андреасен | Андреассен | Андресен | Источник | |
---|---|---|---|---|---|
Дания | 165 871 | 12 013 | 2 430 | 4 508 | Статистика Дании |
Норвегия | 38 433 | 103 | 12 376 | 6 581 | Статистика Норвегии |
Список статей об однофамильцах. Если вы попали сюда из другой статьи Википедии, возможно, стоит уточнить ссылку так, чтобы она указывала на статью о конкретном человеке. См. также полный список существующих статей. |
Список значений слова или словосочетания со ссылками на соответствующие статьи. Если вы попали сюда из другой статьи Википедии, пожалуйста, вернитесь и уточните ссылку так, чтобы она указывала на статью. |
Полезное
Смотреть что такое «Андерсен (значения)» в других словарях:
Андерсен (авиабаза) — У этого термина существуют и другие значения, см. Андерсен (значения). Авиабаза Андерсен … Википедия
Андерсен, Фредерик — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Андерсен (значения). Фредерик Андерс … Википедия
Андерсен, Ханс Кристиан — Запрос «Андерсен» перенаправляется сюда; см. также другие значения. В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Андерсен. Ханс Кристиан Андерсен Hans Christian Andersen … Википедия
Бен Андерсен — Запрос «Бен Андерсен» перенаправляется сюда; см. также другие значения. В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Андерсен. Бенджамин Джон Андерсен Benjamin J. Andersen Род деятельности: Врач, авантюрист, путешественник … Википедия
Ринг (значения) — Ринг: Ринг (бокс) площадка для бокса или других боевых искусств. Ринг (англ. The Ring) английский триллер режиссёра Альфреда Хичкока, 1927. Ринг советский детектив на спортивную тему режиссёра Вилена Новака, 1973 год. Ринг … … Википедия
ДАНИЯ — Королевство Дания, государство на севере Среднеевропейской равнины. Занимает переходное положение между материковой Европой и Скандинавским п овом. Существует как самостоятельное королевство с 9 в. н.э. Дания. Столица Копен … Энциклопедия Кольера
Дания — Королевство Дания, гос во на С. Европы. В источниках V VI вв. упоминается др. герм, племя даны, жившее на Ютландском п ове. В IX в. при адм. устройстве пограничных земель империи Карла Великого была образована Danmark данская марка (марка др.… … Географическая энциклопедия
Северсталь (хоккейный клуб) — У этого термина существуют и другие значения, см. Северсталь (значения). Текущий сезон … Википедия
ЦСКА (баскетбольный клуб, Москва) — ЦСКА Стадион Универсальный спортивный комплекс ЦСКА Город … Википедия
Андерсон
Содержание
А́ндерсон — европейская фамилия.
Известные носители
Прозвища бразильских спортсменов
Вымышленные персонажи
Топонимы
См. также
Список значений слова или словосочетания со ссылками на соответствующие статьи. Если вы попали сюда из другой статьи Википедии, пожалуйста, вернитесь и уточните ссылку так, чтобы она указывала на статью. |
Список статей об однофамильцах. Если вы попали сюда из другой статьи Википедии, возможно, стоит уточнить ссылку так, чтобы она указывала на статью о конкретном человеке. См. также полный список существующих статей. |
Полезное
Смотреть что такое «Андерсон» в других словарях:
Андерсон — Шервуд (Sherwood Anderson, 1876) американский писатель, б. рабочий, солдат и коммерсант. А. художник упадочнических слоев мелкой буржуазии, беспочвенный в своих положительных устремлениях, не находящий в действительности ничего, что могло бы его… … Литературная энциклопедия
АНДЕРСОН — (Anderson) Линдсей (родился в 1923), английский режиссер. Социальный пафос характерен для документальных фильмов 50 х гг. и фильму Такова спортивная жизнь (1963). Сатирическая, карнавальная стихия определяет своеобразие трилогии Если (1968), О,… … Современная энциклопедия
