Главная » Правописание слов » Как правильно пишется с парашютом или с парашюта

Слово Как правильно пишется с парашютом или с парашюта - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Парашют или парашут?

Правописание многих слов вызывает у нас вопросы. Сегодня мы поговорим о том, как правильно пишется: парашют или парашут?

Орфографически правильным считается написание данного слова через букву «ю» — парашют!

Парашютом называется специальное устройство, которое представляет собой раскрывающийся в воздухе купол из ткани и служит для спуска с большой высоты человека или груза.

Недоумение возникает из-за особенностей правописания в русском языке. В таких буквосочетаниях как «чу»/«щу», вопреки звучанию пишется не «ю», а «у».

К тому же, в слове парашют твердая шипящая «ш» превращает следующую за ним букву «ю» в звук «у», отчего слово звучит как «парашут». Стоит разобраться в этимологии слова, чтобы понять, почему же парашют пишется через букву «ю».

Правописание слова

Эта лексема является иностранным заимствованием. Она происходит от французского слова «parachute», которое состоит из двух частей: «parer» — «предотвращать» и «chute» — «падение». То есть, парашют – это приспособление, которое «защищает от падения».

Перекочевав в русский язык, слово сохранило мягкость произношения и отчетливое звучание буквы «ю». Именно поэтому следует писать и произносить его таким образом, как и его производные слова:

Обычно слова иностранного происхождения видоизменяются, попав в другой язык, в соответствии с его орфографией. Однако бывают исключения, такие как существительное парашют.

Вот примеры других слов-исключений, заимствованных из французского языка:

Примеры предложений

Ошибочное написание

Самая распространенная ошибка в написании слова парашют — это путаница в том, какую букву «у» или «ю» ставить после шипящей «ш». Также не стоит употреблять гласную «о» вместо «а» и забывать о глухой согласной «т» в конце слова. Вот самые распространённые ошибки в написании слова парашют:

Синонимы

Слово парашют можно заменить целым рядом синонимов:

Заключение

В 2000-х годах возникала инициатива Орфографической комиссии РАН о преобразованиях в правилах правописания. В числе новаторств было и слово «парашут». Но большинство людей встретили смелое предложение негативно и идея не была воплощена в жизнь.

Нюансы орфографии – это одно из проявлений многообразия русского языка. Таковым является и слово парашют, входящее в разряд словарных слов. И если понадобится уточнить, как правильно пишется слово парашют, стоит запомнить его особенности правописания, либо свериться со словарем.

Источник

ПарашУт или парашЮт, как правильно пишется?

В рус­ском язы­ке заим­ство­ван­ное сло­во «пара­шют» пра­виль­но пишет­ся с бук­вой «ю» после шипя­ще­го согласного.

Происхождение слова «парашют»

Этим сло­вом назы­ва­ет­ся устрой­ство для замед­ле­ния ско­ро­сти паде­ния тел в виде зон­та, кото­рое при­ме­ня­ет­ся для прыж­ков людей с лета­тель­ных аппа­ра­тов и спус­ка с них гру­зов на зем­лю, а так­же для спус­ка кос­ми­че­ских кораб­лей, тор­мо­же­ния неко­то­рых видов само­ле­тов при посад­ке и т. п. С таким назва­ни­ем в шах­тах и лиф­тах при­ме­ня­ет­ся меха­низм, предот­вра­ща­ю­щий паде­ние клет­ки при обры­ве канатов.

Затем, к мое­му облег­че­нию, пара­шют рас­крыл­ся, и я стал падать мед­лен­нее (Эдгар Берроуз. Пираты Венеры).

Это сло­во заим­ство­ва­но из фран­цуз­ско­го язы­ка, где оно скла­ды­ва­ет­ся из двух частей:

parer — «предот­вра­щать» + chute — «паде­ние».

Словарь ино­стран­ных слов. М., Русский язык, 1980.

В рус­ском язы­ке ана­ли­зи­ру­е­мое сло­во про­из­но­сит­ся с удар­ным глас­ным зву­ком [у], нахо­дя­щим­ся после все­гда твёр­до­го шипя­ще­го согласного:

По этой при­чине воз­ни­ка­ет сомне­ние: как пра­виль­но пишет­ся слово

Правописание слова «парашют»

Хотя ана­ли­зи­ру­е­мое сло­во зву­чит с твер­ды­ми соглас­ны­ми, все же в рус­ском язы­ке оно сохра­ни­ло напи­са­ние бук­вы «ю» после шипя­ще­го соглас­но­го, как и в языке-источнике.

Парашю́т изоб­ре­ли в два­дца­том веке. Одуванчик изоб­рел его мил­ли­о­ны лет назад (В. А. Солоухин. Трава)

В рус­ском язы­ке это заим­ство­ван­ное сло­во явля­ет­ся сло­вар­ным. Его напи­са­ние с бук­вой «ю» после шипя­ще­го соглас­но­го сле­ду­ет запом­нить или справ­лять­ся о нем в орфо­гра­фи­че­ском сло­ва­ре, как и об ана­ло­гич­ном напи­са­нии заим­ство­ван­ных из фран­цуз­ско­го язы­ка слов и их производных:

По срав­не­нию с этим комоч­ком пуха парашю́т оду­ван­чи­ка как если бы свер­ка­ю­щее чёт­ки­ми нике­ли­ро­ван­ны­ми спи­ца­ми вело­си­пед­ное коле­со рядом с круг­ляш­ком, отпи­лен­ным от брев­на, кото­рый тоже может катить­ся по зем­ле (В. А. Солоухин. Трава)

Буква «ю» пишет­ся так­же в про­из­вод­ных сло­вах от име­ни суще­стви­тель­но­го «пара­шют»:

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 259819

Ответ справочной службы русского языка

Информация о том, что «в 2001 году в правила русского правописания были внесены изменения» не соответствует действительности. В 2000–2001 гг. Орфографической комиссией РАН, действительно, велась работа над внесением изменений и дополнений в правила русского правописания. К сожалению, работа эта не была доведена до конца – главным образом из-за негативной реакции общества на некоторые предлагавшиеся изменения, которая во многом была спровоцирована недобросовестным освещением этой темы в СМИ (журналисты, как водится, заговорили о «реформе языка», не понимая, что язык и правописание – далеко не одно и то же). Аргументы лингвистов тогда остались неуслышанными, многолетняя работа приостановлена, и в результате сейчас официально действующим сводом правил правописания по-прежнему являются «Правила русской орфографии и пунктуации», принятые в 1956 году и существенно отстающие от современной практики письма.

Дорогие работники «грамоты.ру», обращаюсь к вам не за разъяснением уже совершённого и записанного в правилах, а за ответом на вопрос про будущее. Я, увы, не так подробно слежу за реформами в русском правописании, как вы, поэтому мне сложно предсказать будущие изменения. Всвязи с этим вопрос: будут ли в ближайшем будущем какие-нибудь значительные реформы или даже революции в правописании.
P. S. А то правда, надоело уже, что «лестница», а не «лезтница» и что «разыскивается», а не «розыскивается».
Ещё раз обращаю ваше внимание на то, что меня инетерсует будущее, а не прошлое.

Ответ справочной службы русского языка

Хороший вопрос, и он стоит того, чтобы поразмышлять о судьбах русского правописания. Ведь гораздо чаще в вопросах наших посетителей можно встретить противоположную точку зрения: зачем вообще нужны изменения в орфографии? Неужели лингвистам больше нечем заняться?

И все-таки небольшие изменения в правописании неизбежны. Именно небольшие изменения, а не революции и не «реформа языка», которой так пугали общество журналисты. Сейчас официально действуют «Правила русской орфографии и пунктуации», принятые в 1956 году. Давно очевидно, что они устарели (представьте, что сейчас действовали бы Правила дорожного движения, принятые в 1956 году). Некоторые орфографические правила (о написании н/нн в прилагательных и причастиях, о слитном и раздельном написании сложных прилагательных и др.) ставят в тупик даже самых грамотных людей, не говоря уже о тех, кто только начинает изучать русский язык. Написание многих слов, часто встречающихся в современной речи, не регламентируется «Правилами»: 50 лет назад этих слов не существовало. Именно поэтому Орфографической комиссией РАН несколько лет велась работа над переизданием правил правописания с внесением актуальных для современной письменной речи изменений и дополнений. По экстралингвистическим причинам (в первую очередь – из-за негативной реакции общества на некоторые предлагавшиеся изменения) эта работа была приостановлена. Остается надеяться, что в ближайшие годы она будет доведена до конца. Создание и официальное утверждение нового свода правил русского правописания – это не прихоть лингвистов, а веление времени.

Разрешено ли (или планируется ли) использование буквы У в таких вловах, как «парашЮт», «жЮри» и т.п.

Ответ справочной службы русского языка

Правда ли, что теперь нормативным стало употребление слова «кофе» в в среднем роде и написание » парашут » вместо «парашют»?

Ответ справочной службы русского языка

Слово _кофе_ допустимо употреблять как существительное среднего рода в разговорной речи. Слово _парашют_ через букву _у_ писать неверно.

Источник

«Парашут» или «парашют»: как правильно пишется слово?

Заимствованное из французского языка слово «парашют» вызывает ступор даже у просвещённых в грамматике русского языка людей, поскольку шипящая согласная «ш» не пропускает звук «ю», а при произношении особенности построения звуков данного слова дают отчётливое «у». Грамматика иностранных слов − задача не из простых, особенно когда правописание определённого слова является исключением. Какое же написание слова является единственно правильным: «парашут» или «парашют»?

Как пишется правильно: «парашут» или «парашют»?

Правильное написание данного слова должно осуществляться через букву «ю» − парашют.

Орфографическое правило на тему правописания гласных звуков после шипящих гласит, что в словах, где встречаются комбинации сочетаний «чу», «шу», «жу» или «щу» (жук, щупальцы, чужестранец), пишется буква «у». Однако данное правило не распространяется на слово «парашют», поскольку является заимствованным словом-исключением, правописание которого просто нужно запомнить.

Этимология слова «парашют»

Происхождение данного слова является смешанным, поскольку два языка принимали участие в формировании слова: итальянский глагол para – «защищать», «парировать» и французское существительное chute – «падение».

В буквальном смысле исходное значение можно перевести как «защищающее падение».

Примеры предложений

Ошибочное написание слова «парашют»

Самая частая ошибка, касающаяся слова «парашют», − это написание существительного через «у» после шипящей «ш». В слове можно перепутать гласные («порашют» или «парошют»), а также не услышать глухой согласной «т» в конце (парашюд). Вариации неправильного написания данного слова весьма разнообразны, несмотря на его относительную простоту.

Заключение

Богатый русский язык полон препятствий и исключений, которые и создают многогранность культуры правописания.

Некоторые слова, написание которых не соответствует правилам орфографии, особенно взятые из чужих языков и преобразованные для использования в русском, следует выучить наизусть.

Используя чаще это слово при письме или разговоре, не составит труда запомнить правильное написание, чтобы больше никогда не совершать досадных ошибок.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 307476

Ответ справочной службы русского языка

Орфографический словарь на нашем портале отражает нормы, установленные академическим «Русским орфографическим словарем» — преемником академического «Орфографического словаря русского языка» (1956—1999). Слитное написание для слова горнотранспортный рекомендуется орфографическими словарями с 1968 года. Орфографистам хорошо известно значение слова, известно также, что правило о написании сложных прилагательных, на которое Вы ссылаетесь, еще с момента его закрепления в «Правилах русской орфографии и пунктуации» 1956 года работает плохо, оно имеет множество исключений, которые фиксировались всегда словарно, никогда не предлагались в виде полного списка к правилу.

Однако в русском письме устойчивый сегмент написания сложных прилагательных «по правилам» все-таки существует (впервые сформулировано в [Бешенкова, Иванова 2012: 192–193]). Он формируется при наложении двух основных факторов: смысловое соотношение основ и наличие/отсутствие суффикса в первой части. В той области письма, где данные факторы действуют совместно, в одном направлении, написание прилагательного — слитное или дефисное — предсказуемо и, самое главное, совпадает с действующей нормой письма. Там же, где имеет место рассогласование этих факторов, их разнонаправленное действие, написание непредсказуемо, не выводится из правил, определяется только по словарю. Итак, (I) наличие суффикса в первой части (→дефис) при сочинительном отношении основ (→дефис) дает дефисное написание прилагательного (весенне-летний, испанско-русский, плодово-овощной, плоско-выпуклый); (II) отсутствие суффикса в первой части (→слитно) при подчинительном отношении основ (→слитно) дает слитное написание прилагательного (бронетанковый, валютообменный, грузосборочный, стрессоустойчивый); (III) наличие суффикса (→дефис) при подчинительном отношении основ (→слитно) или отсутствие суффикса (→слитно) при сочинительном отношении основ (→дефис) дают словарное написание (горнорудный и горно-геологический, конноспортивный и военно-спортивный, газогидрохимический и органо-гидрохимический, дачно-строительный, длинноволновый…). Понятно, конечно, что зона словарных написаний среди сложных прилагательных весьма обширна (хотя их много и среди сложных существительных, и среди наречий). Словарными, помимо слов с традиционным устоявшимся написанием, являются и те слова, написание которых выбрано лингвистами из двух или нескольких реально бытующих — на основании критериев кодификации» [Иванова 2020].

Применение любого из описанных выше правил осложняется еще и тем, что существует проблема определения смыслового соотношения основ сложного прилагательного — сочинение или подчинение. О. И. Иванова приводит такие примеры: абстрактно-гуманистический (абстрактный гуманизм? или абстрактный и гуманистический?), абстрактно-нравственный (абстрактная нравственность или абстрактный и нравственный), абстрактно-философский (абстрактный и философский или абстрактная философия), аварийно-сигнальный (аварийные и сигнальные работы или сигнализирующие об аварии работы) [Иванова 2020].

Можно ли усмотреть сочинительные отношения между основами, от которых формально образуется прилагательное горнотранспортный? К подчинительным их отнести нельзя (горнотранспортный — «это не про горный транспорт»), но и как сочинительные эти отношения охарактеризовать нельзя (как, например, в словах звуко-буквенный, спуско-подъемный, рабоче-крестьянский), значение слова более сложное, чем просто объединение значений двух образующих его основ. Таким образом, слово горнотранспортный попадает в область написания по словарю. Словарные написания устанавливаются на основе изучения различных факторов, к которым, в частности, относятся традиция словарной фиксации, практика письма в грамотных текстах, (для терминов) в нормативных документах.

О фиксации в орфографических словарях мы уже писали выше. В профессиональной литературе, документах встречается и дефисное, и слитное написание (см., например, библиографические описания, включающие слово горнотранспортный в РГБ, название колледжа в Новокузнецке, ГОСТ Р 57071-2016 «Оборудование горно-шахтное. Нормативы безопасного применения машин и оборудования на угольных шахтах и разрезах по пылевому фактору»).

Эти и другие источники убеждают в том, что унификации написания в профессиональной среде не произошло, рекомендуемое академическими орфографическими словарями с 1968 года слитное написание весьма устойчиво. Совокупность рассмотренных лингвистами факторов пока требует сохранять словарную рекомендацию в надежде на стабилизацию написания в соответствии с лексикографической традицией.

Научные труды, упомянутые в ответе на вопрос

Правила — Правила русской орфографии и пунктуации (1956). Утвержд. АН СССР, Мин. высшего образования СССР, Мин. просвещения РСФСР. Москва: Учпедгиз.

Правила 2006 — Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. Под ред. В.В. Лопатина. М.: ЭКСМО.

Букчина, Калакуцкая 1974 — Букчина Б.З., Калакуцкая Л.П. (1974) Лингвистические основания орфографического оформления сложных слов. Нерешенные вопросы русского правописания. М.: «Наука». С. 5–14.

Бешенкова, Иванова 2012 — Бешенкова Е.В., Иванова О.Е. (2012) Русское письмо в правилах с комментариями. М.: Издательский центр «Азбуковник».

Иванова 2020 — Иванова О.Е. Об основаниях орфографической кодификации прилагательного крымско-татарский [Электронный ресурс]. Социолингвистика. N 2(2), С. 138–149.

Необходим ли какой-то знак препинания после «экспонатов». «Среди экспонатов парашют корабля»

Ответ справочной службы русского языка

Требуется тире: Среди экспонатов — парашют корабля. Однако при отсутствии паузы и логического ударения на обстоятельственном члене предложения тире не ставится.

В Санкт-Петербурге есть Репищева улица, но будь она переулком (чисто гипотетически), как правильно было бы построить предложение «на перекрестке Репищева переулка и Парашют ной улицы. » или «на перекрестке Репищевого переулка и Парашют ной улицы. «? Благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Для названия Репищев переулок верно: на перекрестке Репищева переулка.

Ответ справочной службы русского языка

Об исследовании орфографии сложных прилагательных можно прочитать, например, в статье Букчиной Б. З. и Калакуцкой Л. П. «Лингвистические основания орфографического оформления сложных слов» (см.: Нерешенные вопросы русского правописания / ред. коллегия: Р. И. Аванесов, Л. П. Калакуцкая, А. А. Реформатский ; АН СССР, Ин-т русского языка. М. : «Наука», 1974. С. 5–14); в предисловии к словарю Букчиной Б. З. и Калакуцкой Л. П. «Слитно или раздельно?» (1-е изд. М., 1972; 3-е изд., испр. и доп. М. 1982), в книге Бешенковой Е. В. и Ивановой О. Е. «Правила русской орфографии с комментариями» (Тамбов, 2012. С. 86–87; см. здесь).

При этом командир экипажа был расстрелян, когда спускался _на парашют е или _с парашют ом? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Можно ли прыгать на парашют е?

Ответ справочной службы русского языка

Теоретически да – если положить парашют на пол 🙂 О прыжке с самолета – прыгать с парашют ом.

Я недавно прыгнул с парашют ом. За весь прыжковый день на аэродроме произошло два несчастных случая: двое парашют истов неудачно приземлились, каждый сломал по ноге. Если бы я захотел сказать об этом более кратко, как бы мне следовало составить предложение: «Двое парашют истов сломали при приземлении ноги.» (тогда собеседник мог бы представить, что оба они в щепки переломали свои нижние конечности) или же «Двое парашют истов сломали при приземлении ногу.» (менее вероятно, но собеседнику могло подуматься, что оба они после удачного приземления могли, сговорившись, сломать одну ногу какому-нибудь третьему парашют исту 🙂 )? С математической точки зрения первый вариант даже допускает различные комбинации: 2 и 2, 2 и 1, 1 и 1. Второй вариант кажется интуитивно понятным, но если начать вдумываться, получается чепуха. Какие нормы действуют в русском языке в подобных неоднозначных ситуациях?

Ответ справочной службы русского языка

Вы сами даете ответ на вопрос: двое парашют истов неудачно приземлились, каждый сломал по ноге. Это наиболее однозначный для понимания вариант.

Ответ справочной службы русского языка

Можно ли сказать прыжки из парашют а?

Ответ справочной службы русского языка

В значении ‘прыжки с парашют ом’ такое употребление неправильно. Конечно, можно представить себе контекст, в котором о ком-то сообщается, что он от страха выпрыгнул из парашют а, но вряд ли в живой речи встретится такое употребление.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Сегодня мне переслали фотографию обложки книги «Технологические инструкции по брошИровочно-переплетным процессам», издательство «ИСКУССТВО», год выпуска 1957. Вопрос: какие в то время действовали правила? Как писалось «брошИровочно» или «брошЮровочно»?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Информация о том, что «в 2001 году в правила русского правописания были внесены изменения» не соответствует действительности. В 2000–2001 гг. Орфографической комиссией РАН, действительно, велась работа над внесением изменений и дополнений в правила русского правописания. К сожалению, работа эта не была доведена до конца – главным образом из-за негативной реакции общества на некоторые предлагавшиеся изменения, которая во многом была спровоцирована недобросовестным освещением этой темы в СМИ (журналисты, как водится, заговорили о «реформе языка», не понимая, что язык и правописание – далеко не одно и то же). Аргументы лингвистов тогда остались неуслышанными, многолетняя работа приостановлена, и в результате сейчас официально действующим сводом правил правописания по-прежнему являются «Правила русской орфографии и пунктуации», принятые в 1956 году и существенно отстающие от современной практики письма.

Здравствуйте! Я на работе поспорил со своим коллегой по поводу написания одного слова. Практически все люди были согласны со мной, но он утверждал что это не так. Таким образом я решил удостовериться в этом и попробовал найти в интернете как правильно оно пишется. В том числе и на вашем сайте написано что слово трещотка пишется через «о» а не через «ё». Я был очень удивлен. Так как наша организация занимается продажей автомобильного инструмента во всех прайсах наших поставщиков это слово написано через «ё». Может ли это слово писаться по разному, если ему придать другое значение (я имею ввиду не игровой инструмент)? Очень бы хотелось получить ответ на этт вопрос. И еще один, правда ли, что в недавнем будущем отменили правило для слова » парашют » и теперь его можно писать как через «ю» так и через «у»? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильное написание слова: трещотка (во всех значениях, в том числе ‘название механизмов, машин, действие которых основано на вращении’). А парашют остается парашют ом. Правописание слов проверяйте в нашем электронном орфографическом словаре.

Разрешено ли (или планируется ли) использование буквы У в таких вловах, как » парашЮт «, «жЮри» и т.п.

Ответ справочной службы русского языка

Нет, не разрешено и не планируется. Предложения писать парашут, брошура рассматривались Орфографической комиссией РАН, но впоследствии комиссия приняла решение от них отказаться. Правильно по-прежнему с Ю.

ДОбрый день. Правда ли что сейчас слово » парашют » пишится через «У»?

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как правильно пишется с парашютом или с парашюта, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как правильно пишется с парашютом или с парашюта", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как правильно пишется с парашютом или с парашюта:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *