Пшенка или пшонка как пишется, можно понять, если выяснить, в какой морфеме нужно выбрать букву «о» или «ё» согласно орфографическому правилу.
Слово «пшенка» имеет следующий морфемный состав:
В корне слова после всегда твердого шипящего [ш] слышится звук [о]. Но не поддаемся на произношение, а в написании этого слова применим орфографическое правило.
После шипящих в корне слов пишется буква «ё», если в однокоренном слове или грамматической форме происходит мена букв «ё» и «е»:
К слове «пшёнка» подберу однокоренное существительное «пшено».
Значит, в корне слова «пшёнка» пишется буква «ё», невзирая на произношение.
Пшёнка варится недолго.
Пшёнка с тыквой просто объеденье!
Похожие слова: печенка (печень), кошелка (кошель).
В крупе пшёнка много мусора, её всегда перебирать приходится.
Современное правописание слова «пшёнка» требует ставить «Ё» в корне.
Равнозначно для прилагательных «пшённый» (пирог), «пшённая» (крупа, каша).
Это относительно крупы из пшена (очищенного проса).
Ранее писалось пшонка через «О», смотри словарь Ушакова:
В одесском сленге варёная кукуруза называлась «пшонка»:
Фамилия украинская есть, например, Генпрокурор (бывший) Виктор Павлович Пшонка.
Пишется с буквой «е». Образовано от слова пшено.
Когда-то действительно писалось «пшонка» (через «О«; в значении соответствующая крупа или каша, а также отдельно взятая крупинка пшена). Теперь же [пшонкъ] (транскрипция приблизительна) только произносится.
Писать «пшонка» нельзя. Верно так:
Если потребуются какие-то положения или ряды слов для запоминания то:
Например:
В данном случае проверочным словом является слово-» пшено».
Соответственно «плёнка» пишется через «е».
Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.
А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».
Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.
Других доказательств не потребуется.
Предложение.
Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.
Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.
Например (предложения).
1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.
2) Отрицание:
Случай этот отнюдь не преступный.
Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.
Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».
Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».
Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.
Предложения:
Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).
Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.
Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:
Например.
Правильный вариант написания слова: пшёнка
Это слово, которое мы рекомендуем запомнить. Для проверки правильности написания используйте орфографический словарь русского языка, например, под редакцией Д.Н.Ушакова.
Буква о после шипящих ж, ч, ш, щ пишется:
1) под ударением в корнях русских слов. где нет чередования с е;
Примеры: изжога, шов, шорох
2) В безударном положении в корнях некоторых слов иностранного происхождения и имен собственных;
Примеры: шоколад, жокей, Шопен, Шотландия
3) Под ударением в суффиксах и окончаниях имен существительных и прилагательных, в суффиксах наречий.
Примеры: девчонка, большого, свежо.
Буква ё пишется под ударением:
1) в корнях русских слов, если возможно чередование с е;
Примеры: печёночный (печень), чёрный (чернеть), шёпот (шептать), жёлтый (желтизна), щёлочь (щелочной)
2) в суффиксе -ёв (ыва)- и окончаниях глаголов;
Примеры: выкорчёвывать, поджёг (поджёг бумагу)
3) в суффиксе -ёр в именах существительных иностранного происхождения;
Примеры: дирижёр, ретушёр, массажёр, ухажёр (русского происхождения, но пишется по подобию с иноязычными словами).
4) в формах местоимений и образованных от них словах;
Примеры: о чём, почём, никчёмный.
5) суффиксах причастий, отглагольных имен прилагательных и имен существительных.
Примеры: тушённый, разглашённый, сожжённый, ночёвка, бечёвка, тушёнка.
1. Часть речи — имя существительное
2. Морфологические признаки:
Начальная форма: пшёнка (именительный падеж единственного числа);
Постоянные признаки: нарицательное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение;
Непостоянные признаки: именительный падеж, единственное число.
3. Синтаксическая роль: Может быть различным членом предложения, смотрите по контексту.
Ударение падает на слог с буквой ё.
Всего в слове 6 букв, 2 гласных, 4 согласных, 2 слога.
Пшёнка в магазинах подорожала! А вы мне про улучшение жизни говорите…
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Средний состав его по данным Кёнига:
В золе примечательно малое присутствие калия и большее кремния. Пшено на муку почти не перерабатывается, а употребляется главным образом в виде крупы. Из пшена так же делают хлопья. Представляет собой питательную и здоровую пищу, подобно хлебу редко способную наскучить даже при ежедневном употреблении.
ПШЕНО’, а́, мн. нет, ср. Крупа, получаемая из проса.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
1. крупа, получаемая из семян проса, освобождённых от наружной оболочки (шелухи) посредством обдирки ◆ На второй день пути красноармейцы, сговорившись с кочегарами, сварили в машинном отделении суп с пшеном, позвали Людмилу и ей налили в котелок супа. Василий Гроссман, «Жизнь и судьба», 1960 г. (цитата из НКРЯ)
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова лизоблюдство (существительное):
ПШО’НКА, и, ж. 1. То же, что пшеничка во 2 знач. (обл.). 2. Пшонная каша (разг.).
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
1. устар. то же, что пшёнка ◆ Там продавали трубочки с кремом и медовые пряники, там торговки орали: «Горрячая, свежая, варреная пшонка», и вопили детишки, а по воде плавали размокшие коробки из-под папирос и дынные корки. Ирина Ратушинская, «Одесситы», 1998 г. (цитата из НКРЯ)
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: услаждать — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
– Если мы щё недилю будемо ёхати, то и пшонка закончится и детей порастеряем.
Забегали по домам януковичей и пшонок.
Или подливу к рису, пшонке, гречке: на сале жаря репчатый лучок.
Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.
Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.
Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.
Как правильно пишется слово: «пшенка» или «пшонка»?
Как правильно писать слово: «пшенка» или «пшонка»?
Пара вариантов «пшёнка — пшонка» расположена по схеме «ныне действующее — устаревшее».
Когда-то действительно писалось «пшонка» (через «О»; в значении соответствующая крупа или каша, а также отдельно взятая крупинка пшена). Теперь же [пшонкъ] (транскрипция приблизительна) только произносится.
Писать «пшонка» нельзя. Верно так:
Если потребуются какие-то положения или ряды слов для запоминания то:
автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
Пшенка или пшонка как пишется, можно понять, если выяснить, в какой морфеме нужно выбрать букву «о» или «ё» согласно орфографическому правилу.
Слово «пшенка» имеет следующий морфемный состав:
В корне слова после всегда твердого шипящего [ш] слышится звук [о]. Но не поддаемся на произношение, а в написании этого слова применим орфографическое правило.
После шипящих в корне слов пишется буква «ё», если в однокоренном слове или грамматической форме происходит мена букв «ё» и «е»:
К слове «пшёнка» подберу однокоренное существительное «пшено».
Значит, в корне слова «пшёнка» пишется буква «ё», невзирая на произношение.
Пшёнка варится недолго.
Пшёнка с тыквой просто объеденье!
Пшёнка — это каша для здорового питания.
Проверочным словом в данном случае будет Пшено — ударение падает на букву Е, значит и слово Пшенка надо писать с Е (Ё). Как раз Пшёнка проверяется методом изменения слова так, чтобы на непонятную нам гласную падало ударение.
Похожие слова: печенка (печень), кошелка (кошель).
Примеры предложений со словом: Пшёнка — моя любимая каша, мне бабушка ее всегда варит, когда к ней в гости приезжаю.
В крупе пшёнка много мусора, её всегда перебирать приходится.
Современное правописание слова «пшёнка» требует ставить «Ё» в корне.
Равнозначно для прилагательных «пшённый» (пирог), «пшённая» (крупа, каша).
Это относительно крупы из пшена (очищенного проса).
Ранее писалось пшонка через «О», смотри словарь Ушакова:
В одесском сленге варёная кукуруза называлась «пшонка»:
Фамилия украинская есть, например, Генпрокурор (бывший) Виктор Павлович Пшонка.
Правильный вариант — «пшенка», хотя звучит как «пшонка». В этом случае можно проверить слово — пшено.
Пшенка — это очищенное просо, которое идет на приготовление каш и хлопьев. Очень здоровый питательный продукт, богатый белком (11%), витаминами группы В и РР. При правильном приготовлении, к примеру, с использованием молока, получается очень вкусно.
Правильно «пшенка», проверочное слово — «пшено». Я люблю пшенную кашу, это отличный завтрак для всей семьи. Единого рецепта для этой вкуснятины нет, при приготовлении можно проявить фантазию и сочетать в рецепте все, что заходите — от капусты до изюма.
Звучит как «пшонка», но пишется «пшенка», потому что проверочное слово — «пшено».
Пишется с буквой «е». Образовано от слова пшено.
В данном случае проверочным словом является слово-» пшено».
Соответственно «плёнка» пишется через «е».
Как правильно пишется слово: «пшенка» или «пшонка»?
Как правильно писать слово: «пшенка» или «пшонка»?
Пшенка или пшонка как пишется, можно понять, если выяснить, в какой морфеме нужно выбрать букву «о» или «ё» согласно орфографическому правилу.
Слово «пшенка» имеет следующий морфемный состав:
В корне слова после всегда твердого шипящего [ш] слышится звук [о]. Но не поддаемся на произношение, а в написании этого слова применим орфографическое правило.
После шипящих в корне слов пишется буква «ё», если в однокоренном слове или грамматической форме происходит мена букв «ё» и «е»:
К слове «пшёнка» подберу однокоренное существительное «пшено».
Значит, в корне слова «пшёнка» пишется буква «ё», невзирая на произношение.
Пшёнка варится недолго.
Пшёнка с тыквой просто объеденье!
Пшёнка — это каша для здорового питания.
Проверочным словом в данном случае будет Пшено — ударение падает на букву Е, значит и слово Пшенка надо писать с Е (Ё). Как раз Пшёнка проверяется методом изменения слова так, чтобы на непонятную нам гласную падало ударение.
Похожие слова: печенка (печень), кошелка (кошель).
Примеры предложений со словом: Пшёнка — моя любимая каша, мне бабушка ее всегда варит, когда к ней в гости приезжаю.
В крупе пшёнка много мусора, её всегда перебирать приходится.
Современное правописание слова «пшёнка» требует ставить «Ё» в корне.
Равнозначно для прилагательных «пшённый» (пирог), «пшённая» (крупа, каша).
Это относительно крупы из пшена (очищенного проса).
Ранее писалось пшонка через «О», смотри словарь Ушакова:
В одесском сленге варёная кукуруза называлась «пшонка»:
Фамилия украинская есть, например, Генпрокурор (бывший) Виктор Павлович Пшонка.
Правильно «пшенка», проверочное слово — «пшено». Я люблю пшенную кашу, это отличный завтрак для всей семьи. Единого рецепта для этой вкуснятины нет, при приготовлении можно проявить фантазию и сочетать в рецепте все, что заходите — от капусты до изюма.
Пишется с буквой «е». Образовано от слова пшено.
Звучит как «пшонка», но пишется «пшенка», потому что проверочное слово — «пшено».
Правильный вариант — «пшенка», хотя звучит как «пшонка». В этом случае можно проверить слово — пшено.
Пшенка — это очищенное просо, которое идет на приготовление каш и хлопьев. Очень здоровый питательный продукт, богатый белком (11%), витаминами группы В и РР. При правильном приготовлении, к примеру, с использованием молока, получается очень вкусно.
Пара вариантов «пшёнка — пшонка» расположена по схеме «ныне действующее — устаревшее».
Когда-то действительно писалось «пшонка» (через «О»; в значении соответствующая крупа или каша, а также отдельно взятая крупинка пшена). Теперь же [пшонкъ] (транскрипция приблизительна) только произносится.
Писать «пшонка» нельзя. Верно так:
Если потребуются какие-то положения или ряды слов для запоминания то:
В данном случае проверочным словом является слово-» пшено».
Соответственно «плёнка» пишется через «е».
«Не требуется» — это даже и не слово, а два слова. Первое — частица, а второе — глагол.
Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.
А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».
Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.
Ещё одно простейшее доказательство того — возможность принудительного разделения «НЕ» и глагола вставленным словом. Например: «не очень требуется», «не слишком требуется», «не каждый год требуется» и так далее.
Других доказательств не потребуется.
«Чёрно-белый» — это сложное имя прилагательное, являющееся высокочастотным представителем так называемой колоративной лексики (выражение цвета) с возможной коннотацией «блеклый во всех отношениях» и с модальностью «отрицание цвета».
Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.
Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.
1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.
Случай этот — не преступный, здесь скорее нарушение общественной морали.
Случай этот отнюдь не преступный.
Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.
Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».
Сочетание «со мной» (ударение на «О», которая после «Н») — это ни что другое, как предлог «С» с местоимением «Я». Но мы эмпирически понимаем, что говорить «Пойдём с я» нельзя.
Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».
Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.
Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).
Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.
Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:
К простейшей классической форме прибавляется наша приставка, преобразуя её в разговорную. Этот приём — системный. Пишется приставка слитно. Писать «по веселее» (или «по веселей») нельзя.
Правильный вариант написания слова: пшёнка
Это слово, которое мы рекомендуем запомнить. Для проверки правильности написания используйте орфографический словарь русского языка, например, под редакцией Д.Н.Ушакова.
Буква о после шипящих ж, ч, ш, щ пишется:
1) под ударением в корнях русских слов. где нет чередования с е;
Примеры: изжога, шов, шорох
2) В безударном положении в корнях некоторых слов иностранного происхождения и имен собственных;
Примеры: шоколад, жокей, Шопен, Шотландия
3) Под ударением в суффиксах и окончаниях имен существительных и прилагательных, в суффиксах наречий.
Примеры: девчонка, большого, свежо.
Буква ё пишется под ударением:
1) в корнях русских слов, если возможно чередование с е;
Примеры: печёночный (печень), чёрный (чернеть), шёпот (шептать), жёлтый (желтизна), щёлочь (щелочной)
Примеры: выкорчёвывать, поджёг (поджёг бумагу)
Примеры: дирижёр, ретушёр, массажёр, ухажёр (русского происхождения, но пишется по подобию с иноязычными словами).
4) в формах местоимений и образованных от них словах;
Примеры: о чём, почём, никчёмный.
5) суффиксах причастий, отглагольных имен прилагательных и имен существительных.
Примеры: тушённый, разглашённый, сожжённый, ночёвка, бечёвка, тушёнка.
1. Часть речи — имя существительное
2. Морфологические признаки:
Начальная форма: пшёнка (именительный падеж единственного числа);
Постоянные признаки: нарицательное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение;
Непостоянные признаки: именительный падеж, единственное число.
3. Синтаксическая роль: Может быть различным членом предложения, смотрите по контексту.
Ударение падает на слог с буквой ё.
Всего в слове 6 букв, 2 гласных, 4 согласных, 2 слога.
Пшёнка в магазинах подорожала! А вы мне про улучшение жизни говорите…
Источник статьи: https://pravica.ru/pshenka
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова медоборудование (существительное):
После спора из нескольких повозок выбросили груз, вычерпали котелками пшёнку из разорванных мешков и погрузили наших раненых.
Миска супа с лохмотьями капусты и две ложки пшёнки, которую буквально вылизывали со дна миски.
И вот вместе с ненавистной пшёнкой им пришлось проглотить обуявший их восторг, а после завтрака, вместо положенной по распорядку дня поляны, отправиться в баню.
Источник статьи: https://kartaslov.ru/%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0/%D0%BF%D1%88%D1%91%D0%BD%D0%BA%D0%B0
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова литовец (существительное):
После спора из нескольких повозок выбросили груз, вычерпали котелками пшёнку из разорванных мешков и погрузили наших раненых.
Миска супа с лохмотьями капусты и две ложки пшёнки, которую буквально вылизывали со дна миски.
И вот вместе с ненавистной пшёнкой им пришлось проглотить обуявший их восторг, а после завтрака, вместо положенной по распорядку дня поляны, отправиться в баню.
Источник статьи: https://kartaslov.ru/%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B1%D0%BE%D1%80-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0-%D0%BF%D0%BE-%D1%81%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D1%83/%D0%BF%D1%88%D1%91%D0%BD%D0%BA%D0%B0
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова уряд (существительное):
Берём стакан промытого пшена и заливаем двумя стаканами кипятка, ставим на огонь.
Явились невесть откуда три руки, подхватили мешок пшена и уволокли прочь.
Пшено перебирают, промывают, засыпают в суп и варят 5-6 мин.
Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.
Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.
Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.
Источник статьи: https://kartaslov.ru/%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE-%D0%BF%D0%B8%D1%88%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE/%D0%BF%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%BE
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова простодушный (прилагательное):
Воздух здесь благоухал умопомрачительным запахом пшённой каши со свиной тушёнкой.
Суп варят с рисом, пшённой крупой, машем, фасолью, горохом, джугарой, с различными сортами тыквы.
На завтрак была пшённая каша, жёлтая, разваристая и душистая.
Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.
Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.
Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.
Источник статьи: https://kartaslov.ru/%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE-%D0%BF%D0%B8%D1%88%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE/%D0%BF%D1%88%D1%91%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9
Как правильно пишется слово: «пшенка» или «пшонка»?
Как правильно писать слово: «пшенка» или «пшонка»?
Пшенка или пшонка как пишется, можно понять, если выяснить, в какой морфеме нужно выбрать букву «о» или «ё» согласно орфографическому правилу.
Слово «пшенка» имеет следующий морфемный состав:
пшен-к-а — корень/суффикс/оконч ание.
В корне слова после всегда твердого шипящего [ш] слышится звук [о]. Но не поддаемся на произношение, а в написании этого слова применим орфографическое правило.
После шипящих в корне слов пишется буква «ё», если в однокоренном слове или грамматической форме происходит мена букв «ё» и «е»:
К слове «пшёнка» подберу однокоренное существительное «пшено».
Значит, в корне слова «пшёнка» пишется буква «ё», невзирая на произношение.
Пшёнка с тыквой просто объеденье!
Пшёнка — это каша для здорового питания.
Проверочным словом в данном случае будет Пшено — ударение падает на букву Е, значит и слово Пшенка надо писать с Е (Ё). Как раз Пшёнка проверяется методом изменения слова так, чтобы на непонятную нам гласную падало ударение.
Похожие слова: печенка (печень), кошелка (кошель).
Примеры предложений со словом: Пшёнка — моя любимая каша, мне бабушка ее всегда варит, когда к ней в гости приезжаю.
В крупе пшёнка много мусора, её всегда перебирать приходится.
Современное правописание слова «пшёнка» требует ставить «Ё» в корне.
Равнозначно для прилагательных «пшённый» (пирог), «пшённая» (крупа, каша).
Это относительно крупы из пшена (очищенного проса).
Ранее писалось пшонка через «О», смотри словарь Ушакова:
В одесском сленге варёная кукуруза называлась «пшонка»:
Фамилия украинская есть, например, Генпрокурор (бывший) Виктор Павлович Пшонка.
Правильно «пшенка», проверочное слово — «пшено». Я люблю пшенную кашу, это отличный завтрак для всей семьи. Единого рецепта для этой вкуснятины нет, при приготовлении можно проявить фантазию и сочетать в рецепте все, что заходите — от капусты до изюма.
Пишется с буквой «е». Образовано от слова пшено.
Звучит как «пшонка», но пишется «пшенка», потому что проверочное слово — «пшено».
Правильный вариант — «пшенка», хотя звучит как «пшонка». В этом случае можно проверить слово — пшено.
Пшенка — это очищенное просо, которое идет на приготовление каш и хлопьев. Очень здоровый питательный продукт, богатый белком (11%), витаминами группы В и РР. При правильном приготовлении, к примеру, с использованием молока, получается очень вкусно.
Пара вариантов «пшёнка — пшонка» расположена по схеме «ныне действующее — устаревшее».
Когда-то действительно писалось «пшонка» (через «О»; в значении соответствующая крупа или каша, а также отдельно взятая крупинка пшена). Теперь же [пшонкъ] (транскрипция приблизительна) только произносится.
Писать «пшонка» нельзя. Верно так:
Если потребуются какие-то положения или ряды слов для запоминания то:
В данном случае проверочным словом является слово-» пшено».
Соответственно «плёнка» пишется через «е».
Конечно, из предложенных вариантов правильно говорить и писать, именно, как съезжу.
А вот глагола «съездию» не существует, его использование можно встретить в устной речи, но на письме оно не допустимо и будет считаться грубой ошибкой.
Игровой и неигровой — это термины со слитным написанием.
Например,кино бывает игровое и неигровое (документальное). Компьютер может быть игровым (мощным, подходящим для современных игр) и неигровым, обычным (надо сказать,что они отличаются только по производительности). Различают игровую и неигровую (бытовую) деятельность ребенка.
Раздельное написание встречается при противопоставлении (явном или неявном), например: это не игровое, а документальное кино. Это не игровой компьютер (не относится к игровым).
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как правильно пишется слово пшонка, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как правильно пишется слово пшонка", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.