Главная » Правописание слов » Как правильно пишется луначарского

Слово Как правильно пишется луначарского - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Поиск ответа

Вопрос № 291363

Добрый день! Как склоняется фамилия Тей лор- Джонсон: Тей лор- Джонсона или Тейлора-Джонсона? Заранее спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Если это единая фамилия, то склонять нужно только вторую часть (при условии, что фамилия принадлежит мужчине; женская фамилия не склоняется).

Ответ справочной службы русского языка

Первая часть сложных слов лор. присоединяется дефисом. Правильно: лор- органы.

Добрый день! Сокращение ЛОР передается прописными буквами. А как пишется это сокращение в первой части слова лор- патология?

Ответ справочной службы русского языка

Слово лор, а также сложные слова с первой частью лор- (например, лор- патология) пишутся строчными буквами.

Ответ справочной службы русского языка

Спасибо, что заметили ошибку. Дефис нужен.

Ответ справочной службы русского языка

Первая часть сложных слов лор- присоединяется дефисом: лор- отделение.

Как пишутся слова вместе с аббервиатурой ЛОР?
ЛОР заболеания или лор- заболевания?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста,
«Лорпроцедуры» пишется слитно или через дефис
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Допустимо ли переносить «трих лор- уксусная»?

Ответ справочной службы русского языка

Такой вариант переноса корректен.

Скажите, пожалуйста, как правильно: ЛОР- врач, ЛОР- патология, ЛОР- отделение или лорврач, лорпатология, лоротделение?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _ лор- врач, лор- патология, лор- отделение_.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 298958

Антарктический почему с маленькой буквы

Ответ справочной службы русского языка

Прилагательные, образованные от географических наименований, пишутся со строчной буквы, если они не входят в состав собственных наименований (ср.: московские дворики, но Московская область).

Эти уральские края. Почему с маленькой буквы- уральские?

Ответ справочной службы русского языка

Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной буквы, если они являются частью составных наименований — географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов.

В остальных случаях они пишутся со строчной буквы.

Ср., напр.: невские берега, невские набережные и Александр Невский, Невский проспект, Невская битва; донское казачество и Дмитрий Донской, Донской монастырь; московские улицы, кварталы, московский образ жизни и Московская область, Московский вокзал (в Петербурге), Московская государственная консерватория; казанские достопримечательности и Казанский кремль, Казанский университет, Казанский собор (в Петербурге, Москве); северокавказская природа и Северо-Кавказский регион, Северо-Кавказский военный округ; 1-й Белорусский фронт, Потсдамская конференция, Санкт-Петербургский монетный двор, Великая Китайская стена, Большой Кремлёвский дворец.

Добрый день! Подскажите, как написать слово «тутаевской», с большой или маленькой буквы, в следующем контексте: «в Тутаевской массовой районной газете. «?

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день Подскажите, верно ли будет написать Индонезийская виза (Как получить \И\ндонезийскую визу)

Ответ справочной службы русского языка

Правильно строчными: индонезийская виза. Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с большой буквы, если они являются частью составных наименований – географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов. В остальных случаях они пишутся с маленькой буквы.

скажите, как правильно писать слово «центрально-азиатский», «центральноазиатский», «Центрально-азиатский»,»Центрально-Азиатский» или «Центральноазиатский». заранее спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной буквы, если они являются частью составных наименований – географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов. В остальных случаях они пишутся со строчной буквы. Например: Центрально-Азиатский регион (название), но: центральноазиатская природа.

С большой буквы или с маленькой пишется указание страны во фразе: шоколад бельгийского производства

Ответ справочной службы русского языка

Правильно строчными: бельгийский шоколад; шоколад бельгийского производства. Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с большой буквы, если они являются частью составных наименований – географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов. В остальных случаях они пишутся с маленькой буквы. Ср.: французские города и Французская академия (наименование).

Здравствуйте!
Можно видеть, что на сайте Грамоты.ру задавалось довольно много вопросов относительно написания прописных/строчных букв в таких словосочетаниях, как Северо-Запад и северо-западный. Но прошу специалистов пояснить, если написание: «Северо-западное отделение…», «Санкт-петербургский институт…», «Нью-йоркский саммит…» и др. — являются некорректными, то ПОЧЕМУ, и какие здесь могут быть нюансы вроде официального названия организации или мероприятия либо их принадлежности к какой-то местности, и не более.
В другой формулировке: укажите, пожалуйста, на конкретное правило, согласно которому вторая часть сложного слова, пишущегося через дефис, в качестве прилагательного в составе официальных названий организаций должна начинаться с прописной буквы.
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной буквы, если они являются частью составных наименований – географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов. В остальных случаях они пишутся со строчной буквы. Например: северокавказская природа и Северо-Кавказский регион, Северо-Кавказский военный округ.

См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 (и более поздние издания).

Здравствуйте!
Учился еще во времена советской системы образования, поэтому по русскому языку всегда получал «тройку» (настолько требовательны были учителя в школе и педагоги в ВУЗах). И хотя всю жизнь считал, что слово «российский», обозначающее принадлежность к стране (российское законодательство, российские просторы, российская делегация и т.п.) пишется с прописной буквы, сегодня столкнулся с негодованием в комментариях в ответ на запись
«Мужики сделали пьедестал российским!»:

«Страна всегда пишется с большой буквы, тем более родная. Позор и плевок в лицо автору!»

Согласен, что названия стран, географических объектов и проч. пишутся с заглавной буквы, как имена собственные. Но в данном случае («Мужики сделали пьедестал российским!») слово не подразумевает название страны.

Прошу Вашей помощи в разъяснении правописания слова «российский» с указанием на правила русского языка.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, каким правилом регулируется написание сочетаний типа «земля саратовская», «московские улицы», «рижские дворики» и т.п. Почему названия городов в этом случае пишутся с маленькой буквы?
Заранее благодарна.

Ответ справочной службы русского языка

Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с большой буквы, если они являются частью составных географических и административно-территориальных названий (напр.: Рижский залив, Саратовская область ) или наименований организаций, учреждений (напр.: Московский государственный университет ). В остальных случаях такие прилагательные пишутся с маленькой буквы: земля саратовская, московские улицы, рижские дворики.

Просьба разъяснить причину написания прилагательного «Нью-Йоркский» с прописной буквы, в справочнике Розенталя дана четкая инструкция:
«Прилагательные, образованные от географических названий с дефисным написанием, сохраняют в своем написании дефис, например: Алма-Ата – алма-атинский, Орехово-Зуево – орехово-зуевский, Лос-Анджелес – лос-анджелесский. Пуэрто-Рико – пуэрто-риканский, а существительные, образованные от этой цепочки, пишутся слитно, например: Нью-Йорк – нью-йоркский, ньюйоркцы, Коста-Рика – коста-риканский, костариканцы, Курган-Тюбе – курган-тюбинский, кургантюбинцы. Этому же правилу подчиняется цепочка ку-клукс-клан – ку-клукс-клановский – куклуксклановец.»
Будьте добры, поясните, в каких случаях используется прописная и в каких случаях строчная.

Ответ справочной службы русского языка

В подобных прилагательных обе части будут писаться с прописной буквы только в том случае, если прилагательное является первым словом в составном географическом и административно-территориальном названии, в названии исторического события, учреждения, памятника и т. п. В остальных случаях такие прилагательные пишутся строчными. Ср.: нью-йоркские улицы и Нью-Йоркский музей современного искусства, орехово-зуевские школьники и Орехово-Зуевский район Московской области.

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, в каких случаях слова Башмаковский, Пензенский, Саратовский пишутся с маленькой буквы, а в каких с большой?

Ответ справочной службы русского языка

Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с большой буквы, если они являются частью составных географических и административно-территориальных названий (напр.: Саратовская область ) или наименований организаций, учреждений (напр.: Саратовский государственный университет ). В остальных случаях такие прилагательные пишутся с маленькой буквы, напр.: саратовские улицы, саратовский писатель.

На работе возникли разногласия: корректно ли во фразе «год 75-летия Оренбургской нефти» прилагательное «оренбургской» писать с заглавной буквы.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: оренбургской нефти. Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся со строчной буквы, если не являются частью составных географических и административно-территориальных названий (ср.: Оренбургская область ) или наименований организаций, учреждений (ср.: Оренбургский государственный университет ).

Как правильно пишется слово, с большой буквой или нет?
«волжских»

Ответ справочной службы русского языка

Правильно со строчной: волжских. Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся со строчной буквы, если не являются частью составных географических и административно-территориальных названий, наименований исторических событий, учреждений и т. п.

Уважаемая Грамота!
Как правильно писать: «В Зубовской школе. » или «В зубовской школе», если речь идет о конкретной единственной школе в этой деревне, но это не официальное ее название. «Просится» написание с прописной буквы, но ведь мы пишем, к примеру, «клинское пиво». Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Верно: в зубовской школе. Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся со строчной буквы, если не являются частью составных географических и административно-территориальных названий, наименований исторических событий, официальных названий учреждений и т. п.

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 293487

Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно написать: сельский дом кул ьтуры. Какое слово нужно писать с заглавной буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: сельский Дом кул ьтуры (если слово сельский не входит в официальное название учреждения).

Почему в ответе на вопрос № 290801 вы рекомендуете писать » дом кул ьтуры» со строчной буквы, а во всех остальных ответах, да и в орфографическом словаре, — с прописной (» Дом кул ьтуры»)?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Дом кул ьтуры. Ответ на вопрос № 290801 исправлен.

Очень прошу ответить, нужна ли заглавная буква в термине «к(К)ультурный центр», который не так давно появился, заменяя » Дом кул ьтуры», «Дворец культуры». С благодарностью за огромную помощь в работе, корректор

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: Дом кул ьтуры, Дворец культуры. В составе наименования: Культурный центр.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Задаю вопрос повторно. Как пишется словосочетание «городской Дом кул ьтуры «Победа» или Городской дом кул ьтуры «Победа», или городской дом кул ьтуры «Победа»?

Ответ справочной службы русского языка

Если слово городской не является частью официального названия учреждения, то верно: городской Дом кул ьтуры «Победа».

Здравствуйте! Как правильно: Дом кул ьтуры «Олимп» или дом кул ьтуры «Олимп»?

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, «Грамота», каким справочником руководствуетесь, когда Дом кул ьтуры во множественном числе рекомендуете писать с малой буквы?

В справочнике-практикуме по русскому языку (автор Д. Э. Розенталь, год издания 2005; параграф 16 пункт 7) читаем:

«В названиях зрелищных предприятий и учреждений культуры первое слово (и все имена собственные) пишется с прописной буквы: Дом учителя, Дворец культуры (так же и во множественном числе: городские Дома учителя, Дворцы культуры)».

Пожалуйста, внесите ясность. Нужно для работы.

С уважением, Елена Шелестова

Ответ справочной службы русского языка

Рекомендация писать со строчной основана на следующем правиле: в форме множественного числа названия органов власти, учреждений и т. п. пишутся со строчной буквы (см.: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2007). На наш взгляд, рекомендация, приведенная в справочнике Д. Э. Розенталя, не вполне оправданна: прописная буква – маркер имени собственного, т. е. индивидуального названия предмета. Употребление в форме множественного числа превращает собственное наименование в нарицательное, поэтому прописная буква заменяется строчной.

Ответьте, пожалуйста, как все-таки будет правильно: ДК железнодорожников, ДК офицеров и т. д. по аналогии. Встречала даже ДК «Железнодорожников».

Ответ справочной службы русского языка

С прописной буквы пишется перове слово названия: Дом кул ьтуры железнодорожников, Центральный дом кул ьтуры железнодорожников, ДК железнодорожников. В кавычках пишется название, если оно является условным и не сочетается синтаксически с родовым наименованием, например: ДК «Железнодорожник».

КАк правильно писать » Дом кул ьтуры» во множественном числе?

Ответ справочной службы русского языка

Дом кул ьтуры. С заглавной или строчной не в начале предложения? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Верно написание с большой буквы: _ Дом кул ьтуры_.

Не знаю как в этом предложении правильно записать: в Городском доме культуры. Которые слова надо писать со строчной а которые с прописной буквы. Имею честь пригласить Вас на мероприятие по случаю юбилея нашей фирмы, которое состоится 25 мая 2007 года в Городском доме культуры. Поздравляю Эвелина

Ответ справочной службы русского языка

Если это официальное название организации, то следует писать _городской_ с большой буквы. Если имеется в виду _ Дом кул ьтуры_ какого-либо города, то верно: _в городском Доме культуры_.

Ответ справочной службы русского языка

Скажите, пожалуйста, правильно ли написаны эти названия? » Дом кул ьтуры РЭА им. Г. В. Плеханова, спорткомплекс «Лужники», Центральный Дом Туриста, дворец спорта «Динамо», ДК «Меридиан», концертно-выставочный центр «Кипсала», Ледовый дворец спорта, Дворец культуры Выборгского района, Национальный дворец Культуры, спорткомплекс ЦСКА, концертный зал «Россия», выставочный комплекс «Экспоцентр», конференц-зал Академии наук РФ, ЦПКиО им. Горького, дворец «Украина» Заранее большое спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: _Центральный дом туриста, Национальный дворец культуры_ (как название). Остальное верно.

Источник

Ещё о Луначарском Анатолии Васильевиче

Ещё о Луначарском Анатолии Васильевиче
Я не знаю почему, но у меня к Луначарскому какое-то особое отношение. Может быть это из-за того, что когда-то в молодости я впервые прочитала, как он на заседании Коминтерна выступал сначала по-русски, потом перешёл на немецкий, французский, испанский, английский и снова на русский. Кроме этих языков Луначарский знал в совершенстве украинский и польский, но не считал их иностранными. Они были как бы для него продолжение русского. Я много лет в школе и в МГУ изучала немецкий язык, потом ходила на курсы английского языка, но ни того, ни другого не знаю. Могу лишь переводить со словарём тексты. Может быть, поэтому я восхищаюсь полиглотами. Но Луначарский и тут для меня в особом ряду. Ведь он был не только полиглотом.

Внешность Ленина такая, по которой никогда не скажешь, что перед тобой гений. Большой лоб, маленькие внимательные глаза, картавая речь. Луначарский по сравнению с Ильичом – красавец.

Лоб тоже не меньше ленинского, глаза крупнее, а из под пенсне кажутся ещё больше, а весь его облик чем-то напоминает Чехова. А как говорил! Все, кто слышал Луначарского, восхищались его умом, речью, эрудицией. Оба эти удивительные бойца революции достойны того, чтобы о них писали тома. О Ленине действительно написано много разного настоящего, но и враги «постарались». О Луначарском в сравнении с Ильичём написано немного. Я с этим столкнулась, когда стала искать материалы об Анатолии Васильевиче.

Родился Луначарский в Полтаве в1875 году, умер во Франции в1933 году, не доехав до нового места назначения полпредом СССР в Испании.

В детстве он учился в Киеве в Первой гимназии. Там с 15 лет Анатолий Васильевич начал изучать марксизм и стал одним из участников и руководителей обширной организации, охватывающей все средние учебные заведения Киева. К его 17 годам организация насчитывала 200 человек марксистов. Потом университет в Цюрихе. Изучал естествознание и философию.

Когда в 30 году ему присвоили звание академика, он, как когда-то на заседании Коминтерна, начал свою речь по-русски, потом перешёл на немецкий, французский, английский, итальянский, а закончил её по латыни. ( Интересно, что Менжинский знал кроме русского 13 языков, а его начальник Дзержинский кроме родных польского и русского ещё три.)

Говорят, Луначарскому принадлежит афоризм: сколько языков знаешь, столько жизней проживёшь.

Обычно вспоминая об Анатолии Васильевиче, перечисляют его партийное прошлое, сколько раз он сидел в тюрьмах, как он был знаком с Плехановым, Богдановым, Бердяевым, Горьким, в чём он расходился с Лениным. Мне хочется больше описать Луначарского человека. Вот кусочки из воспоминаний о нём Н. К. Крупской:

В 1906 году в Стокгольме на объединительном съезде Луначарский защищал Ленина от нападок меньшевиков. Он так остроумно это делал, что понятно, почему они его так ненавидели. Анатолий Васильевич вообще был очень остроумный и находчивый человек, достаточно почитать его диспуты с митрополитом Введенским в «Безбожнике». А какой он был эрудит! Даже теологию знал не хуже попов. Поэтому диспуты с Введенским вызывали в 20х годах огромный интерес у масс.

А ещё Надежда Константиновна вспоминает свою работу с Луначарским по просвещению масс: «Перед Октябрём в районных думах Петрограда велась работа по народному образованию. Тогда, в 1917 году, эта работа носила особый характер, она велась в тесном контакте с рабочими массами, переплетаясь с политической работой. Работавшие в разных районных думах большевики собирались под руководством Анатолия Васильевича. Он занимался народным образованием ещё до организации советской власти.

Мы пришли в здание бывшего министерства народного просвещения, где кроме швейцаров и уборщиц никого не было. Мы собрали весь технический персонал на митинг. Анатолий Васильевич говорил им о народном просвещении, ставил принципиальные, серьёзные вопросы. Эта речь была очень хороша и произвела на всех большое впечатление.»

Работать большевикам приходилось во всех смыслах с огромными трудами. Они не только должны были перестроить само просвещение на новый лад, им приходилось завоёвывать людей.

«Учительство начальной школы было тогда под громадным влиянием эсеров, оно было враждебно настроено по отношению к большевикам. Учительство второй ступени было кадетское, за очень небольшим исключением. Эти ещё более враждебно относились к большевикам. Молодёжь средней школы была сплошь настроена враждебно.

Луначарский придумал в Наркомпросе отмечать юбилеи советской власти. Даже, когда юбилей представлял собой всего 30 дней.

«Товарищи! – говорил Луначарский – Наши враги предсказывали, что мы не сможем продержаться более трёх дней. Другие прочили нам две недели. Вы видите: мы держимся уже целый месяц и будем держаться!»

А вот воспоминания Корнея Чуковского: « Бумажка, наскоро прикреплённая единственной кнопкой к двери, гласила:

Народный комиссар просвещения А.В. Луначарский принимает только по субботам от 2до 6.

Но сразу было видно, что бумажка не строгая: висела она косо, без всяких претензий на официальную чопорность, и с нею никто не считался – входили в эту дверь, когда вздумается.

Педагоги, рабочие, изобретатели, библиотекари, цирковые эксцентрики, художники всех направлений и жанров( от передвижников до кубистов), философы, балерины, гипнотизёры, певцы, поэты Пролеткульта и просто поэты, артисты бывшей императорской сцены- все они длиннейшей вереницей шли к Анатолию Васильевичу на второй этаж по замызганной лестнице, в тесную комнату, которая в конце концов стала называться «приёмной». Это было в 18 году. Вскоре бумажка на двери заменилась другою, чрезвычайно внушительной:

Народный комиссар просвещения

А.В. Луначарский
принимает в Зимнем дворце

и в Комиссариате просвещения

Но и это никого не устраивало. Уже с 9 утра приёмная набивалась народом. Сидели на тощем диване, на подоконниках, на принесённых табуретах.

Среди множества других посетителей особенно отчётливо запомнились мне:

Всеволод Мейерхольд, Владимир Бехтерев, знаменитый психиатр, фотограф Наппельбаум, академик Ольденбург, старик романист Ясинский, художник Юрий Анненков, Александр Кутель, знаток и фанатик театра.

Один просил охранную грамоту для своей коллекции почтовых открыток. Другой объявлял, что пожертвует в будущую балетную школу составленный им гербарий, если Комиссариат просвещения выдаст ему башмаки. Третий вылепил бюст Робеспьера и требовал, чтобы бюст был немедленно отлит из бронзы и поставлен на площади перед Зимним дворцом, когда же ему отказали, он смирился и попросил струну для балалайки. Особенно много приходило к Анатолию Васильевичу прожектёров, маньяков, пройдох, предлагавших фантастические планы наибыстрейшего, мгновенного преображения нищей России в страну неиссякаемого счастья. И всё-таки он внимательно выслушивал каждого, и если в словах посетителя ему чудилось, хоть что-нибудь дельное, машинистке приходилось всякий раз вынимать из машинки недописанную статью и молниеносно писать под диктовку Анатолия Васильевича административные распоряжения, предписания, приказы и просьбы, которые он тут же подписывал.

Но чуть только люди уходили, машинистка снова вставляла страничку статьи. А Анатолий Васильевич продолжал диктовать с того самого слова, на котором прервались, в том же ритме, с той же интонацией. Машинистка жаловалась, что в последнее время ему только так и приходится писать для печати.»

Все, знавшие Луначарского в 17, 18 годах отмечали, что он не делал различия между серьёзными делами и мелкими. Например, помочь достать клюквы для дома престарелых или портянки для детского дома для него было так же важно, как и вопросы государственные. Перед ним всегда стояла грандиозная цель: укрепить завоевания Октября. У Корнея Ивановича сохранилась записка, где Луначарский просит Чуковского прочитать сказки одного начинающего писателя, Нарком просвещения в то время начинал создавать Детгиз и Госиздат и очень хотел, чтобы детская литература была качественная. Анатолий Васильевич стремился, чтобы Детгиз отличался от Госиздата своим содержанием, чтобы там и там трудились талантливые люди.

Нам, живущим сегодня, привыкшим за многие годы к чтению разных газет, журналов, книг, а теперь и Интернета с морем различных сайтов трудно представить себе, что такое был восемнадцатый год! Гражданская война. Контрреволюционные заговоры, иностранная интервенция, голодный Питер. Злостный саботаж мастеров и подмастерьев от культуры. Всякого, кто соглашался работать с Советами, называли предателем. Чиновники тысячами покидали свои рабочие места, учителя отказывались учить. Все чурались комнаты в Смольном, где находилось тогда «Издательство рабочих, крестьянских и солдатских депутатов».

Луначарский должен был в кратчайший срок собрать тех, кто хотел сотрудничать с Советской властью. Сотрудничать не за страх, а за совесть. Он понимал, что создание новой культуры возможно лишь на основе старой. Об этом писал и Ильич: «Привлечение к работе буржуазной интеллигенции является теперь очередной, назревшей и необходимой задачей дня».

Между двумя замечательными революционерами Лениным и Луначарским были непростые отношения, но они не мешали друг другу и понимать, и искренне восхищаться товарищем по борьбе.

«Между мной и Лениным было большое несходство. Он подходил ко всем вопросам как практик и как человек, обладающий огромной ясностью тактического ума и поистине гениального политика, я же подходил ко всему, как артистическая натура, как назвал меня как-то Ильич». Но это было так и не так, как пишет Анатолий Васильевич. Ведь потому Луначарского очень ценил Владимир Ильич, что тот был, прежде всего, боец. А боец он был искусный и очень. Статьи Воинова в газете «Вперёд» читала вся русская эмиграция, его статьи играли огромную роль в борьбе с меньшевиками уже в 1904-1906 годах. Лепешинский вспоминает: «Великолепные, точные, отчеканенные формулировки Владимира Ильича и блестящие фейерверки политической мысли Воинова положительно расстраивали ряды меньшевиков».

1.О субсидии Московской консерватории.

2. О национализации Третьяковской галереи.

3. О запрещении продаж и вывозе произведений искусств.

По всем трём пунктам были объявлены декреты советской власти, причём Ленин предложил сохранить название Третьяковской галереи, с указанием имён её собирателей.

В дни опасности, нависшей над Петроградом со стороны войск Юденича, Луначарский обращается в Совнарком с предложением об организации комиссии по эвакуации художественных ценностей Эрмитажа, являющихся достоянием народа. 7 марта 1918 года на этой докладной записке Луначарского есть резолюция Ленина – «утверждаю». Закончилась опасность и ценности Эрмитажа вернулись в Петроград опять-таки усилиями этих замечательных людей.

Сейчас, когда современные политики в Киеве настраивают народ против русских, против всего советского и выкорчёвывают память о дружбе наших народов интересно читать о том, что Луначарский передал Украине её ценности, которые со времён Екатерины Второй были символами подчинения Украины России. Это пушки, знамёна, булавы.

Луначарский занимался не только культурой и образованием. В период Гражданской войны его посылали на фронты для агитации и пропаганды за Советскую власть. Оттуда он присылал боевые удивительные статьи в «Правду» и «Известия».

О Луначарском, как и о Ленине хочется писать и читать воспоминания о них без конца. Они прожили жизнь во имя мечты человечества, работая на эту мечту всю свою жизнь. Ради этой мечты они томились в тюрьмах, жили на чужбине, вместе с революционными массами голодали, многие сутки подряд недосыпали, чтобы дело их жизни продвигалось. Прожили они мало, всего 54 года не прожил Ильич, и не дожил до 58 лет замечательный Воинов. Но были уверены, что живут правильно и только так и надо тратить свою жизнь. Луначарский писал:

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как правильно пишется луначарского, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как правильно пишется луначарского", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как правильно пишется луначарского:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *