Главная » Правописание слов » Как правильно пишется сбылась мечта

Слово Как правильно пишется сбылась мечта - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Словари

СБЫ́ТЬСЯ, сбудусь, сбудешься, повел. сбудься, прош. вр. сбылся, сбылась, совер. (к сбываться).

1. Осуществиться, исполниться (о том, что предполагалось, о предсказании, надеждах). «Увы! Предсказанье его не сбылось!» Некрасов. Надежды мои сбылись.

2. Случиться, произойти (устар.). «Что сбудется в жизни со мною?» Пушкин. «И с Вами то же сбудется, что сталося со мной.» Некрасов.

СБЫ́ТЬСЯ (сбудусь, сбудешься, 1-ое лицо и 2-е лицо не употр.), сбудется; сбылся, сбылась; совер.

1. Осуществиться, стать действительным. Надежды сбылись. Сбылась заветная мечта.

2. Случиться, произойти (устар.). Что с ним сбудется?

1. Осуществиться, исполниться (о чём-л. предполагаемом или желаемом). Надежды сбылись. Предсказание врача сбылось. Мечты, желания сбылись.

2. Устар. Случиться, произойти.

1. Осуществиться, исполниться (о чем-л. предполагаемом или желаемом).

Предсказание врача сбылось, больная часа через два пришла в себя. Писемский, Боярщина.

— Как видишь, мечты мои сбылись. Я получил больше, чем смел мечтать. Чехов, Скучная история.

— Скажи мне, кудесник, любимец богов, Что сбудется в жизни со мною? Пушкин, Песнь о вещем Олеге.

— Если бы вы не верили [мне], то могло ли сбыться, чтобы вы рискнули прийти одна ко мне? Достоевский, Преступление и наказание.

сбыться, сбу́дется; прош. вр. сбылся, сбыла́сь, сбыло́сь

сбы́ться, сбу́дется; сбы́лся, сбыла́сь, сбыло́сь, сбыли́сь

сбы́лся 236 иск см. Приложение II

чужие, да и ваши, пораженья,

тюльпанным капюшоном голубея.

А. А. Вознесенский, Тюльпаны

Перед грядущею могилой

Еще однажды тайной силой

Зажглось святилище Твое.

А. А. Блок, «Сбылось пророчество мое. »

Перекрыть сарай задумывал,

Только за́ день до скончания!

Н. А. Некрасов, Орина, мать солдатская

Сведения о старой норме ударения:

Делая ударение сбылся́, вы следуете старой норме.

сбы́ться, 1-е и 2-е л. не употр., сбу́дется; прош. сбы́лся (устарелое сбылся́), сбыла́сь (неправильно сбы́лась), сбыло́сь, сбыли́сь (не рекомендуется сбы́лось, сбы́лись).

сбы́ться, сбу́дусь, сбу́демся, сбу́дешься, сбу́детесь, сбу́дется, сбу́дутся, сбу́дясь, сбы́лся, сбыла́сь, сбы́лось, сбыло́сь, сбы́лись, сбыли́сь, сбу́дься, сбу́дьтесь, сбы́вшийся, сбы́вшаяся, сбы́вшееся, сбы́вшиеся, сбы́вшегося, сбы́вшейся, сбы́вшихся, сбы́вшемуся, сбы́вшимся, сбы́вшуюся, сбы́вшеюся, сбы́вшимися, сбы́вшемся

осуществиться, исполниться, реализоваться, материализоваться, облечься плотью и кровью, стать реальностью, совершиться, произойти, стать явью, свершиться, продаться, претвориться в жизнь, претвориться в действительность, воплотиться в жизнь, случиться, сплавиться, облечься в плоть и кровь, загнаться, воплотиться в действительность. Ant. не осуществиться, расстроиться

воплотиться в жизнь

претвориться в жизнь

начать существовать в реальном виде)

Syn: осуществиться, исполниться, реализоваться, материализоваться

Источник

Новости

Русский язык в мире

Новости ГЛЭДИС

Новости Тотального диктанта

О чём говорят и пишут

Ближайшие конференции

Грамотный календарь

Новости

Спрошено на «Эхе» – отвечено на «Грамоте». Часть 2

Публикуем вторую часть ответов на вопросы слушателей передачи «Говорим по-русски» (радиостанция «Эхо Москвы»), на которые мы не успели ответить во время эфира 19.11.2017. Первая часть – здесь.

Почему дискуссия, но дискутировать? (слушатель из Казани)

Дело в том, что оба слова были заимствованы русским языком, оба восходят (через немецкое и французское посредство) к латинским словам. Дискуссия – к латинскому discussio ‘рассмотрение, исследование, обсуждение’. Дискутировать (через немецкое diskutieren, французское discuter) – к позднелатинскому discutere ‘наблюдать’. Таким образом, написание объясняется историей: сс и т – в исходных латинских словах.

Впрочем, глагол дискуссировать тоже есть в современном русском литературном языке. Правильно и дискутировать, и дискуссировать. Это не единичный пример. Авторы «Словаря грамматических вариантов русского языка» Л. К. Граудина, В. А. Ицкович, Л. П. Катлинская называют и другие пары глаголов, где вариант с т’, д’ в основе является прямым заимствованием, а вариант на с’, з’ в основе – новые глаголы, образованные от соотносительных заимствованных имен: аннектировать и аннексировать, рефлектировать и рефлексировать, инвертировать и инверсировать и др.

Словарь указывает: «Эти словообразовательные варианты в современном литературном языке одинаково нормативны. В некоторых случаях предпочитается один из вариантов: аннексировать, дискутировать (в такой форме рекомендовал его С. П. Обнорский): Она вчера дискутировала о любви (в разговоре)».

А сколько у нас в русском языке падежей? (А. Н., Санкт-Петербург)

Два падежа «спрятались» и внутри предложного падежа, сравним такие формы: мне рассказали о новом аэропорте – я встретил друга в аэропорту; вспоминать о доме – работать на дому. Формы с окончанием -у (в аэропорту, на дому, а также в цеху, в лесу, на мосту, на берегу, в носу) – это так называемый местный падеж, такие формы употребляются с предлогами в и на в тех случаях, когда называется место, реже время действия.

Расхожее выражение сбыча мечт – правильно? Или как правильно? (Виктор, Москва)

Сбыча мечт – это просторечно-шутливое выражение, в котором нарочито соединены две «несуществующие» формы. Слова сбыча нет в литературном языке; образование формы родительного падежа мн. числа существительного мечта затруднительно, хотя в индивидуальном употреблении и отмечен вариант мечтОн корни помыслов, он зрит полет всех мечт И поглумляется безумству человеков...» Державин, Евгению).

Таким образом, там, где нет места языковой игре, можно использовать только описательную конструкцию. Например: Желаю, чтобы все мечты сбылись. Пусть мечты сбываются!

Пожалуйста, ответьте на вопрос, который меня волнует уже 50 лет! Ответствен или ответственен, искрен или искренен? (слушатель из Москвы)

Правильно: ответствен и ответственен; искренен.

Часто можно услышать форму ездию. Так можно говорить? (Полина, Москва)

Нет, такое употребление некорректно. Грамотная форма 1-го лица единственного числа глагола ездить – езжу.

Скажите, пожалуйста, в литовских женских фамилиях смягчается ли последний согласный? Например, произносится Орбакайте или Орбакайтэ? (Алена, Москва)

«Словарь собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко (М., 2010) и «Словарь трудностей русского языка для работников СМИ» М. А. Штудинера (М., 2016) указывают, что произносятся с конечным [тэ] фамилии Ингеборги Дапкунайте и Кристины Орбакайте, также (в словаре Ф. Л. Агеенко): Юлия Жемайте [тэ] (литовская писательница), Софья Кимантайте-Чюрлёнене [тэ] (жена М. К. Чюрлёниса).Таким образом, нормативно твердое произнесение согласного.

Почему сделать необычное, глупость связано с водой – отмочить? Не знаете? А то плохо мне (Анатолий Славин)

Анатолий, скажем честно: точно не знаем, можем лишь предполагать. У глагола отмочить действительно есть переносное значение ‘сказать или сделать что-то нелепое, неожиданное, неприличное; совершить что-либо из ряда вон выходящее» (отмочить номер, отмочить похабный анекдот, отмочить шутку).

Это значение зафиксировано уже в словаре Даля, т. е. оно давно в русском языке: «Отмочил он шутку, сделав нечто поразительное». Ни в одном доступном нам словаре не указано, как возникло это переносное значение. Можно выдвинуть такую гипотезу. В своих основных значениях глагол отмочить связан с отделением, очищением чего-либо, удалением каких-либо веществ: отмочить горшок или кашу от горшка (пример Даля), отмочить марку от конверта (смочив, отделить), отмочить соленую рыбу. Возможно, в основу значения, связанного с совершением чего-либо из ряда вон выходящего, легла либо семантика отделения, выделения, либо семантика очищения (слова, поступки, действия, которые отмочили, как бы лишаются «налета» условностей, приличия и т. д.).

Будем рады, если читатели, у которых есть более точные сведения об истории этого слова, уточнят или дополнят наш ответ. Самим очень интересно!

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 307596

Уважаемая Грамота! Пожалуйста, подскажите, нужны ли выделенные запятые в этих предложениях: 1. Трепетная, готовая к полету и мечтан иям(,) моя душа мгновенно откликается. 2. А вдалеке(,) на горизонте(,) в легкой серой дымке величественно возвышаются горы. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

В первом предложении запятую нужно поставить, если определению придается дополнительное значение причины: моя душа мгновенно откликается (почему?) потому что она трепетная, готовая к полету и мечтан иям. Если такой оттенок значения автором не вкладывается, то запятая не нужна.

Во втором предложении обстоятельство на горизонте уточняет значение обстоятельства вдалеке, поэтому обособление необходимо.

Можно ли говорить» сбычи мечт». Объясните.

Ответ справочной службы русского языка

Это шутливое выражение. Всерьез его употреблять нельзя, поскольку от глагола сбыться не образуется существительное сбыча.

А форма мечт существует в языке, но она неупотребительна. Вместо нее используют родительный падеж слова мечтан ие – мечтан ий.

Он прикинул что-то в уме, дал волю фантазии (?) и как только наткнулся на целый ряд изменений, который потребовался бы в нем для воплощения данных мечтан ий (?) как и всегда раньше, пришёл к некому умозаключению: «нет, этому не бывать».

Ответ справочной службы русского языка

Корректная пунктуация: Он прикинул что-то в уме, дал волю фантазии и, как только наткнулся на целый ряд изменений, который потребовался бы в нем для воплощения данных мечтан ий, как и всегда раньше, пришел к некоему умозаключению: «Нет, этому не бывать».

Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, существует ли слово мечт (от существительного мечта, форма множественного числа, родительного падежа)

Ответ справочной службы русского языка

Такая форма существует в языке, но она неупотребительна. Вместо нее используют р. п. слова мечтан ие – мечтан ий.

Как правильно употребить слово «мечта» в случае: «у меня много мечт»? Есть ли слово такое: «мечт»?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день!
Как правильно сказать:»Желаю исполнения всех ваших мечт-аний»?
И существует ли множественное число родительный падеж слова МЕЧТА? Можно ли его использовать в данном предложении?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: исполнение мечтан ий, исполнение желаний. Форма р. п. «мечт» неупотребительна, разве что в шутливом обороте «сбыча мечт».

Добрый день! Как во множественном числе звучит родительный падеж слова мечта? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Образование формы родительного падежа мн. числа существительного мечта затруднительно; в индивидуальном употреблении отмечен вариант мечт («Он корни помыслов, он зрит полет всех мечт И поглумляется безумству человеков. » Державин, Евгению). Посколку форма мечт малоупотребительна, вместо нее используют р. п. слова мечтан ие – мечтан ий.

Скажите, пожалуйста, есть ли форма родительного падежа у множественного числа слова «мечта»?

Ответ справочной службы русского языка

Есть ли множественное число у существительного мечта?

Ответ справочной службы русского языка

Да, у существительного мечта есть формы множественного числа: мечты, мечтам и т. д. Форма родительного падежа мечт теоретически возможна, но практически не употребляется в речи, возможная замена: мечтан ий.

Подскажите родительный падеж слова МЕЧТЫ (сущ. мн.числа) Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Формы родительного падежа множественного числа слово _мечта_ не имеет. Возможная замена: _ мечтан ий_.

Ответ справочной службы русского языка

Слово _мечта_ в форме родительного падежа множественного числа не употребляется. Следует заменить это слово, например: _одно из мечтан ий_.

Скажите, пожалуйста, как бы Вы расставили знаки препинания в слогане: «Вы мечтан те мы воплощаем»

Ответ справочной службы русского языка

Источник

За сбычу мечт! Так можно говорить?

Перед каждым праздником встает вопрос, как правильно употребить словосочетание «сбыча мечт»? Можно ли сказать «за сбычу мечт»? Давайте детально разберемся в этом вопросе.

Когда мы поднимаем тосты, поздравляем, желаем. И спотыкаемся:

— За сбычу мечт? – вроде говорят, но как-то смешно, а кто-то говорит, что это неграмотно.
А как грамотно тогда?
Сбыча – отглагольное существительное, от слова «сбывать», «сбываться». Но такого слова в русском языке нет.

А какое тогда есть? Исполнение? Но «сбылось» и «исполнилось» — немного разные глаголы.

Мечт – родительный падеж множественного числа. Вы можете просклонять слова «мечта» и «мечты» по всем падежам, но в одном месте формы нет – пустая клетка. Нет слова «мечт». И я не нашла, почему. Кто говорит, что трудно произносить такое слово.

Но похожее: «мачты — мачт» — сказать ничуть не проще, тем не менее, такая форма у мачты есть. А у мечты нет. Почему? Нет вразумительного ответа.

Когда говорят: «Так неправильно. Правильно – вот так», — то все понятно. Но когда в языке нет вариантов, как говорить правильно, как тогда быть? Вообще не говорить?

Нам предлагают придумать обход – сказать другими словами, русский язык же великий и могучий.
— За исполнение желаний.

Есть те, кто заменяет мечты на мечтания:
— За исполнение мечтаний.

Но, во-первых, «мечтание» в основном значении — это процесс: «Предаваться мечтаниям», а во-вторых, чисто по звучанию — как-то не динамично, длинно. Долго будут исполняться мечтания. Не то что сбыча мечт: раз – и три слога. )))

Пусть сбудутся все мечты!

А как быть с такими глаголами, как победить, убедить, очутиться, ощутить, чудить:

Победю? Побежу? Побеждю?

Чудю (замечательный глагол! ))

Эти глаголы называют недостаточными, потому что они не образуют формы 1-го лица единственного числа настоящего/будущего времени. И опять нам предлагают обходной путь: использовать вспомогательные глаголы, чтобы употребить недостаточные глаголы в неопределенной форме:

— сумею победить, попытаюсь убедить, могу очутиться, попытаюсь ощутить, буду чудить.

А как же быть с Норой Галь, которая призывала нас замещать слабые инфинитивы сильными глаголами? Явно, эти конструкции попахивают англицизмом, вы не находите?

Западный опыт

Недавно смотрела выступление лексикографа Эрин Маккин.

Она занимается тем, что записывает слова в словари.

Она призывает своих соотечественников придумывать новые слова, когда существующие не совсем подходят, чтобы сильнее передать то, что мы хотим сказать, и чтобы английский язык развивался. Потому что язык – живой, он постоянно меняется, и меняем его, создаем его мы – его носители. Это касается любого языка.

Я тоже хочу вас призвать: развивайте язык, придумывайте новые слова – они сильные, потому что не забиты, не замылены. И не надо бояться новых слов – они или тихо уходят, или приживаются, становясь привычными. Но кто-то из нас их предлагает, а другие – начинают использовать. И чем больше этих других, тем вернее и быстрее слово войдет в обиход.

Не бойтесь употреблять формы, которых нет, только потому, что кто-то считает, что это неграмотно. Не бойтесь заполнять белые пятна, пустые клетки. Все эти «мечт» и «сбыча» вполне вписываются в правила словообразования. И раз нет четкой причины, почему их нельзя применять – применяйте: «за сбычу мечт»!

Тем более, что все новое – хорошо забытое старое. И слова «мечт», и «убежу», например, раньше использовались, в том числе, классиками:

«Я написал — и давно уже — свою статью о Шекспире с уверенностью, что никого не убеЖУ, но мне только хотелось заявить, что я не подчиняюсь общему гипнозу», — Л.Н. Толстой.

Не поддавайтесь гипнозу общей истерии: «Мы теряем язык!» Творите его, делайте богаче и величественнее!

Хм. Вот такой бунтарь проснулся в преддверии Нового года.

Поздравляю с новогодними праздниками!
Пусть все мечты сбываются!
Желанья исполняются,
И цели достигаются.
Пусть будет все ОКей.
Творится пусть, как дышится,
Легко, свободно пишется,
И новые открытия
Придут к вам поскорей!
Чудите вдохновенно,
Феячьте окрыленно,
Пусть будет замечательным,
волшебным новый год!
Победы вам над ленью
И страхами мгновенной!
И что бы вы делали,
Успех к вам пусть придёт!

Творю, ищу, наслаждаюсь, живу. Пишу. Обо мне

Источник

«За сбычу мечт!» Как правильно обращаться со словом «мечта»

Довольно частая история, когда хочется произнести тост за то, чтобы мечты сбывались, то оказывается, что слово «мечта» с подковыркой, и когда требуется родительный падеж множественного числа, то мозг генерирует совершенно неблагозвучную форму «мечт».

Почему-то на многие открытки с пожеланиями часто помещают икру 🙂

Мы все знаем, что каждое слово у нас склоняется по падежам и числам. Падежей у нас шесть (на самом деле больше, но в школе даётся только шесть), а числа два (единственное и множественное). Таким образом, получается, что каждое слово должно иметь двеннадцать окончаний (6 падежей х2 числа). В науке табличка с формами одного слова называется парадигмой.

Так вот, есть слова, с неполной (иногда встречается термин «дефектная») парадигмой. И слово «мечта» к таким словам относится. Слов таких много, и они встречаются в разных частях речи. К примеру, у глагола «победить» отсутствует форма настоящего времни.

Условно форма «мечт», как множественная форма родительного падежа, может быть образована. Но её употребление не рекоммендуется лингвистами, если только вы не хотите достичь специально определённого стилистического эффекта в художественной литературе.

Моей главной мечтой было путешествие в кратер Нгоронгоро. И она сбылась

Как быть? Одним из наиболее простых, приходящих на ум вариантов, является замена слова «мечта» на синонимичное слово «мечтание». Согласитесь «У меня никогда не было подобных мечтаний» звучит лучше, чем «У меня никогда не было подобных мечт».

Единственное, что в подобной замене лично мне не нравится – неполная синонимичность. Всё же «мечта» – это нечто желанное, но недостижимое прямо сейчас, а «мечтание» – процесс, когда человек думает о своей мечте. То есть «мечта» – «цель», а «мечтания» – мысли об этой цели.

Так как же быть? Чтобы и смысл отразить точно и красиво? С моей точки зрения выход один – перефразировать, заменив существительное на глагол.

Например, написав «я много о чём мечтаю» вместо «у меня много мечт».

Вот такая заметка. Не забудьте подписаться на канал, если вам понравилось и хотите следить за моим творчеством постоянно. Ставьте лайк, если согласны, и пишите свои комментарии. Всем спасибо за внимание.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как правильно пишется сбылась мечта, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как правильно пишется сбылась мечта", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как правильно пишется сбылась мечта:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *