Как пишется вышесказанное слитно или раздельно?
как правильно пишется слово вышесказанное или выше сказанное?
как правильно писать слово вышесказанное или выше сказанное?
«Понимая вышесказанное, я поняла, что сдам экзамен на пятёрку!»
Слово «вышесказанное» является прилагательным ( полным ) следует писать слитно ( сказанный выше, ранее ). Именно поэтому, мы часто трудимся над морфемным анализом слова, ведь зачастую, он помогает понять написание слова, как в данном случае:
—выш— один корень,
—сказ— второй корень,
Это сложное слово рвать на части крайне недопустимо!
Запятые же, в данном предложении необходимы:
первая запятая помогает отделить деепричастный оборот, а вторая меж предложениями: главным и придаточным.
Часть слова «выше» в прилагательных вышеописанное директором или же вышепредложенное подчиненным, тоже пишется слитно.
Добрый день, сразу видно, что слово является сложным, что возможно написать его в трех вариантах: слитно (вышесказанное), раздельно (выше сказанное) и черточку (выше-сказанное).
Так как вариантов много, нужно понять, какая часть речи слова (выше)сказанное, используем вопрос: «Какое?». Следовательно слово (выше)сказанное является сложным прилагательным, для которых есть свои правила. Нам подходит правило, которое говорит, что сложные прилагательные содержащие в своем составе слова: выше, ниже и т.п. Пишутся слитно.
Правильный ответ: вышесказанное.
Пример. Я могу подтвердить вышесказанное ранее Максимом.
Нужно просто запомнить, что такие словообразования, приводящие к появлению нового слова, в соответствии с правилом, пишутся слитно.
Пример предложений со словом «вышесказанное»:
Вышесказанное или «выше сказанное»?
Чтобы выбрать слитное или раздельное написание слова, определю, что это сложное прилагательное, образованное слиянием (сращением) двух слов:
Как правило, такие слова, в составе которых имеется сравнительная степень наречия (выше-, ближе-, ниже-) пишутся слитно.
Слово «вышесказанный» используется в книжных стилях речи: в делопроизводстве и в публицистике.
Аналогично напишу слитно сложные слова:
Отличительная примета слитного написания: корень выше- находится впереди. Как только слово перестроится, написание раздельное, сравним:
замечание, указанное выше;
человек, упомянутый выше;
мастера производства, перечисленные выше;
дом, расположенный выше реки.
Определим какой частью речи является слово Вышесказанное.
Итак, слово Вышесказанное может быть прилагательным или существительным. Но для определения его написания мы воспользуемся правилами написания сложных прилагательных.
Для сложных прилагательных есть правило, по которому если оно получено от сочетания наречия, краткого прилагательного и прилагательного полного, являются техническим термином или выражением из книжной речи, то такое слово пишется слитно.
Как же правильно написать слово «Вышесказанное» слитно или раздельно?
Слово «Вышесказанное» в русском языке является сложным прилагательным, которое состоит из двух слов «Выше» это наречие, и причастие «сказанное». «Вышесказанное» образовано путём слияния этих двух слов. Пишется слитно и это надо запомнить.
Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.
А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».
Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.
Других доказательств не потребуется.
Предложение.
Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.
Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.
Например (предложения).
1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.
2) Отрицание:
Случай этот отнюдь не преступный.
Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.
Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».
Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».
Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.
Предложения:
Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).
Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.
Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:
Например.
Поиск ответа
Вопрос № 307179 |
Ответ справочной службы русского языка
Ошибок нет. Однако для сочинения первая конструкция может показаться излишне книжной, официальной.
Скажите, пожалуйста, в официальном письме Главному раввину России Берлу Лазару нужно ли слово «раввин» в обращении Уважаемый раввин Берл Лазар!
Ответ справочной службы русского языка
Мы обратились за консультацией в приемную главного раввина России Берла Лазара и получили следующий ответ.
Раввин в иудаизме — ученое звание, обозначающее квалификацию в толковании Торы и Талмуда. Присваивается по получении иудейского религиозного образования; дает право возглавлять конгрегацию или общину, преподавать в иешиве и быть членом религиозного суда.
Таким образом, в официальном письме при обращении рекомендуем использовать звание раввин.
Ответ справочной службы русского языка
В 1 классе московской школы №1216 (1468) учительница разбила слово наступила как нас-ту-пи-ла. Отрыв начальной согласной от корня раньше считался не допустимым. Она утверждает, что это новые правила. Это соответствуют ФГОС и программе «Школа России». Неужели?
Ответ справочной службы русского языка
Да, раньше при переносе слов с приставками запрещалось оставлять в конце строки при приставке начальную часть корня, не составляющую слога. Сейчас правила переноса немного смягчились и такой перенос стал допустимым. Но при этом и сейчас предпочтительным признается такой перенос, при котором учитывается членение слова на значимые части. Таким образом, предпочтительный перенос: на-ступила, допустимый перенос: нас-тупила. См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006. § 217.
Все вышесказанное относится к той ситуации, когда мы считаем на- в слове наступить приставкой (наступила на пятки). Но в значении ‘начаться’ в слове наступить выделяется корень наступ-. В этом случае перенос нас-тупила верен: внутри корня группа согласных может быть разбита для переноса любым способом.
Слово » вышесказанное » пишется слитно или раздельно?
Ответ справочной службы русского языка
Прилагательное вышесказанный (‘сказанный, изложенный выше, раньше’) пишется слитно.
Нужны ли запятые в приведенном предложении. Если да, то согласно какому правилу?
Ответ справочной службы русского языка
Запятые поставлены правильно. Первая отделяет деепричастный оборот, вторая стоит между главным и придаточным предложением.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Да, написание указанных слов такое же. Указанная запятая нужна.
Скажите, пожалуйста, как пишется слово «вешесказанное» или «выше сказанное»?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Первый вариант неверен, предложенная замена корректна. Деепричастие _принимая_ не соотносится со сказуемым _заключается._
Ответ справочной службы русского языка
Во втором случае после _все_ запятая не нужна. В остальном пунктуация верна.
Ответ справочной службы русского языка
ВЫШЕСКАЗАННЫЙ
Смотреть что такое «ВЫШЕСКАЗАННЫЙ» в других словарях:
вышесказанный — вышесказанный … Орфографический словарь-справочник
вышесказанный — см. вышеупомянутый Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. вышесказанный прил., кол во синонимов: 10 … Словарь синонимов
Вышесказанный — прил. Сказанный, изложенный выше, раньше, в предшествующем тексте. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вышесказанный — вышесказанный, вышесказанная, вышесказанное, вышесказанные, вышесказанного, вышесказанной, вышесказанного, вышесказанных, вышесказанному, вышесказанной, вышесказанному, вышесказанным, вышесказанный, вышесказанную, вышесказанное, вышесказанные,… … Формы слов
вышесказанный — вышеск азанный … Русский орфографический словарь
вышесказанный — … Орфографический словарь русского языка
вышесказанный — вышеска/занный … Слитно. Раздельно. Через дефис.
вышесказанный — ая, ое. Книжн. Сказанный, изложенный выше, раньше. ◁ Вышесказанное, ого; ср. Всё в ое подтверждает этот вывод … Энциклопедический словарь
вышесказанный — ая, ое.; книжн. см. тж. вышесказанное Сказанный, изложенный выше, раньше … Словарь многих выражений
вышесказанный — выш/е/сказ/а/нн/ый … Морфемно-орфографический словарь
вышесказанный
Смотреть что такое «вышесказанный» в других словарях:
вышесказанный — см. вышеупомянутый Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. вышесказанный прил., кол во синонимов: 10 … Словарь синонимов
ВЫШЕСКАЗАННЫЙ — ВЫШЕСКАЗАННЫЙ, вышесказанная, вышесказанное (книжн.). Упомянутый, сказанный раньше. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Вышесказанный — прил. Сказанный, изложенный выше, раньше, в предшествующем тексте. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вышесказанный — вышесказанный, вышесказанная, вышесказанное, вышесказанные, вышесказанного, вышесказанной, вышесказанного, вышесказанных, вышесказанному, вышесказанной, вышесказанному, вышесказанным, вышесказанный, вышесказанную, вышесказанное, вышесказанные,… … Формы слов
вышесказанный — вышеск азанный … Русский орфографический словарь
вышесказанный — … Орфографический словарь русского языка
вышесказанный — вышеска/занный … Слитно. Раздельно. Через дефис.
вышесказанный — ая, ое. Книжн. Сказанный, изложенный выше, раньше. ◁ Вышесказанное, ого; ср. Всё в ое подтверждает этот вывод … Энциклопедический словарь
вышесказанный — ая, ое.; книжн. см. тж. вышесказанное Сказанный, изложенный выше, раньше … Словарь многих выражений
вышесказанный — выш/е/сказ/а/нн/ый … Морфемно-орфографический словарь
Поиск ответа
Вопрос № 234352 |
Как правильно написать фразу :»Ввиду вышесказан ного (,) считаем необходимым расторгнуть договор». Необходимо выделять запятой?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте, я задавала вопрос о написании слова «вышеизложенное», скажите пожалуйста, слова » вышесказан ное, вышепредложенное, вышеописанное» пишутся также?? А в предложении типа:»Из выше изложенного следует..»? И последний вопрос: нужна ли запятая в предложении:»Исходя из выше сказанного(,) сумму взноса в решении можно указать в валюте»?
Ответ справочной службы русского языка
Да, написание указанных слов такое же. Указанная запятая нужна.
Скажите, пожалуйста, как пишется слово «вешесказанное» или «выше сказанное»?
Ответ справочной службы русского языка
Скажите, пожалуйста, грамотно ли будет сказать: “Принимая во внимание вышесказан ное, задача данного отчета заключается в …” Или же после слова « вышесказан ное» требуется вставить какую-либо фразу для согласования, например, «Принимая во внимание вышесказан ное, можно констатировать, что задача данного отчета заключается в …»
Ответ справочной службы русского языка
Первый вариант неверен, предложенная замена корректна. Деепричастие _принимая_ не соотносится со сказуемым _заключается._
Ответ справочной службы русского языка
Во втором случае после _все_ запятая не нужна. В остальном пунктуация верна.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Обстоятельственные обороты _в соответствии с_ обособляются факультативно.
Нужна ли запятая: В связи с вышесказан ным(,) считаем подписание договора невозможным.
Ответ справочной службы русского языка
Запятую в данном случае лучше не ставить.
Ответ справочной службы русского языка
1. Запятая не требуется, так как определяемое существительное само по себе не выражает нужного смысла. 2. Пояснительный член предложения (_выше 2000_) лучше выделить с двух сторон с помощью тире. 3. Если основной смысл содержится в определении (_по форме близких к треугольникам_), то запятая не требуется по той же причине, что и в пункте 1.
1. Лучше: _синхронны с_. 2. Обособление обстоятельств, выраженных существительным с предлогом, факультативно (не обязательно). В данном случае запятую лучше не ставить. 3. Запятая нужна между частями сложного предложения.
Скажите пожалуйста, нужна ли запятая в следующем предложении: Исходя из вышесказан ного(?) прошу принять меры. В каких случаях необходимо выделять «исходя»?
Ответ справочной службы русского языка
Как правило, оборот _исходя из_ в значении «на основании» не обособляется: _Исходя из вышесказан ного прошу принять меры_.
1. Мы не рассмотрели ещё вопроса процентных ставок «за» предоставляемые кредиты. 2. Я полагаю, что процентные ставки «на» кредиты должны соответствовать ценам мирового рынка. В вышесказан ных двух предложениях изпользованы разные предлоги «за» и «на», какая разница между ними?Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
В экономическом словаре употребляется только предлог _ПО: процентные ставки по кредитам, ставка по облигации, ставка по векселям_.
После покорения Казани осчастливленные волжские татары в благодарность нарекли завоевателей из Московии «кацапами». Не могли бы вы в свете вышесказан ного рассказать об этимологии слова «кацап»? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Эти слова нужно писать слитно. Но раздельно: сказанный выше, расположенный выше.
В свете вышесказан ного: Представляется важнЫМ (важнОЙ)«популяризация» взглядов выдающихся мыслителей прошлого и настоящего применительно к общему контексту современной культурной жизни страны. А как правильно?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: _представляется важной популяризация взглядов. _