АНДЕРСОН — (Anderson) Мариан (1902 93), первая афро американская певица (контральто), выступавшая на сцене Метрополитен опера (1955). Известна главным образом как камерная певица. Обладая голосом огромного диапазона, исполняла и партии сопрано … Современная энциклопедия
АНДЕРСОН — (Andersson) Харриет (родилась в 1932), шведская актриса. В кино с 1950, в театре с 1953. Обостренная чувствительность, интеллект, порой неуравновешенность присущи ее персонажам в фильмах Лето с Моникой (1953), Как в зеркале (1961), Шепоты и крик… … Современная энциклопедия
АНДЕРСОН — (Anderson) Шервуд (1876 1941), американский писатель. Сборники психолого импрессионистических новелл Уайнсбург, Огайо (1919), Торжество яйца (1921), Кони и люди (1923). Трагикомическое истолкование повседневности, где поэзия, тайная красота и… … Современная энциклопедия
АНДЕРСОН — (Anderson) Карл Дэвид (1905 91), американский физик, который в 1936 г. разделил Нобелевскую премию по физике с Виктором ГЕССОМ. В 1932 г., исследуя космические лучи, открыл первую из известных частицу антивещества, ПОЗИТРОН, или анти электрон.… … Научно-технический энциклопедический словарь
Андерсон — I Андерсон (Anderson) Дан (Даниель) (6.4.1888, Граньерде, 16.9.1920, Стокгольм), шведский писатель. Один из ранних представителей пролетарской литературы в Швеции. Был лесорубом, моряком, угольщиком. В сборниках рассказов «Истории… … Большая советская энциклопедия
Андерсон, В. — Олимпийские награды Крикет Серебро 1900 Крикет В. Андерсон (фр. W. Anderson, полное имя неизвестно) французский крикетчик, серебряный призёр летних Олимпийских игр 1900. На Играх Андерсон участвовал в единственном крикетном матче Франции против … Википедия
Андерсон — (Anderson)Anderson, 1)город на В. центр. части штата Индиана, США, на р.Уайт; 59460 жителей (1990). Первоначально был местом расположения индейской деревни и получил свое назв. в честь вождя делаваров, прозванного Киктавенунд*, или Капитан… … Страны мира. Словарь
Александр Андерсон
Александр Андерсон
Возраст
принадлежность
Псевдонимы
способности
Первое появление
Озвучка
Александр Андерсон — один из ведущих персонажей нескольких манг Коты Хирано, в особенности «Хеллсинг». Главный инквизитор-охотник на нечисть Тринадцатого отдела Ватикана «Искариот».
Содержание
Личность [ ]
Александр Андерсон имеет очень неоднозначный характер, как в манге, так и в ОВА «Хеллсинг».
С одной стороны, в первых выпусках Андерсон был абсолютно безумным, эксцентричным психопатом, получающим удовольствие от уничтожения не только нечисти, но и людей(Как это было в аниме).
Однако позже, он хотя и проявлял садистские наклонности, но они сильно контрастировали с более частой рассудительностью и даже угрюмостью.
Паладин Ватикана пришёл к вере в зрелом возрасте, пройдя через глубину людских пороков, совращая и других людей. Во многом на обращение Андерсона в религию повлияла его возлюбленная Крис, которая тем не менее имела своё независимое мнение на веру. Это всё объясняет противоречивое отношение Александра к идеалам не религии, а непосредственно церкви, к которой он сам относится.
Внешность [ ]
Андерсон высокий блондин, даже выше Алукарда. В первых выпусках у него резкие черты лица, а позже грубые: большой нос, округлое лицо. В любом случае на лице инквизитора, на левой стороне есть шрам. Щеки всегда покрыты лёгкой щетиной. Из вечного канона, не нарушаемого никем, у священника всегда зеленые глаза.
Волосы, в манге, вероятно задумывались седыми, но позже сам Хирано заменил их на светлые. Сами они предстают в форме ёжика.
В каком бы творчестве не представал Андерсон, всегда остается неизменным его гардероб. Поверх чёрной или белой сутаны, у инквизитора серый плащ. На нём белые или чёрные штаны, чёрные туфли, на носу круглые очки, а на груди сверкает католический крест.
В Манге и OVA [ ]
Впервые появляется в манге «Ангельская Пыль». Там он предстаёт как наркоторговец, притворяющийся священником. По ходу событий манги он отказывается от своей профессии и служения организации «Миллениум» (Потому что именно они контролируют торговлю наркотиками). Андерсон связывается с монашкой Кристиной и преследуется своим бывшим напарником Недом. Там же он и знакомится с Койотом и Дедом Пипа Бернадотте.
В следующий раз Александр Андерсон появляется в нескольких выпусках манги «Перекрёстный Огонь». Там он предстает как друг отца Ренальдо и наставник для Максвелла, Хайнкель и Юмико. Правда в этой манге Александр Андерсон является членом Третьего Отдела «Иоанны».
Отец Андерсон и Отец Ренальдо
Первое появление Андерсона в OVA происходит уже в первом эпизоде. Андерсон, как и в манге, выслушивает информацию, доложенную Ренальдо, о протестантах в Ирландии и недвусмысленно намекает на то, чтобы Александр с ними разделался.
Охотник «Искариота» прибывает на место назначения раньше охотников «Хеллсинг» и убивает чипированного вампира, оставляя Виктории Серас и Алукарду упырей.
Виктория уже начинает входить в состояние «жажды крови», но её прерывает Андерсон, забросав
освященными мечами. Хотя Виктория, как дракулина, не погибает, но уже находится не в состоянии противостоять паладину. Сам же Александр больше интересуется вампиром, который в его глазах ещё большее зло, нежели еретик. Поняв что его противники настоящие вампиры, он использует освященные псалмы, для создания блокировки вампирической магии. После недолгой схватки, Алукард стреляет в лоб священнику.
Читая молитву, он ищет молодую сотрудницу «Хеллсинг», но её спасает прибытие Интегры в здание. Это отвлекает инквизитора, и он, убив телохранителей Леди Хеллсинг, угрожает и ей. Интегру, спасшую Серас, спасает Алукард. Возрождение Дракулы ставит в ступор священника и он скрывается.
Следующие появление Александра происходит в Лондоне. Он прибывает вместе с Максвеллом и Ренальдо в музей военной техники, но ждёт у входа в главный зал. Энрико его поставил там, как козырь, на случай если придётся противостоять Алукарду.
В конце концов, Максвелл не прогадал и ему пришлось призвать Андерсона, но последний пришел не для запугивания, а чтобы отомстить вампиру за прошлое поражение. К счастью приходит Виктория, которая вместе с Уолтером подготовила экскурсию ветеранов по музею, чтобы «Искариот» и «Хеллсинг» не столкнулись в поединке снова. Как для Алукарда, так и для Андерсона, противостояние на данный момент «потеряло магию» и они расходятся.
После заключения перемирия между Ватиканом и Британией, Александр летит тайным рейсом вслед за оперативниками протестантов, чтобы следить за их действиями в Бразилии. После того как Алукард и Пип устраивают в Рио де Жанейро погром, Александр приходит к ним на помощь и помогает покинуть страну(Хотя и не удержавшись перед поединком с Алукардом). «Хеллсинг» покидают страну, а Андерсон остается для истребления нацистов в Бразилии.
Максвелл связывается со своим самым доверенным лицом, после окончательного установления союза с протестантами, и сообщает чтобы тот был готов к тому, что нужно будет предать «Хеллсинг».
Alexander Anderson’s Greatest Speech
Александр направлен в Лондон, где он ожидает нападения «Миллениума». Когда основное войско Ватикана входит в город, для войны против вампиров и еретиков, паладин церкви, вместе со своей оперативной группой, приступает к выполнению своей задачи. Он следит за Интегрой в осажденном городе и спасает её от вампиров-фашистов.
Глядя на действия Максвелла и доверенных ему рыцарей в Лондоне, он, видимо, теряет веру в своего начальника, опьяненного властью и оставляет Леди Хеллсинг под охраной Виктории, по сути подарив свободу главе врагов и жизнь вампиру. Андерсон решает что намного важнее «спасти» своего воспитанника.
Андерсон оставляет на растерзание своего епископа
Когда Энрико Максвелл падает с вертолёта под защитой стекла укреплённого тиктитом, он находится в безопасности. Но Андерсон разбивает защиту ученика, позволяя душам-рабам Алукарда, уничтожить Максвелла. Андерсон считает что он спас душу своего названного сына, поглощенного собственными амбициями и садизмом, не позволив натворить ему больше грехов.
После того как он помолился за своего ученика, Андерсон отправляется на битву с Алукардом. Изначально Андерсон дерется один, но на помощь ему приходят его воспитанники. Хотя паладин и приказывает им уйти, чтобы их души не поглотил носферату, они остаются чтобы помочь наставнику.
Перед смертью, на землю падают истощенные останки Андерсона, которые он успел отрастить, ранее вживлённой регенерацией, но из-за отсутствия сердца, организм не смог возобновить кровооборот для восстановления остального(скорее всего, технология регенерации Ватикана, основана на изменении молекул крови). Перед смертью, Андерсон вспоминает лучший период своей жизни, когда он занимался воспитанием детей, а Алукарду, разбитому смертью своего врага, он сказал, что монстрами для того и становятся, чтобы терять слабости.
В аниме-сериале [ ]
Оденсе, Funen, Королевство Дания – Норвегия
Østerbro, Копенгаген, Королевство Дания
«Гадкий утенок»
«Новая одежда императора»
«Маленькая спичка»
Сказки Андерсена, состоящие из 156 рассказов в девяти томах [1] и переведены на более чем 125 языков, [2] культурно укоренились в западных коллективное сознание, легко доступный для детей, но преподающий уроки добродетели и стойкости перед лицом невзгод и для взрослых читателей. [3] Его самые известные сказки включают «Новая одежда императора,» «Русалочка,» «Соловей,» «Стойкий оловянный солдатик», «Красные туфли», «Принцесса на горошине,» «Снежная королева,» «Гадкий утенок,» «Маленькая спичка,» и «Дюймовочка. »Его рассказы вдохновили на балеты, пьесы, анимационные и игровые фильмы. [4] Один из КопенгагенСамый широкий и оживленный бульвар, огибающий Ратушную площадь Копенгагена, на углу которой стоит огромная бронзовая статуя Андерсена, назван «Бульвар Х. К. Андерсенса.» [5]
Содержание
Ранние годы
Ганс Христиан Андерсен родился в Оденсе, Дания 2 апреля 1805 года. Он был единственным ребенком в семье. Его отец, которого также звали Ганс, считал себя родственником дворянства (его бабушка по отцовской линии сказала отцу, что их семья принадлежала к более высокому социальному классу, [6] но исследования опровергли эти истории). [6] [7] Постоянное предположение предполагает, что Андерсен был незаконнорожденным сыном Кинга. Кристиан VIII, но это понятие было оспорено. [6]
Ганс Христиан Андерсен крестился 15 апреля 1805 г. в г. Церковь Святого Ганса (Церковь Святого Иоанна) в Оденсе, Дания. Его свидетельство о рождении не было составлено до ноября 1823 года, согласно которому на церемонии крещения присутствовали шесть крестных родителей: мадам Силле Мари Брайнеберг, дева Фридерих Поммер, Шумакер Педер Вальтерсдорф, плотник Андерс Йоргенсен, работающий в больнице, Николас Гомар и королевский шляпник Йенс. Хенрихсен Дорч.
Отец Андерсена, получивший начальное школьное образование, познакомил сына с литературой, прочитав ему Арабские ночи. [8] Мать Андерсена, Энн Мари Андерсдаттер, была неграмотной прачкой. После смерти мужа в 1816 году она снова вышла замуж в 1818 году. [8] Андерсена отправили в местную школу для детей из бедных семей, где он получил базовое образование и должен был содержать себя, работая в качестве воспитателя. ученик ткачу, а потом портному. В четырнадцать лет он переехал в Копенгаген искать работу в качестве актера. Обладая прекрасным голосом сопрано, он был принят в Королевский датский театр, но вскоре его голос изменился. Коллега по театру сказал ему, что считает Андерсена поэтом. Приняв это предложение серьезно, Андерсен сосредоточился на письме.
Джонас Коллин, директор Королевского датского театра, очень любил Андерсена и отправил его в школа грамматики в Slagelse, убеждая Король Фридрих VI оплачивать часть образования молодежи. [9] К тому времени Андерсен опубликовал свой первый рассказ «Призрак на могиле Палнатока» (1822). Хотя он и не был отличным учеником, он также посещал школу в Эльсинор до 1827 г. [10]
Позже он сказал, что его годы в этой школе были самыми мрачными и горькими годами в его жизни. В одной школе он жил в доме своего учителя. Там его оскорбили и сказали, что это было сделано для «улучшения его характера». Позже он сказал, что преподаватели отговаривали его писать, что привело к депрессии. [11]
Карьера
Ранняя работа
Очень ранняя сказка Андерсена «Сальная свеча» (Датский: Tællelyset), была обнаружена в датском архиве в октябре 2012 года. История, написанная в 1820-х годах, повествует о свече, которую не ценят. Он был написан, когда Андерсен еще учился в школе, и посвящен одному из его благодетелей. История оставалась в распоряжении этой семьи, пока она не оказалась среди других семейных бумаг в местном архиве. [12]
В 1829 году Андерсен пользовался значительным успехом с рассказом «Путешествие пешком от канала Холмена до Ист-Пойнт Амагера». Его главный герой встречает персонажей от Святой Петр говорящей кошке. Андерсен последовал за этим успехом театральной постановкой, Любовь на башне Никольской церкви, и небольшой сборник стихов. Он не добился больших успехов в написании и публикации сразу после выхода этих стихотворений, но в 1833 году он все же получил от короля небольшой грант на поездку. Это позволило ему отправиться в первое из многих путешествий по Европе. В Юра, возле Ле Локль, Швейцария, Андерсен написал рассказ «Агнет и русалка». В том же году он провел вечер в итальянской приморской деревне Сестри Леванте, место, которое дало название «Залив басен». [13] Он прибыл в Рим в октябре 1834 года. Путешествие Андерсена по Италии было отражено в его первом романе, художественной автобиографии под названием Импровизатор ( Импровизаторен), опубликованная в 1835 году и сразу получившая признание. [14] [15]
Сказки
Сказки для детей. Первая коллекция. (Датский: Eventyr, фортальт для Børn. Første Samling.) представляет собой набор из девяти сказки Ганса Христиана Андерсена. Сказки были опубликованы в серии из трех частей К. А. Рейтцелем в Копенгаген, Дания между маем 1835 и апрелем 1837, и представляют собой первое предприятие Андерсена в жанре сказки.
Первая партия из 61 несвязанной страницы была опубликована 8 мая 1835 г. и содержала следующее:Tinderbox», «Маленький Клаус и Большой Клаус», «Принцесса на горошине»и» Цветочки Иды «. Первые три сказки были основаны на сказках, которые Андерсен слышал в детстве, а последняя сказка была полностью создана Андерсеном и создана для Иды Тиле, дочери раннего благодетеля Андерсена, фольклориста. Джаст Матиас Тиле. Рейцель заплатил Андерсену за рукопись тридцать риксдолларов, а буклет стоил двадцать четыре шиллинга. [16] [17]
Третий буклет содержал «Русалочка» и «Новая одежда императора», и он был опубликован 7 апреля 1837 года.« Русалочка »была полностью создана Андерсеном, хотя и находилась под влиянием De la Motte Fouqué«Ундина» (1811 г.) и предания о русалках. Эта история принесла Андерсену международную репутацию. [18] Единственным другим рассказом в третьем буклете была «Новая одежда императора», основанная на средневековой испанской истории с арабскими и еврейскими источниками. Накануне публикации третьей части Андерсен пересмотрел окончание своего рассказа (Император просто идет процессией) до уже знакомого финала, в котором ребенок кричит: «Император не носит никакой одежды!» [19]
Датские обзоры первых двух буклетов появились в 1836 году, и они не вызвали энтузиазма. Критикам не понравился болтливый, неформальный стиль и аморальность, которые противоречили их ожиданиям. Детская литература предназначена скорее для обучения, чем для развлечения. Критики отговаривали Андерсена от использования этого стиля. Андерсен считал, что работает против предвзятого мнения критиков о сказках, и временно вернулся к написанию романов. Реакция критика была настолько суровой, что Андерсен ждал целый год, прежде чем опубликовать свою третью часть. [20]
Девять рассказов из трех буклетов были объединены, а затем опубликованы в одном томе и проданы за семьдесят два шиллинга. В этом томе были опубликованы титульный лист, оглавление и предисловие Андерсена. [21]
Путеводители
В 1851 г. он опубликовал В Швеции, сборник путевых заметок. Издание получило широкую известность. Увлеченный путешественник, Андерсен опубликовал несколько других длинных путешествия: Теневые картины путешествия в Гарц, швейцарскую Саксонию и т. Д. Летом 1831 г., Базар поэтов, В Испании и Визит в Португалию в 1866 году. (Последний описывает его визит с его португальский друзья Хорхе и Хосе О’Нилы, которые были его друзьями в середине 1820-х годов, когда он жил в Копенгагене.) В своих путевых заметках Андерсен учитывал некоторые современные условности, связанные с написанием путевых заметок, но он всегда разрабатывал стиль, который подходил ему. его собственная цель. Каждый из его путешествий сочетает в себе документальные и описательные отчеты о его переживаниях, добавляя дополнительные философские отрывки по таким темам, как то, что значит быть автором, общее бессмертие и природа художественной литературы в литературных отчетах о путешествиях. Некоторые из рассказов о путешествиях, например В Швеции, даже сказки.
С 1845 по 1864 год Х. К. Андерсен жил в Нюхавн 67, Копенгаген, где на здании установлена мемориальная доска. [22]
Личная жизнь
Киркегор
В «Андерсен как писатель» Киркегор отмечает, что Андерсен характеризуется как «. возможность личности, окутанной такой паутиной произвольных настроений и движущейся по элегической двухдесятичной шкале [т.е. хроматическая шкала. Такая гамма, основанная на полутонах и, следовательно, включая диез, а также бемоль, больше ассоциируется с плачем или элегией, чем с обыкновенной. диатоническая шкала] почти беззвучных, умирающих тонов, которые так же легко разбудить, как и приглушить, кто, чтобы стать личностью, нуждается в сильном жизненном развитии ».
Встречи с Диккенсом
В июне 1847 года Андерсен впервые посетил Англию и этим летом добился триумфального общественного успеха. В Графиня Блессингтон приглашала его на свои вечеринки, где собирались интеллектуалы, и именно на одной из таких вечеринок он познакомился Чарльз Диккенс в первый раз. Они пожали друг другу руки и пошли на веранду, о которой Андерсен написал в своем дневнике: «Мы были на веранде, и я был так счастлив видеть и поговорить с ныне живущим английским писателем, которого я люблю больше всего». [23]
Оба автора уважали работы друг друга, и как писатели у них было нечто общее: изображения бедных и низших слоев общества, у которых часто была трудная жизнь, на которую влияли оба Индустриальная революция и крайней нищетой. в Викторианская эпоха росла симпатия к детям и идеализация невинности детства.
Десять лет спустя Андерсен снова посетил Англию, прежде всего, чтобы встретиться с Диккенсом. Он продлил запланированный краткий визит к дому Диккенса в Gads Hill Place на пятинедельное пребывание, к большому огорчению семьи Диккенса. После того, как Андерсену было приказано уйти, Диккенс постепенно прекратил всякую переписку между ними, что привело к большому разочарованию и замешательству Андерсена, который очень наслаждался визитом и никогда не мог понять, почему его письма остались без ответа. [23]
Личная жизнь
В молодости Андерсен в его личном дневнике записывает его отказ от сексуальных отношений. [24] [25]
По словам Анны Клары Бом и Ани Ааренструп из Центра им. Х. К. Андерсена Университет Южной Дании«В заключение, правильно указать на очень амбивалентные (а также очень травматические) элементы эмоциональной жизни Андерсена, касающиеся сексуальной сферы, но совершенно точно так же неправильно называть его гомосексуалистом и утверждать, что у него были физические отношения с мужчин. Он этого не сделал. В самом деле, это полностью противоречило бы его моральным и религиозным идеям, аспектам, которые находятся вне поля зрения Вульшлагера и ей подобных ». [34]